TV
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:30Hoy presentamos Muchacha de barro.
02:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
02:30Ojalá supiera a dónde vamos.
02:32Hemos recorrido esta carretera tres días.
02:34Sólo Dios sabe a dónde.
02:37Eso es cierto.
03:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
03:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
04:01¿De dónde es su familia?
04:03De Wisconsin.
04:04No, quise decir antes, ¿de Europa?
04:08Inglaterra.
04:10No les pida cambio a los indios.
04:12Reaccionarían igual que usted.
04:15Que tenga buen día.
04:19Muchachos, vengan acá.
04:23Aquí tienen, la casa paga.
04:26Gracias, señor.
04:27De nada.
04:29Adiós.
04:31Adiós.
04:49Escaleras.
04:56Ya llegamos.
04:59Ya llegamos.
05:04Vamos, recuerden que hay que adelantarse.
05:06Deben empezar a moverse en cuanto la pelota empiece a rodar.
05:09¿De acuerdo? Otra vez.
05:11Bien, Tim. Ahora inténtalo tú. Vamos.
05:19Voy.
05:22Muy bien, así.
05:26Eso es.
05:27Muy bien, vamos.
05:28Adelanta.
05:29Acá, acá.
05:31Mándalo.
05:34¡Gol!
05:36Bien, bien. Se acabó.
05:38Gracias.
05:40Se acabó. Vengan acá, chicos.
05:45Buen juego.
05:51Practicaremos el lunes en la tarde.
05:53Lleguen 15 minutos antes para una junta del equipo.
05:56La semana entrante será contra Marshall y jugarán rudo.
05:58Pero nosotros también.
05:59Sí, señor.
06:00¿No escuché?
06:01¡Sí, señor!
06:02Bien, descansen y estudien mucho.
06:04Recuerden que hay algo más que fútbol sóccer en la vida.
06:06¡Como las chicas!
06:09Qué sabio eres.
06:10Bien, descansen y cuídense mucho.
06:18Oye, papá.
06:19¿Quién será el defensa contra Marshall?
06:21Garren. Es agresivo y controla bien la pelota.
06:24Prefiero a Jeff.
06:25Es rápido.
06:26Jeff, ¿eh?
06:28Ya veremos.
06:30Ya es hora que jubiles esos zapatos, Larry.
06:33Me gustaría, pero no puedo jugar descalzo.
06:36Tienes razón.
06:47Pensándolo bien, Larry...
06:50Pruébate estos.
06:52No podemos dejar que nuestro jugador estrella juegue con esos zapatos.
07:00Muchas gracias, señor. Se los pagaré.
07:03Olvídalo. Son un regalo.
07:05Pruébatelos.
07:22¿No quieres venir?
07:23Me acaba de llegar una revista de trenes.
07:25Trae una locomotora nueva que quiero que veas.
07:28Está bien, vamos.
07:29¡Larry!
07:30Recuerda lo que me prometiste.
07:34Le dije que cortaría el césped.
07:37¡Más tarde iré!
07:38Mejor ve con tu madre, hijo.
07:41Tiene razón.
07:42Te veré mañana, ¿verdad?
07:43¡Adiós, señor!
07:44Nos veremos.
07:52¡Richard!
07:55Gracias por los zapatos.
07:57Ni lo digas. Fue un placer.
07:59Mira, mamá. Son de buena marca.
08:01Qué amables.
08:03Hemos llegado. Ya bájate, hijo.
08:06Hola, mamá.
08:07Hola. ¿Qué tal? ¿Y la práctica?
08:09Bastante bien. Yo diría excelente.
08:11Estuvieron bien y nada más.
08:16Muchas cuentas por pagar.
08:17Más cuentas...
08:18Propaganda.
08:20Lo de siempre.
08:25¿No del todo?
08:30¿De qué estás hablando?
08:33Llegó esto de inmigración.
08:48Dios...
08:50Vendrá.
08:53Por fin vendrá.
09:00¿Quién va a venir?
09:19Brad...
09:21Por favor, siéntate.
09:23Tu mamá y yo queremos decirte algo.
09:27¿Pero qué seriedad?
09:29Sí, es muy serio.
09:30Algo muy bueno.
09:33Por lo menos eso creemos.
09:36Y espero que tú pienses igual.
09:40Brad...
09:42Cuando estuve en el ejército...
09:44En Vietnam...
09:46Yo...
09:49Conocí a una mujer en Saigón.
09:51Era vietnamita.
09:53Quiero que entiendas que eso fue antes de casarnos.
09:57Adelante.
09:59Bueno...
10:01Pues, esa mujer y yo...
10:03Vivimos un tiempo juntos.
10:06Vivía uno muy solo, hijo.
10:08A veces era insoportable.
10:10Me encariñé con ella y me importaba mucho.
10:15¿Lo sabías?
10:16Sí.
10:18Tu padre me contó sobre ella.
10:20Como verás, hijo...
10:22Cuando mi misión en Vietnam terminó...
10:24Me enviaron a casa.
10:27La mujer escribió...
10:29Diciendo que había tenido un bebé.
10:32Una niña.
10:36Esa...
10:38Esa niña es mi hija.
10:40Durante todos estos años me he mantenido en contacto con ella.
10:43Mira...
10:45Es su fotografía.
10:48Es tu hermana, Brad.
10:50Su nombre es Nguyen.
10:53Y ahora viene a vivir aquí.
10:55Viene en camino.
11:14No tardaré.
11:16Jonathan...
11:18¿Estás seguro que me necesitas?
11:20¿Por qué lo preguntas?
11:21Este asunto de pintar casas...
11:22Yo no sé nada sobre eso.
11:24Aprenderás.
11:25Las escaleras...
11:26Me dan miedo las alturas.
11:27No mires abajo.
11:28Y soy alérgico a la pintura.
11:29Estornudo.
11:31Pero mira quién te dirá salud.
11:33Ahora vuelvo.
11:38Para todo tiene una respuesta.
11:43¿Señor Gaines?
11:44¿Sí?
11:45Mi nombre es Jonathan Smith.
11:46Supe que está buscando a un pintor.
11:48Eso fue antes de que me dieran algunos presupuestos.
11:50El costo es muy elevado.
11:52Mi compañero y yo somos bastante buenos.
11:54Estamos sin trabajo y le daremos un precio bastante justo.
11:57Oh, lo siento.
12:01Aunque sí necesita pintura.
12:03Porque alguien vendrá a vivir aquí.
12:05¿Quién?
12:06¿Quién?
12:07¿Quién?
12:08¿Quién?
12:09¿Quién?
12:11¿Quién?
12:12Porque alguien vendrá a vivir con nosotros.
12:15Señor Smith, si su precio es justo, llegó en el momento preciso.
12:20Es que tengo muy buena suerte.
12:23¿Eh?
12:41Es todo un sistema ferroviario.
12:42¿Lo hiciste tú solo?
12:44Mi papá, yo y mi vecino.
12:46Eso lleva tiempo.
12:48Empezamos cuando Larry y yo teníamos ocho años.
12:50Y ha ido creciendo.
12:52Mi mamá decía que tendríamos que derribar el muro.
12:55Eso era antes.
12:57A veces exageramos.
12:58¿Brad?
13:00Vine a ver esa máquina de la que tanto me hablaste.
13:02¿Qué estás haciendo?
13:04Alguien vendrá a vivir con nosotros.
13:05Dormirá aquí.
13:06¡Que duerma en el sofá!
13:08Será permanente.
13:09¿Cómo que permanente?
13:11Mis padres me echaron un balde de agua fría ayer.
13:14Tengo una media hermana, Larry.
13:15Yo no lo sabía.
13:16Es hija de mi padre.
13:17¿Bromeas?
13:18¿Tu padre tiene una hija?
13:20Sí, una vietnamita.
13:21Sucedió cuando estuvo en la guerra.
13:23¿Y tendrás a esa ñoña viviendo aquí?
13:25No la llames así.
13:26Mataron a mi padre antes de que siquiera pudiera conocerlo.
13:29Oye, esos eran norvietnamitas.
13:31La chica es sudvietnamita.
13:32¡No importa lo que sea!
13:34No quiero que se me acerque.
13:35Eso es todo.
13:46Mi espalda me está matando.
13:49¿Por la pintura?
13:50No, por agacharme en el lavabo
13:51o para quitarme la pintura que me cayó en la barba.
13:54Hoy en la tarde parecía Santa Claus por la barba blanca.
13:57No hay nada peor que un dolor de espalda.
14:00¿Sabías que hay un aparato donde te cuelgan boca abajo?
14:03Se supone que te relaja.
14:04¿Qué opinas?
14:06No lo sé.
14:07Nunca he sabido de un murciélago con dolor de espalda.
14:10¿No te parecería tan gracioso si a ti te doliera?
14:14Lo siento.
14:17Dios, ojalá pudiera estar colgado boca abajo.
14:21¡Ay!
14:27¡Qué bien se siente!
14:29Gracias.
14:31No me lo agradezcas. Yo no hice nada.
14:33¿Quieres decir que fue el jefe?
14:36Creo que iré a dar un paseo.
14:38Te veré después.
14:40Sí.
14:41Adelante.
14:42Yo estaré aquí colgado.
14:44¿Me escuchaste?
14:45Estaré colgado.
14:48Ya te oí.
14:49Hasta luego.
14:54Ya me siento mejor.
14:56Ya es suficiente.
14:59¡Dije que ya es suficiente!
15:01¿Hola?
15:05¿Qué hora es?
15:07¿Qué hora es?
15:19Sí.
15:27Señor Gaines, ¿será esta la primera vez que vea a su hija?
15:29Sí, así es.
15:31¿Cree que tenga dificultad para adaptarse a la vida americana?
15:34Es joven. Los jóvenes son adaptables.
15:37¿Cuál es tu nombre?
15:39Brad Gaines.
15:40No lo oí bien.
15:41¡Brad Gaines!
15:42Y dime, Brad, ¿cómo crees que te sentirás de repente con una hermana?
15:46Todavía no lo sé.
15:47¡Ah, aquí viene!
15:50¡Hola!
16:01Con permiso, con permiso.
16:06¿No oye?
16:13Tú, eres...
16:19Sí, preciosa, soy tu padre.
16:49¿Por qué la pintura siempre cae donde uno no quiere?
16:53Era más fácil ser policía.
16:55Solo trata de poner más pintura sobre el muro y menos en tu ropa.
16:58Qué gracioso, señor pintor.
17:00Te diré algo.
17:02Si no pones un trapo abajo, pintarás el tapete.
17:05Seré cuidadoso.
17:06Me pregunto qué hacemos aquí.
17:08La familia quiere a la pequeña, así que, ¿cuál es el problema?
17:12Está bien, el muchacho está un poco celoso, es un poco cabezadura, pero...
17:16se acostumbrará.
17:17¿No es así?
17:19Lo averiguaremos.
17:21No, no entiendo por qué no utilizas tus poderes.
17:24Lo inundas todo de amor fraternal y nos vamos de aquí.
17:30Mira, mira cuánto he hecho.
17:32Si utilizaras el rodillo avanzarías más rápido y...
17:37Siempre me gustaron las brochas.
17:40Eso no es justo.
17:42Tú con eso y yo en la forma convencional.
17:49Ya llegamos, Nguyen.
17:51Tu nueva casa.
17:56Es tan grande.
17:59Es una mansión.
18:01Sí, es una mansión.
18:03¿Qué?
18:05¿Qué?
18:06Es tan grande.
18:08Es una mansión.
18:10Como en las revistas.
18:12No es una mansión.
18:14Brad, lleva esto a la alcoba de Nguyen.
18:17Nguyen, el señor Smith y el señor Gordon nos están pintando la casa.
18:22Gusto en conocerte.
18:26Vamos a tu habitación, hija.
18:33Aquí estamos.
18:34En tu habitación.
18:36Espero que te guste.
18:38¿Aquí dormiré yo?
18:40Por supuesto.
18:43¿Todo esto es para mí sola?
18:46Para ti sola.
18:48Susan lo arregló todo para ti.
19:05Mi madre me dio su fotografía antes de despedirme.
19:09Apenas la reconozco.
19:30Además de las canciones, ¿cómo va todo?
19:32Terminaré con esto en un momento.
19:35No te apresures. Quiero que este trabajo dure un poco más.
19:38Iré al pueblo por más pintura.
19:40¿Para qué?
19:42¿Por qué solo?
19:44Tú sabes.
19:46Es que tengo que llevar a alguien.
19:48¿A quién?
19:51Te veré al rato.
19:59Si quieren, las llevo.
20:00Voy al pueblo por pintura.
20:02Es que tenemos que ir de compras.
20:04No importa, las esperaré.
20:08Está bien, gracias.
20:10Encantado.
20:28¿Cómo van?
20:31¿Consiguió la pintura?
20:33Sí, ya todo está en el auto.
20:35Tendrá que esperar un poco, señor Smith.
20:37Nguyen no tenía prácticamente nada y tuvimos que comprarle todo.
20:40No hay problema, con gusto.
20:47Nguyen, te ves preciosa.
20:52¿Le gusta, señor Smith?
20:54En verdad, me gusta mucho, Nguyen.
20:57Ven, mírate al espejo.
20:58¿Qué dices?
21:03Un vaquero.
21:08Pruébate esto y apresúrate porque el señor Smith nos espera.
21:20Hola, Janet.
21:22Hola.
21:24¿Cómo va tu muchacha?
21:26Muy bien.
21:28¿Ya se acostumbró a usar la aspiradora americana?
21:31¿Qué cosa?
21:33Eres la envidia de todas las vecinas por esa niña.
21:36Ninguna tiene sirvienta.
21:38¿Pero de qué estás hablando?
21:40¿Y por qué razón tu esposo habría de traer a vivir a una hija ilegítima a tu casa?
21:46Janet, Nguyen ahora es mi hija.
21:48Y cualquiera que no lo entienda, no podrá ser bienvenida a mi casa.
21:54Eso yo podría comprenderlo.
21:55Pero ¿por qué no le preguntas si su madre fue la que arrojó la granada que mató a mi esposo en Saigón?
22:08Es imposible creerlo.
22:10Conozco a esa mujer de años, somos buenas amigas.
22:13¿Cómo puede odiar tanto a una niña que ni siquiera conoce?
22:17Generalmente se odia a lo que no se conoce.
22:26¿Te gusta?
22:28¿Y a ti?
22:31Sí.
22:33Me encanta.
22:38¿Y luego qué hicieron?
22:40El señor Smith nos llevó al pueblo y compramos ropa muy bonita.
22:44¿Verdad, Nguyen?
22:46¿No te gusta su atuendo?
22:48Claro. ¿Qué opinas, Bud?
22:50Nada.
22:51Luego fuimos al mercado y cuando volvimos, Nguyen cocinó esta estupenda cena.
22:57Está delicioso, Nguyen.
22:59Me parece que finalmente aprendimos a...
23:04Tal vez no.
23:06Mejor haré lo que Brad y comeré con el tenedor.
23:14Nguyen, no tienes que servirme.
23:18Aquí en esta casa cada quien se atiende.
23:21En Vietnam los hijos le sirven a sus padres.
23:24Pues esto no es Vietnam.
23:26Brad.
23:28¿Hice algo malo?
23:30No, no, Nguyen. No hiciste nada malo.
23:34Es solo que aquí las costumbres son diferentes.
23:38Culturas diferentes.
23:41Nguyen empezará mañana en la escuela y quiero que la lleves.
23:46¿Por qué yo?
23:48Porque yo lo digo. Necesita de alguien y tú eres su hermano.
23:51No puedo hacer todo.
23:53¿Qué te pasa, Brad?
23:55Ya estoy harto de que te estés comportando como un niño malcriado.
23:58Richard.
24:09Si ya terminaste, ve a estudiar para tus exámenes.
24:22¡Qué bueno! La mayoría de tus materias son como las mías.
24:25Estaremos juntas mucho tiempo.
24:27Te lo agradezco.
24:29No te preocupes. Todos queremos ayudarte.
24:31Cuando no esté yo, ¿alguien lo hará?
24:33Tu primera clase es inglés.
24:35Te encantará la señora Wheeler, ¿no lo crees, Brad?
24:37Sí, claro.
24:39¿Inglés? ¡Qué bueno! Necesito aprender el inglés.
24:42Dejé mi flauta en la oficina. Debo regresar.
24:45Gracias.
24:46Vamos.
24:48Oye, mira. Mira quién viene.
24:54Hola, ñoña.
24:56Hola.
24:58Sigue caminando.
25:00Por lo menos contéstate el nombre apropiado, ¿eh?
25:02Sí.
25:04Larry, se supone que eres mi mejor amigo.
25:06¿Por qué haces esto?
25:08Yo, Jeff.
25:10Tú, ñoña.
25:12Yo, ñoña.
25:13¿Ñoña?
25:15Dije que ya basta.
25:17¿Quién me va a decir lo que debo hacer?
25:19Brad, por favor, no penees.
25:21Si ese es el problema, diré ñoña.
25:28Ya cállate, ¿quieres? ¡Cállate!
25:30¡Ñoña!
25:43SIGUE CAMINANDO
26:14Oye, ¿podría pasarme un pedazo de tela?
26:17Me cayó pintura en el ojo.
26:24Gracias.
26:26Te estás ganando el cielo.
26:43Señor Mark,
26:46¿qué quiere decir ñoña?
26:54¿Dónde lo viste?
26:57En la escuela.
27:00¿En la escuela?
27:03Bueno,
27:05creo que quiere decir,
27:08me parece que
27:09es una palabra que a veces lastima.
27:13Quien lo haya dicho, trataba de lastimarte.
27:16Es una persona mala.
27:18Nunca creí que hubiera personas malas en América.
27:23Pues las hay.
27:25Lamento decirlo.
27:30En Vietnam,
27:33soy una niña de barro.
27:35Soy una niña de barro.
27:40El gobierno hace que los demás se burlen y me odien.
27:45Por eso quise venir a América.
27:48Niña de barro, ¿qué es eso?
27:55Que soy
27:58en parte americana.
28:02Soy diferente.
28:05No tengo más valor
28:09que la tierra que se pisa.
28:17Toda mi vida
28:19me han dicho que soy americana,
28:23que no soy vietnamita.
28:25Pero cuando llego aquí
28:30y me llaman ñoña,
28:33dicen que no soy americana.
28:37Y ya no sé lo que soy.
28:42Eres un ser humano, eso es todo.
28:46¿Qué?
28:48¿Qué?
28:50¿Qué?
28:52¿Qué?
28:55Un buen ser humano que tiene derecho a vivir
28:58y ser feliz como cualquier otro.
29:00Pero tienes que ser valiente.
29:03Solo una persona valiente puede darse cuenta
29:05de que tiene ese derecho y tomarlo.
29:12Trataré de ser valiente.
29:18Bien.
29:25Bien.
29:38No vas a creer lo que conseguí.
29:42Conseguí salami,
29:44además queso y pan francés.
29:46Seguro que no quieres comer.
29:48Sé que no lo necesitas,
29:50pero por una vez,
29:52¿no se te antoja probar algo?
29:55Ahora no, gracias.
29:58Te traje algo.
30:00Algo que te gustara.
30:04Pastel de frutas de ángel.
30:10Te lo agradezco.
30:25¿Estás bien?
30:27No has dicho ni dos palabras.
30:30Pensaba en las personas.
30:36A veces deben decepcionarlo por completo.
30:42Creas un ser capaz de amar
30:44y de dar cuidados
30:48y se convierte en algo que odias sin razón.
30:51¿Por qué deja que sea así?
30:53¿Por qué deja que se salgan con la suya?
30:55¿Por qué no los castiga?
30:57No lo sé.
31:00Son sus hijos.
31:02Tal vez piense que deben aprender a través de sus errores.
31:05Y castigar a las personas no las hará cambiar.
31:08Me gustaría castigar a ese par de muchachos
31:10que lastimaron a Nuyen.
31:12Sé lo que sientes,
31:14pero en cierta forma se castigan solos.
31:18Las personas que odian nunca tienen paz interna.
31:23Es una enfermedad peor que cualquier plaga
31:25que haya poblado al mundo.
31:29La parte triste es que la curación
31:31está dentro de cada uno de nosotros.
31:33¿Y cuál es?
31:36Amor.
31:40Qué simple.
31:44¿No crees?
31:46Amor.
31:48Eso, suéltala.
31:50Muy bien, suéltala.
31:52Suéltala.
31:57¡Viene!
32:01¡Vamos!
32:03¡No, no, no!
32:14¡Sepárense! ¡Sepárense!
32:17Muy bien, ya basta.
32:19¿Cuál es el problema?
32:20¿Qué sucedió?
32:22¿Larry?
32:27Lo siento, estás fuera.
32:29Recoge tu equipo y sal del campo.
32:31Pero, ¿yo qué hice?
32:33Has llegado a las prácticas de esta semana tarde.
32:35Te has portado mal y has causado problemas.
32:37No sé qué es lo que te pasa.
32:39Me gustaría que habláramos al respecto.
32:41Hasta que recapacites, hijo,
32:43este equipo no te necesitará.
32:45No soy su hijo, ¿entiendes?
32:47¡Mi padre está muerto!
32:50¡Mi padre está muerto!
32:59Sé que tu cumpleaños es hasta mañana,
33:01pero no pudimos esperar para darte esto.
33:04Ya me han dado tanto.
33:06Esto es algo especial.
33:13Es mi madre.
33:15La tomé hace mucho tiempo y la mandé a amplificar.
33:21Se ve tan joven.
33:24Tan hermosa.
33:29Nunca la vi tan feliz.
33:33Era muy bella.
33:38¡Vlad!
33:40Mira, ella era mi madre.
33:43Oye, papá, ¿puedo hablar contigo?
33:45Es importante. Ahora, por favor.
33:47¿Está bien?
33:48Llevaré la fotografía a mi habitación.
33:50Gracias.
33:52Deja que Larry vuelva al equipo.
33:54No, señor.
33:56Le dije que viniera a hablar conmigo y no lo ha hecho.
33:58Pero Larry era mi mejor amigo.
34:00Era como parte de la familia.
34:02Como un hermano.
34:04No lo castigué.
34:06Si no puede aceptar a Nguyen, es su problema.
34:08Esas personas mataron a su padre.
34:10Todo el pueblo las odia.
34:12Escúchame.
34:14Nguyen y su pueblo no eran nuestro enemigo.
34:16Sé que el padre de Larry murió allá
34:18pero no es el padre de muchas personas.
34:20Tú has sido como su padre.
34:22Te quiere mucho, papá.
34:24Todo marchaba muy bien hasta que ella llegó.
34:26¿No ves que tengo una responsabilidad con ella?
34:28Es mi hija.
34:30Sí, una hija que nunca debiste tener.
34:32No entiendo cómo te enredaste con esa mujer.
34:34No tienes derecho a juzgarme.
34:36No estabas ahí. No sabes nada de eso.
34:38Yo veía morir mucha gente todos los días
34:40a mi alrededor y sabía que algún día podría ser yo.
34:43Necesitaba de paz en mi vida, de esperanza.
34:46La madre de Nguyen me dio lo que nadie más
34:48podía pedirme.
34:50¿No puedes entenderlo?
34:52Sí, ya entiendo.
34:54Tienes una hija de una ñoña.
35:01No vuelvas a decir esas palabras nunca más.
35:19Larry, espera.
35:22No tenemos nada de qué hablar.
35:24Sólo escúchame.
35:27Tenías razón, lo reconozco.
35:29Mi padre nunca debió haber vivido con esa mujer
35:31ni tenido una hija.
35:33La odio.
35:35Un momento.
35:37¿Qué?
35:39¿Qué?
35:41¿Qué?
35:43¿Qué?
35:45¿Qué?
35:46No he tenido una hija. La odio.
35:48Un momento.
35:50¿Estás diciendo que odias a tu hermana?
35:52No es mi hermana.
35:54Nunca será mi hermana.
35:56¿Ah, sí? Pruébamelo.
35:58¿De qué están hablando?
36:00Sólo mira eso.
36:02Ahí está mi hermana.
36:04Adiós.
36:06¿Estás con nosotros o con ella?
36:09Tienes razón.
36:11Decídete.
36:13Ya les dije. Estoy con ustedes.
36:14Bien, pues, averigüémoslo.
36:21Oigan, aquí huele como a carne de perro.
36:24Creo que eres tú.
36:27¿Y para qué me ves a mí?
36:29Tú eres mi hermano.
36:34Yo no soy nada tuyo.
36:36Todo estaba muy bien hasta que tú llegaste.
36:38¿Por qué no vuelves a Vietnam a donde perteneces?
36:41Por favor.
36:42Yo solo quiero...
36:44No me importa lo que tú quieras.
36:46Vete con los demás ñoños.
37:13Creo que lo único que terminamos aquí
37:15fue el trabajo de pintura.
37:17¿Aún no nos vamos?
37:19No podemos quedarnos. Ya terminamos el trabajo.
37:22¿No estarás pensando en darle una segunda mano?
37:26¿Me crees capaz?
37:28No lo dudo.
37:30¿No lo dudo?
37:32¿No lo dudo?
37:34¿No lo dudo?
37:36¿No lo dudo?
37:38¿No lo dudo?
37:40No lo dudo.
37:43Termina de cargar.
37:45Ahora vuelvo.
37:56Buen tiro.
37:58Fue solo suerte, pero ya me iba.
38:00Vamos, juguemos un partido.
38:02Quiero ver cómo alguien derrota a Larry.
38:04Pero solo un juego.
38:06Soy Jonathan Smith.
38:08Larry Everett. Lo vi en casa de Brad.
38:10¿Larry Everett?
38:12¿Larry Everett, por casualidad?
38:14¿De infantería?
38:16Sí, señor, pero ¿cómo lo supo?
38:18Lo conocí en Nam.
38:20Éramos amigos.
38:22¿Está bromeando?
38:24Larry, por favor, entra. Tienes que hacer tu tarea.
38:26Mamá, mamá, ven acá.
38:28El señor Smith dice que conoció a papá en Vietnam,
38:30que eran amigos.
38:32¿Es cierto eso?
38:34Sí, señora, así es.
38:36Bueno, pero qué rara coincidencia.
38:38Cuéntenos sobre él, señor Smith.
38:40¿Cómo era?
38:42Él era el único que he conocido.
38:44No podría decir cuántas vidas salvó.
38:46Un verdadero héroe.
38:48¿Salvó vidas?
38:50¿Escuchaste, mamá?
38:52Debieron haberle dado alguna medalla de reconocimiento.
38:54No era el tipo de héroe al que le dan medallas.
38:56¿Por qué no?
38:59Su verdadera batalla no era en el campo,
39:01sino en las calles de Saigón.
39:04Ahí lo mataron.
39:06Lo sé, en una misión.
39:09Y debo decirte que tu padre hacía lo que fuera
39:11para ayudar a un grupo de niños vietnamitas.
39:14Les llevaba alimentos, ropa, medicinas.
39:17Todo con tal de que sus hijos adoptivos
39:19no sufrieran otra noche de hambre y pena.
39:21¿Adoptivos?
39:23Sí, así los llamaba Larry.
39:25Sus hijos adoptivos.
39:29El día que murió,
39:31llevaba una carga de leche en polvo a una iglesia.
39:34Un terrorista le lanzó una granada.
39:35Como verás, tu padre dio su vida
39:39para que niños como Nguyen vivieran mejor.
39:42Nguyen lo logró
39:44y estoy seguro que tu padre estará muy contento.
39:53Imagino lo difícil que debe ser perder a alguien como Larry.
39:57Pero cuando veo a Nguyen,
40:00sé que no fue nada fácil.
40:01Era un gran hombre.
40:06Creo que ya no puedo jugar.
40:08Mi compañero se pondrá furioso si no lo ayudo.
40:11Fue un placer.
40:31No lo sabía.
41:02Debo irme.
41:04Tengo que hablar con mi familia.
41:06¿Puedo ir?
41:08Yo también debo hablarles.
41:15¿Te gustó?
41:17Es precioso.
41:19Les va a encantar.
41:26¿Qué es eso?
41:28¿Papá?
41:30¿Llegaste temprano?
41:32Hoy es la fiesta de Nguyen
41:34y no creo que quieras acompañarnos.
41:38Me gustaría, si me lo permites.
41:43A mí también, señor.
41:45Y...
41:47lamento mucho mi proceder.
41:50También yo, papá.
41:53¿Qué pasa?
41:54También yo, papá.
41:57Queremos disculparnos.
42:07Me complace mucho escucharlos decir eso.
42:18Vayan con Nguyen.
42:20Se han portado mal con ella.
42:25Otra vez una familia.
42:30¡Papá, ven acá!
42:37¿Qué sucede?
42:39Se ha ido.
42:41Dejó esto.
42:46¿Qué pasa?
42:48Se ha ido.
42:50Dejó esto.
42:54A mi familia.
42:56Espero que lo que hago esté bien.
42:59Mamá me amaba
43:01y me envió aquí para que fuera feliz.
43:03Yo los amo.
43:05Así que me voy para que puedan ser felices.
43:08Soy fuerte, no se preocupen.
43:11Una muchacha de barro aprende a ser fuerte.
43:14Adiós a todos.
43:17Es mi culpa.
43:19¡Se fue por mi culpa!
43:21No importa de quién es la culpa, tenemos que encontrarla.
43:23Ustedes quédense aquí por si regresa, ¿de acuerdo?
43:27Iremos a la estación de autobuses y después a notificar a la policía.
43:36¿Qué sucede?
43:38Es Nguyen.
43:40Se ha escapado.
43:42Mis padres fueron a buscarla a la estación.
43:44Ojalá hubiera algo que pudiera hacer.
43:46¡La culpa es nuestra!
43:48Tal vez haya algo.
43:50Suban al auto.
43:52¿Por dónde empezamos?
43:54Creo que debemos separarnos.
43:56Ustedes empiecen en el restaurante.
43:58De acuerdo.
44:01Vamos por acá.
44:03Espera.
44:05¿Qué?
44:22Es mi media hermana, se llama Nguyen.
44:53Nguyen.
44:57Sé que escapaste por mi culpa y...
45:00tenías mucha razón.
45:02Fui grosero.
45:06Es que de repente ya no éramos solo mis padres y yo...
45:10y estaba celoso.
45:12Lo siento.
45:19Dame un minuto.
45:21Dame una oportunidad.
45:24Te mostraré que puedo ser un buen hermano...
45:27y un buen amigo.
45:30Por favor, perdóname.
45:32Y vuelve a casa.
45:45¿Hablas en serio?
45:47Sí.
45:51Muy bien.
46:04Nguyen.
46:06Lo...
46:08Lo que dijo tu hermano...
46:10también va por mí.
46:21¿Sabes qué?
46:23Me gusta este trabajo.
46:27A mí también.
46:46¿No vamos a entrar?
46:48No.
46:50Ya terminamos, es hora de irnos.
46:52Es su cumpleaños, comamos un pedazo de pastel.
46:55No, nos queda mucho camino.
46:57Ahí viene el amor de una ñoña.
47:15Creo que no debí haber hecho eso.
47:17¿Tú crees? No creo que le importe.
47:20No.
47:50Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org