• hace 5 meses
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8i2bo

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Promesa de Amor en audio latino ,Promesa de Amor en español , Promesa de Amor en audio latino capitulo 20 , Promesa de Amor capitulos en español, doramas en español latino, Promesa de Amor dorama en español ,Promesa de Amor novela coreana , Promesa de Amor capitulos completos en español , novela coreana en español
Transcripción
00:00¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
00:30¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:00¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:30¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:32¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:34¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:36¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:38¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:40¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:42¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:44¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:46¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:48¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:50¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:52¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:54¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:56¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
01:58¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:00¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:02¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:04¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:06¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:08¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:10¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:12¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:14¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:16¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:18¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:20¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:22¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:24¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:26¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:28¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:30¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:32¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:34¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:36¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:38¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:40¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:42¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:44¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:46¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:48¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:50¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:52¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:54¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:56¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
02:58¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:00¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:02¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:04¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:06¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:08¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:10¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:12¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:14¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:16¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:18¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:20¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:22¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:24¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:26¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:28¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:30¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:32¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:34¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:36¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:38¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:40¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:42¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:44¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:46¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:48¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:50¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:52¡Gracias por ver el video y por suscribirte al canal!
03:54¡Mamá! ¡Date por muerto después de esto!
03:56¡Mamá! ¡Date por muerto después de esto!
03:58¡Vamos! ¡Estás exagerando!
04:00¿Exagerando?
04:02¡Claro que sí! Aparte, ya no soy un niño, ¿sabes?
04:04Además, yo no la obligué a hacerlo
04:06Además, yo no la obligué a hacerlo
04:08Una cosa llevó a la otra y...
04:10¿Y de esa manera justificas lo que hiciste?
04:12¿Y de esa manera justificas lo que hiciste?
04:14¿De verdad tengo que hablar de eso contigo, mamá?
04:16¿Estás violando mi privacidad? ¿No te das cuenta?
04:18¿Estás violando mi privacidad? ¿No te das cuenta?
04:20Sí, ya sé que soy tu hijo, pero...
04:22¡Esto es asunto mío!
04:24¡Ya! ¡Cállate!
04:26¡No! ¡No me callaré! ¡No lo haré!
04:28¡No! ¡No me callaré! ¡No lo haré!
04:30Tengo 26 años y además soy un hombre libre
04:32Tengo 26 años y además soy un hombre libre
04:34Y también soy soltero
04:36No estoy engañando a nadie, ni a mi esposa, ni nada de eso
04:38No estoy engañando a nadie, ni a mi esposa, ni nada de eso
04:40Creo que te estás pasando de la raya, mamá
04:42Creo que te estás pasando de la raya, mamá
04:44¿Qué? ¿Qué buscas?
04:46¿Dónde está? ¿Dónde está?
04:48Mamá. Mamá, ¿quieres esto?
04:50¿Buscas esto? ¡Toma! ¡Toma!
04:52¡Adelante!
04:54¿Qué?
04:56¡Vamos! ¡Golpéame hasta matarme!
04:58¡Asesina a tu propio hijo si eso es lo que quieres!
05:00¡Haz lo que se te antoje!
05:08¿Hiciste algo con esa chica? ¡Confiesa!
05:12Mamá
05:14No estamos en la era de la dinastía Joseón
05:16Estamos en 2014, ¡un nuevo milenio!
05:18¡Hasta las parejas del mismo sexo pueden casarse hoy en día!
05:26¡Abuela! ¡Abuela!
05:28¡Déjenme! ¡Déjenme!
05:30¡Ven, abuela!
05:32¡No, hermana! ¡Ven! ¡Ven!
05:38Tú te vas a casar
05:44¿Mamá?
05:46¡Tú te callas!
05:50Y tú te casarás
05:52¡Ay, por favor, abuela! ¿De qué estás hablando?
05:54Le estaba diciendo a mamá que las cosas han cambiado
05:56Zorah y yo no tenemos una relación seria
06:00¡Abuela, ya viste que no ha pasado nada!
06:04¡Hun, por favor! ¡No puedes seguir con esto!
06:10¿Sabes lo que le pasó a Gug?
06:12¿O acaso no lo recuerdas?
06:14¿Y Gug qué tiene que ver con esto, abuela?
06:22¿No recuerdas que tu hermana vivió en el exilio durante 12 años?
06:26No vivió en el exilio
06:28La crié como si fuera mi hija
06:32Ella tuvo que dejar su casa y alejarse de su madre
06:34Lo tuvo que soportar
06:36¡Abuela, por favor! ¡No puedes compararme con ese maldito imbécil!
06:40No permitiré que vuelva a suceder algo así en mi casa, ¿entendiste?
06:42Ya es suficiente
06:44¿Estás defendiendo a Hun delante de mí?
06:46A mí me dijo que no hicieron nada
06:50Mamá, abuela, basta, por favor
06:52¿Vas a seguir con esto?
06:54¡Oh, está bien, lo admito! ¡Soy un desgraciado!
06:56¡Ahora, por favor, cierren todas la boca, ¿quieren?
07:00Y todo esto es por tu culpa
07:02Eres la causa de que todas estén aterradas por esto
07:06De acuerdo, entonces entiendes por qué la abuela está tan alterada
07:08Cállate y cálmate, por favor
07:12Haz que se case con Hamcho
07:20Así es, cásate con ella
07:24¿Qué haga? ¿Con quién?
07:26Con Hamcho
07:28Quiere que te cases con esa chica
07:32¿Qué tiene que ver con todo esto, Hamcho?
07:34Por Dios, abuela
07:36¿Cómo dices? No se trata de eso
07:38Aparte, la chica que estaba conmigo en el auto
07:40cuando ustedes aparecieron
07:42se llama Zorá
07:44Trae a Hamcho
07:46¿Qué piensas hacer, mamá? ¿Ahora?
07:48Deja de hacer preguntas y ve y tráela ahora mismo
07:52Espera, espera, espera
07:54Yoli
07:56¿Qué crees que haces?
07:58Tu abuela quiere que traiga a Hamcho
08:00¿Hamcho?
08:02¿Pero por qué Hamcho?
08:06Mamá
08:08Hablaré con Jun para que se porte bien, mamá
08:12Ve y haz lo que te digo
08:14¿Qué esperas? Trae a Hamcho
08:30Dios mío, cuánta locura en medio de la noche
08:38Mamá
09:04Sé por qué estás enfadada, pero
09:06Esto no es lo correcto
09:08Es la única forma
09:10¿Qué estás diciendo, abuela?
09:12¿La única forma de qué?
09:14Dices que tengo que casarme con Hamcho
09:16Eso es algo ridículo
09:18Abuela, escucha esto
09:20Jun cometió un error, ¿sí?
09:22¿Pero por qué de pronto se te ocurre que se case?
09:24Dale, Hamcho es la única mujer para Jun
09:26Y tú eres la única que piensa eso
09:28Un momento, abuela
09:32¿Quieres que me case con Hamcho?
09:34¿Quieres decirme?
09:36Así es
09:38Ah, está bien, mamá
09:40Hamcho no consume drogas
09:42Y además no tiene ninguna relación con la abuela
09:44¿Crees que está tan loca para casarse
09:46Solo porque ella lo dice?
09:48¿Cierto, Dale?
09:50Tranquilízate
09:52¿Cómo quieres que lo haga? Estoy a punto de enloquecer
09:54Esto no tiene sentido alguno
09:56Si estás en lo cierto, entonces Hamcho se negará a casarse contigo
09:58Sí, ¿no?
10:00Por supuesto
10:02¿Por qué me haces esto?
10:04Te dije que te calmaras, Jun
10:06¡Au!
10:16¿Esa es tu pijama?
10:18
10:20Tienes cinco años, cámbiate
10:24No, no, no, olvídalo
10:26Solo ponte algo encima
10:28Il-Suk quiere verte
10:30Ahora mismo
10:38Aquí está
10:40Mejor iré a cambiarme, ¿sí?
10:44Le dije que se diera prisa y por eso está en pijama
10:48No importa, siéntate
11:00Hamcho
11:02¿Te casas conmigo?
11:04Jun, por favor, cállate
11:06No quiero callarme, abuela
11:08¡Se trata de mi boda!
11:12Hamcho
11:14
11:16Jun
11:18¿Te disgusta?
11:22Entonces
11:24¿Dirías que Jun te gusta?
11:26Cásate con Jun
11:30Veo que estás horrorizada, ¿cierto?
11:32Ahora imagina también como estoy yo
11:36¿Te casarías con Jun?
11:38¡Pero esto es una locura!
11:40¡Abuela, por favor!
11:42¿Por qué me casaría con una chica como...
11:44Te dije que te calmaras, Jun
11:46¡En este momento no puedo hacerlo!
11:48¡Se trata de mi boda!
11:50¡Se trata de mi boda!
11:52¡Se trata de mi boda!
11:54¡En este momento no puedo hacerlo!
11:56¡Esto no tiene sentido alguno!
11:58¡Jun, cierra la boca!
12:00¡Estoy furioso!
12:02La abuela quiere que te cases con Jun
12:04¿Te gustaría?
12:08¡Responde de una vez!
12:14
12:20¿Entonces te casarás con él?
12:22
12:24¡Genial! ¡Por favor!
12:28¡Hamcho!
12:30¿Dijiste que te casarás con Jun?
12:34
12:44¿Qué? ¿Cómo? ¿Casarte con...
12:46¿Quién?
12:48Cuanto antes se casen será mejor
12:50No, abuela
12:52No me casaré
12:54¡No me casaré!
12:56¡Todas ustedes están locas!
13:04¡Cielo santo!
13:06¡Finalmente sucedió!
13:08¡Explotó la bomba!
13:20¡No!
13:22¡Qué locura!
13:24¿Están dementes?
13:26¿Que me case con ella?
13:28¡Oh Dios!
13:50Estoy viejo
13:52Esto...
13:54Esto me está matando
13:56Cállate
13:58Aún eres soltero
14:00¡Vamos, vamos!
14:02Los solteros también envejecen
14:04No puedes ser viejo y débil
14:06antes de casarte
14:08¿Por qué?
14:10¿Por qué?
14:12¿Por qué?
14:14¿Por qué?
14:16¿Por qué?
14:18No puedes ser viejo y débil antes de casarte
14:20Oh, vemos despacio
14:48Tenemos que hablar
14:52¿Me estás escuchando?
14:56¡Contéstame!
14:58Hablaremos más tarde
15:00¡No, Hancho!
15:08Bueno, cálmate
15:10Cálmate tranquilo
15:12Tranquilo
15:14Bueno
15:18Pensé en esto toda la noche
15:20Pero aún no lo entiendo
15:22¿Quién eres?
15:24¿Quién eres exactamente?
15:28¿Cuándo nos conocimos?
15:32Ya lo recuerdo, fue en Jondo
15:34Cuando estuve allí de vacaciones hace dos años
15:36¿No es cierto?
15:38De repente el borracho de tu padre saltó delante de mi auto
15:40Y así fue como nos conocimos
15:42Y así empezaste a trabajar aquí
15:44Te dimos casa y también comida
15:48Decirlo en voz alta me hace enfadar más
15:52¿Así me pagas?
15:54¿Por qué hiciste eso?
15:58¡Respóndeme!
16:00¡Dime qué estás buscando aquí!
16:04¡Hey!
16:06¡Habla, Hancho!
16:08¿Qué quieres?
16:10¿Qué te diga?
16:14¿Acaso entendiste bien lo que dijo la abuela?
16:18
16:22¿Y te casarías conmigo?
16:26
16:30¿Te vas a casar conmigo? ¿Eso dices?
16:34¡Te volviste loca! ¡Perdiste la razón!
16:36¿Quieres casarte conmigo?
16:40
16:42La abuela está senil
16:44Pero tú eres alguien joven
16:46Una joven
16:48Espera, una joven que debería estar mentalmente sana
16:50Y ser coherente
16:52¿Cómo pudiste decir que sí?
16:56Ahora
16:58Escúchame
17:00Irás con la abuela
17:02Y le dirás que anoche te equivocaste
17:06Vamos, di algo
17:10¡Diego!
17:20Cuando vuelva del trabajo quiero que todo esto esté solucionado
17:22¿Entendiste?
17:26¡Vayos!
17:30Sí, hola, Sora
17:32No me llames nunca más en la vida, ¿está bien?
17:34No sabes todo lo que estoy soportando por tu culpa
17:36¡Diablos!
17:40¡Diablos!
18:10¿Dónde estuviste toda la noche?
18:12No importa
18:14Me voy a mudar de aquí
18:16Come y ve a trabajar
18:18Vamos, siéntate
18:20No me importa el trabajo y tampoco me casaré
18:24Será mejor que vuelvas antes de las nueve
18:26¡Rayos!
18:28¡Odio esto, abuela! ¡Por favor!
18:30¡Jun!
18:32Déjame a mí
18:36Suéltame
18:38Suéltame
18:40Suéltame, dale
18:44¡Déjame en paz!
18:56¿Qué pasa contigo?
18:58La abuela empezó con todo esto
19:00Si dices que no, entonces se terminó todo
19:04Hamcho está en mi contra y cada vez se complica más
19:06¡Jun!
19:08¿Sabes por qué la abuela se pone así, no?
19:10Todo esto es por tu culpa
19:12Voy a salir con las chicas que yo quiero
19:14¿Por qué no puedo hacerlo?
19:16Estoy de acuerdo con lo que dices
19:18Por eso...
19:20Si yo no hice nada, ¿por qué tengo que sufrir toda esta humillación?
19:22¿Por ese maldito imbécil que te abandonó?
19:26Esto es solo la punta del iceberg
19:28Ella me habla de cosas que no debo hacer
19:32¿Eso te parece justo? Dime, dale
19:34¿Sabes por qué salía con chicas en secreto?
19:36Porque sabía que esto pasaría
19:40¿No puedo tener mi privacidad?
19:42¡Solo quiero poder vivir mi vida!
19:44¡Cierra la boca!
19:46¡Diablos!
19:48¿Jun? ¿Jun?
19:50¿A dónde vas? Tú debes ir a trabajar
20:04¿Estás contenta?
20:06No le digas nada, Hamcho
20:08¿Por qué actúas de este modo?
20:10Convertiste a esta casa en una zona de guerra
20:12¿Por qué insistes con Hamcho?
20:14Es de mañana
20:16Y tienes mucho que hacer
20:18Sí, date prisa
20:20Ya debes irte
20:22¡Ah!
20:24¡Ah!
20:26¡Ah!
20:28¡Ah!
20:30¡Ah!
20:32¡Ah!
20:58Adelante
21:02Hola, Gook
21:04Ven aquí, escucha
21:06
21:08¿Estás bien?
21:12Sí, estoy bien
21:14Jun estaba muy enfadado
21:16No lo tomes en serio
21:18Dime algo
21:20¿Ya pensaste
21:22qué vas a hacer con el trabajo?
21:24Porque tendrás que ver
21:26al imbécil en la oficina
21:28Ayer también lo vi
21:30¿Y si llega a descubrir
21:32que en realidad tú eres Gook Yang?
21:34No lo descubriré nunca
21:36Y si lo hiciera, no me importa
21:38¿Estás segura?
21:40
21:44¿En serio?
21:46
21:48¡Oh! Hace años que no te enamorabas
21:50Dime, ¿cómo es ella?
21:52No estoy seguro
21:54¿Cómo te explico? Es como...
21:56como un edizo
21:58¿Un edizo?
22:00
22:02Se hace un ovillo y cuando te acerca
22:04saca sus púas
22:06Todo porque...
22:08un idiota le rompió el corazón
22:10¡Se parece a ti!
22:12¿Tú también? ¡Vamos!
22:14Haz que se sienta cómoda
22:16Haz cosas cotidianas
22:18Llévala a comer y a tomar café
22:20y esas cosas, y...
22:22con el tiempo te tomará cariño
22:24¡Vamos!
22:26Así es como es
22:28Quería coquetear un poco
22:30pero me dijo...
22:32que no lo intentara
22:36¿Por qué te gusta?
22:38Yo...
22:42la abracé
22:46¿Tan pronto?
22:48Por accidente
22:50Pero...
22:52no se parece a otra mujer
22:54Ella tenía en mis brazos
22:56y sentía que era familiar
23:00Como si ya la hubiese abrazado antes
23:04Como un déjà vu
23:06¡Ah!
23:08Estás perdidamente enamorado
23:10Así te sientes
23:12cuando amas a alguien
23:14A todos nos ha pasado eso
23:16Te sientes un verdadero tonto
23:18Pero yo era un estudiante modelo de la secundaria
23:20Caminemos despacio, ¿quieres?
23:22No, te juego una carrera
23:24¡No, no! ¡Espérame!
23:48Suhan...
23:50¿Podemos cenar juntos esta noche?
24:18Espérame en la puerta de la universidad
24:44Para libros
24:48¿Cuánto?
24:56Toma un vaso de leche
24:58La leche es lo peor para el dolor de estómago
25:02Entonces...
25:04Come algo en la escuela
25:08¿Eras mi mamá?
25:10¿O mi papá?
25:14No tengo padres
25:16¿Aún estás enfadada conmigo?
25:18No, no es eso
25:20Muy
25:22¡No actúes como mi padre!
25:24No, si papá estuviera aquí
25:26las cosas no estarían tan mal
25:42¡Diablos!
25:46¡Diablos!
26:16¿Está pasando algo malo?
26:18Buenos días
26:20Hola, buenos días
26:22¿Por qué estás suspirando?
26:24Es por algo que me preocupa
26:30Me pasa lo mismo
26:32Y es un gran dolor de cabeza
26:34¿Acaso es por tu hermana?
26:38
26:40¿Qué pasó?
26:42Es que...
26:44Ay, bueno
26:46Ya pasó la pubertad
26:48Pero emocionalmente es un caso perdido
26:50Está enfadada pero no quiere admitirlo
26:52Dice que me ocupe de mis asuntos
26:54Pero yo no puedo hacer eso
26:56Sé que Mui está yendo por el mal camino
26:58Lo veo claramente
27:00Yo no puedo dejar que ella arruine su vida así de esa forma
27:04Pero como no soy su padre
27:06Mui no deja que me entrometa en nada
27:08Piensa en ella como tu hija
27:12¿Qué?
27:14Piensa como si ella fuera tu hija
27:16No tu hermana
27:18Así será más fácil
27:38¿Y a ti qué te preocupa?
27:44Es...
27:46Es mi hermano menor
27:50No sabía que...
27:52Yo le había causado tanto dolor
27:54Y eso me da pena
27:56¿Por qué?
27:58¿Por qué?
28:00¿Por qué?
28:02¿Por qué?
28:04¿Por qué?
28:06Yo no le había causado tanto dolor
28:08Y eso me da pena
28:10El amor entre hermanos es difícil
28:12¿Qué podemos hacer los hermanos mayores?
28:14Solo darles mucho amor y entenderlos
28:18Es lo mejor, sí
28:20Si eres tan experto
28:22¿Por qué tienes problemas?
28:24Soy experto para dar consejos
28:26Pero cuando enfrento mis propios problemas
28:28No puedo pensar bien
28:32¿Quieres ser mi amigo?
28:35¿Qué?
28:37Oh, es un honor.
28:39Realmente, sí, ese sería un gran honor para mí.
28:43Perfecto.
28:44Que tengas un gran día.
28:47Tú también.
28:48Bueno, a seguir adelante.
28:55¡Adelante!
29:01No es increíble para nada.
29:02Es muy simpática.
29:04¿Por qué es enreída con Yunsu?
29:10Voy a almorzar y luego a la oficina, así que te dejo sola.
29:14¿Tengo que almorzar sola?
29:16Dijiste que soy un triple fastidio, ¿no?
29:17Un doble fastidio es mejor.
29:20Qué mal esposo eres.
29:23¿Qué dijiste?
29:25¿Adónde vas?
29:26Bueno, voy a ayudar a alguien a mudarse.
29:30¿A quién ayudarás?
29:32Es alguien que tú no conoces.
29:36¿Ah, no?
29:39Para que sepas, conozco a todos tus amigos.
29:43Un viejo compañero de escuela.
29:45¿Quién es?
29:46Ya te dije antes que no lo conoces.
29:52¿Intentas comenzar un negocio?
29:54¿De qué estás hablando?
29:56¿Tus viejos amigos acaso te ayudaron a ganar dinero?
29:59¿Quieres perder lo poco que tenemos?
30:02No tenemos dinero que perder.
30:04¡Eso es lo que digo!
30:05Entonces, ¿qué te preocupa?
30:08¿Por qué ayudarás a esa persona?
30:11Porque le ayudé a encontrar un apartamento.
30:15Dame la comisión.
30:18Lo hablaremos después, se me hizo tarde.
30:20¡Yunhan!
30:23¡Ah, qué extraño!
30:25¡Hijo!
30:26¡Te preparé fideos!
30:27Cuando terminemos, comemos.
30:35¡Xiaozhu!
30:36¡Yunhan!
30:37Gracias.
30:38Muchas gracias.
30:39¿Y cómo trajiste todo esto?
30:42No tengo muchas cosas.
30:44Ropa de cama y algunas ollas y sartenes.
30:46Bueno, está bien. Bueno, hagámoslo rápido, ¿sí?
30:48No, no, no te preocupes.
30:50No te preocupes.
30:51No te preocupes.
30:52Yo debería invitarte a ti.
30:53Ah, no hay problema.
30:54Vamos, vamos.
30:55¡No puedo hacerlo solo!
31:01Sí.
31:03Oye, el lugar no está tan mal, ¿no?
31:06¡Hey, Hong!
31:07¿Qué estás haciendo?
31:08Saluda al señor.
31:12Hola, señor.
31:15Hola, hola.
31:17¿Qué es lo que está pasando?
31:18¿Qué está pasando?
31:19¿Qué está pasando?
31:21Él es mi hijo.
31:25Pondre esto allí.
31:32Según el artículo 840 del Código Civil,
31:35puede solicitar el divorcio si su cónyuge se encuentra desaparecido desde hace más de tres años.
31:51¿Más de tres años?
31:55Increíble.
31:58¿Qué pasa conmigo?
32:00¿Por qué esperé 12 años?
32:16¿Señora Kim?
32:21¡Ah!
32:35Sí.
32:36Aquí tienes fideos instantáneos.
32:39¿Y cuál es tu nombre?
32:41Hong Joo.
32:42¿Y tu edad?
32:46Debes decir, tengo seis años, señor.
32:49Tengo seis años, señor.
32:51Muy bien.
32:52Oye, siéntate conmigo.
32:55Eso.
32:55¡Oh! ¡Eres pesado, eh!
33:00Yun-Han, lo siento mucho.
33:02Esta es la comida favorita del niño y no hay tanto para ti.
33:06Ah, olvídalo, ¿no?
33:08Ni siquiera tengo kimchi.
33:10Está bien.
33:11Pero tu hijo...
33:13Hago lo que pueda.
33:15Esto es delicioso.
33:16¿De veras te gusta?
33:17Bueno, entonces cómelo todo.
33:19Sí.
33:20Come.
33:22Eso es.
33:23A ver.
33:30Despacio.
33:32Muy bien.
33:36Yun-Han.
33:38¿Cómo fue que...?
33:40¿Cómo fue que lo perdí todo?
33:42Ah, yo no quise decir eso, pero...
33:45Está bien.
33:47Bueno, creo que...
33:48Simplemente...
33:50Fue algo que pasó.
33:53Algunos de los negocios que comencé fracasaron.
33:57Pero me las arreglo.
33:59Y ahora tú dime cómo lo perdiste todo.
34:02Me pasó lo mismo que te ocurrió a ti.
34:07Y tu hijo...
34:08Papá, quiero agua.
34:10Sí, ven.
34:13Aquí tienes, hijo.
34:17¿Qué decías?
34:19No, nada, nada. Coman, coman.
34:21La próxima vez te daré fideos, de verdad, ¿sí?
34:25Sí.
34:26Bien, sigue comiendo, disfrútalo.
34:28Tú también, Yun-Han.
34:29Sí, sí, sí, claro.
34:31Come despacio, hijo.
34:33Es suficiente, ¿sí?
34:38Muy gracioso.
34:39Qué gracioso.
34:43Sí, muy cómico.
34:44Sí, pensé...
34:46que se me habían caído los pantalones.
34:49¿No era la primera vez que usted veía un hombre sin camisa?
34:52En realidad, sí.
34:55¿Qué?
34:57Sí, fue la primera vez en doce años.
35:02Voy a divorciarme.
35:07Acabo...
35:08de reunirme...
35:10con el abogado que se encargaría de cuidar a Yun-Han.
35:13¿Con el abogado que se encargará de todo?
35:16Oh, ¿es por dinero...
35:18o por otras diferencias?
35:20Yo no sé nada sobre divorcios, pero debería pensarlo bien.
35:26Él me abandonó.
35:31Lo esperé muchos años.
35:33Fue demasiado tiempo.
35:35Solo quería preguntarle por qué me había dejado.
35:39A los fracasados como él es mejor olvidarlos.
35:44Cierto.
35:45No importa por qué lo hizo.
35:47Me abandonó y eso es todo.
35:49Por supuesto, no hace falta preguntar.
35:52Solo preocúpese por usted.
35:56En fin, ¿qué está haciendo aquí?
35:59Mi oficina está en ese edificio.
36:03Y, ¿entonces cómo supo de nuestro spa?
36:06Mi apartamento está cerca.
36:10Ahora tengo otra cita, pero déme...
36:13su número, y la llamaré.
36:17De acuerdo. ¿Podríamos ir a cenar?
36:20Prefiero ir a tomar un trago.
36:22¿Usted bebe?
36:25Por supuesto que debo.
36:27El alcohol es una de las pocas cosas que mejora en con la edad.
36:43¿Park?
36:44¿Sí?
36:46Invita a almorzar a todo el equipo de marcas internacionales.
36:51Excepto a la señorita Young.
36:56Que tengas buena suerte.
36:58Buena suerte con ella.
37:02Las invito a almorzar.
37:04¡Oh, sí!
37:05¡Vamos!
37:06¡Vamos!
37:07¡Vamos!
37:08¡Vamos!
37:09¡Vamos!
37:11¡Vamos!
37:12¡Oh, sí!
37:13¿Podemos comer sushi?
37:14¿A dónde vas a llevarnos?
37:15Por supuesto, podemos comer sushi.
37:16¡Oh, me encanta el sushi!
37:17Bien, bajemos, vamos.
37:18¡Oh, sí!
37:21¿No irá nadie más?
37:22Solo iremos nosotros.
37:23¿Por qué?
37:24¡Oh, vamos, dinos!
37:43¿Quieres almorzar conmigo?
37:47No tengo hambre.
37:48La comida es el pilar de la felicidad.
37:51Almorcemos juntos.
38:01¿Está bien?
38:02Sí.
38:03¿Y tú?
38:04Bien.
38:05¿Y tú?
38:06Bien.
38:07¿Y tú?
38:08Bien.
38:09¿Y tú?
38:10Bien.
38:12Bien.
38:13Bien.
38:14Bien.
38:15Bien.
38:16Bien.
38:17Bien.
38:18Bien.
38:19Bien.
38:20Bien.
38:21Bien.
38:23Bien.
38:24Bien.
38:25Bien.
38:26Bien.
38:27Bien.
38:28Bien.
38:29Bien.
38:30Bien.
38:31Bien.
38:32Bien.
38:34Bien.
38:35Bien.
38:36Bien.
38:37Bien.
38:38Bien.
38:39Bien.
38:40Bien.
38:42Bien.
38:43¿Seguro que no serás una molestia?
38:45Está bien que vayas y veas cómo se encuentra ella.
38:51Estoy preocupada por ella. Solo me quedaré un rato.
38:54¿Qué es lo que te preocupa tanto?
38:56¿Ah?
38:58¡Oh!
39:00Me preocupa que no le esté yendo tan bien.
39:03Sí, es eso.
39:07Bien.
39:10Disculpe.
39:11Disculpe.
39:16Esto parece Siberia en invierno. ¿Y si tu relación con Gosun se destruye?
39:23¿Y si ella decide enviarte a una residencia de ancianos?
39:26¡No te podré visitar!
39:28No te preocupes. Nunca hará eso.
39:31Gosun tiene mucho dinero. Ella podría.
39:34Y yo te digo que nunca lo hará.
39:37Bien. ¿Y cómo estás tan segura?
39:42Bienvenidos.
39:49¿Segura que quieres comer aquí? Deberíamos almorzar bien.
39:52Vayamos a otro sitio.
39:54No es necesario. Por favor, siéntate.
39:57Señorita, comeremos un poco de todo. ¿Puede servirnos?
40:00Sí, señor.
40:04En Estados Unidos no hay lugares así.
40:06¿Te gusta el picante?
40:08Sí.
40:09En Estados Unidos no hay lugares así. ¿Te gusta el picante?
40:12Allí hay muchos restaurantes coreanos.
40:15Pero no son tan buenas como aquí.
40:20¿Cuándo te fuiste a Estados Unidos?
40:27¿Por qué me lo preguntas?
40:31¿Pregunta tú?
40:36No quieres que te pregunte nada.
40:39Entonces, pregúntame tú.
40:41¿Quieres saber algo de mí?
40:48Gracias, señorita.
41:05Como te decía...
41:07¿Quieres saber algo de mí?
41:12Nada, no.
41:20¿Qué comemos?
41:21Yo quiero kimbap.
41:22Yo también.
41:23Yo quiero tteokbokki.
41:25Ordenemos las dos cosas. Uno de cada uno, por favor.
41:28¿Te fue bien en el examen?
41:29Creo que no.
41:31¿Era el semestral?
41:33Yo era muy popular.
41:37Todos me apreciaban.
41:49¿Es en serio?
41:50Era un estudiante modelo de Daihan.
41:54No mientas.
41:56Solo tocabas la flauta y seducías chicas.
42:03¿Qué? ¿La flauta?
42:06Es decir...
42:08Eras...
42:10Eras una mujer, hijo.
42:21¿Estás bien? ¿Qué te pasa? ¿Te encuentras bien?
42:33¿Estás bien?
42:38¿Por qué no comes?
42:41Tú dijiste que...
42:57¿Qué es lo que te parece extraño?
43:00No lo sé.
43:02Nunca habla de ella misma.
43:05Quizá no le gusta.
43:06¿Y no quiere que le hable de mí?
43:08No debes interesarle.
43:09Oye.
43:11Bu.
43:12No es así. Ella me oculta cosas.
43:14Lo hace a propósito. Lo hace todo el tiempo.
43:18Vamos. ¿Qué es lo que te pasa?
43:20Yo creo que quizá estás tratando de...
43:23...avanzar demasiado con tu seducción.
43:26Muchol.
43:29Dijo que solo tocaba la flauta y seducía chicas.
43:34Y eso es cierto.
43:36Exactamente.
43:38¿Cómo puede saber eso?
43:41Entonces, ¿por qué no se lo preguntas?
43:45No me va a responder.
43:47Entonces, olvídalo, Yunsu.
43:49Deja de fastidiarla. Basta. No la molestes.
43:51Me gustaría, pero no puedo.
43:55¿Qué dices?
43:57No lo sé.
44:00No quiero fastidiarla, pero...
44:03...siento curiosidad.
44:06¿Y qué quieres que te diga?
44:09¿Por qué no vas a trabajar?
44:12No quiere decirme cuándo se mudó a Estados Unidos.
44:17¿Y también habla de mí?
44:19Y también habla en un dialecto.
44:23¿Un dialecto?
44:25¿No es de Seúl?
44:27Tiene un acento de Jongsang muy marcado.
44:31¿Estás loco?
44:33Eso me dijo.
44:49¿Oculta algo?
44:51Sí, el trabajo.
44:53Debes concentrarte, ¿sí?
44:55Muy sospechoso.
45:01¿Qué pasa?
45:03¿Qué pasa?
45:05¿Qué pasa?
45:07¿Qué pasa?
45:09¿Qué pasa?
45:11¿Qué pasa?
45:13¿Qué pasa?
45:15¿Qué pasa?
45:16¿Qué pasa?
45:21Entiendo que esté así, lo siento.
45:23Sí.
45:25¿Le sucedió algo a tu hermana?
45:30No recuerdo.
45:31Le he dicho a Dalé que tengo una hermana menor.
45:44Hola.
45:46¿Qué tal?
45:48Señora, ¿se siente mejor?
45:50No lo sé, sí.
45:53¿Quiere hacer ejercicios?
45:55Pero la operaron hace solo una semana.
45:58Sí, pero si no mueve el brazo se pondrá rígido.
46:02Yo puedo ayudarla.
46:04Tratemos de levantarlo a la altura del hombro.
46:17Señora,
46:19¿dice que soy guapo?
46:21¿Que soy como su hijo?
46:23Sí.
46:24Si soy su hijo, no se asuste.
46:26Confía en mí.
46:28Relaje los hombros.
46:31Yo levantaré su brazo.
46:33Dígame si le duele, ¿está bien?
46:40Despacio, despacio.
46:41Está bien, ¿verdad?
46:43Respire.
46:54Lo está haciendo muy bien.
47:01Despacio.
47:05¡Oye!
47:06¿Cuánto tiempo me observaste?
47:08Todo el tiempo.
47:10¿Por qué no me dijiste nada?
47:12Quería evaluar tu desempeño.
47:14Podrías haberme avisado.
47:16Dijiste...
47:18¿Qué?
47:20Que estudiaste medicina por mí.
47:22Sí.
47:24¿Y ahora qué piensas de eso?
47:26Que me gusta.
47:28¿Qué te gusta?
47:30Ayudar a la gente.
47:32No cualquiera puede aliviar el dolor de las personas.
47:34Pero eso dicen todos.
47:36Debemos hablar.
47:38Sí.
47:44Dime qué es la respuesta vasovagal hiperactiva.
47:48Es una adaptación evolutiva que nos permite evitar las situaciones que nos provocan miedo o pánico.
47:56Entonces hay un motivo.
47:59Dices que tu hemofobia surgió de la nada.
48:01Sí.
48:03Te transferiré a psiquiatría.
48:05No quiero.
48:07No se trata de lo que tú quieres.
48:09Tienes que pensar claramente.
48:11Pero aprobé anatomía.
48:13Te desmayas cada vez que ves sangre.
48:15No puedes ser médico.
48:17Esta vez te desmayaste.
48:19Pero la próxima podrías sufrir un ataque cardíaco.
48:21Puedo manejarlo.
48:23¿Me estás desafiando?
48:25Sí.
48:27Si alguien se entera te despedirán porque eres mi jefa.
48:29Y yo también quedaré afuera.
48:31Jun San Ju.
48:34Nadie lo sabrá si no dices una palabra.
48:37Si sucede algo caeré yo solo.
48:39Claro.
48:41No te arrastraré conmigo.
48:43Tienes que calmarte Dae.
48:45Y mejor no hablemos más de esto.
48:47¿Acaso tú me odias?
48:49¿Por qué me estás haciendo esto?
48:51Ya sabes.
48:53No seas testarudo.
48:55No lo soy.
48:57Lo superaré de alguna manera.
48:59Nunca rompí una promesa que te hice a ti.
49:02Tienes que confiar en mí.
49:06De acuerdo.
49:08Te daré algo de tiempo.
49:10Pero no será mucho.
49:12Demuéstrame que puedes superar tu miedo.
49:14Es todo lo que puedo ofrecerte.
49:16Trato hecho.
49:29Disculpa, Dae.
49:31¿Qué?
49:34Te traje esto.
49:37¿Puedes cerrar la puerta?
49:44No te preocupes.
49:46No te preocupes.
49:48No te preocupes.
49:50No te preocupes.
49:52No te preocupes.
49:54No te preocupes.
49:56No te preocupes.
49:58No tengas vergüenza.
50:00Tengo la ropa puesta.
50:03¿Qué ibas a decirme?
50:06Gracias...
50:08por darme tiempo.
50:09Está bien.
50:13Debo cambiarme los pantalones.
50:15¿Te vas a quedar aquí?
50:18No.
50:20Gracias por el café.
50:29Casi me da un infarto.
50:43Hola.
50:46Hola, ¿cómo estás?
50:58Bien.
51:20Hola, mamá.
51:23Respondiste enseguida.
51:25Ya me voy a casa.
51:26¿Qué compras?
51:27Quiero que pasemos un buen rato madre e hija.
51:30Escucha,
51:31nos compraremos toda la tienda
51:33y luego iremos por una cena.
51:35Vamos a la tienda donde trabaja Junsu.
51:38Ah, bien.
51:39Sí, claro.
51:41¿Dónde nos encontramos?
51:51¿Jolie?
51:53¿Dónde estás, Boo?
51:54Te estoy buscando por todos lados y no te encuentro.
51:58¿Dónde estás?
51:59Iré a buscarte.
52:01Estoy bajando por la escalera mecánica.
52:03Te diré lo que veo.
52:08¿Qué?
52:10¿De qué estás hablando?
52:12¿Qué dices, Mucheol?
52:14Junsu escucha esto.
52:15Dale esa vía de mi hermana.
52:18¿Y no se lo habías dicho?
52:20Claro que no.
52:22¿Estás seguro?
52:25De acuerdo.
52:26Adiós.
52:30Aquí hay algo sospechoso.
52:46¿Dale?
52:47Dale.
52:54¿Cuándo te mudaste a Estados Unidos?
52:57¿Qué?
52:58¿Dale Yang es tu verdadero nombre?
53:00¡Dale!
53:20¿Quién es usted?
53:30¿Quién es usted?
53:35¿Lo conoces, Dale?
53:39Sí.
53:40Es un colega.
53:43¿Un colega?
53:46Yo crié a mi querida Dale en Estados Unidos.
53:48¿Hay algún problema?
53:52Ninguno.
53:54Si es un colega, ¿por qué la estaba interrogando a Dale?
54:00Lo siento.
54:02Y ahora dígame.
54:05¿Quién es usted?
54:08Encantado de conocerla.
54:09Junsu Yu trabajo en Ajika.
54:14¿Junsu Yu?
54:24Señor Junsu.
54:27Si acaso tiene alguna pregunta,
54:29hágamela a mí, por favor.
54:32¿Está bien?
54:33¿Le doy mi número?
54:34¿Quiere llamarme después?
54:36Está bien.
54:37No creo que sea necesario.
54:40¿Está seguro, señor?
54:43Sí.
54:47De acuerdo.
54:51Vamos.
54:53Sí.
55:00¿Es él?
55:02Sí.
55:03No mires atrás.
55:05Pon la cabeza en alto y sigue caminando.
55:08Sí.
55:10Sabía que sucedería esto.
55:12Aún tienes mucho que aprender.
55:14¿Por qué actuabas como si hubieras hecho algo malo?
55:17Me puse nerviosa.
55:19Eres parecida a mí.
55:21Tu cara te delata.
55:23Me casé con tu tío por su aspecto.
55:25¿Por qué?
55:26Me gustaría matarlo a golpes.
55:28Y después pensar en qué hacer con él.
55:30Tendría que darle su merecido.
55:36Es aquí.
55:40Hola.
55:41Hola.
55:42No me hagan caso.
55:43Sigan trabajando.
55:44Bienvenida.
55:46Yo no quiero que sepas nada.
55:48¿Qué?
55:49¿Qué?
55:50¿Qué?
55:52¿Qué?
55:53¿Qué?
55:54¿Qué?
55:56Yoli.
56:01¡Oh, guau!
56:02El escritorio de mi querida Dale.
56:04¿Qué tal?
56:10Es genial.
56:21¿Cómo están?
56:22Hola. ¿Cómo estás?
56:23¿Por qué vinimos aquí?
56:25En esta tienda eres clienta VIP.
56:27¿Podemos usar el servicio de compras personales?
56:29Sí, por supuesto.
56:31¿Puedo pedir un vendedor específico?
56:33¿Conoce a alguna persona para que la atienda?
56:35Sí, claro.
56:37El señor Junsu.
56:39¿Cierto?
56:43Tienen que trabajar con Dalé
56:45y lograr un éxito importante
56:47con sus proyectos.
56:49Sí, lo sabemos. Un éxito.
56:51¡Lo haremos!
56:53¡Hagámoslo!
56:55Si saben, tendrán mucho dinero.
56:57¿Lo saben, no?
56:59Sí.
57:01Señorita Jang.
57:03¿Qué sucede?
57:05Una clienta VIP está solicitando
57:07que usted sea su vendedora personal.
57:09Por aquí.
57:15Mucho gusto.
57:21Gracias.
57:51¿Por qué insiste en hacer esto?
57:57Oí que necesitan un ayudante.
57:59¿Puede ser?
58:01Puede comenzar mañana.
58:03¿Crees que te estoy ayudando?
58:05Dijiste que no tenías a nadie.
58:07Aunque Jun te engañe con otras,
58:09podrás encargarte de Bollos Dalé.
58:11Las ganancias serán
58:1370% para Il Sub Yeo
58:15y 30% para Go Sun Choi.
58:17¿Me harás a un lado por un contrato
58:19que no recuerdo haber firmado?
58:21¿Eh?
58:23¿Vas a hacerle eso a tu hija?

Recomendada