• il y a 5 mois
Réalisateur Tetsuo Imazawa
Studio d’animation Toei Animation
Chaîne TV Asahi

Durée 20 minutes
1re diffusion 1er octobre 1976 – 2 février 1979
Épisodes 115 (7 saisons)

Category

📺
TV
Transcription
00:00Depuis que Tom, le petit démon, a été adopté et emmené par Steve, le fermier,
00:06la maison de Pony est devenue vraiment très calme.
00:15Tcha-na-mi-la-ti-ti-ro-li !
00:17Oh, tu as encore oublié d'aller au petit coin avant de te coucher.
00:20Désolée, soeur Maria.
00:22Petit, petit, petit, petit, petit, petit !
00:25Oh !
00:27En voilà des manières, Capucin !
00:29Annie, tu veux gronder, Capucin ?
00:39Annie, Capucin a envie de faire des bêtises. Fais bien attention à lui.
00:46Qu'est-ce qui se passe, Annie ?
00:48Tu es malade ? Tu as la fièvre ?
00:50Non, ça va, je n'ai rien.
00:52Mais tu n'as pas l'air bien du tout.
00:59J'ai envie. Ils ont un papa et une maman.
01:08Je crois que je comprends.
01:10Quoi donc ?
01:11Tu es malade, Annie. Je viens de me rendre compte que tu es malade.
01:15C'est ton cœur qui est malade.
01:18Annie !
01:20Je me sens un peu seule, c'est tout.
01:24Parfait. Ne te fais pas de soucis, je vais m'occuper de toi.
01:30Attends jusqu'à demain matin et tu comprendras ce que je veux dire.
01:45Annie, Annie, allez, réveille-toi, Annie.
01:49Qu'est-ce qui se passe ?
01:50Chut !
01:51Mais pourquoi tu t'es levée si tôt ?
01:53Nous allons guérir ta maladie de cœur.
01:55Dépêche-toi de t'habiller.
01:59Mais parfois, je ne me sens jamais plus polie.
02:12J'ai l'impression que ça va être une belle journée.
02:14Tu es sûre de ce que tu fais, Candy ?
02:16Tout à fait sûre. Allons-y.
02:25Mademoiselle Pony ! Mademoiselle Pony !
02:28Bonjour, Sœur Maria, belle journée.
02:30Excusez-moi d'abréger les politesses le matin, mais Candy et Annie...
02:35C'est l'écriture de Candy.
02:38Chère Mademoiselle Pony et Sœur Maria, c'est Candy qui vous écrit.
02:42J'ai décidé d'emmener Annie faire un petit voyage pour la guérir de sa maladie de cœur.
02:50Sa maladie de cœur ?
02:51Mademoiselle Pony...
02:54Annie n'était vraiment pas bien ces derniers temps et j'ai pensé qu'il lui fallait un changement.
02:59Et qu'il n'y a vraiment rien de tel que de s'amuser pour guérir ce genre de maladie.
03:03Que Candy ait décidé une fugue pareille, cela ne m'étonne pas, mais Annie...
03:06Nous ne savons encore où nous irons, mais ne vous faites pas de soucis.
03:09Nous serons rentrés avant la tombée de la nuit.
03:11Nous avons emporté des provisions, du pain, du fromage et aussi une bouteille de vin
03:16de celui que Mademoiselle Pony boit avant d'aller se coucher.
03:19Oh !
03:20Du vin ?
03:21Oh !
03:24Du vin ?
03:30Et maintenant, à ta santé !
03:32J'espère que je ne vais pas être ivre.
03:34Qu'est-ce que tu racontes Mademoiselle Pony en boit tous les soirs avant de se coucher ?
03:49Oh, tu me sens drôlement bien !
03:52Écoute, Candy va bientôt rentrer.
03:55John, Sam t'attend dans le jardin.
03:57Vous deviez faire un nid pour les oiseaux.
03:59Oh, c'est vrai ?
04:00Alors, dépêche-toi !
04:03Écoutez-moi Mademoiselle Pony, il faut absolument que j'aille à la recherche de ces deux petites.
04:09Voyez-vous, Soeur Maria, je me sens coupable envers ces enfants.
04:12Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
04:14Cela fait près de dix ans que Candy et Annie sont avec nous
04:17et pas une seule fois je les ai emmenés faire un pique-nique.
04:20Mais nous faisons tout ce que nous pouvons.
04:22Puisqu'elles ont pris cette initiative, laissons-les profiter de cette journée.
04:27Bien.
04:28Laissons-les faire et attendons tranquillement leur retour.
04:31Ce sera un merveilleux souvenir pour elles.
04:35Attention, j'y vais !
04:44Candy !
04:51Candy, Candy, où es-tu ? Réponds !
04:56Tu m'as fait peur, Candy, tu es très vilaine.
05:06Attends, on va l'attraper.
05:08Oh oui !
05:15Regarde, on dirait qu'il nous attend.
05:20Oh !
05:44Oh, est-ce que je peux avoir soif ?
05:47Oh, c'est froid.
05:49Viens, c'est très agréable, tu sais.
05:52Le courant est fort, j'ai peur.
05:54Attends une minute.
05:56Qu'est-ce que tu vas faire ?
06:07Tiens, attache ça à une branche, dépêche-toi.
06:12Tu n'as plus peur maintenant ?
06:14Oh non, tu sais Candy, je suis contente d'être venue.
06:17Tu ne te sens plus triste à présent ?
06:20Je voudrais bien aller sur l'autre île.
06:24Candy !
06:26Candy !
06:27Tiens bien la corde, frapponne-toi !
06:31Candy !
06:32Candy !
06:34Candy !
06:39Je te tiens !
06:48Monsieur, il y a des petites filles dans la rivière, elles vont se foyer.
06:51Je vais vite aller à leur secours.
06:53Oh mon Dieu, les pauvres petites.
06:57Tiens bien la corde, j'arrive tout de suite.
07:01Je vais t'aider.
07:06N'aie plus peur à présent, tout va bien, tu es sauvé.
07:09N'aie plus peur, tout va bien.
07:12Tu es sauvé à présent.
07:18Très bien, comment vont-elles, Amélie ?
07:21Bien, voulez-vous les voir, monsieur ?
07:28Je suis un peu intimidée.
07:30Nous n'avions que cette tenue de cheval qui aille à les petites filles.
07:33Approchez, mes enfants.
07:35Elles sont si mignonnes, on dirait vraiment que ce sont vos deux filles, monsieur.
07:39Oui, en effet, mes deux filles.
07:41Oh là là, est-ce que ça sent bon ?
07:43Approchez, venez goûter à ça.
07:47On va manger dans le jardin ?
07:49Qui a-t-il les tendances, là ?
07:51C'est la première fois que ça nous arrive, monsieur.
07:53Oui.
07:54Mademoiselle Pony dit que c'est très mal élevé de manger dehors,
07:57que ce sont des vilaines manières.
08:05Qu'est-ce que c'est bon !
08:07C'est très bon, c'est très bon.
08:10Qu'est-ce que c'est bon !
08:15Voyons qu'Andy, tu exagères un peu de tenue.
08:19Les bonnes manières ne sont pas de mise pour un barbecue.
08:21Sentez-vous très à l'aise.
08:27Merci, monsieur. Allons-y, Annie.
08:34Vous parliez de la maison Pony tout à l'heure, puis-je savoir ce que c'est ?
08:37Vous ne connaissez pas ?
08:39C'est que je ne viens pas très souvent dans cette maison.
08:41C'est un orphelinat.
08:43Une maison pour ceux qui n'ont pas de papa et pas de maman.
08:45Oh, excusez-moi, je ne savais pas.
08:47Mais nous, on n'a pas l'air d'orphelines, n'est-ce pas, monsieur ?
08:50Non, vraiment pas.
08:52Annie et moi, on est nés le même jour.
08:54Vous savez pourquoi ?
08:56Non, vous n'êtes pas jumelles, vous ne vous ressemblez pas.
08:58On nous a trouvés toutes les deux le même jour, chacune dans un panier.
09:02Voyons, Andy.
09:04Voyons, Andy. On nous a abandonnés toutes les deux le même jour.
09:13Pourquoi vous me regardez comme ça ? Je me suis salée la figure.
09:16Non, donnez-moi de la limonade, Amélie.
09:18Tout de suite, monsieur, voilà.
09:20Est-ce que je pourrais en avoir une aussi ?
09:22Andy, je t'en prie.
09:24Bien sûr, mange et bois autant que tu veux, ma petite fille.
09:27Dès que vous aurez fini de manger, cela vous plairait-il de monter à cheval ?
09:30Oui, ça doit être drôlement rigolant. Je vais sûrement avoir peur.
09:33Non, il n'y a rien à craindre. Mon cheval est très doux et très calme.
09:40Je me sens grande là-dessus, c'est très haut.
09:42Attends-toi, Annie, tu vas monter derrière.
09:44Et voilà.
09:47En route.
09:48Ça bouge, c'est sympa.
09:50C'est tout naturel pour un cheval de trotter.
09:54Ça faisait bien longtemps qu'il n'y avait pas eu tant de vie dans cette maison.
09:57C'est vrai, tu as raison, Furman.
09:59C'est un peu comme si votre fille cadette était revenue, monsieur.
10:03Tu n'as plus peur, Annie ?
10:05Non, je n'ai plus peur du tout.
10:13Candy ?
10:14Oui, Annie ?
10:15Je me demande si nous sommes en train de faire le même rêve, toutes les deux.
10:18Parce que j'ai vraiment l'impression de rêver.
10:20Oui, c'est vrai.
10:22C'est vrai ?
10:23Oui.
10:24C'est vrai ?
10:25Oui.
10:26C'est vrai ?
10:27Oui.
10:28C'est vrai ?
10:29Oui.
10:30C'est vrai ?
10:31Oui.
10:32Je n'ai vraiment l'impression de rêver.
10:33Ah oui, moi aussi.
10:34Il y a seulement quelques heures, nous dormions dans un vieux lit.
10:36Et maintenant, c'est comme si nous étions les filles de cette merveilleuse maison.
10:42Descends, Annie.
10:44Écoute, Candy.
10:45Oui ?
10:46Tu crois qu'on pourrait demander à monsieur Brighton ?
10:49Lui demander quoi ?
10:50Lui demander s'il ne pourrait pas nous adopter toutes les deux.
10:53Annie, c'est idiot.
10:55On ne peut pas faire une chose pareille.
10:57Tu sais très bien qu'on ne peut pas rester dans la maison de Pony pour toujours.
11:00Il ne peut pas nous adopter un jour ou l'autre.
11:02Non, je ne veux pas, il n'en est pas question.
11:04Écoute, Candy.
11:05S'il peut nous prendre toutes les deux, on sera sûr de ne plus jamais se quitter.
11:08Personne ne pourra nous séparer.
11:11Tu te rends compte de ce que tu dis, ta géante petite fille gâtée ?
11:14Tu as oublié ce que mademoiselle Pony dit toujours.
11:16Dans la vie, il ne faut compter que sur soi-même.
11:19Je voulais seulement que nous vivions toujours ensemble.
11:22Comment peut-on demander une chose aussi grave à une personne que nous ne connaissons pas ?
11:26Monsieur Brighton est un homme très gentil.
11:28Pourquoi tu ne lui poses pas la question ?
11:30Viens, je le ferai, Candy.
11:32Moi, je m'en vais.
11:34Mais où vas-tu, Candy ?
11:36Je retourne chez mademoiselle Pony. Tu peux être la fille de monsieur Brighton si tu veux.
11:40Attends, attends, Candy.
11:42Non, c'est fini, je ne t'aime plus.
11:44Attends, Candy, attends.
11:53Je veux mon papa et ma maman à moi.
11:55Je veux mon papa et ma maman à moi.
11:58Un papa et une maman.
12:00Papa, maman.
12:11John ?
12:14John, où es-tu ?
12:16J'ai cherché partout du côté de la rivière, je ne les ai pas trouvés.
12:20Je me demande bien où John a pu aller.
12:22Ah, voilà quelqu'un. Regardez, c'est Maria.
12:26Qui est-ce ?
12:30Mais c'est Candy. Que se passe-t-il ?
12:32Candy, qu'est-il arrivé à Annie ?
12:36Annie...
12:38Candy, tu n'as pas rencontré John ?
12:40Qu'est-ce qu'il est arrivé à John ?
12:42On ne l'a pas vu depuis le déjeuner. Il est disparu.
12:44Je suppose qu'il est parti à votre recherche.
12:46Vous croyez que John nous recherche ?
12:48C'est bon, j'y vais.
12:50Candy, Candy, mais où vas-tu comme ça ?
13:04Tu nous attendais, John ? Tu voulais nous retrouver ?
13:10As-tu trouvé le petit John, Candy ?
13:12Chut ! Il ne faut pas faire de bruit, il ne faut pas bouger.
13:16Fais attention à toi, Candy.
13:18Ce n'est pas pour moi.
13:44Vous parlez d'une descente.
13:48Quoi ?
13:52John, John, réveille-toi.
13:54Réveille-toi !
14:02Candy !
14:04Tu nous as inquiétés, vilain garçon.
14:06Cramponne-toi bien à mon cou, on va descendre.
14:08On va descendre où ça ?
14:12Sois prudent, Candy.
14:14Fais attention de ne pas tomber.
14:18Mais c'est M. Brighton qui arrive.
14:20Candy, mais qu'est-ce que tu fais ?
14:22Dépêche-toi de descendre immédiatement.
14:26Pas pour une belle chute, c'est une belle chute.
14:32Mais c'est Annie.
14:34Je me demande bien ce qui se passe.
14:36Annie !
14:38Annie !
14:48Annie, tu es revenue à la maison, c'est toi ?
14:50Où elle est ?
14:52M. Brighton se faisait du mauvais sang pour toi, Candy.
14:54Ah, je suis désolée. Où est Annie ?
14:56Elle n'est pas là.
14:58Elle est restée à la maison aujourd'hui.
15:00Je suis venu avertir tout le monde pour qu'on ne se fasse pas de soucis.
15:02Annie ne revient pas ?
15:04Elle rappelle beaucoup sa fille cadette à M. Brighton.
15:06Il avait une fille cadette ?
15:08Ah, je vois.
15:18Et voilà.
15:20Maintenant, mange autant qu'il te plaira, ma petite fille.
15:22Je vous remercie beaucoup.
15:24Oh, c'est le dessert favori de mon amie Candy.
15:26Elle les adore.
15:30Tiens, Candy, sers-toi.
15:32Oh, j'avais oublié.
15:38J'aurais tellement voulu que Candy soit avec nous.
15:44Si c'est prêt, vous pouvez servir la suite à Mélisse.
15:46Mon estomac a besoin de chose salée.
15:48Tout de suite, monsieur.
15:50Mademoiselle Pony, est-ce que vous recevrez M. Brighton ?
15:52Il veut venir demain matin.
15:54Bien sûr, j'espère de tout mon cœur qu'il aimera notre petite Annie.
15:58Je suis sûre qu'il l'aimera.
16:00C'est une si bonne et si gentille petite fille.
16:02Mademoiselle Pony, sors Maria.
16:04Que veux-tu, Candy ?
16:08Je vous déteste et je déteste Annie.
16:16Je t'aime.
16:26Je t'aime, Annie.
16:28Annie.
16:44Annie.
16:46Annie.
16:54Candy.
17:12Vous vouliez me voir, Mademoiselle Pony ?
17:14Oui, Candy a toujours très bien dormi jusqu'ici.
17:16Mais cette nuit...
17:18Oui, je sais.
17:20C'est la première fois que Candy et Annie ne sont pas dans la même chambre.
17:22La première fois depuis dix ans.
17:26Je pense qu'elle finira par comprendre.
17:28Il se fait tard. Allons nous coucher.
17:44Annie.
18:00Annie.
18:02Candy.
18:06C'était John qui rêvait. Je croyais que c'était Annie.
18:14Annie.
18:26Capucin.
18:28Coquin.
18:32Tu es tout mouillé.
18:34Toi non plus, tu ne pouvais pas dormir.
18:36Annie reviendra peut-être jamais.
18:38Mais moi, j'irai la voir.
18:40Capucin.
18:44C'est toi, Annie.
18:50Annie.
18:54Candy.
18:56C'est vraiment toi ? Je ne rêve pas.
18:58Je voulais revenir, tu sais.
19:00Alors j'ai marché toute la nuit.
19:04Candy.
19:10Annie.
19:14Je suis contente.
19:16Annie.
19:28Je ne pouvais pas m'empêcher de penser à toi.
19:30J'étais malheureuse.
19:32Et je me suis mise à marcher jusqu'ici.
19:34Moi, c'était pareil.
19:36Je pensais à toi toute la nuit. Je ne pouvais pas dormir.
19:38Candy, ce que je voulais te dire,
19:40c'est que je veux vivre là où tu es.
19:42Tu l'as dit ?
19:44Tu savais comme je suis contente
19:46que tu sois revenue.
19:48Moi aussi.
19:56Qu'est-ce que c'est ?
19:58Ce sont tes préférés, n'est-ce pas ?
20:00Je sais que tu les aimes beaucoup.
20:02Annie.
20:04Annie.
20:10Annie, tu es la meilleure amie du monde.
20:12Jamais plus personne ne se séparera.
20:14Je te le promets.
20:16Moi aussi.
20:18Cette rencontre fut la preuve d'une grande amitié.

Recommandations