科学家已经在人类大脑嗅球中发现了微塑料的踪影,意味着人体几乎每一个器官,都无法幸免于塑料污染。而马来西亚作为全球摄入最多塑料的国家,是否意味着我们都是潜在高危群?
有鉴于此,《百格》向诺丁汉大学药剂学系院长陈康妮请教,了解微塑料会对人体带来哪些影响。
有鉴于此,《百格》向诺丁汉大学药剂学系院长陈康妮请教,了解微塑料会对人体带来哪些影响。
Category
🗞
新闻消息文字稿
00:01最新的研究顯示
00:04人類的大腦已經發現了微塵
00:07所以我們幾乎在身體中
00:09都發現了微塵
00:12這意味著如果微塵存在皮膚中
00:15生下來的嬰兒
00:16就會在生下來之前
00:18也會被微塵感染
00:22醫學期刊《Gemma Never Open》
00:23今年9月發布的最新報告顯示
00:26科學家已經在人類大腦嗅覺中
00:29發現了微塑料的蹤影
00:31這意味著
00:32人體幾乎每個器官
00:33都無法倖免於塑料污染
00:36這些微塑料會對人體帶來哪些影響
00:39諾丁漢大學藥劑學系院長
00:41陳康妮受訪時就坦言
00:43雖然科學家們已經有初步的認知
00:46但未來的結果仍難以預測
00:50目前我們知道
00:52微塵在天空、水中
00:57雲中、地上
00:59人類如何把塑料進入身體
01:03就是透過呼吸
01:05透過消耗
01:06我們喝,我們吃
01:07因為微塑料是外星物
01:11當外星物進入身體時
01:14身體會正常反應
01:17所以一種方法
01:18去除外星物在身體
01:21就是身體的白血栓
01:24所有免疫系統、細胞
01:26它們會來
01:27去除它們的各種機制
01:30當它們來到它們看到的微塵
01:34它們就會產生腫瘤
01:36有時它們會失去控制
01:39我們經常會感到症狀
01:41例如痠痛
01:44但有時身體做得不錯
01:46所以你不會感到太多
01:48但最終
01:50長久以來
01:51它們會累積起來
01:52也許會造成
01:56我們今天無法體驗的傷害
01:59但可能十年後
02:02你的身體已經盡力
02:04去除外星物
02:06但造成身體內的其他東西
02:09因此
02:10也許可以
02:12增加某人的機率
02:14患上癌症或其他疾病
02:19所以這個詞語是可能
02:21我們還不知道
02:22雖然科學家仍在積極考察
02:24微塑料對人體的影響
02:26但從數據上看
02:27馬來西亞很有可能是高風險群體
02:30因為根據環境科學與技術期刊
02:33公布的調查發現
02:34馬來西亞是全球吃下
02:36最多塑料的國家
02:38平均一人每天會攝入
02:39502.3毫克的微塑料
02:42當中有超過50%是來自海鮮
02:47蝦
02:48海鮮
02:50蝦
02:51海鮮
02:52蝦肉
02:53通常會有
02:55比其他海鮮
02:57含有更高的微塑料
03:00但他們都含有不同量的微塑料
03:04所以有些人喜歡購買水瓶
03:06然後保存在車上
03:08太陽的溫度
03:10可能會影響一些塑料
03:12讓微塑料滲入水中
03:14然後我們就喝掉
03:16我們應該擔心
03:17但也不應該慌張
03:19我們還可以做些什麼
03:21來減少地球的負擔
03:23因為微塑料存在
03:25不要說不給塑料瓶
03:28不要說不給單用塑料
03:29當你外出購物時
03:32就帶自己的塑料袋
03:34因為這些塑料袋
03:36塑料瓶會變成微塑料
03:41它們會保存在環境中很長一段時間
03:45這就是問題
03:47在塑料廢物管理不善的排行榜中
03:50馬來西亞排在全球第十
03:52在往海洋排放塑料垃圾的類別中
03:55我國位居第五
03:56陳康妮表示
03:57在我國能從製造源頭解決問題之前
04:00消費者能做的
04:02就是在生活習慣上做出改變
04:04保護自己
04:07全世界的科學家都很努力
04:12我想還有另一群科學家
04:14正在研究如何從環境中取出塑料
04:19所以會花點時間
04:20但我認為我們看到一些早期數據
04:24我們可以利用一些技術
04:27從空氣和水中取出塑料
04:32但我們作為消費者
04:35我們可以嘗試減少使用單用塑料
04:38我覺得這是第一步
04:40如果我們能做到
04:41如果所有人都能做到
04:43我們可以減少很多的浪費
04:46減少塑料的存在
04:50在我們美麗的世界