• hace 5 meses
Toxicily
https://www.filmaffinity.com/es/film974911.html
Transcripción
00:00Queremos recordar a las víctimas del cáncer.
00:06Pino Franca.
00:09Saraceno Agata.
00:12Fazio Pina.
00:15Zirnante Domenico.
00:17Bucet Eresa.
00:20Entre nosotros existen 11 víctimas de cáncer.
00:24Pero cuando se habla de zona industrial,
00:27de contaminación industrial,
00:29no...
00:30No hay...
00:32No hay silencio.
00:37Había gente que venía de toda Italia.
00:40Para trabajar aquí.
00:42Que se enamoraba de todo lo que había alrededor.
00:45De todo lo que había.
00:47De todo lo que había.
00:49De todo lo que había.
00:51Era como un paradiso.
00:54Hay días que el viento
00:57lleva toda la humedad aquí.
00:59A Augusta.
01:01La humedad de petróleo,
01:03de gasolina.
01:05Un tipo de zolfo.
01:07Se entra justo dentro.
01:11Y cuando se habla de contaminación,
01:13¿qué es lo que se está hablando?
01:15¿Qué es lo que se está hablando?
01:17¿Qué es lo que se está hablando?
01:19Si se habla de contaminación,
01:21se está hablando de terminos abstractos.
01:23Pero hay gente que vive
01:25este contaminación en términos concretos.
01:30Durante la enfermedad de mi padre
01:32no queríamos acercarnos
01:34ni pasar delante de la zona industrial.
01:37No se debe silenciar.
01:39Y no se debe, como yo también lo he hecho por años,
01:42la zona industrial es allí,
01:44yo soy de otra parte.
01:46Miggio, la otra parte donde hacen los niños,
01:48porque yo no la veo, no está.
01:50Está, a pesar de que yo no la quiera ver.
01:52Así que es bonito verla,
01:54en realidad es más útil.
01:58La historia es siempre la misma.
02:00Estamos en Sicilia,
02:02hay la mafia, hay la política,
02:04los negocios, incluso la magistratura.
02:06Todos nos matan, todos.
02:09Y la excusa es siempre esa,
02:11la vocación industrial del territorio.
02:14Así nos siguen sacrificando
02:16por la democracia y por el petróleo.