• il y a 5 mois
Transcription
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00C'était génial !
01:02Ouais ! Et c'est dix fois meilleur avec du vrai neige !
01:06Neige ?
01:08Sérieusement ?
01:09Laissez-moi vous montrer !
01:21Tout ce qu'on a besoin maintenant, c'est un objectif.
01:24Regarde mon petit chapeau, chapeau, chapeau !
01:26J'ai un chapeau !
01:27Tant que mon chapeau est mien !
01:29Rappelez-vous de quelque chose de différent, Jazz ?
01:33Votre onglet est mauvais.
01:35Je parle de mon nouveau chapeau très trendsetting !
01:38Est-ce que mon sens de la mode m'impressionne ?
01:45J'aime quand tu le portes comme ça.
01:49Regarde-le !
01:50Oh, et je ne t'ai même pas dit du snowboard, du snowboard, du snow cone, du snowshoe !
01:59Du snow gliding, du snow sledding, du snow eating.
02:05Et du snow wedgie, qui est super cool !
02:09Oh, si seulement on avait du vrai neige.
02:16Regardez ma nouvelle invention !
02:19Le Snowborader 901 !
02:23Pourquoi le 901 ?
02:24Le premier 900 n'a pas fonctionné.
02:29Mais celui-ci va fonctionner, n'est-ce pas ?
02:31Non, mais c'est ce qui le rend amusant.
02:45C'est de la dandruffe ?
02:46Oui, j'ai construit une machine gigantesque qui fait de la dandruffe.
02:51C'est du neige, Icebrain !
02:54Regardez-moi ! Je vais attraper un Snowflake très bientôt !
02:59Oh !
03:09Wow ! Comment ça marche ?
03:17Serbipower ! Ses mouvements activent les fans polaires qui réfrigérent l'eau, ce qui fait de la neige. Compris ?
03:23Euh...
03:24Doggie fait de la neige, Machine, go !
03:28Oh, ouais ! Totalement, ouais !
03:35Bien sûr qu'il y a encore quelques trucs à faire.
03:38Non, Serby ! C'est un mauvais chien !
03:44Jimmy, regarde ! La neige vient en jaune aussi !
03:51Je dois investiguer cette substance froide et allurante. Qu'est-ce qu'ils l'appellent ?
03:54Non !
03:58Et vous portez...
03:59Mon snowsuit pour mon Snowtastic Snowtacular !
04:03Combien de tickets devraient-ils vous mettre ?
04:05Je vais...
04:16Intéressant...
04:17Intéressant...
04:29Quoi ? C'est le meilleur que je peux faire !
04:35La neige ! Est-elle bonne pour Miseryville ou mauvaise ? Je ne peux pas décider !
04:39C'est la bonne !
04:46Je peux aller de l'autre côté !
04:56Sammy, j'ai besoin de quelque chose de toi.
05:00Pas un ticket !
05:02Je veux que tu fasses quelque chose pour moi !
05:10C'est le meilleur que j'ai pu faire !
05:13Prêt, les gars ?
05:14Laissez-la tomber !
05:25Une autre invention qui me vaut !
05:28Tu n'es pas en colère ?
05:29Pourquoi je serais en colère ?
05:32Eh bien, j'avais un peu l'espoir que tu serais un peu en colère !
05:35Pas du tout !
05:36En fait, je pense que je vais jeter un de ces trucs rouges !
05:40Qu'est-ce que tu les appelles ?
05:41Des balles de neige !
05:46Oui !
05:47Oui ! Je pense que j'aime cette neige !
05:53Je veux dire... Oui !
05:55Eh bien, tu as entendu l'homme ! Il a dit oui ! Je dis oui aussi !
06:02Plus de neige ! Plus de neige !
06:06Plus de neige ! Plus de neige !
06:12N'est-ce pas juste la bonne quantité de neige ?
06:14Je suis d'accord ! Plus de neige serait absolument misérable !
06:22Qui est responsable de tout ça ?
06:24Jimmy ! Jimmy ! Jimmy !
06:28Servi ? Mais si tu es là-bas...
06:32Alors qui est dans la machine ?
06:34Eh bien, expliquez-moi encore comment c'est que c'est ma grande pause showbiz !
06:38Tu es le centre de l'attention ! La star de l'hiver !
06:41C'est ça ! Je suis la star !
06:44Juste continuez à tirer sur cette neige !
06:46C'est ça ! Mais dans un genre de showbiz !
06:50Attention tout le monde !
06:52J'aimerais faire l'impression de... La tempête parfaite !
07:00Ça va, je ne l'appellerais pas parfaite...
07:04On dirait que c'est le français qui parle, là !
07:26Comment ai-je aimé ta neige maintenant ?
07:28C'est le bonheur de voir ta misérabilité !
07:31Jimmy ! Jimmy !
07:33Euh, est-ce le bon
07:35Jimmy ! Jimmy !
07:37Ou le fumeur
07:38Jimmy ! Jimmy !
07:39Jimmy ! Jimmy !
07:41Fumeur.
07:42J'ai compris.
07:43Regarde, Heloise a inventé la machine.
07:45Pourquoi n'as-tu pas juste demandé à elle de l'éteindre ?
07:47Euh, parce que, euh...
07:49Elle est, euh, un peu, euh, effrayante.
07:51As-tu vu son sourire ?
07:57Oh, merci, Beezy ! Tu m'as sauvé !
08:00T'as sauvé ? J'ai juste essayé de l'éteindre !
08:11Aïe !
08:13Trop proche.
08:15C'est tout. Je t'ai construite. Je peux t'en tirer.
08:20Plus d'idées ?
08:22Qu'est-ce qu'un grand numéro musical ?
08:24Ça pourrait fonctionner.
08:301, 2, 1, 2, 3, 4 !
08:32Sammy !
08:34Sammy, baby !
08:37Tu dois arrêter le neige et le vent
08:39Et on va t'éteindre dans la machine !
08:48Hein ?
08:52Je ne suis pas un chanteur de neige !
08:54Non ! Sammy Garmin est un chanteur d'étoiles !
08:57Sammy, Sammy, baby, I was born to be a superstar !
09:02Sammy, arrête le neige !
09:04Je vais t'éteindre dans la machine !
09:06Appuie sur la lumière !
09:13Appuie sur la lumière comme si c'était dynamite !
09:18Sammy, Sammy, Sammy, baby, Sammy, baby
09:27Arrête de bouger mon neige !
09:29Sammy, Sammy, Sammy, Sammy, Sammy
09:34Sammy, Sammy, Sammy, Sammy, Sammy, Sammy, Sammy, Sammy
09:38Sammy, Sammy, Sammy, Sammy, Sammy
09:43Le dernier en dessous est encore un sauvage !
09:46J'avais une douche, ok ?
09:48Plus que ce que je peux dire de lui !
09:52Sammy, Sammy, baby, I was born to be a...
09:55Je te l'ai dit, plus de chute !
09:59Chantez ?
10:17Ah ! Ressentez ce vent !
10:20On dirait des vieilles chaussures !
10:22Qu'est-ce qu'on fait encore ?
10:24C'est de l'hiking, ça vous fait sentir bien !
10:27Quand commence le bon ?
10:29Maintenant !
10:32Le dernier endroit non-misérable dans toute Miseryville !
10:41Ouh ! Qu'est-ce que c'est ?
10:43WEEVILLE !
10:44Arrête-toi, démon !
10:46Ce petit gars ?
10:47Mauvais ! MAUVAIS !
10:51Mais il est si mignon !
10:53Je ne vois pas ce qui est si mauvais.
10:56Pourquoi me regardes-tu comme ça ?
11:07Quel côté montre mon profil le plus méchant ?
11:09Gauche ou droite ?
11:11Gauche !
11:12Tu ne peux pas dire gauche !
11:14Ouais !
11:15L'épaule !
11:16Tu te fais plus grand !
11:17L'épaule se fait plus de cheveux.
11:19C'est vrai !
11:20Juste pense !
11:21Mon pied, un gros bâti sonorité !
11:25Maintenant où je dois le mettre ?
11:30Ah ! Celui-ci !
11:32Mon visage fait le mont Misery !
11:35Génial !
11:36UPDATE D'INSTALLATION !
11:38On est presque là.
11:39Excepté que tu sais que ce mont est volcanique, n'est-ce pas ?
11:41Blah blah blah, it'll make my face glow from within!
11:44Tear it up!
11:45What about the Weevils? Don't they live up there?
11:48Never speak of them to me.
11:55What's wrong with Weevils?
11:57There isn't room on the mountain for both of us!
12:00For you and the Weevils.
12:02Weevils! Weevils!
12:06Hey, little fella!
12:09Vous voyez? C'est mignon!
12:12Vous appelez ça des nougats?
12:15Moi, je les appelle du déchiré!
12:24Qu'ai-je dit?
12:25Imbéciles!
12:27Curses, vous Weevils!
12:29Je n'ai pas oublié votre terreur!
12:33Alors, que se passe-t-il entre vous et les Weevils?
12:36Bien, ils m'ont invité à cette fête de costumes.
12:40Ou alors, ils m'ont dit...
12:45Ce n'était pas drôle!
12:47Attention, tous les Weevils!
12:49Laissez cette terre immédiatement!
12:51Par ordre de moi!
12:53Où allez-vous, père?
12:54C'est facile, regardez-les! Ils ont peur!
12:58C'est le meilleur que vous avez?
13:06Vous savez, il a raison!
13:08Attendez! Je sens une cause!
13:11Mes amis Weevils!
13:13Depuis que je suis devenu un Weevil,
13:16je n'ai pas été un Weevil,
13:18je n'ai pas été un Weevil,
13:20je n'ai pas été un Weevil,
13:22je n'ai pas été un Weevil,
13:24Mes amis Weevils!
13:26Depuis que je suis devenu un Weevil,
13:28Lucy ne va pas essayer de détruire votre maison!
13:31Bouh!
13:32Retourne chez toi, hippie!
13:34Beezy, de quelle côté es-tu?
13:36Je ne sais pas!
13:40Charge!
13:42Je vais détruire cette terre, magots!
13:49Bien joué, Weevils!
13:55J'ai besoin de vous parler plus tard!
14:00Vous êtes le boss?
14:04Ne me laissez pas vous aider?
14:07Nous devons bouger vite!
14:08Lucius est venu!
14:10Lucius? Oh non, je suis mort!
14:13Vous entendez ça? Lucius est venu!
14:20Laissez-moi, Jimmy!
14:25Beezy!
14:28Beezy!
14:31Le Weevil!
14:32Le Weevil!
14:33Le Weevil!
14:34Le Weevil!
14:35Le Weevil!
14:36Le Weevil!
14:37Beezy, vous ne pouvez pas gagner un argument avec un...
14:40La musique sera notre arme!
14:44Laissez-moi vous chanter une chanson
14:46Laissez-moi vous chanter une chanson
14:47sur un Weevil qui travaille dur
14:49sur un Weevil qui travaille dur
14:50sur un Weevil qui travaille dur
14:51Vous sentez les chaussures?
14:52Vous sentez les chaussures?
14:53Bien sûr!
14:54Quoi?
14:55Vous mettez un feu sur votre propre territoire!
14:58Je mette des signals de fumée!
15:00Vous voulez de l'aide?
15:01J'ai besoin de pizza!
15:02Qui veut des oignons?
15:06Si vous ne voulez pas protester, vous devez négocier!
15:09Je vais appeler Lucius!
15:10Quelles sont vos demandes?
15:11Pizza!
15:12Pizza!
15:13Pizza!
15:14Nous voulons aussi des roues et des diamants pour nos doigts!
15:19Oui, nous allons commencer avec la pizza!
15:23J'aimerais que mon pose soit quelque chose comme...
15:29Hey, gardez cette pose!
15:30Je vous l'ai dit, cette montagne est une grosse grotte de lava!
15:34Bonjour!
15:35Hé Louise, j'ai de bonnes nouvelles!
15:37Les Weevils pourraient vouloir se déplacer à un nouveau domicile
15:39tant qu'ils aient quelques choses!
15:41Oui, la pizza. Je vais voir ce que je peux faire.
15:48C'était les Weevils!
15:50Ne me dites même pas ça!
15:53Ça me fait mal au visage!
15:55Qu'ont-ils dit?
15:56Ils ont juste une demande.
15:58Oubliez-le!
16:00C'est la guerre!
16:01J'ai dit la guerre!
16:07L'opération Bye Bye...
16:09...commence!
16:10Je crois que tu veux dire les Weevils!
16:14Je crois qu'ils vont m'écouter, chef.
16:16Oh, jamais!
16:17Lucius ne voit pas bien quand il parle des Weevils.
16:20Il y a beaucoup de temps,
16:23Lucius et moi, nous sommes allés au même camp d'été.
16:26Excusez-moi, où est la salle de bain?
16:30Merci!
16:353, 2, 1...
16:412, chef!
16:44Depuis que j'ai eu cette petite blague, nous avons été des ennemis mortels.
16:52Tu as volé son oiseau?
16:53Je ne vois pas d'oiseau.
16:55Pour les mêmes Weevils!
17:00Ça me donne une idée.
17:04Nous sommes peu.
17:05Nous sommes des pauvres peu.
17:07Nous essayons de ne pas se battre.
17:08Mais si ils demandent la guerre, nous serons des meilleurs combattants.
17:11Et nous serons victorieux!
17:15Victorieux?
17:16Il l'a écrit lui-même.
17:19Bonjour!
17:20Héloïse, nous avons une nouvelle offre.
17:22Oui, rouge et flou. Je vais voir ce que je peux faire.
17:25C'est trop tard!
17:26Ils ne peuvent rien dire qui va arrêter mon attaque!
17:29Est-ce que le nom de Coochie Long Ears vous a de l'intérêt?
17:33Coochie Long Ears?
17:35J'ai envie de craquer, mais je ne le ferai pas.
17:37Personne n'aime un anus cassé.
17:39Attendez le signal, puis laissez-le tomber!
17:42Nous donnerons à ces tyrans tous ce que nous avons!
17:47Coochie!
17:54Glouciers.
17:55Reggie.
17:56Beaux doigts.
17:58Beaux... cheveux.
18:00D'accord, c'est parti.
18:01Les Weevils retourneront vos Coochie Long Ears si vous les laissez rester sur la montagne.
18:05Je ne serai pas blackmailé!
18:07C'est ça qui va changer d'avis.
18:11Alors, comment ça?
18:13Non, pas Coochie!
18:15Ce n'était pas une partie du plan, chef!
18:17J'ai oublié de vous le dire, nouveau plan.
18:19Père, je suis là aussi!
18:22Prêt?
18:24Cours!
18:27Arrête!
18:28Je suis d'accord!
18:30Ne t'inquiète pas.
18:31Merci, père!
18:32Papa est là pour te protéger!
18:35Qu'est-ce que vous faites ici?
18:38On l'a fait! On a sauvé votre maison au pays des Weevils!
18:43C'est ça le signal?
18:44Quand en doute...
18:45Charge!
18:58Je ne peux pas dire que je ne les ai pas warnés.
19:06Hé! Regarde!
19:16Pas mal, hein?
19:21Au moins, vous avez votre Coochie!
19:26J'hate les Weevils!
19:35Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations