Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00Générique
00:00:02Générique
00:00:04Générique
00:00:06Générique
00:00:08Générique
00:00:10Générique
00:00:12Générique
00:00:14Générique
00:00:16Générique
00:00:18Générique
00:00:20Générique
00:00:22Générique
00:00:24Générique
00:00:26Générique
00:00:28Générique
00:00:30Générique
00:00:32Générique
00:00:34Générique
00:00:36Générique
00:00:38Générique
00:00:40Générique
00:00:42Générique
00:00:44Générique
00:00:46Générique
00:00:48Générique
00:00:50Générique
00:00:52Générique
00:00:54Générique
00:00:56Générique
00:00:58Générique
00:01:00Générique
00:01:02Générique
00:01:04Générique
00:01:06Générique
00:01:08Générique
00:01:10Générique
00:01:12Générique
00:01:14Générique
00:01:16Générique
00:01:18Générique
00:01:20Générique
00:01:22Générique
00:01:24Go! Go! Gadget! Spatula hand! What a nice day, honey! Makes you glad to be bionic!
00:01:45Good job on capturing Dr. Claw, Uncle Gadget. The mayor says it's safe now for tourists
00:01:49to come back to Metro City. All thanks to you. Look! You made the front page of the
00:01:54Metro City News. Huh? That guy looks familiar. Oh my gosh! The three tons of tenors are
00:02:03playing at the Metro City amphitheater! One night only! Sold out! Those guys are totally
00:02:10my faves! They put the grand in Grand Opera! Males here! Brain! Not quite done yet, Uncle
00:02:33Gadget. I'll say. Wowzers! My invitation to the annual Policeman's Ball. Watch this,
00:02:42Penny. I've been practicing my juggling act for the talent contest. I'm sure to beat
00:02:47Chief Quimby's sword-swallowing routine this year. Very nice, Uncle Gadget. Ah! The non-refundable
00:02:55plane tickets for our vacation trip to Holland. I'm looking forward to learning to speak Hollandese.
00:03:01Ah! Our passports and the original copies of our birth certificates. Just because the
00:03:12tourists stop coming to Metro City is no reason to leave. Penny, tourists stop coming
00:03:17to Metro City because there's nothing to see here. Which is why we're going to Holland.
00:03:22Windmills, dikes, wooden pants. What more could you ask for? Front row tickets to the
00:03:28sold-out Three Tons of Tenors concert? Say, what's this? A package from a Dr. W-A-L-C.
00:03:36Dr. Walk? Dr. Walk. Postmarked Metro City Jail. Sounds harmless enough. Wowzers! This is perfect
00:03:52for my juggling act. The burgers are done. Dear citizens of Metro City, I am pleased
00:04:15to inform you that the dark days are over. Dr. Claw has finally been captured and the
00:04:21good times are ready to roll again. Sincerely, your hard-working and underpaid Mayor Morty
00:04:29Markham. Contributions gratefully accepted. I love spam. Mayor Markham, terrible news.
00:04:40Huh? What? Where? Are the Martians attacking City Hall? No, sir. No self-respecting Martian
00:04:47would abduct you. Maybe not, but best to be protected from their mind-control rays, Chief
00:04:52Quimby. But sir, Dr. Claw... Been captured, I know. I should really get a raise for restoring
00:04:59order to Metro City, but I can't afford it because the city is broke. Why? Because Metro
00:05:05City has no tourists. Sir, please. Dr. Claw... Great idea, Quimby. What attracts tourists
00:05:13to a town? Jaw-dropping, eye-filling spectacle, that's what. That's why Metro City is going
00:05:20to put Dr. Claw on display. Tourists will come all the way from Saturn to see him. Why
00:05:28not, Quimby? Because he's escaped, Mayor. I suppose I am making a scapegoat out of him,
00:05:35but he deserves it, darn it. I can see it now. Metro City's magnificent museum of crime
00:05:42with Dr. Claw as our centerpiece. But we can't center it around him unless... Did I hear the
00:05:49word can't, Quimby? That's the first syllable of cantaloupe, and you know how much I hate
00:05:55cantaloupe. Mayor, listen to me. Dr. Claw has left the building. He has flown the coop. He
00:06:02has split the scene. Dr. Claw has broken out of jail. Claw got away? That's what I've been
00:06:10trying to tell you, sir. Well, why didn't you say so? Don't just stand there. Get the gadget
00:06:17on the case. And keep it top secret. We don't want the press getting a hold of this.
00:06:23Hello? That's funny, there's no dial tone. Right. Go, go, Gadget Cellphone. Hello? Psst, Gadget, over here. Who is this? You sound a lot like Chief Quimby. I am Chief Quimby.
00:06:52Take this. Oh, thanks, Chief. How'd you know I was thirsty?
00:07:00Dr. Claw has escaped. Your assignment, track him down and capture him. Caution, this message
00:07:07will self-destruct. Consider it done, Chief. I'm on it like a Belgian on a waffle.
00:07:14Always flatten your aluminum cans before recycling. Go, go, Gadget Can Flattener.
00:07:19Quick Brain, to the Gadget Mobile. Gadget! Now, where did I put that? Hey, hey, slow your roll, Gadget. I know you ain't about to mess up the G-mobile's paint job. Come on, now, baby. I know it's here somewhere. I'm so sorry to interrupt, but what the heck are you doing? I'm trying to see if – Now, what is that?
00:07:42Je sais que c'est quelque part ici.
00:07:44Désolé de t'interrompre, mais qu'est-ce que tu fais ?
00:07:47J'essaie de voir si...
00:07:49C'est juste un problème. Tu ne vois rien.
00:07:52Comment vas-tu conduire si tu ne peux pas voir ?
00:07:54Rock ! Rock !
00:07:56Écoute le chien. Il est ton meilleur ami.
00:07:58Attends un instant.
00:08:00Ah ! C'est mon manuel de sécurité de conduite.
00:08:03Si tu ne connais pas ces règles, tu ne devrais pas être derrière la roue.
00:08:07Allez, IG ! Laisse-moi conduire !
00:08:09Tu vas nous dégâter partout !
00:08:11Qu'est-ce que tu parles, Gadgetmobile ?
00:08:14J'ai un record de conduite sans endroits !
00:08:16T'es sérieux ? La dernière fois que j'ai vu Penny,
00:08:19elle a pris ton record de conduite pour une marche,
00:08:21parce qu'elle pensait que c'était un chien de merde.
00:08:23Attention !
00:08:25Wow ! Cette boîte de mail est sorti de nulle part !
00:08:28Ça aurait dû être plus rapide, hein ?
00:08:31J'aurais dû dire qu'il y avait une prison ici.
00:08:34Oh, mon nez !
00:08:37Oh, non, non, non, ne me bougez pas, s'il vous plaît.
00:08:40J'ai une boule de sang. Je le ressens.
00:08:42Faites-moi un avocat. Faites-moi un médecin.
00:08:45Appelez ma maman !
00:08:46Looney va t'occuper de toi
00:08:48à l'intérieur du Gadget Lab top secret, Gadgetmobile.
00:08:50On se retrouvera là-bas
00:08:52après qu'on ait examiné le cadavre.
00:08:54C'est parti !
00:08:56C'est parti !
00:08:58On se retrouvera là-bas
00:09:00après qu'on ait examiné l'endroit pour des clous.
00:09:02N'oubliez pas de envoyer des fleurs !
00:09:05Oh, ça fait mal.
00:09:07Allons-y, Brain.
00:09:08Voyons voir si nous pouvons déterminer
00:09:10comment Claw s'est échappé de la prison.
00:09:12Ah-ha !
00:09:20Ah-ha !
00:09:22C'est un de ces Gadgets
00:09:24pour tourner sur le gaz dans votre feuille de feu.
00:09:26Vous savez quand vous en avez besoin.
00:09:32Vous avez raison, Brain.
00:09:34Il reste beaucoup de lumière dans cette feuille de feu.
00:09:36Vous ne voulez pas être laissé dans le noir
00:09:38quand la puissance s'éteint.
00:09:48Regardez ça, Brain.
00:09:50Un plan d'évacuation d'urgence.
00:09:52Vous voyez ?
00:09:54Vous êtes à l'un de l'endroit.
00:09:56Vous vous déplacez à l'autre.
00:09:58Râle ! Râle !
00:10:00Mon sentiment est exact.
00:10:02Râle-râle pour ces ingénieurs intelligents.
00:10:12Râle ! Râle !
00:10:14Oui, Brain.
00:10:16Les régulations indiquent clairement
00:10:18que toutes les clous doivent être ramenées
00:10:20au labo pour être analysées.
00:10:22Cette roche a l'air d'un oeuf.
00:10:38J'ai des bouchons sur mes chaussures
00:10:40et des roches sur mon dos.
00:10:48Hey, Looney. Qu'est-ce que tu fais ?
00:10:50J'ai eu un gros setback.
00:10:52Oh, des raisins !
00:10:54Arrête ! C'est saturé
00:10:56avec mon nouveau sérum de développement.
00:10:58Sérum de développement ?
00:11:00Ça ne marche pas.
00:11:02Ça diminue.
00:11:04C'est en fait un poisson.
00:11:06Peut-être que tu devrais essayer sur le maire.
00:11:10Je ne finirai jamais World Hunger à ce rythme.
00:11:12Oui, tu le feras.
00:11:14Rappelez-vous, vous étiez à l'université
00:11:16quand la plupart des gens étaient à l'école.
00:11:18C'est l'enfant-prodigé, Looney.
00:11:20L'enfant-prodigé est plus comme ça.
00:11:24Hey, Penny.
00:11:26Je t'ai dit que j'avais des tickets pour...
00:11:30J'ai capturé le Docteur Claw.
00:11:32Il s'est déguisé
00:11:34comme un énorme Easter Egg.
00:11:40Looney, tu ne te souviens pas
00:11:42que j'ai utilisé ton déjeuner
00:11:44pour pratiquer mon routine
00:11:46Non, monsieur. Inspecteur, j'ai terminé
00:11:48d'accrocher l'Egg à mon appareil x-ray.
00:11:50Venez voir.
00:12:00Tu as raison, Brain.
00:12:02Claw a l'air d'avoir un cou.
00:12:04Et une bouche pleine de doigts.
00:12:06Et des ailes.
00:12:08Des Wowsers.
00:12:10Ce déguisement est plus intelligent que je pensais.
00:12:12Hmm...
00:12:14Oh! M. Gadget!
00:12:16Ce que nous avons ici
00:12:18est l'Egg d'un gigantesque lézard préhistorique.
00:12:20Le plus grand reptile
00:12:22qui a jamais existé.
00:12:24Spécies d'Iguana Giganto.
00:12:26Parlez en anglais, Penny.
00:12:28Qu'est-ce que c'est?
00:12:30Un Iguana-Pet.
00:12:32Sneaky!
00:12:34Ils se déguisent
00:12:36comme votre pet,
00:12:38puis ils te tournent.
00:12:40C'est une incroyable découverte!
00:12:42L'Iguana Giganto a été extincte
00:12:44depuis des millions d'années.
00:12:46Et c'est le premier fossile
00:12:48jamais trouvé.
00:12:50Il avait des ailes puissantes,
00:12:52des doigts très puissants,
00:12:54assez puissants pour couper un bus en deux.
00:12:56Hey, inspecteur, regarde ça!
00:13:00Yikes! Il est vivant!
00:13:02Claw essaie d'escaper!
00:13:04Vas-y, Gadget Legs!
00:13:06Halt! Vous êtes arrêtés
00:13:08Vous êtes touchés!
00:13:14Les Martiens s'attaquent!
00:13:22Arrêtez, au nom de la loi!
00:13:24Vas-y, Gadget Arms!
00:13:34Vous êtes arrêtés, Claw!
00:13:36Qu'est-ce que c'est? Ce n'est pas un Martien!
00:13:38Monsieur, c'est un Iguana Giganto préhistorique.
00:13:40Et c'est vivant!
00:13:46L'Iguana monstre préhistorique
00:13:48tombe dans le quartier de Metro City.
00:13:50Ce sera le plus nouveau
00:13:52et le plus grand événement touristique
00:13:54de Metro City,
00:13:56l'attrapement public du seul
00:13:58Iguana Giganto connu au monde.
00:14:00Avec la construction d'un incubateur
00:14:02énorme pour attraper cet oeuf,
00:14:04c'est parti pour l'attrapement public!
00:14:08Et dites à tout le monde
00:14:10qu'il y a un groupe de lézards délinquants
00:14:12sur la rue,
00:14:14et qu'ils dévorent la ville.
00:14:16S'il vous plaît, si vous avez un d'entre eux,
00:14:18tournez-le avant qu'il vous dévore.
00:14:22Qu'est-ce si ce truc s'ouvre?
00:14:24Des souvenirs sont disponibles à un prix raisonnable.
00:14:26Ce week-end,
00:14:28soyez là ou soyez prudents!
00:14:30Très intéressant.
00:14:32Nous devons avoir un gigantique
00:14:34lézard délinquant, Mad Cat.
00:14:36C'est tout ce qu'on a besoin.
00:14:44Bombe, mon garçon!
00:14:46Ne fais pas ça!
00:14:48Je construis une bombe ici, d'accord?
00:14:50Comme dans Kaboom!
00:14:52Ne m'appellez pas pour m'effrayer.
00:14:54Oh, c'est toi, Claude.
00:14:56J'ai une autre idée.
00:14:58C'est toi, Claude.
00:15:00J'ai un autre boulot pour toi, Bombe, mon garçon.
00:15:02Déjà?
00:15:04J'ai juste terminé de t'écraser
00:15:06de la prison de la ville!
00:15:08Je suis derrière mes ordres.
00:15:10Silence!
00:15:12Apporte-moi ce gigantique lézard
00:15:14du quartier de la ville.
00:15:16Gigantique lézard?
00:15:18Qu'est-ce que tu vas faire avec ça?
00:15:20Oh, attends. Bien sûr.
00:15:22Tu vas prendre le monde, non?
00:15:24J'ai besoin de ce lézard
00:15:26Prends-le, maintenant!
00:15:44Cet incubateur est magnifique!
00:15:47Prends un bain, Loony.
00:15:49Tu l'as conçu.
00:15:51Ne t'inquiète pas.
00:15:53C'est fait de cebulon de haut impact
00:15:55avec des lézards gigantesques
00:15:57et les grosses couilles de lézard
00:15:59du quartier de la ville.
00:16:01Loony, je suis impressionné.
00:16:03Les Wright Brothers n'auraient pas pu faire mieux.
00:16:05Tu veux dire Frank Lloyd Wright?
00:16:07T'es sérieux?
00:16:09C'était juste un figurehead.
00:16:11Orville et Wilbur ont fait tout le travail.
00:16:13Bien joué, Loony.
00:16:15Penny, je sais que tu es un grand fan
00:16:17de Three Tons of Tenors et...
00:16:19Je suis tellement en colère, Loony.
00:16:21Le concert a été vendu en deux heures.
00:16:23La prochaine chose que je savais,
00:16:25c'était que tous les tickets étaient morts.
00:16:27Dommage. Pas de figurehead pour moi.
00:16:29Viens, Penny.
00:16:31On a quelque chose de sérieux à détecter.
00:16:33Je pense que j'ai trouvé
00:16:35la cachette secrète de l'équipe d'Iguana Gang.
00:16:45Ils sont là-bas.
00:16:47Je peux les voir planter leur prochain mouvement.
00:16:49Le reste de vous, restez ici.
00:16:51Si je ne sors pas dans 30 secondes,
00:16:53appelez la police.
00:16:55Attendez, je suis la police.
00:16:57Bien, vous avez mon numéro.
00:17:03Penny, écoute, j'ai un paire de...
00:17:15Oncle Gadget, c'est des chiens.
00:17:21Bien joué.
00:17:23Comment avez-vous pu
00:17:25amener les employés de la ville à travailler si vite?
00:17:27J'ai payé des gros bonus
00:17:29au fonds de la pension de la police.
00:17:31Le maire Markham?
00:17:33Non!
00:17:35Que pensiez-vous?
00:17:37Vous avez raison. Je ne pensais pas.
00:17:39J'étais fou? Où était mon cerveau?
00:17:41Je ne sais pas, monsieur.
00:17:43Neptune?
00:17:45Ou Uranus, peut-être?
00:17:47Si nous apportons un géant
00:17:49à la ville,
00:17:51qu'est-ce qu'il mangera?
00:17:53J'en ai un!
00:17:55Les chiens de Lizzie!
00:17:57Prends-les, ils sont chauds.
00:17:59Des souvenirs de Lizzie.
00:18:01Prends ton propre CD
00:18:03des appels à un géant.
00:18:05Prends-en un chez les chiens.
00:18:07Nous acceptons de l'argent, des chèques,
00:18:09de l'or, et des arrangements
00:18:11de servitude.
00:18:13J'adore le goût
00:18:15du mystère du matin, Quimby.
00:18:17Vous savez ce que ça sent?
00:18:19Ça sent de l'argent.
00:18:21En parlant de...
00:18:23Vous êtes arrêté!
00:18:25Je suis un peu inquiété
00:18:27de vous avoir dépensé
00:18:29l'ensemble de la pension
00:18:31de la police sur ce spectacle.
00:18:33Pas de soucis, Tushman.
00:18:35Nous allons à 50 fois plus loin
00:18:37que tous les touristes de la ville
00:18:39et nous allons acheter
00:18:41ces chiens de Lizzie,
00:18:43des ballons de lézard,
00:18:45des iguanas avec du lait au fond.
00:18:49Voyez ce que je veux dire?
00:18:53Avez-vous vu une gang
00:18:55d'iguanas hostiles
00:18:57qui s'occupent de faire de la misère?
00:18:59J'ai toujours voulu
00:19:01un iguana.
00:19:03C'est trop risqué, Penny.
00:19:05Ces membres d'une gang
00:19:07d'iguanas sont des vrais
00:19:09chiens de lézard.
00:19:11On dirait que le chef Quimby
00:19:13est en train de se battre.
00:19:15Je dois commencer à m'entraîner.
00:19:17C'est 60 dollars.
00:19:19Un accord à tout prix.
00:19:23Cette fête de pâques
00:19:25va être très amusante, Penny.
00:19:27On va vacationner
00:19:29à Sunny Holland.
00:19:31Vous n'avez pas vu
00:19:33les tickets d'avion?
00:19:35C'est le Clawmobile.
00:19:37Il y a quelque chose de fichier
00:19:39ici, Gadget.
00:19:42Je pensais que si.
00:19:44Ce petit déjeuner
00:19:46contient 1,6% de vrai poisson.
00:19:48C'est plus que
00:19:50les règlements fédéraux permettent.
00:19:52Je crois en la qualité,
00:19:54alors joue-moi.
00:19:56Cet homme a robé mon chien de lézard.
00:20:04Oncle Gadget,
00:20:06c'est une fraude.
00:20:08N'écoute pas le garçon, Penny.
00:20:11Le vendre de la nourriture
00:20:13est une misdémarche.
00:20:15Mais le frapper
00:20:17d'un policier, c'est...
00:20:21Quelqu'un veut boire?
00:20:30Hey, toi.
00:20:32Tu es arrêté pour apparaître
00:20:34en public sans tête.
00:20:37Ah, c'est mieux.
00:20:45Prends l'œil
00:20:46à la cachette secrète.
00:20:48Euh...
00:20:50La cachette est remplie
00:20:52de dignitaires internationaux
00:20:54qu'on a kidnappés la semaine dernière.
00:20:56Alors prends l'œil à ta maison!
00:20:58Euh... problème.
00:21:00Il y a un parking limité
00:21:02et j'étais en train de planter
00:21:04des arbres.
00:21:06Les policiers sont arrivés et...
00:21:10Ok, ok.
00:21:12Je vais m'en occuper.
00:21:18Mes oreilles sonnent encore
00:21:20ou c'est mon téléphone?
00:21:22Allô? Allô?
00:21:24C'est bon.
00:21:26Vas-y, Gadget, téléphone!
00:21:28Allô?
00:21:30Ici.
00:21:32Tu es arrêté pour vendre
00:21:34une nourriture sous-standard.
00:21:36C'était lui, Gadget.
00:21:40Chief, je ne te reconnais pas.
00:21:42Excuse-moi pendant que j'arrête
00:21:44cette bouteille de nourriture.
00:21:45Gadget, arrête!
00:21:46J'ai quelque chose de plus important
00:21:48à te dire.
00:21:49Tu es sorti de la compétition de talents,
00:21:50Chief?
00:21:51Prends ça.
00:21:53L'œil de l'oiseau
00:21:55a été volé.
00:21:56On en a besoin et c'est le moment
00:21:57pour le test de la cachette.
00:21:58Attention.
00:21:59Cette message va se détruire.
00:22:01Je vais le faire, monsieur.
00:22:03Euh, dis, Chief,
00:22:05j'ai acheté de l'huile et de la moustarde
00:22:07pour mon chien Lizzie.
00:22:09Et fais vite.
00:22:11J'ai un travail à faire.
00:22:18Gadget!
00:22:26Qu'est-ce que c'est, Loni?
00:22:28Je l'appelle le Yoko Meter.
00:22:30Il s'agit d'une signature moléculaire
00:22:32très distincte des oeufs.
00:22:33Ingenieux.
00:22:37Le goût du cholestérol l'active.
00:22:39Il va jusqu'à ton nez
00:22:40et va jusqu'à l'alimentation.
00:22:43Est-ce que je ne peux pas le porter sous mon bras?
00:22:51Aïe!
00:22:56Désolé, mon garçon.
00:22:58Ça peut prendre un moment
00:22:59pour s'installer.
00:23:03D'accord, Brain.
00:23:04C'est l'heure de mettre
00:23:05la nouvelle invention de Loni Purkle
00:23:06au travail.
00:23:08Vas-y, Gadget, le Yoko Meter.
00:23:20J'ai un alerte rouge
00:23:21sur cet endroit de déjeuner.
00:23:23Vas-y, Brain.
00:23:29Attention,
00:23:30thieves et ne'rduels!
00:23:32Grâce à mon gadget Yoko Meter...
00:23:36Chaque personne ici
00:23:38est en course d'arrestation.
00:23:43Orchestra de Klaxon
00:23:49Klaxon
00:23:52Klaxon
00:23:55Klaxon
00:23:58Pas le temps de rester assis sur le travail, Brain, nous avons des criminels à attraper.
00:24:16Tu es sous arreste, Brain. Maintenant, où est cet oeuf?
00:24:22Celui-là? Eh bien, ne te laisse pas là-bas. Va chercher!
00:24:29Oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui!
00:24:39Quoi? Quoi?
00:24:40Comme je le supposais!
00:24:42Quoi? Quoi?
00:24:43Il y a des Guadatracs partout!
00:24:45Et l'oeuf a été volé.
00:24:46Où étais-tu et Brain à 11h07?
00:24:49Avec toi, oncle Gadget.
00:24:51Ah, oui. Et bien, examinons les clues.
00:24:55Bien, examinons les clous.
00:24:58J'ai l'impression que c'était un travail à l'intérieur.
00:25:01Clou numéro 1.
00:25:02Il y a une carte de commerce à la scène de crime
00:25:04avec le logo d'une bombe et le slogan
00:25:07« Bombe, eh, boy ! »
00:25:09pour toutes vos nécessités de démolition criminelle.
00:25:11Clou numéro 2.
00:25:12Juste avant que l'œuf ne disparaisse,
00:25:14j'ai vu un individu suspicieux
00:25:16s'échapper dans la proximité.
00:25:18Et clou numéro 3.
00:25:20Une vidéo de surveillance de deux hommes en noir
00:25:23qui ramène l'œuf dans ce qui apparaît être
00:25:25le Cloumobile.
00:25:27Je pense qu'il ne nous faut pas regarder plus loin.
00:25:29C'est évidemment le travail de ce
00:25:31le plus fou de Nerduelle...
00:25:33Oui, oui !
00:25:35... le maire Markham.
00:25:41Incroyable, Oncle Gadget.
00:25:43Un investigateur incapacité
00:25:45aurait immédiatement supposé que c'était Docteur Clou.
00:25:47C'est juste le genre de erreur
00:25:49qu'un amateur ferait, Penny.
00:25:51Voyons...
00:25:52Carpets baggers,
00:25:53clochers,
00:25:54crânes,
00:25:55pêcheurs...
00:25:55Ah, ici nous sommes !
00:25:57Consultants criminels.
00:25:58Le maire Morty Markham
00:25:59spécialisé dans la prévention des crimes de couleur blanche.
00:26:03Je t'ai dit qu'il était un criminel.
00:26:08Maire, c'est l'inspecteur Gadget
00:26:10qui vous demande de tourner l'œuf.
00:26:12Vous avez atteint le fonds de campagne
00:26:14pour le maire Markham.
00:26:16Nous ne sommes pas là pour prendre votre appel,
00:26:17mais s'il vous plaît,
00:26:18laissez un numéro de carte de crédit.
00:26:20Et s'il vous plaît,
00:26:21si vous avez notre œuf de lézard géant préhistorique,
00:26:24ne le brisez pas,
00:26:26comme nous sommes en train
00:26:28d'amener ensemble une récompense généreuse.
00:26:31Ah ah !
00:26:31Il a pratiquement admis qu'il avait l'œuf
00:26:34et qu'il fait déjà des demandes de récompense.
00:26:36Mais...
00:26:37M. Gadget...
00:26:38Pas le temps pour ça, Penny.
00:26:40Vous et Brains, restez ici et...
00:26:43Je vais à la maison du maire
00:26:45pour l'arrester pour l'obtention de l'œuf.
00:26:47Allez, allez, Gadget Mobile !
00:26:51Gadget...
00:26:52Tout le monde sait que le maire Markham
00:26:54a plus de problèmes qu'un livre d'algèbre,
00:26:56mais ça ne veut pas dire que l'homme l'a emprisonné
00:26:58pour l'obtention d'un œuf.
00:26:59Allez, mon gars, pense !
00:27:01Il est un criminel, tu te souviens ?
00:27:02C'est écrit comme ça dans les pages jaunes.
00:27:04Hum hum hum hum...
00:27:06Ok, ok...
00:27:07Regarde, tu penses que tu peux trouver
00:27:08de la comme-sens dans ce livre
00:27:10et acheter-le, mon garçon ?
00:27:11Et par ailleurs,
00:27:12nous sommes sur le mauvais bloc, Gadget.
00:27:14Tu vis ici.
00:27:15Tu te souviens ?
00:27:16Tu es le seul au monde qui a le droit
00:27:18de vivre ici.
00:27:19Tu te souviens ?
00:27:20Nonsense !
00:27:21Je n'ai jamais été ici avant dans ma vie.
00:27:26Opérateur,
00:27:27j'aimerais une adresse de rue pour le maire Morty Markham, s'il vous plaît.
00:27:31Mort ?
00:27:32Comment peut-il être mort ?
00:27:33J'avais mon doigt dans le chargeur toute la nuit.
00:27:35Eh bien, nous devons juste demander au premier citoyen que nous voyons
00:27:38si nous pouvons utiliser son ou sa téléphone
00:27:40pour des affaires d'urgence de la police.
00:27:43Essayez cette maison là-haut,
00:27:44celle avec un Clawmobile parqué devant.
00:27:49Check, checke, check, checke, checke, checke, checke, checke.
00:28:05Alors, où est-il ?
00:28:06En retard pour le balle ?
00:28:09Tu n'as pas entendu ?
00:28:10Il a quitté un de ses vêtements à la banque.
00:28:13Et dès qu'il a entendu,
00:28:14les policiers se sont mis à faire des choses à la porte.
00:28:16Il est 13 et demi. C'est difficile à oublier.
00:28:20En parlant de difficile à oublier, c'est l'Inspecteur Gadget !
00:28:24Comment a-t-il trouvé nous ?
00:28:26Peut-être qu'il est plus intelligent que ce qu'il a l'air.
00:28:28Il doit l'être.
00:28:30Attendez un instant.
00:28:32Je savais que je reconnaissais ce grand show-off.
00:28:35Ce n'est pas simplement un vieux Claw-mobile.
00:28:37C'est la voiture de Docteur Claw.
00:28:39Oui, je sais que c'est doublé.
00:28:41Oubliez-le.
00:28:42On n'est plus sur les détails de trafic, Gadget-mobile.
00:28:45Je reviendrai tout de suite.
00:28:47Et pas de brochures de Jaguar pendant que je suis parti.
00:28:50Oh, cette copine est autre chose.
00:28:52Combien de cylindres pensez-vous qu'elle a ?
00:28:55Une fois que le G-mobile...
00:28:57Hey ! Un peu d'aide pour éteindre mes lumières.
00:29:00La dernière fois que j'ai vérifié, je n'avais pas les doigts opposables.
00:29:04Bonne journée, bons citoyens.
00:29:06Je suis l'Inspecteur Gadget.
00:29:09Je suis désolé de vous interrompre,
00:29:12mais j'ai un important boulot de police
00:29:15et je me demandais si je pouvais vous empêcher d'utiliser votre...
00:29:20Oh, vous me demandez maintenant d'utiliser votre téléphone ?
00:29:23Quelle gentillesse de vous de m'apporter un siège.
00:29:26Vos mères devraient être très fiers de vous.
00:29:32Oh, regarde, c'est un pinata.
00:29:34Pourquoi ça a l'air si familier ?
00:29:38Oh, bien, je suis le premier.
00:29:41Allez, allez, le pinata de Gadget !
00:29:43Merci, heureux révélateurs,
00:29:45de m'honneurer en me laissant prendre le premier coup
00:29:48à la fête du pinata.
00:29:51Rapportez-moi, Bombaboy.
00:29:53Pas seulement est l'œil ici et parfaitement en sécurité,
00:29:57mais j'ai capturé l'Inspecteur Gadget.
00:30:01Excellente.
00:30:02Délivrez-lui et l'œil immédiatement.
00:30:05Délivrez-lui et l'œil immédiatement.
00:30:10Allez, allez, action libre, j'arrive.
00:30:12S'il vous plaît, pas de soucis, je le trouverai.
00:30:18Bombaboy.
00:30:19Oh, oui, je suis en route, Docteur Claw.
00:30:21Au revoir.
00:30:36Oups.
00:30:54Bosh, qu'est-ce que je fais de mal ?
00:30:58Citoyens, Metro City a besoin de vos contributions.
00:31:02Nous attendons une demande de remboursement
00:31:04pour notre flotteur géant préhistorique, Lizard Egg.
00:31:07Tout ce dont nous avons besoin pour assurer une fête de pinata réussie
00:31:10est votre argent.
00:31:12Ou d'autres valeurs, si vous n'avez pas d'argent disponible.
00:31:15Des jumeaux, des filets d'or.
00:31:18Peut-être un paire de tickets
00:31:20pour le concert de trois tonnes de teneurs vendus.
00:31:27Pas ça.
00:31:28Pas ça.
00:31:31Peu importe ce que vous avez, je vous appelle.
00:31:34Retirez ces valeurs.
00:31:36Sauvez notre festival le plus important
00:31:38et apportez le tourisme à Metro City.
00:31:42Je suis désolée, Penny.
00:31:46Oh, salut Penny.
00:31:47Des mots de l'oncle Gadget ?
00:31:49Non, je ne sais pas.
00:31:53Voyons si le moniteur audio de Gadget Mobile est en place.
00:31:56Excusez-moi, mademoiselle.
00:31:57Est-ce que je peux vous aider ?
00:31:59J'ai les câbles.
00:32:00Si vous n'en avez pas.
00:32:05C'était juste dégueulasse.
00:32:07Excusez-moi, monsieur.
00:32:08Est-ce que je peux...
00:32:11Aïe !
00:32:12Il n'a pas dû tomber sur mon grill.
00:32:14Pourquoi est-ce que l'oncle Gadget est dans la voiture ?
00:32:19Il est en trouble.
00:32:23Brain, nous devons le sauver.
00:32:25C'est arrivé, Loony ?
00:32:26J'aimerais pouvoir, mais...
00:32:29Il y a quelque chose que je dois faire d'abord.
00:32:38Je l'ai trouvé !
00:32:40Olé ! Olé !
00:32:42Allons-y !
00:32:52Olé, olé...
00:32:56Appelez le policier !
00:33:03Est-ce que je peux enlever ma bête, maintenant ?
00:33:05On dirait que le magicien arrive avec une escorte.
00:33:18Tu l'as fait !
00:33:19J'ai fait quoi ?
00:33:20Les Wowsers !
00:33:21Oui.
00:33:22Je suis un Wowser.
00:33:24Les Wowsers! J'ai le pinata!
00:33:27Hey, qui a mangé tout le Kambi?
00:33:37Désolée Penny, je suppose que c'était juste...
00:33:40Ce n'était pas censé être...
00:33:43Citoyen, notre ville t'offre une énorme dette.
00:33:46Plusieurs années d'ici, tu peux regarder et te rappeler ce moment avec fierté.
00:33:52Seul, bien sûr, puisque la fille de tes rêves ne te pardonnera jamais
00:33:56pour donner ces pricelesses 3 tonnes de tickets de tennis.
00:34:00Désolée, Penny. C'est pour un bon coût.
00:34:03Prends tout! L'Inspecteur Gadget a sauvé la journée!
00:34:07C'est parti, Gadget!
00:34:17Merci d'avoir tourné mes lumières, Penny!
00:34:19M. Gadget, je suis tellement fière de toi!
00:34:22Je suis aussi fière de toi, Gadget.
00:34:25C'est ce que j'aimais le plus.
00:34:27C'est ce que j'aimais le plus.
00:34:30Je suis tellement fière de toi!
00:34:33Citoyens! Bonne nouvelle!
00:34:35La crise est évitée. La journée est sûre.
00:34:38Vous pouvez commencer à dépenser vos dollars!
00:34:46Excusez-moi, maire, mais j'ai besoin de vous poser quelques questions.
00:34:50Le sujet est le grand loisir.
00:34:52Oh, bien sûr, l'Inspecteur.
00:34:55Maintenant, à propos de cet oeuf d'oeuf.
00:35:00Euh, Penny, vous vous souvenez de ce qu'on a dit
00:35:03sur les trois tonnes de ténèbres l'autre jour?
00:35:05Eh bien, imaginez...
00:35:06Oh, Loony, ils sont tellement cool!
00:35:09Ils ont tellement de belles voix!
00:35:11Je leur donnerais tout pour les voir quand ils viendraient à la ville, mais...
00:35:23Oh, regarde! Oh, n'est-ce pas mignon?
00:35:31Oh!
00:35:38Il essaie de m'en manger!
00:35:41Oh!
00:35:59Cet iguana gigante mange du métal?
00:36:11Oh!
00:36:16Wowzers!
00:36:17Cet iguana gigante doit vouloir voir mon juggling!
00:36:40Il semble grandir de plus en plus chaque fois qu'il mange quelque chose!
00:36:43Wowzers! Vous êtes géniaux!
00:36:45Dis, comment aimerais-tu faire partie de ma routine
00:36:48pour la compétition des talents de balle des policiers?
00:36:57Donnez-moi un de ces CD de rendez-vous, s'il vous plaît!
00:37:04J'aimerais savoir comment conduire.
00:37:06Pourquoi les vilains ont toujours les meilleurs voitures?
00:37:10Parce que le climat paye, mon garçon!
00:37:41Reviens, Lizzie! Tu seras le bon partenaire pour la compétition des talents!
00:37:45On va les tuer!
00:37:52Génial! Qui est ton agent?
00:37:55Quoi? Cet iguana gigante a un agent et je ne l'inspecte pas!
00:38:00Maintenant, il y a un mystère à investiger!
00:38:04Bomba Boy, rapportez!
00:38:06Boss, je suis à la moitié du château avec un iguana gigante pour vous!
00:38:11Génial! C'est ainsi que mon plan pour la domination du monde commence!
00:38:16Et petite Lizzie va faire un bon petit déjeuner!
00:38:23Wow! Prenez ces gadgets juste derrière moi!
00:38:27Bien! Je vais préparer mon accueil!
00:38:31Je t'ai cru, Lizzie!
00:38:39Jouer avec un énorme réptile aérien m'assurerait ma victoire dans la compétition des talents!
00:38:44J'espère que Lizzie ne s'en fout pas!
00:38:47Je te promets que je m'en fous!
00:38:50Jouer avec un énorme reptile à l'air
00:38:55m'aurait assuré ma victoire dans la compétition des talents.
00:38:58J'espère que l'agent de Lizzie ne sera pas trop difficile.
00:39:06Je sais que ce n'est pas le meilleur moment, Penny,
00:39:09mais je me demandais si tu allais avec moi...
00:39:14Claus Castle pour sauver Oncle Gadget?
00:39:16Tu as raison, Looney.
00:39:20Tu as raison.
00:39:31Je me ressemble à la Batmobile à toi?
00:39:33Et ça ressemble à la ND500?
00:39:36Activez-le !
00:39:50C'est bon, je vais le faire moi-même.
00:39:55Bien pensé, Gadgetmobile!
00:40:03Plus vite, Loony!
00:40:07J'veux dire, arrête, Loony!
00:40:12C'est bon, je peux le faire!
00:40:15C'est bon, je peux le faire!
00:40:17Arrête, Loony!
00:40:23Je pense que le chemin est sorti.
00:40:25Alors c'est à toi, cerveau!
00:40:28C'est bon, je peux le faire!
00:40:35Arrête, Loony!
00:40:47J'ai besoin de l'huile!
00:40:49Ça va me faire du mal!
00:40:53Dites-moi quand le monde s'arrête de tourner!
00:40:56OOOOOHHHHHH ZUUUUUURS!
00:40:58Oh non, les freins ne fonctionnent pas!
00:41:00Où est le frein d'urgence?
00:41:02Dehors!
00:41:04Détruis-la, inspecteur!
00:41:05Oh, non, ce n'est pas une surprise!
00:41:07AAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
00:41:11C'est quoi ça ?
00:41:19Votre cloche !
00:41:20Ce truc grandit vite !
00:41:21Il a mangé la moitié de l'automobile
00:41:23pendant que je conduisais !
00:41:31L'automobile peut être remplacée !
00:41:33Voici !
00:41:34Envoyez ça au lézard !
00:41:36Qu'est-ce que c'est ?
00:41:37Un appareil de contrôle de lézard
00:41:39à l'intérieur de l'étage de notre ami Scaly.
00:41:41Je vais l'empêcher de faire mon bétail.
00:41:44J'aime ça.
00:41:45Mais peut-être qu'il y a un mécanisme de destruction.
00:41:48Juste en cas.
00:41:49Tu sais ce que je veux dire, boss ?
00:41:51Bonne idée !
00:41:52Fais-le !
00:41:59Allez, allez, Gadget Hopper !
00:42:06Wow !
00:42:10Je n'arriverai jamais à ce niveau.
00:42:12Allez, allez, Gadget Jet !
00:42:15Blousers !
00:42:26Mange ça,
00:42:27toi de l'écureuil !
00:42:32Oh !
00:42:33Ça ne le mangera pas, boss.
00:42:35Peut-être parce que c'est en plastique.
00:42:37Le lézard n'a que mangé des trucs en métal.
00:42:41Nous devons déguiser le goût
00:42:43avec quelque chose de grand et métallique.
00:42:49Inspecteur Gadget !
00:42:51C'est gentil de vous entrer.
00:42:53Vous n'êtes qu'un déjeuner.
00:42:55Je veux dire, un homme.
00:42:57Je voulais le voir.
00:42:58S'il vous plaît,
00:42:59je vais faire le réparation nécessaire.
00:43:38Oh !
00:43:58Oh ! Nice !
00:44:08Oh !
00:44:11Bon.
00:44:12Passons au boulot.
00:44:13J'apparaîs dans le talent show
00:44:15à la balle des policiers.
00:44:16Et je dois enregistrer Lizzie pour mon acte de juggling.
00:44:19Docteur Claw !
00:44:20Vous êtes l'agent de Lizzie ?
00:44:22Ne me dites pas que vous avez abandonné
00:44:24votre vie de crime pour le boulot.
00:44:26Eh bien, j'espère que vous pourrez encore enregistrer Lizzie
00:44:28pour moi dans votre nouveau bureau
00:44:30à la prison de la ville de métro.
00:44:31Une fois qu'elle sera reconstruite, bien sûr.
00:44:33Comme d'habitude, Inspecteur Gadget,
00:44:35vous avez malheureusement erreur.
00:44:37Observez mes plans mauvais pour la domination du monde.
00:44:41Tout d'abord, je vais éviter votre petit ami
00:44:43à la ville de métro.
00:44:45Et ensuite, le monde !
00:44:47Tout va tomber devant mon magique lézard.
00:44:50Peut-être que vous allez aussi
00:44:53dans le ventre de l'animal.
00:44:56Pas de tour du monde
00:44:57jusqu'à ce que Lizzie joue avec moi
00:44:59à la balle des policiers.
00:45:02Arrêtez-moi,
00:45:03vous égouillonnant !
00:45:14Les lézards !
00:45:15Mon géant lézard !
00:45:17Non !
00:45:18Retournez-le !
00:45:19Bomber Boy,
00:45:20lève le dispositif sur Gadget, maintenant !
00:45:25Alors, vous voulez gagner un contest de juggling,
00:45:28n'est-ce pas, ami ?
00:45:29Bien !
00:45:30Vous aurez besoin d'un nouveau Juggletron 2000.
00:45:34Voici !
00:45:35Attachez-le à votre dos
00:45:36et pliez-le dans votre réservoir de puissance.
00:45:38C'est garanti
00:45:39de vous aider à juggler comme un vrai pro !
00:45:42Les lézards !
00:45:43Merci, ami !
00:45:44Une fois que ce détective médaillé
00:45:46disparaît dans le ventre de Lizzie,
00:45:48en même temps que mon géant
00:45:50dispositif de contrôle des lézards,
00:45:52je serai moi-même
00:45:54un esclave détruisant la ville !
00:46:00Les lézards !
00:46:01Apportez-le au lézard !
00:46:09Vous deux,
00:46:10prenez Gadget
00:46:11et l'attachez à la spire
00:46:12au dessus de la turrete.
00:46:14J'ai une nouvelle description de travail
00:46:16pour l'inspecteur.
00:46:17De la nourriture !
00:46:30Calmez-vous, Madcat !
00:46:32Vous pensez qu'il y avait un chien
00:46:34dans cette pièce ?
00:46:35Les lézards !
00:46:36Un magicien !
00:46:37Vous avez vraiment
00:46:38beaucoup de perforateurs
00:46:39dans votre corps d'agence de talent !
00:46:42Peut-être que vous pourriez m'apprendre
00:46:44quelques trucs magiques
00:46:45qui pourraient travailler
00:46:46dans ma routine de juggling.
00:47:00Oh, tu vas m'apprendre
00:47:02une routine d'escape aussi !
00:47:05J'adore les actes d'escape !
00:47:13Hey !
00:47:24C'est quoi ce truc ?
00:47:26C'est quoi ce truc ?
00:47:27C'est quoi ce truc ?
00:47:29Brain !
00:47:30Comment es-tu arrivé ici ?
00:47:31Et où est ce magicien ?
00:47:33Quel acte d'escape magnifique !
00:47:40Ah, là vous êtes, Lizzie !
00:47:42C'est le moment de réhearser
00:47:43notre acte de juggling
00:47:44pour la balle des policiers !
00:47:48Go, go, Gadget Keys !
00:47:53Les lézards !
00:47:59Mangez-le ! Mangez Gadget !
00:48:07Oh non !
00:48:08C'est l'attaquant d'Oncle Gadget !
00:48:10Faites quelque chose, Moony !
00:48:15Qu'allons-nous faire ?
00:48:16L'arrester ?
00:48:29Non !
00:48:30Prenez Gadget,
00:48:31vous imbécile !
00:48:33Bonne nouvelle, Moony !
00:48:34Vous avez sauvé Oncle Gadget !
00:48:36La mauvaise nouvelle,
00:48:37c'est qu'on est de suite !
00:48:42Ah !
00:48:43Ah !
00:48:44Ah !
00:48:45Ah !
00:48:46Ah !
00:48:47Ah !
00:48:48Ah !
00:48:49Ah !
00:48:50Ah !
00:48:51Ah !
00:48:52Ah !
00:48:53Ah !
00:48:54Ah !
00:48:55Ah !
00:48:56Ah !
00:48:57Ah !
00:48:58Ah !
00:48:59Ah !
00:49:00Ah !
00:49:03Un rocheau ! Un rocheau !
00:49:07Romp ! Romp !
00:49:09Vous cassez des aspersions
00:49:11sur mon cerveau postérieur ?
00:49:16Arrêtez !
00:49:17Arrêtez !
00:49:18Wow !
00:49:22Wow !
00:49:24Go ! Go ! Gadget suit !
00:49:29Wow !
00:49:30Wow !
00:49:31Wow, sir !
00:49:35Ah !
00:49:36There's my key ring !
00:49:46Right !
00:49:47Right !
00:49:48Right !
00:49:49Go ! Go ! Gadget cell phone !
00:49:53Oncle Gadget, c'est Penny.
00:49:55Loonie et moi avons été attirés
00:49:56par le gigantique lézard !
00:49:58Romp !
00:49:59Romp !
00:50:00Romp !
00:50:01Calme-toi, Brain.
00:50:02Je veux parler à Penny et à Loonie.
00:50:05Ne t'inquiète pas, Penny.
00:50:07Lizzie est juste en train
00:50:08de jouer avec ton voiture.
00:50:09Wowsers,
00:50:10je dois trouver un moyen
00:50:12de travailler ça dans notre acte.
00:50:14Je serai là-bas.
00:50:17Je m'en vais.
00:50:19Très bon timing, Gadgetmobile.
00:50:21C'était mieux que de perdre.
00:50:35Suivez ce gigantique lézard.
00:50:37Ce n'est pas nécessaire.
00:50:39Mais je dois préparer mon acte
00:50:40pour la télévision de balle des policiers.
00:50:42C'est pour ça qu'on doit
00:50:43s'occuper de Lizzie.
00:50:45Je pense qu'il veut faire son acte solo.
00:50:47Hein ?
00:50:48Regarde derrière toi.
00:50:52Wowsers !
00:50:58Tu ne me fais pas entrer dans le cours principal.
00:51:00Essaye ça pour un appétit.
00:51:02C'est pas possible.
00:51:21Ne le fais pas, Lizzie !
00:51:23Tu vas te faire mal.
00:51:26Pourquoi les lézards ne peuvent pas le chercher ?
00:51:29C'est juste un Gadgetmobile.
00:51:31Prends-les !
00:51:41Oh, c'est pas bon.
00:51:43Pense.
00:51:44Que ferais-tu, inspecteur ?
00:51:45Je ferai le contraire.
00:51:49Go, go Gadgetmobile !
00:51:51Hot wheelie !
00:51:55Go, go Gadgetmobile !
00:51:57Flamethrower !
00:52:02Aaaaah !
00:52:09Où est notre géant flottant préhistorique lézard ?
00:52:12J'ai pensé que Gadget l'aurait retourné.
00:52:15Patience, patience.
00:52:17Rome n'a pas été détruite en un jour, tu sais.
00:52:20Oh.
00:52:22Regarde, au ciel.
00:52:24C'est un oiseau.
00:52:25C'est un avion.
00:52:27C'est un martien !
00:52:32J'ai un mauvais sentiment pour ça.
00:52:41Penny, c'est peut-être ma dernière chance de te demander d'aller au concert.
00:52:45Looney, nous sommes les WizKids ici.
00:52:47Aidez-moi à trouver comment arrêter ce truc.
00:52:52Oh, fruits.
00:52:54Fruits.
00:52:55Fruits étouffés.
00:52:56Un sandwich.
00:52:57Et ce sérum de grossesse inutile.
00:52:59Looney, tu es un génie !
00:53:00Je suis ?
00:53:01Ton sérum de grossesse fait exactement l'opposé de ce qu'il devrait faire, n'est-ce pas ?
00:53:05C'est vrai.
00:53:06Comme je l'ai dit, l'expérience a été un véritable échec.
00:53:09Exactement.
00:53:10Alors pourquoi ne pas donner le sérum au géant flottant lézard et le réduire,
00:53:14pour qu'il ne soit plus une menace ?
00:53:16Waouh !
00:53:17Quelle bonne idée !
00:53:19Es-tu sûre que tu n'es pas le prodige enfant ?
00:53:22Va donner à ce gros Liz un coup de main dans son cul.
00:53:27Penny,
00:53:28avant que je démarre sur ce qui peut être ma dernière mission,
00:53:31est-ce que tu voudrais...
00:53:32Dépêche-toi, Looney ! Dépêche-toi !
00:53:34Hey, hey, hey !
00:53:35Tu ne peux pas cacher le G-mobile,
00:53:37monstre fou !
00:53:58Aaaah !
00:54:00Waaaaaah !
00:54:11Aaaaah !
00:54:22Hey !
00:54:28Aaaaah !
00:54:46Aaaaah !
00:54:47Yikes !
00:54:54Aaah !
00:54:55C'est parti pour mon libre HBO !
00:55:06Lizzie ! Tu ne veux pas être représentée par Docteur Claw ? Il est un croc !
00:55:12Pourquoi ne pas le tirer et venir jouer avec moi dans la compétition de talents ?
00:55:16Qu'est-ce que tu planifies, N.I.G. ?
00:55:18Wowsers ! Je n'ai jamais vu quelqu'un être si enthousiaste pour juggler !
00:55:26C'est génial, Lizzie ! Tu me juggles !
00:55:33J'ai l'impression que ça va me faire plus mal que toi !
00:55:41Oh non !
00:55:55C'est parti pour mon libre HBO !
00:56:26Oh non !
00:56:33Évidemment que je n'ai pas pensé à ça !
00:56:39C'est la dernière fois, Gadget ! Tu vas payer pour ça !
00:56:42Bomber Boy ! Prends le secret de l'escalier !
00:56:45C'est parti pour mon libre HBO !
00:56:55Retourne à la salle de Metrocity et ramène mon lézard !
00:57:04J'ai tout fait pour toi, Penny !
00:57:09Loonie, combien de fois je t'ai dit de ne jamais aller au ciel sans un parachute ?
00:57:20Oncle Gadget, aidez-moi !
00:57:24C'est parti, les gars !
00:57:36Maintenez les caméras en mouvement !
00:57:38Ça va faire la nouvelle nationale !
00:57:40On est sur le terrain, Wimpy !
00:57:48Merci, Gadgetmobile ! Tu es mon héros !
00:57:51Un héros n'est rien qu'un sandwich.
00:57:53Mais certaines voitures sont juste construites spécialement, Penny.
00:57:56Wowsers ! Qui a besoin d'une vacance avec des courses comme celle-ci, hein, Penny ?
00:58:01Gadget, vous et Metrocity allez payer pour interférer avec mon plan diabolique !
00:58:07La bombe de self-destruction de Bomber Boy va vous faire tomber !
00:58:17Qu'est-ce que c'est que ça sur ton dos, Gadget ?
00:58:20Es-tu un espion pour les Martiens ?
00:58:22Est-ce que tu parles de mon Juggletron 2000, Maître ?
00:58:28Je suis sûr d'être le chef de l'équipe de Wimpy maintenant.
00:58:33Bomber Boy ! Ça ne marche pas !
00:58:37Ne t'inquiètes pas, il y a sûrement un câble en l'air.
00:58:42Et arrêtez-le !
00:58:50Attention derrière vous, Gadget ! Il a un rayon !
00:58:53Attention, Maître ! C'est mon ami, le consultant de juggling.
00:58:57Oui, et je vois que votre Juggletron 2000 a besoin d'un ajustement.
00:59:01Laissez-moi.
00:59:09Excusez-moi, les gars, j'ai besoin de voir un homme sur l'iguana.
00:59:12Tu ne vas nulle part, Bomber Boy.
00:59:15Bien joué, Gadget.
00:59:16Tu as juste capturé le numéro 2 sur la liste les plus souhaitées de Metro City.
00:59:19Je suppose que le crime ne paye pas si bien qu'après tout.
00:59:22Hein, Mr. Big Bad Tough Guy Criminal ?
00:59:25Qu'est-ce qui se passe ? Gadget a eu une bombe !
00:59:28Nonsense ! Je n'ai pas besoin d'une bombe de nouveau.
00:59:32J'ai le Juggletron 2000, tu vois ?
00:59:40Vous êtes tous en arrêt pour détruire mon Juggletron 2000.
00:59:44Vous êtes tous en arrêt pour détruire la paix.
00:59:46Allez, allez, Gadget Perp Scooper !
01:00:15Juggletron 2000
01:00:19Juggletron 2000
01:00:40Wowzers ! Quelle finale !
01:00:49Je suis le maire Morty Markham.
01:00:52Merci aux citoyens de Metro City et aux touristes qui portent de l'argent.
01:00:57J'aimerais vous présenter le meilleur détective biologique du monde,
01:01:01l'Inspecteur Gadget,
01:01:02pour déclencher l'annonce intergalactique
01:01:05de l'attraction la plus nouvelle de Metro City.
01:01:09Bonsoir !
01:01:10Vous êtes tous en arrêt pour l'assemblée illégale.
01:01:13Vous avez le droit de rester silencieux,
01:01:15désolé, false alarme,
01:01:17donnez un coup de main ou deux à notre véritable guest d'honneur,
01:01:21le plus grand lézard de la flotte pygmie du monde.
01:01:37Penny, il y a quelque chose d'important que je voulais te demander.
01:01:41Oh, mon amour !
01:01:42Je veux dire, Lizzie, pas toi, Loonie.
01:01:44Qu'est-ce que tu voulais ?
01:01:45Penny, tu voudrais...
01:01:48Ne t'inquiète pas.
01:02:00Oh, Loonie !
01:02:01Tu as des tickets pour le concert des 3 tonnes de Tenors !
01:02:04Bien sûr que je vais avec toi !
01:02:06Tu vas ?
01:02:13Dis-moi, chef,
01:02:14comment aimerais-tu venir ici pour un déjeuner ?
01:02:17Maintenant que j'ai des rayons,
01:02:19j'ai mis en place un nouveau poêle,
01:02:22plein de feuilles d'aluminium,
01:02:24pour protéger les Martiens !
01:02:26Je ne peux pas penser à autre chose que ça.
01:02:29Est-ce que je peux amener mon pote Perron ?
01:02:32Est-ce que je peux t'intéresser à une exposition de juggling ?
01:02:38Ne m'encourage pas, s'il te plaît.
01:02:40Tu sais, Gadgetmobile,
01:02:42Clawmobile est plutôt cool,
01:02:44mais tu es le meilleur !
01:02:45Oh, Timmy,
01:02:47tu n'as pas besoin de dire ça,
01:02:49mais continue.
01:02:52Ça va être 20 dollars, mon garçon.
01:02:56Oh, mon amour !
01:02:57Je veux dire,
01:02:59ça va être 20 dollars, mon garçon.
01:03:03OK, Lizzie, fais ton truc.
01:03:08Montre-les ton nouveau truc, Lizzie.
01:03:10Elle s'est complètement cassée,
01:03:12et maintenant, elle jugle !
01:03:26Wow, wow, wow, sirs !
01:03:30Vous, encore ?
01:03:32Vous êtes tous en arrêt.
01:03:36Ah, bien, c'est une célébration.
01:03:38Vivre et laisser vivre, je dirais,
01:03:40sauf pour Docteur Claw, c'est-à-dire.
01:03:43Où que ce soit
01:03:45le talent d'agent de double croissance,
01:03:47je lui dis,
01:03:49votre crime viendra.
01:03:54Je vais vous en prendre, Gadget.
01:03:58La prochaine fois.
01:04:08Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:38Générique
01:05:08...
01:05:38...
01:06:07...
01:06:36...
01:07:05...
01:07:34...
01:08:03...
01:08:32...
01:09:01Sous-titrage Société Radio-Canada