• hace 3 meses
Diez años después de la película original de Robocop, Delta City, considerada "el lugar más seguro de la Tierra", se ha convertido en una ciudad futurista propiedad de OCP, y RoboCop, Alex Murphy ha empezado a notar la edad. Murphy se encuentra casi obsoleto, y tiene que aceptar que su hijo ahora adulto, James, es un ejecutivo de OCP, ignorante de que su padre sigue vivo. El antiguo compañero de Murphy, John Cable, ha vuelto también a Delta City como el nuevo Jefe de Seguridad. Pero surgen nuevos enemigos, y Murphy y Cable comienzan a investigar sin saber que se acercan peligrosamente a exponer un malvado grupo de ejecutivos de OCP conocidos como "El consorcio"... del que forma parte James Murphy. Desesperados por evitar que sus siniestros planes sean revelados,

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Época, futuro y mediático del lugar, Detroit, Michigan.
00:04Lo que hay que entender es que yo, Apollinaire Monet,
00:07he resuelto un enigma que asombraría a los gigantes.
00:11Marie Curie, Einstein, Max Factor,
00:16la reorganización del DNA, damas y caballeros,
00:21el secreto de Eva, como su insípido comercial proclama.
00:27¿Ver?
00:34Aquí está, doctor.
00:38La unidad está lista.
00:42Ha sido activada.
00:43Como ven, el módulo resista al instante un reflejo del rostro de mi asistente, el doctor Porter.
00:51Ahora, basado en la topografía de su rostro,
00:54hará su elección a partir de un ramillete de rostros ya programados.
01:00Ah, sí, sí.
01:02Este es el doctor Porter de sus sueños, según parece, amigos.
01:07¿No creen?
01:12Ahora, simplemente colocamos el botón Eva y observen.
01:25Nos dará una fortuna.
01:31¡Tonto! ¡El ha firmado!
01:33¿Qué ocurre, Monet?
01:35No hay por qué alarmarse. El doctor Porter simplemente olvidó su afirmador, ¿no es así?
01:41Es mi culpa, es mi culpa. Lo lamento.
01:44¡El ha firmado!
01:45¡El ha firmado!
01:46¡El ha firmado!
01:47¡El ha firmado!
01:48¡El ha firmado!
01:49¡El ha firmado!
01:50¡El ha firmado!
01:51¡El ha firmado!
01:52¡Es mi culpa, lo lamento!
01:53¡El ha firmado!
01:54¡El ha firmado!
01:55¡Exacto! Es lo que estabiliza la transformación.
01:59No creo que funcione.
02:05Sí, funcionó.
02:06¡Voilá! Con un ampolle de fluido en cada unidad, Eva funciona perfectamente durante tres horas.
02:15¿Está tratando de decirnos que OCP ha invertido 50 millones de dólares en un producto que solo dura tres horas?
02:24Pero no lo ve. Ese es el gran punto.
02:29OCP, división estética.
02:45¿Quieres goma de mascar?
02:46¡Ahora no! ¡Tenemos que trabajar!
02:48Yo le he conferido a Eva lo que cada genio debió conferirle a sus propias creaciones.
02:55El efecto de ser efímero.
02:59¿Cómo creen, damas y caballeros, que la mayoría de sus clientes poco atractivos reaccionará...
03:05...cuando después de tres horas de belleza probada, la froscura desaparezca de la goza?
03:14¡Casi lo tengo! ¡Un número más y...
03:17¡Ábrete, César!
03:36¿Y el resultado es... seguro?
03:39Sí. Un resonante sí.
03:43Creo que hablo a nombre de todos los presentes...
03:47...cuando digo que nuestra múltiple corporación está en peligro.
03:54¿Qué?
03:55¿Qué?
03:56¿Qué?
03:57¿Qué?
03:58¿Qué?
03:59¿Qué?
04:00¿Qué?
04:01¿Qué?
04:02Cuando digo que nuestra múltiple corporación está orgullosa...
04:07...de haberse asociado con un hombre de tal visión e integridad...
04:13...como el doctor Apollinaire Monet.
04:19¿Y cómo me vería con un mejor perfil?
04:29¿Qué te pasa? ¿Jamás habías visto una dama?
04:31Enano, ¿no eres tú? Estás preciosa.
04:34¿Lo crees, Leo? Pienso que me amo a mí misma.
04:38Sí funciona.
04:40¿Te lo dije? El telito jamás es el mismo.
04:43Sí.
04:46Sí, tú puedes. Tú puedes.
04:49Sueñas en la persona que quieres ser. Pues sé ella.
04:53La División Estética de OCP, orgullosamente, anuncia a Eva...
04:58...el módulo de cambio facial.
05:01Ahora, sin cirugía, puedes ser tan hermosa como en tus sueños.
05:06Ver para creer pronto llegará para hombres y mujeres de estética.
05:11Otra división de OCP. Estén pendientes.
05:15Tan hermoso como en mis sueños.
05:19Les habla Rocco, pidiendo a los niños que vayan a la escuela...
05:23...y no se metan en problemas.
05:27Y el Pinocho Morgan le pide a Robobobo que no olvide...
05:35...mi nuevo y hermoso rostro de Eva.
05:43Entró en coma. Hay que actuar.
05:45¡Retírense todos!
05:47El oficial Alex Murphy fue herido al cumplir con su deber.
05:51Legalmente está muerto.
05:53¿Podemos experimentar con él?
05:56Hay un nuevo vigilante. Su nombre es Robocop.
06:00¡Robocop!
06:10¿Murphy, eres tú?
06:24¡Cielos!
06:39Hoy les ofrecemos los rostros de Eva.
06:53¿Qué? ¿Cuándo?
06:55Ahora.
06:56Lo necesito en la ceremonia del edificio de la corte...
06:59...como seguridad del juez Hall.
07:01Órdenes.
07:02Bueno, tendré que revisar el manual.
07:04Debe haber algo sobre procedimientos de emergencia.
07:07Capítulo 16, párrafo 6to.
07:10¿Quién es Robocop?
07:12¿Quién es Robocop?
07:14¿Quién es Robocop?
07:16¿Quién es Robocop?
07:18¿Quién es Robocop?
07:20Capítulo 16, párrafo 6to.
07:24¿Y dice?
07:26Cuando el deber llama.
07:32Estoy listo.
07:35Capítulo 16, párrafo 6to.
07:37Definitivamente no.
07:39¿Para qué me molesté?
07:49¡Es hora de la comida!
07:51¡Espagueti y almohada!
07:53¡Espagueti y almohada!
07:55¡Espagueti y almohada!
07:57¡Espagueti y almohada!
07:59¡Espagueti y almohada!
08:01¡Espagueti y almohada!
08:03¡Espagueti y almohada!
08:05¡Con picante!
08:23Me encanta el espagueti con almohada.
08:26¿Quién es?
08:32¿Doctor Monet?
08:34Debes saber esto.
08:36El autoinventario muestra que faltan dos módulos de Eva.
08:39Más varias cajas del afirmador.
08:41Se me ocurre que...
08:42¡Proctor!
08:43Realmente no tienes nada mejor que hacer.
08:45Pero, ¿qué tal si nos robaron?
08:47¿No consideramos qué pasaría si Eva cae en manos criminales?
08:50La gente podría morir.
08:52¡Deja ya de decir tonterías!
08:55Pero la gente sí.
08:57Así que, ¡lárgate de aquí!
09:00Sí.
09:13¡El jefe saldrá en cualquier momento!
09:16Tal vez se convertirá en el guardia Prats y saldrá por la puerta principal.
09:19¡Qué ironía!
09:21Pienso que debemos darle un regalo de bienvenida.
09:24Como liquidar al juez que lo envió a la cárcel.
09:26¿El juez Hall?
09:28¿Estás loco?
09:29La corte debe estar llena de policías.
09:32Tengo algo en mente con lo que ellos no cuentan.
09:46Eres genial, enano.
09:48Es lo mejor que has hecho.
09:52Hoy su presencia aquí, en los resuntos...
09:56Recintos.
09:58Recintos del nuevo edificio de la corte criminal,
10:04es un gesto de compromiso con su comunidad.
10:09¡Papá!
10:12Todos nosotros, eminentes y humildes, ricos y pobres,
10:17jóvenes y no tan jóvenes,
10:21hoy estamos aquí unificados y unidos
10:27en una cruzada por la verdad, la justicia
10:32y muchas otras maravillosas cosas.
10:37Siempre debemos tratar de estar en guardia,
10:40ser vigilantes,
10:42debemos protegernos como...
10:44¡Pero!
10:45¡Aléjense de esa solitaria!
10:47¡Papá!
10:48¿Qué pasó?
10:49¿Qué pasó?
10:50¡Yo no sé!
10:51¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
11:03¡Quítese de aquí!
11:10¿Qué sucede?
11:11¿Qué sucede?
11:13¿Qué te pasa, pocoso? ¡Lárgate!
11:15¡El juez está herido!
11:16¡Llámenos a la ambulancia!
11:17¡Deprisa!
11:18¡Deprisa!
11:19¡Llámenos a la ambulancia!
11:20¡Está herido el juez!
11:22Disculpa.
11:35¡La policía!
11:36¡Llámenos a la policía!
11:37¡No puede ser!
11:38El juez se ha ido.
11:45El juez se ha ido.
11:46El juez...
11:47¡Kumen!
11:48¡Kumen!
11:49¡Kumen...
12:20Buenas tardes, Guardia Prats.
12:21Hola.
12:21¡Muerte!
12:22Pues camina, no te detengas.
12:31Hasta nunca, idiotas.
12:50Vaya, papá y mamá están fuera de la ciudad de nuevo, ¿eh?
12:52Bueno, aquí está su amigo, el hogar solitario.
12:56Tu amigo, el Comandante Dólares, y su pequeño doble.
12:59¡Es tan suave y reconfortante!
13:03Solo tienes que tirar de la pinza de la espalda...
13:06...y tu pequeño amigo se convierte en una...
13:10...¡compañera!
13:14¿Puede ser tuyo?
13:16Mamá y papá no dejan solos a sus hijos...
13:19...a menos que tengan a su pequeño amigo, el Comandante Dólares...
13:22...de venta en todas las jugueterías y almacenes de armamento.
13:25Hoy en los deportes, los tígeres se dieron al lanzador...
13:28...Eddie Mozart a los cosacos de Moscú por una cierta cantidad.
13:32Mozart había pedido un aumento de 300 mil dólares por juego...
13:36...pero los tígeres se negaron a darle más de 250.
13:39Así que el viejo Detroit se despide de un gran zurdo, Bob.
13:43Así parece, Rocky.
13:46Difícil imaginar a Mozart como un cosaco.
13:50Son unos idiotas, unos imbéciles.
13:53Pero, jefe, queríamos liquidar al juez que te encerró.
13:56¡Ningún juez me encerró!
13:58¡Fue Robocop el que lo hizo y a él es a quien quiero!
14:02Y gracias a mi compañero de prisión, el Dr. Cray Malardo.
14:06¡Voy a atraparlo!
14:08¿Ey, qué es eso?
14:11Te lo explicaría con gusto, enano...
14:15Es mayor que tu cabeza, ¿entiendes?
14:20Y es la siguiente.
14:22Una información alarmante en el atentado homicida contra el juez Clarence Hall.
14:26Nuestro equipo de video de Polivisión hizo unas tomas...
14:30...que han facilitado a los expertos la investigación del arma...
14:34...que hirió al juez Hall en el punto exacto en que ocurrió.
14:38Como podemos ver aquí, increíblemente...
14:41¡Ey, ese soy yo!
14:43¡El niño con el que me tropecé!
14:45Polivisión también descubrió a un posible testigo ocular.
14:48¿Tropezaste con ese niño?
14:50¡Sí, ahí está su nombre! ¡Jimmy Murphy!
14:54¡Jimmy! ¡Jimmy!
14:59Solo dime una cosa. ¿Abriste tu apestosa boca?
15:03Creo que es un punto en el que deberíamos reflexionar profundamente.
15:08¿Qué viste exactamente?
15:10¿Viste? Hubo confusión. Las personas gritaban.
15:13Y tropecé con un niño.
15:15Solo que su voz no era de un niño.
15:18¡Oh, Dios mío!
15:19¡Relájate! ¿Qué ocurre?
15:21Apareciste en televisión como testigo.
15:23Si la persona que viste es la que lo hizo...
15:25¿Qué vamos a hacer?
15:27Llamaré al Sargento Parks.
15:30No me importa cómo lo logren.
15:33Solo quiero que salgan y encuentren a ese chico Murphy.
15:37¿Solo porque oyó mi voz?
15:39¿Qué importa si cree que soy un hombre grande?
15:42Ese es el problema, enano.
15:45Que no eres grande.
15:47¿Cuántos otros pillos de esta ciudad...
15:49...tienen a un enano como tú, como su pistolero?
15:53Bueno, está...
15:55No, él no.
15:56¿Cree que aún lo tenía? ¿Ya no?
15:58No, no, no.
15:59¡La respuesta es ninguno, par de sopencos!
16:04Atrapen a ese niño.
16:06¿Ahora?
16:10Ahora.
16:15¿Esperas a alguien?
16:17No.
16:27Oiga, cinco minutos con su hijo.
16:29Cinco minutos de exclusiva con sindicato y video...
16:32...y derechos de reproducción...
16:33...y le haré una oferta muy productiva.
16:35¿Qué dice? Cinco minutos.
16:37Olvídelo.
16:38Pon el precio.
16:39Largo de aquí.
16:41Vamos por atrás, mamá.
16:43Dos minutos, un comentario, solo un comentario.
16:46Háganse a un lado.
16:51Allá van.
16:53¡Son ellos!
16:54¡Se van por allá!
16:57¡Hay que alcanzarlos!
17:01¿Por qué rayos les avisé?
17:06¡Vamos, deprisa, deprisa!
17:17¡Espérenme!
17:35¿Qué pasa?
17:36¿Qué pasa?
17:37¿Qué pasa?
17:38¿Qué pasa?
17:39¿Qué pasa?
17:40¿Qué pasa?
17:41¿Qué pasa?
17:42¿Qué pasa?
17:43¿Qué pasa?
17:44¿Qué pasa?
17:45¿Qué pasa?
17:46¿Qué pasa?
17:47¿Qué pasa?
17:48¿Qué pasa?
17:49¿Qué pasa?
17:50¿Qué pasa?
17:51¿Qué pasa?
17:52¿Qué pasa?
17:53¿Qué pasa?
17:54¿Qué pasa?
17:55¿Qué pasa?
17:56¿Qué pasa?
17:57¿Qué pasa?
17:58¿Qué pasa?
17:59¿Qué pasa?
18:00¿Qué pasa?
18:01¿Qué pasa?
18:02¿Qué pasa?
18:03¿Qué pasa?
18:04¿Qué pasa?
18:05¿Qué pasa?
18:18Amo a los hombres uniformados.
18:34¿La policía?
18:35Ya es tarde.
18:37Tal vez no.
18:38¿Qué quieres decir?
18:45Ya se fueron.
18:46Hay un auto de la policía.
18:48Enfrente.
18:49Gracias a Dios.
18:57¿Quieres goma de mascar?
18:59Ahora no.
19:05¿Es el crucero del Robocop?
19:08Vamos a entrar, Jimmy.
19:09Los reporteros pueden volver.
19:10¿Qué importa?
19:11Robocop está aquí.
19:22¡Jimmy!
19:23¡Auxilio!
19:24¡Mamá!
19:25¡Alguien ayúdeme!
19:27¡Suéltame!
19:28¡Por favor!
19:29¡Déjenme a mi hijo!
19:30¡Suéltame!
19:31¡Suéltame!
19:32¡Suéltame!
19:33¡Suéltame!
19:35¡Alguien ayúdeme!
19:36¡Por favor!
19:38¡Lo tengo!
19:39¡Vámonos!
19:40¡Ayúdame!
19:42¡Jimmy!
19:44¡Deténgalo!
19:45¡Me llevará a mi hijo!
19:49Usar micro rastreador.
19:55¡Jimmy!
19:58¿Por qué no los detuvo?
19:59No podía arriesgar la vida de su hijo.
20:02Pero lo encontraré, se lo prometo.
20:21Mapa. Señal del micro rastreador.
20:32¡Atrápalo!
20:35¡Suéltame!
20:38Niños.
21:02¿Problemas, jefe?
21:04El robot usó un rastreador en la camioneta.
21:06¿Me deshago de él?
21:08¡Y rápido, pedazo de pelusa!
21:11¡Nunca haces nada bien!
21:13Por acá, por la puerta.
21:19Olvida eso, enano.
21:21Y ven aquí pronto.
21:23Tengo una idea brillante.
21:27¿Doctor Modé?
21:28Déjame entrar.
21:29¡Aleja!
21:30¡Déjame entrar!
21:31¡Aléjate!
21:33Ya lo he tomado, doctor.
21:35Pero temo que ya no está funcionando.
21:37Por favor, es una emergencia.
21:38No voy a tolerar ninguna intromisión en mi extremadamente valioso experimento.
21:45¡Dios mío!
21:58¡Robocop! ¡Ven a ayudarme!
22:00¡Aquí estoy!
22:03¡Aquí!
22:16Allá va, jefe.
22:18Bien.
22:23Avísame cuando llegue ahí.
22:31Jim.
22:35Jim.
22:36¡Robocop! ¡Soy yo!
22:38¡Es un hombre! ¡Hazlo hablar y verás!
22:40¡Así es! ¡Ojalá!
22:42¡Ahora lo verás!
22:48¡Suéltame!
22:51¡Serías capaz!
22:53¡No!
22:55¡No!
22:57¡No!
22:59¡Serías capaz de hacerle daño a un niño, Robocop!
23:02¡No!
23:05Quedas arrestado.
23:07Espera aquí.
23:14¡Bájame!
23:15No sabes cuánto me alegra verte.
23:19Estás a salvo.
23:24¡Vámonos!
23:28¡Vámonos!
23:38Aún está volumen de aire.
23:58¡Sí!
24:28¡Vámonos!
24:59¿Qué tal la vista desde allá, hombre mosca?
25:06¿Quieres tirarte desde ahí un clavado?
25:08¡Sí!
25:29¡Sí!
25:43¡Qué bien, jefe! ¡Mataste a Robocop!
25:45No seas infantil.
25:46Este robot tiene más vidas que un gato indio.
25:50Análisis interno.
25:51Sé que puedes oírme pedazo de hojalata,
25:53así que pon atención.
25:55Así que pon atención.
25:57Nadie podrá repararte esta vez.
26:00Porque Malardo y yo tuvimos una charla cuando estábamos en la cárcel.
26:05Y me dijo todo acerca de la terminación del comando de secuencia,
26:09lo que ellos crearon en caso de que...
26:12fallaras.
26:13Análisis interno. Circuito principal colapsado.
26:15Tengo las instrucciones aquí.
26:20Así que te quedarás aquí.
26:22Y agoniza, robot.
26:24Mientras Pinocho Morgan te desenchufa.
26:31Vamos.
26:41¿Cómo lo sientes, jefe?
26:43Como si hubiera sido hecho para mí.
26:45¿Como de más car?
26:47Todas las unidades, alerta.
26:49Leo, Leo, Leo, escucha.
26:51Sí, sí.
26:52Sargento Parks, alerta a todas las unidades.
26:55El Pinocho Morgan escapó del centro en pro de la moralidad Henry Ford.
26:59Traten de encontrar este rostro.
27:03Te equivocas, Openco.
27:05Tendrán que buscar tu propio rostro.
27:22Análisis interno. Circuito principal inoperante.
27:24Robocop, ¿puedes oírme?
27:25Pérdida de fuerza 88%. Estado crítico.
27:27Soy Jimmy Murphy.
27:29¿Puedo ayudarte?
27:30No.
27:32Mi circuito es...
27:36complejo.
27:37Dime qué debo hacer.
27:39Sé reparar algunas cosas.
27:41Ya verás.
27:52Sargento Parks, quiero ver al presidente.
27:54Estoy en... problemas el día de hoy.
27:58Asunto confidencial policíaco.
28:08Doctor, ¿qué vamos a hacer?
28:10Descuida.
28:11Tu problema, juntos lo vamos a solucionar.
28:14Estarás bien.
28:16Créeme.
28:18Ahora...
28:20Cúbrete.
28:33¿Has enloquecido, Parks?
28:36¿Perdiste la razón?
28:39Piensa en tu pensión, Parks.
28:43Cuando logre lo que quiero,
28:44no tendrás el poder para decidir sobre mi pensión.
28:49¿A qué te refieres?
28:53¿Qué estás haciendo?
28:57¿De dónde sacaste esto?
28:59Estaba en mi calcetín navideño.
29:15¡Un momento!
29:17¿No eres el Sargento Parks?
29:20¿Quién eres?
29:24Tú dímelo, señor presidente.
29:30Cada conector debe ser reconectado a su terminal.
29:37Sí, ya lo sé.
29:39Ten cuidado.
29:41No toques los elementos sin cubierta.
29:44¿Bromeas? Todo el mundo lo sabe.
29:51¿Te encuentras bien?
29:54Te moviste. Debes quedarte quieto.
29:59Sí, eso es.
30:05Análisis interno.
30:06Pérdida de fuerza, cincuenta y cinco por ciento.
30:07¿Cómo funciona?
30:08Reparación de circuitos internos, cuarenta por ciento.
30:10Ya no podemos hacerlo.
30:15¿Quieres que llame a Metosur?
30:17Sí, pero primero debo ver al presidente.
30:22Se llevaron tu auto.
30:24Hay un camión azul justo atrás de mí.
30:32Puedo echarlo a andar.
30:36Un amigo me enseñó cómo.
30:38Algunas personas no son amigos sinceros.
30:42Sin embargo...
30:45Conduciré.
30:47Ahora bien, seguiré las instrucciones de Malardo para entrar en la información clasificada.
30:59Primero, debo elevar el módulo.
31:11Ahora, elevo el ojo central.
31:16Y de acuerdo con Malardo, lo que debo hacer es mirar por este ojo.
31:20¿Tiene idea del riesgo que está corriendo?
31:23¿No tienes fe en tu propio producto?
31:25Apoyo a Eva en un ciento por ciento, pero una ligera discrepancia de las retinas y un rayo láser astillarían su cerebro.
31:34Bueno, como la abuela Morgan solía decir, la vida es un juego, ¿sí?
31:39Sí.
31:41Te diré algo. Correré los riesgos.
31:45Si yo no paso esta prueba, tampoco tú.
31:50¿De acuerdo? Se inicia la exploración retinal.
32:00Exploración retinal activada.
32:03Exploración retinal ajustada al presidente de la OCP. Acceso admitido.
32:09Como la abuela siempre decía... ¡Lotería!
32:19¿De acuerdo? Iniciar... Terminación... De secuencia.
32:25Piensa en lo que hace Morgan. Robocop es un negro.
32:29Todo un modelo. Un faro de esperanza.
32:33Y vale cien millones de dólares.
32:35Me rompes el corazón. Terminación de secuencia central activada. Continuar, ¿sí o no?
32:42¿Estás bromeando?
32:47¡Tienes que detenerlo, Robocop!
32:54Es...
32:56Estás bajo arresto.
32:59Bien, bien. Ven por mí. Si puedes, ¡moverte!
33:04Terminación de la secuencia en progreso.
33:12¡Continúa, Robocop! ¡Continúa! ¡No te detengas!
33:17¿Qué te pasa, hojalata? ¿Te sientes un poco mareado?
33:21Pilocho Morgan, ríndete.
33:24No voy a hacerlo, Robobobo.
33:28¡Al suelo!
33:32¡Véanlo cómo cayó! Y esta vez jamás se levantará.
33:37Secuencia suprimida.
33:38Robocop es ahora Robolata.
33:43¡Lo logré! ¡Yo, el Pilocho Morgan, maté a Robocop!
33:52Señor.
33:54Disculpe que lo moleste, pero los gerentes lo esperan para la reunión.
33:58Diles que voy para allá, y diles también que...
34:03Tengo algo de la noche.
34:07¿Qué?
34:08Diles también que...
34:11Tengo algo de laryngitis.
34:19Yo volveré y traeré mantenimiento para que reciclen esta basura.
34:39¡Sigue, Robo!
34:45¡Inténtalo, Robo!
35:08Diana.
35:31¿Qué ocurre?
35:33¡Diana!
35:34¿Qué ocurre?
35:36Diana.
35:38Alex.
35:40Yo estoy en fase terminal.
35:45Ya lo veremos.
35:53Esto se mueve rápido.
35:55Solo resiste, Alex.
35:57Pronto se nos ocurrirá qué podemos hacer.
36:00Avisa a Leaping God.
36:08¡Charlie, rápido!
36:09Alguien te envió mensaje.
36:16Por Dios.
36:17Fin de secuencia de Robocop activada.
36:18Haz algo rápido.
36:19¡No, no!
36:20¿Qué significa?
36:21Robo está muriendo.
36:22Si la terminación llega a su última fase,
36:24su cerebro humano se separará de sus conectores y lo perderemos.
36:27Haz algo.
36:28Sálvalo.
36:29Sí, lo salvaré.
36:30Almacén.
36:31Usaré el almacén.
36:32Genial.
36:33¿Qué es eso?
36:34El programa original creó un almacén central en caso de querer controlar todo su sistema.
36:39Y si entro al corazón de Robo de ese modo,
36:41puedo desactivar la terminación secuencial.
36:43Hazlo.
36:44No es tan fácil.
36:45Su señal es muy débil.
36:46Piensa cómo hacerlo, Charlie.
36:48Sí, cierto.
36:49Pensar...
36:50Sí.
36:51Si tuviera un satélite más poderoso,
36:54el de la OCP sería perfecto.
36:56Pero no me han dejado usarlo.
36:58¿Te dejarán...?
36:59¿Zarg?
37:01¡Sargento, ven rápido!
37:05Así que he pensado que ya es tiempo de hacer algunos cambios.
37:17Sacudir a la competencia.
37:18Pero señor, no tenemos competidores.
37:22Tal vez es el problema.
37:23Y no me interrumpas cuando hablo.
37:26Quiero...
37:27una lista de todas las compañías activas que puedo...
37:32tumbar.
37:34No entiendo.
37:46¿Hay alguna mejoría, doctor?
37:48Oh, me oui.
37:49Definitivamente.
37:51Casi llegamos al acuerdes.
37:54Solo...
37:55descansa.
37:56Descansa.
38:05No conseguí hablar con el presidente
38:07y esos malditos burócratas de OCP no autorizan tiempo del satélite.
38:10Su señal es débil.
38:11La necesitamos.
38:12Charlie, ¿podrías entrar a su red?
38:14Sí, pero es ilegal.
38:16Estás bromeando.
38:18¡Charlie!
38:24Código clasificado.
38:36¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
38:37Señor,
38:38la policía jamás nos ha dejado las utilidades que nuestras otras divisiones.
38:42¿Cuál es la diferencia?
38:44Un pequeño recorte de personal...
38:46y habrá utilidades.
38:48Señor presidente,
38:49por favor,
38:50la seguridad pública...
38:52¿para qué hay un cambio?
38:55Todos, todos,
38:56¡todos tenemos que sacrificarnos!
39:23Ustedes disculpen,
39:24tengo...
39:25una...
39:26alergia.
39:31El disco girará hasta que encuentre la señal de Robocop.
39:34Por favor.
39:35Vamos, por favor.
39:45No quiero que te mueras, Alex.
39:47Siempre te perseguiré.
39:48Es una promesa.
39:53Ahí está.
39:54El almacén.
39:55Entré.
39:56¡Lo logré!
39:57Sí.
39:58Bien hecho, Charlie.
39:59Ya lo creo.
40:00Entonces, adelante.
40:07¡Lo logró!
40:08¡Alex!
40:09¡Charlie lo logró!
40:13Me siento encerrada aquí.
40:22Gracias, Diana.
40:23Oye,
40:24yo solo te apoyé.
40:25Charlie lo hizo todo.
40:36Vaya,
40:37necesitaba una retocada.
40:40Fue muy vergonzoso.
40:45¿Qué estás mirando?
40:47Cielos.
40:49Hablando como consumidor,
40:50este producto tiene ciertas desventajas.
40:52Debes hacer algo al respecto.
40:56Olvídalo.
40:57Yo haré algo al respecto.
41:01Solo di no.
41:04¡En la cara no!
41:21¡Ah!
41:35Denos tres minutos y le daremos el mundo.
41:38Esto es...
41:39PoliVision.
41:40Con Paul Harlan y Rocky Crenshaw.
41:43Grandes noticias en el mundo de la belleza.
41:45OCP anunció la cancelación de su nuevo producto de belleza,
41:48EVA.
41:49La noticia se dio el día en que EVA iba a hacer su debut
41:52en el mercado.
41:53Un representante de la OCP dijo que se requerían de más pruebas.
41:57Y por otro lado,
41:58el doctor Apolinar Monnet,
41:59famoso cosmetólogo y creador de EVA,
42:01fue despedido de la OCP
42:03y enfrenta una demanda nada menos que por fraude.
42:05Queremos saber qué sucedió con este hombre.
42:07Por favor,
42:08concede unas preguntas.
42:09¡No se vayan!
42:10Momento difícil para la OCP, Bob.
42:12Volverán a hacer noticias, Rocky.
42:14Estoy seguro de eso.
42:15Ya lo creo.
42:16Ahora vamos en vivo a la corte
42:18donde el juez Clarence Hall está honrando a un joven héroe.
42:21A Jimmy Murphy por su valiosa ayuda a un oficial...
42:26Oficial.
42:27A un oficial en peligro.
42:35Felicidades.
42:47Gracias por ayudar a mi hijo.
42:50Es un muchacho valiente.
42:52Sí, Bob.
42:54Su padre estaría orgulloso de él.
42:59Estoy seguro de eso.
43:09Te amo.
43:16¡Felicidades!
43:17¡Felicidades!
43:18¡Felicidades!
43:19¡Felicidades!
43:20¡Felicidades!
43:21¡Felicidades!
43:22¡Felicidades!
43:23¡Felicidades!
43:24¡Felicidades!
43:25¡Felicidades!
43:26¡Felicidades!
43:27¡Felicidades!
43:28¡Felicidades!
43:29¡Felicidades!
43:30¡Felicidades!
43:31¡Felicidades!
43:32¡Felicidades!
43:33¡Felicidades!
43:34¡Felicidades!
43:35¡Felicidades!
43:36¡Felicidades!
43:37¡Felicidades!
43:38¡Felicidades!
43:39¡Felicidades!
43:40¡Felicidades!
43:41¡Felicidades!
43:42¡Felicidades!
43:43¡Felicidades!
43:44¡Felicidades!
43:45¡Felicidades!
43:46¡Felicidades!
43:47¡Felicidades!
43:48¡Felicidades!
43:49¡Felicidades!
43:50¡Felicidades!
43:51¡Felicidades!
43:52¡Felicidades!
43:53¡Felicidades!
43:54¡Felicidades!
43:55¡Felicidades!
43:56¡Felicidades!
43:57¡Felicidades!
43:58¡Felicidades!
43:59¡Felicidades!
44:00¡Felicidades!
44:01¡Felicidades!
44:02¡Felicidades!
44:03¡Felicidades!
44:04¡Felicidades!
44:05¡Felicidades!
44:06¡Felicidades!
44:07¡Felicidades!
44:08¡Felicidades!
44:09¡Felicidades!