• il y a 4 mois
لقد قادت ليو ميان تانغ الذكية والحاسمة، بصفتها أول سيدة في يانغشان، أشخاص يانغشان لمعاقبة الأشرار وتعزيز الخير ودعم العدالة. ومع ذلك، عانت من إصابات خطيرة تحت هجوم قوى الشر المختلفة وأنقذها تسوي شينغ تشو، أمير هواييانغ. عندما استيقظت ليو ميان تانغ، لم يكن لديها أي ذكرى عن يانغشان، حيث أخطأت في أخذ تسوي شينغ تشو كزوجها تسوي جيو. ومع ذلك، إذا تم الكشف عن هويتهما، فهل يمكنهما مواجهتها بصدق أثناء تحمل المصاعب؟

Category

📺
TV
Transcription
00:30L'histoire d'Amara.org
01:00L'histoire d'Amara.org
01:30L'histoire d'Amara.org
01:33L'histoire d'Amara.org
01:36L'histoire d'Amara.org
01:39L'histoire d'Amara.org
01:42L'histoire d'Amara.org
01:45Lorsque les nouvelles de la guerre sont publiées,
01:48je me sens plus insecure.
01:56J'avais peur que nous ne nous retrouverions plus jamais.
02:04C'est drôle, n'est-ce pas ?
02:06Mais heureusement,
02:07vous m'avez apprécié de mon voyage.
02:10C'est pour ça que nous sommes ici.
02:13Le soleil s'enlève.
02:15Dans cette lumière brillante,
02:17nous sommes là.
02:19Je me sens bien.
02:26Tout le monde ne sait que
02:29que l'Empereur est venu.
02:31Il s'est battu, il s'est brûlé.
02:34C'est comme ça dans la vie.
02:39Pourquoi ?
02:40Tu n'es pas un ordinaire ?
02:51Madame,
02:54peux-tu voir les trois étoiles ?
02:59Un jour,
03:00quand le Roi Royaume-Uni gagne,
03:03il reviendra de l'autre côté.
03:08Et s'il ne gagne pas ?
03:14S'il ne gagne pas,
03:16il reviendra de l'autre côté.
03:19Mais à ce moment-là,
03:21c'est le Roi de Marseille qui gagne.
03:27C'est vrai.
03:28Pourquoi devrais-je savoir
03:29où le Roi Royaume-Uni reviendra ?
03:36C'est vrai.
03:39Je ne sais que
03:40nous ne pouvons pas
03:41vivre en richesse,
03:42mais au moins,
03:43nous pouvons rester
03:44avec ceux que nous aimons.
03:46C'est tout.
03:51C'est tout.
04:01Madame,
04:07la nuit est belle aujourd'hui.
04:22J'ai choisi
04:23un bon tissu,
04:24et j'ai ajouté
04:25une bonne couverture.
04:26Ce genre de mariage
04:27peut durer
04:28des années.
04:29Mon fils est beau,
04:30tu peux le faire.
04:35Qu'est-ce qu'il y a ?
04:40Je ne sais pas
04:41comment je vais le faire.
04:43Je t'ai déjà proposé.
04:45Ecoute.
04:52Qu'est-ce qu'il y a ?
04:53Qu'est-ce qu'il y a ?
04:54Qu'est-ce qu'il y a ?
04:55Qu'est-ce qu'il y a ?
04:56Qu'est-ce qu'il y a ?
04:57Qu'est-ce qu'il y a ?
04:58Qu'est-ce qu'il y a ?
04:59Qu'est-ce qu'il y a ?
05:00Qu'est-ce qu'il y a ?
05:01Qu'est-ce qu'il y a ?
05:02Qu'est-ce qu'il y a ?
05:03Qu'est-ce qu'il y a ?
05:04Qu'est-ce qu'il y a ?
05:05Qu'est-ce qu'il y a ?
05:06Qu'est-ce qu'il y a ?
05:07Qu'est-ce qu'il y a ?
05:08Qu'est-ce qu'il y a ?
05:22Qu'est-ce qu'il y a ?
05:24Laisse-moi t'embrasser un instant.
05:26Je ne t'embrasserai jamais.
05:36Pensez à l'été,
05:39je n'y aurais jamais pensé.
05:42Tu prépares un livre
05:43et je te le fais écrire.
05:44OK !
05:45Mon fils et moi
05:46nous avons osé
05:47nous avoir renversé
05:50Fucheng Jinjia, Beizhou Qiaojia, Xu Yixiao niangzi mian tang, yu jing cheng cui jiu yi qing
06:20yi xiang bian tang bu chun shui you li qiu jian
06:25yi shuang yuan yi hen yuan xin yu xin guang mian
06:32jiu cang yue yan mo de ning ning nian nian
06:50huang huan ting jia hua zuo ye kai qi tuo
07:01mo zhui jiu xi yun li ban shen yan bo
07:08fa na xie shen lai yu fen luo
07:14I'm sorry
07:25shui gu shi qian wan li liu yun mu shui
07:32nan xiang shou yi xiang bian tang bu chun shui you li qiu jian
07:39yi shuang yuan yi hen yuan xin yu xin guang mian
07:46jiu cang yue yan mo de ning ning nian nian
07:55huang huan ting jia hua zuo ye kai qi tuo
08:08shui gu shi qian wan li liu yun mu shui
08:15zui xiang shou yi xiang bian tang bu chun shui you li qiu jian
08:22yi shuang yuan yi hen yuan xin yu xin guang mian
08:29zi shi me xiong tan zhuo wang yin qian jian
08:36xin mu yong yan yu ni sui sui nian nian
08:53shui gu shi qian wan li liu yun mu shui
09:00zui xiang shou yi xin guang mian
09:06zi shi me xiong tan zhuo wang yin qian
09:13xin mu yong yan yu ni sui sui
09:21zi shi me xiong tan zhuo wang yin qian
09:29xin mu yong yan yu ni sui sui
09:37zi shi me xiong tan zhuo wang yin qian
09:45游当孝万千珍州子弟
09:48以身报国百死莫辞
09:54妻读此书时
09:57某一岁珍州军北上
10:00去后存亡不保
10:03恐妻心伤柔肠碎空目青春
10:10经历此放妻书
10:13田屋诸妻银钱细软便羡柔逸
10:18望年堂协扑众
10:20还归北州安稳度日
10:24此后任从改嫁
10:28永无争执
10:38怎么样无量伤
10:39别着急
10:41够了够了
10:42这个中药味非常非常浓了
10:45女儿
10:46记着记着啊
10:47一会儿走路慢一点
10:49你可是个缠绵病态的病人
10:52我知道了
10:53别紧张
10:56来了
10:57怎么样
10:58挺好挺好
10:59你快去吧去吧
11:01我们去看看
11:02
11:06王爷在天亮前
11:08就已经开拔上路
11:10都散了吧
11:12王爷已经走了
11:13走了
11:14散了吧
11:21怎么回事
11:23夫人
11:24其实家主
11:25她还是挺记挂着您的
11:27那些金银细软
11:29屋宅田地
11:30她能留的
11:31全都
11:33留给您了
11:42王爷
11:43您看
11:44王爷
11:45王爷
11:46王爷
11:47王爷
11:48王爷
11:49王爷
11:50王爷
11:52李妈妈
11:53你去把方歇
11:54碧草二人的活妻拿来
11:56把他们放了吧
11:58莫如
11:59你上街去买些
12:00捆扎绑系的物件
12:02扁带
12:03分支带
12:04还有杖根的圆绳
12:05这几样不可少
12:07夫人
12:08您这是
12:09不是要我回北州吗
12:11既然不回来了
12:12能带的通通带走
12:14柳娘子这般欺瞒您
12:16您又何必再去找她
12:18她即口口声声
12:19拿我当朋友
12:20这事就不能这么过去
12:22我要让她亲口说明白
12:24到底为何这般戏弄我
12:51贺娘子
12:52底下夫人呢
12:57夫人
13:00夫人
13:03夫人
13:06李妈妈
13:10夫人
13:13夫人
13:15李妈妈
13:17人呢
13:20李妈妈
13:21李妈妈
13:22李妈妈
13:23李妈妈
13:24李妈妈
13:25李妈妈
13:26李妈妈
13:27李妈妈
13:28李妈妈
13:30王爷
13:31大军已经赶了多日了
13:33看起来军师们都有些疲惫
13:35是否就得安营扎寨
13:37不行
13:38朝廷下了死命令
13:40约内抵达金甲关
13:42这样算下来
13:43需日行五十里地
13:45我若宽仁
13:46才是真的害了你们
13:48王爷
13:49吩咐下去
13:50继续赶路
13:53若再言之
13:54军法处置
13:55
13:59王爷
14:00王爷
14:01夫人
14:02夫人她
14:03她怎么了
14:04夫人她人没事
14:07夫人她接到休书后
14:08先是遣走了方歇毕草
14:10随后又吩咐小的去买杂物
14:12待我回来
14:13她和李妈妈就都不见了
14:14幸而李妈妈给暗卫留了话
14:16说夫人急不可待
14:18已经带着银钱和她上路了
14:21王爷放心
14:22按您的吩咐
14:23饭虎他们几个都暗中跟着
14:28庞子没了
14:32庞子
14:33
14:34
14:35
14:36无所
14:37骤骂
14:39有没有我这还想什么
14:42没有
14:43夫人接到休书后
14:44一切干净利落
14:45毫不拖泥带水
14:49万事都以银钱为主
14:52跟我想的一样
14:55她就没有装装样子地哭一哭
14:59没有
15:04王爷
15:05小的瞎猜啊
15:06她应该是按照您的信中所述
15:09回娘家安生度日去了
15:11王爷您没了这挂想
15:12该高兴才是
15:14是啊
15:15是挺高兴的
15:16跟寻常女子一样
15:18会审时度势
15:20安生度日
15:22好得很
15:28大家跟上
15:29
15:47这掌柜的
15:48真是个有能耐的好人
15:50方才指点了我
15:51在何处换马
15:52何地打家
15:54过了这三州边境
15:55就是荒山野路了
15:57西北苦寒
15:58你妈妈可一定要注意身子啊
16:02夫人
16:03我们
16:05我们这是要去哪儿啊
16:09去西州
16:10追随淮扬王大军
16:12
16:16
16:40他竟去了西州
16:43这崔兴州有手段啊
16:47让他会这般的死心塌地啊
16:52以云儿对柳绵堂的了解
16:55他断不会付出如此真心
16:59你的意思是他知道了
17:02想换个门庭
17:04云儿只知道
17:07柳绵堂要陪崔兴州共赴死局
17:10眼下就是抓住他的最好时机
17:40
17:43
17:52你妈妈你没事吧
17:53没事没事
17:54夫人
17:55前面有东西挡路了
17:56我去把它移开
17:57
18:01夫人
18:02有贼
18:07来人哪
18:08救命啊
18:11夫人
18:12谢天谢地
18:13有医师来救我们了
18:16夫人
18:17你不能去啊
18:40救...
18:41...
18:42...
18:43...
18:44...
18:45...
18:46...
18:47...
18:48...
18:49...
18:50...
18:51...
18:52...
18:53...
18:54...
18:55...
18:56...
18:57...
18:58...
18:59...
19:00...
19:01...
19:02...
19:03...
19:04...
19:05...
19:06...
19:07...
19:08...
19:09...
19:10...
19:11...
19:12...
19:13...
19:14...
19:15...
19:16...
19:17...
19:18...
19:19...
19:20...
19:21...
19:22...
19:23...
19:24...
19:25...
19:26...
19:27...
19:28...
19:29...
19:30...
19:31...
19:32...
19:33...
19:34...
19:35...
19:36...
19:37Euh...
19:43Je m'appelle Fan Minghu.
19:46Je suis aussi de Zhenzhou.
19:48J'ai eu de la chance de vous rencontrer.
19:52Vous étiez...
19:54à côté de...
19:56Lingquan Town.
19:58Vous étiez...
20:00Vous étiez...
20:01Cixi Store.
20:02Cixi Store.
20:04Nous étions trois frères.
20:06Nous avions voulu suivre l'armée.
20:08Nous voulions nous battre.
20:10Mais nous avons rencontré des morts.
20:12Nous sommes tous des voisins.
20:14Nous devions nous aider.
20:16Je ne m'y attendais pas.
20:21Ce sont mes deux frères.
20:24Huting.
20:26Yingzai.
20:28C'est ainsi.
20:30Je suis désolée.
20:32Vous êtes blessés pour m'aider.
20:35Ce n'est rien.
20:38Maman Li.
20:39Prends de l'alcool et de la viande.
20:42Oui.
20:43Merci, mademoiselle.
20:45Mademoiselle.
20:46Qu'est-ce qu'ils ont fait ?
20:57J'ai entendu des chants d'oiseaux.
21:00Je vais les nourrir.
21:04D'accord.
21:06D'accord.
21:08Maman Li.
21:09Faites-moi des gants.
21:11Je dois me réchauffer.
21:17D'accord.
21:31Allez !
21:37Allez !
21:43Votre Roi !
21:49Qu'est-ce qu'il y a ?
21:50Votre Roi.
21:51Une voiture est en train de nous suivre.
21:54Je l'ai vu.
21:56Je l'ai arrêté.
21:57C'est bon.
21:59Si c'est un problème,
22:01tu peux m'aider.
22:02J'ai fait la même chose.
22:04Mais j'ai hâte de voir ce qu'il va faire.
22:06C'est une vieille dame.
22:08Elle dit qu'elle veut voir Cui Jiu.
22:15Qui d'autre ?
22:17Une femme en veste.
22:19Un chauffeur.
22:20Un homme qui veut se battre.
22:22Une dame est blessée.
22:23C'est fou.
22:24C'est vraiment fou.
22:26Qu'est-ce qu'ils font ?
22:30Je vois.
22:31D'accord.
22:32Hong Kun.
22:33Oui.
22:37Fais-moi un vêtement en veste.
22:39Quoi ?
22:41Je veux me battre.
22:42D'accord.
22:44Allons-y.
22:47M'aidez-moi.
22:49Madame.
22:50Allez.
22:51Mangez quelque chose.
22:57Allez.
23:02Vous vous sentez mieux ?
23:03Oui.
23:04Comment allez-vous ?
23:06Mangez quelque chose.
23:09Merci.
23:26Allons-y.
27:51Yes
28:12Go back to sleep
28:13Take good care of yourself
28:15Thank you, Your Highness
28:46I'm the King of Huayang
28:48I was born to pacify the people
28:51I'm in charge of family and state affairs
28:53I have no right to talk about love
28:55I can't give my life to anyone
28:57And I won't give it to anyone
28:59To put it bluntly, it's a game of chess
29:02The game is over
29:03No one will take the chess pieces
29:07Are you going to stand here all night?
29:13I just want to see if you're okay
29:18If you're okay, I'll go back
29:23Why don't you go?
29:26I want to tell you
29:28that I love you
29:30I love you
29:32I love you
29:34I want to tell you
29:39that you've worked hard
29:47Don't you remember?
29:48My family runs an escort agency
29:50It's common for us to work outside
29:56I left the palace a few days ago
29:58The general appointed me
30:00to be a scout
30:03And I was promoted to deputy chief
30:07That's a good thing
30:09Now that you're promoted
30:11you should go back earlier
30:13so that you won't be punished by the general
30:15because of me
30:23It'll be colder if I go further west
30:25You should take care of Yuhan
30:34You look pale
30:36You must be tired
30:38You should rest
30:40I'm fine
30:42Tomorrow, ask the horseman
30:44to follow the general
30:46When we arrive at Jinjia Pass
30:48I'll find you a village nearby
30:50so that you can have a good rest
30:52Okay
31:04Husband
31:08My hand hurts
31:33My hand hurts
32:04This silk
32:06was made for He Zhenqiao that day?
32:08That's right
32:10Why are you here today?
32:12Is Sanmei sick again?
32:14She should be fine
32:16She asked the master to go to the shop
32:18She looks so beautiful
32:20She must have an affair with that girl
32:34You'll see
32:38Please
32:47Who are you?
32:49Are you a doctor?
32:51I am
32:53I'm looking for a wife
32:55If you have a wife
32:57please tell me
32:59I don't have a wife
33:01If you have a wife
33:03please tell me
33:05Bullshit
33:09You are so ungrateful
33:11Guards
33:13Yes
33:15What are you doing?
33:17I have something to discuss with your family
33:19I have a dog
33:21Shut up
33:23I'm hungry
33:26Take him away
33:28and peel his skin
33:32Send him away
33:34Yes
33:36Your Majesty
33:38Your Majesty
33:46Master
33:48Bad news
33:50Bad news
33:52Why are you so nervous?
33:55Something happened
34:05Dad
34:07Look
34:09He Zhen is so shameless
34:11He humiliated his family
34:15You just left
34:17and he sneaked into the house
34:19to meet He Zhen
34:22Bullshit
34:24You owe me a beating
34:26I
34:29You're finally back
34:31I've been waiting for you
34:33Bad luck
34:35Bad luck
34:37Dad
34:39Are you crazy?
34:41You bastard
34:45Don't give him money
34:47Give it to my sister
34:49Don't give him money
34:51Give it to my sister
35:01My sister
35:03Please beg His Lordship
35:05to let us go
35:07Hurry
35:09His Lordship
35:17His Lordship
35:19He
35:21Miss He
35:23Is your family
35:25all the same?
35:27You all like to kidnap people
35:33This is the second time
35:39Being a doctor of the Cui family
35:41is really a prestigious position
35:43But the medical skills
35:45are really worrisome
35:47It's a pity that Miss Cui
35:49is not the one
35:55It's true that I'm not good at medical skills
35:57It's not your fault
35:59It's in the past
36:01Don't you all
36:03recognize
36:05that this is His Lordship?
36:07No
36:09It's your fault
36:11You should have told us
36:13that this is a prestigious position
36:15We wouldn't have offended
36:17His Lordship today
36:19Bastard
36:21Admit your mistake
36:23His Lordship
36:25I was wrong
36:27I shouldn't have done that
36:29I admit my mistake
36:31Please let us go
36:33I kowtow to you
36:35Since you've taken off your robe
36:37you can just
36:39treat me as an ordinary doctor
36:41And
36:43for the sake of Miss He
36:45I'll forgive you today
36:47Thank you, My Lord
36:51Duke He
36:53Miss He and I
36:55would like to have a talk
36:57We'll talk later
36:59about my visit
37:01Please
37:05You
37:21Stop it, father
37:27You can sigh later
37:29I think
37:31it's a good thing
37:35What good thing?
37:37You've offended Duke Zhennan
37:39In the future
37:41our family will
37:43pay you double
37:45Father, you
37:47Father, are you really
37:49old-fashioned?
37:51You didn't see that
37:53He
37:55fell in love with my sister
37:57Is she here
37:59to see you today?
38:01No, she's here
38:03You mean
38:05she's in love with
38:07Zhen'er?
38:09How is that possible?
38:11Our family
38:13has been doing business for generations
38:15We're not as good as
38:17Duke Zhennan
38:19Besides, Duke Zhennan
38:21married Princess Lin'an
38:23And then?
38:25Yes, he was going to marry Princess Lin'an
38:27But she got married
38:29before she got married
38:31So we can only say
38:33Duke Zhennan got married first
38:35We all know
38:37what happened
38:39After such a scandal
38:41how can he still
38:43stand up?
38:45If he can
38:47let me go
38:49it means
38:51he sees me as his family
38:57Really?
38:59No wonder
39:01Duke Zhennan
39:03said he had something
39:05to discuss with me
39:07Could it be...
39:09Yes
39:11Maybe
39:13he's here
39:15to propose
39:17Good
39:19That's great
39:21It's a good thing
39:25Miss He, you're glowing
39:27I think
39:29you're in good health
39:31A doctor
39:33can't delay
39:35a good thing
39:37A good doctor
39:39can't delay
39:41a bad thing
39:43You and your friend
39:45are a perfect match
39:47I see
39:49I thought
39:51Liu Miantang was pretending
39:53Now I know you're Duke Zhennan
39:55I've thought it through
39:57and figured it out
39:59Miantang has been cheated
40:01by you and your wife
40:03It's not what you think
40:07It's all about
40:09the peace between
40:11Zhenzhou and Yijun
40:13I can't
40:15explain it
40:17It's about the safety
40:19of Yijun
40:21Don't say
40:23such sweet words
40:25to a three-year-old
40:27What you care about
40:29is your reputation
40:31I didn't lie to you
40:33Duke Huaiyang has gone to the northwest
40:35and married Liu Miantang
40:37They're not related
40:39And Duke Huaiyang
40:41and I are not
40:43like what you think
40:45I'm here
40:47to discuss with you
40:49about the transport
40:51I'll tell you the truth
40:53when the time comes
40:57Duke, I don't want to hear
40:59what you're going to say
41:07You...
41:09I'm pissed off
41:13Duke
41:15Sorry to keep you waiting
41:17Please
41:19Please
41:25To be honest
41:27I'm preparing
41:29a big event
41:31I need your help
41:33So I came here early
41:35I know
41:37Our family
41:39is the leader of the business
41:41in Ningquan
41:43We won't let you down
41:45So you agree?
41:49That's great
41:51No one else will object
41:53I'm the head of the family
41:55My family will agree
41:57Besides
41:59it's a family affair
42:01We can't ask for more
42:03It's too early to celebrate
42:05Who dares to object?
42:07I didn't expect you to be so brilliant
42:09I admire you
42:11To be honest
42:13I'm used to
42:15being sloppy
42:17I'm useless
42:19So you're going to
42:21celebrate this time?
42:23Of course
42:25You're so kind
42:27It's my pleasure
42:29Of course
42:31Cheers
42:37Great
42:43Are you
42:45willing?
42:47Zhen
42:49She's so willing
42:51Why wouldn't she?
42:53Besides
42:55it's a big event
42:57Usually
42:59I care about
43:01my daughter the most
43:03She can do whatever she wants
43:05But
43:07Just say it
43:09OK
43:11I'll say it
43:13Look
43:15Our family
43:17is a business
43:19I know
43:21But business is business
43:23We can do whatever we want
43:25You're underestimating
43:27our family
43:29It has nothing to do with money
43:31You're so righteous
44:13I love you
44:15I love you
44:17I love you
44:19I love you
44:21I love you
44:23I love you
44:25I love you
44:27I love you
44:29I love you
44:31I love you
44:33I love you
44:35I love you
44:37I love you
44:39I love you
44:41I love you
44:43I love you
44:45I love you
44:47I love you
44:49I love you
44:51I love you
44:53I love you
44:55I love you
44:57I love you
44:59I love you
45:01I love you
45:03I love you
45:05I love you
45:07I love you
45:09I love you
45:11I love you
45:13I love you
45:15I love you
45:17I love you
45:19I love you
45:21I love you
45:23I love you
45:25I love you
45:27I love you
45:29I love you
45:31I love you
45:33I love you
45:35I love you
45:37I love you
45:39I love you
45:41I love you
45:43I love you
45:45I love you
45:47I love you
45:49I love you
45:51I love you
45:53I love you
45:55I love you
45:57I love you
45:59I love you
46:01I love you
46:03I love you

Recommandations