ΤΟ ΠΡΟΞΕΝΙΟ ΤΗΣ ΙΟΥΛΙΑΣ Σ1 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 102
Category
📺
TVTranscription
00:00:30Je suis désolée de ne pas venir, mais peut-être que c'est mieux comme ça.
00:00:36Je t'attends à la maison de ton mari à Tassinopoulos.
00:00:40Et Christos ? Qu'est-ce qu'il fait ?
00:00:42Il vit quelque part à l'extérieur de l'Ellassona.
00:00:45Il est allé voir le bon temps, l'Epiphanio.
00:00:48Gugno, tu es magnifique. Je suis ta mère.
00:00:52Tu vas m'embrasser ?
00:00:55Ceux qui disent que c'est ta mère ne t'aiment pas.
00:00:58Tout ce qu'ils veulent, c'est que tu te prennes de moi et que vous vivez vous-mêmes loin d'ici.
00:01:04Je lui promets tout. Que je la vois et qu'elle me voit.
00:01:08Christos ! Christos !
00:01:13Qu'est-ce qui s'est passé, père ? Tu ne vas pas accepter ton fils ?
00:01:18Je ne sais pas ce que tu vas faire avec le signe, mais je sais que tu dois sortir en lumière.
00:01:23Il y a quelque chose que je veux te dire.
00:01:27L'amour qu'on avait n'est pas mort. Il l'est encore.
00:01:32Vigno n'est pas le fils de Georgiki, mais c'est ton fils.
00:01:54Arrêtez-moi ! Arrêtez-moi !
00:02:04Vigno ?
00:02:05Julia, oui.
00:02:24J'avais rêvé, un jour comme une fête,
00:02:30d'avoir mon amour décoré pour venir,
00:02:36mais la lumière s'est brûlée et la vie s'est brûlée.
00:02:43J'avais rêvé, un jour comme une fête,
00:02:50d'avoir mon amour décoré pour venir,
00:02:56mais la lumière s'est brûlée et la vie s'est brûlée.
00:03:08Mon âme et mes rêves ont disparu,
00:03:15mon âme et mes rêves ont disparu.
00:03:46Niko ? Kostas ?
00:03:57Georgiki ?
00:04:00Julia ?
00:04:15Georgiki ?
00:04:29Un médecin !
00:04:30Appelez un médecin !
00:04:32Georgiki ?
00:04:33Georgiki ?
00:04:38Monsieur, regardez !
00:04:39Monsieur, regardez !
00:04:46Julia ?
00:04:48L'enfant ?
00:04:52Où est l'enfant ?
00:05:01Julia ?
00:05:05Monsieur, regardez !
00:05:07Votre copain a déchiré.
00:05:09Votre copain a déchiré.
00:05:39S'il vous plaît, mon copain !
00:05:50Depuis aujourd'hui, notre journal est dans une nouvelle époque.
00:05:53Nous saluons l'opinion des Thessaloniens et nous félicitons l'information.
00:05:58La première journal qui a été publiée à l'Arsa,
00:06:00a l'intention d'avoir une circulation panhellénique.
00:06:02N'est-ce pas ?
00:06:05C'est bon, ma chérie ?
00:06:06Yannis est venu pour terminer la table ?
00:06:07Pas encore.
00:06:08Je vous ai apporté la première page.
00:06:09Elle est prête.
00:06:12C'est un bon début.
00:06:13Merci.
00:06:20Qui dirait que notre première page
00:06:22accueillirait un premier chapitre si étonnant ?
00:06:26Le phonique du premier ministre.
00:06:30Entre nous,
00:06:32il semblait qu'il y avait quelque chose de sombre dans cette affaire.
00:06:35Ce n'est pas une coïncidence que chaque fois que j'étais près,
00:06:37il y avait des informations concernant la mort de sa première femme.
00:06:40Elle est arrivée fermement.
00:06:42Oui.
00:06:44Le père de Georgiki est mort.
00:06:47Et comme ils disent,
00:06:48la mort n'est pas justifiée.
00:06:50Je ne sais pas ce que fait la mort,
00:06:52mais
00:06:53votre jeune femme n'est pas très mauvaise.
00:06:57Lorsque les corbeaux sont entrés,
00:06:59ils l'ont retrouvé dans l'eau,
00:07:00sans un traume évident.
00:07:02Et où est-il maintenant ?
00:07:03Dans les corbeaux ?
00:07:04Dans l'hôpital général de Larisses.
00:07:34Je voudrais vous rappeler les relations que j'ai
00:07:36avec sa famille
00:07:38et avec la famille de son mari mort.
00:07:40Ne vous inquiétez pas, monsieur Dictat.
00:07:42Je sais que je dois garder mon bouche fermée.
00:07:44C'est pour ça que je suis sûr.
00:07:47C'est la même chose que fait Julia.
00:07:48Elle n'a pas eu de larmes jusqu'à présent.
00:07:50C'est évident qu'elle est en état de choc.
00:07:55Je veux que vous me gardiez informé.
00:07:56Restez calme.
00:07:58Où est-ce que je peux téléphoner ?
00:07:59Mon bureau est à droite de la première porte.
00:08:01Vous pouvez téléphoner par là.
00:08:04D'accord.
00:08:26Allô, Vangelitsa.
00:08:28J'ai informé Stas et Riga.
00:08:30Ah.
00:08:31Stas a commencé à venir ?
00:08:34Non, il n'est pas venu encore.
00:08:36Il est sorti de la prison il y a combien de temps ?
00:08:40D'accord.
00:08:42D'accord, je vais l'attendre ici.
00:08:46Et toi, comment vas-tu ?
00:08:48Tu es seul ?
00:08:51Ah, tu es avec Riga.
00:08:52Très bien.
00:08:53Je suis inquiet.
00:08:55Et toi, comment vas-tu avec le bébé ?
00:08:56Très bien.
00:09:00D'accord.
00:09:26Costa, par là-bas.
00:09:56C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:09:58C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:00C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:02C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:04C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:06C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:08C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:10C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:12C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:14C'est ce que j'ai fait, c'est ce que j'ai fait.
00:10:16Rien d'intéressant.
00:10:18Rien d'intéressant.
00:10:20Rien d'intéressant.
00:10:22Au-delà de ma copine et de sa femme,
00:10:24restent 5 autres personnes.
00:10:26Où sont-ils ? Où sont-ils ?
00:10:28On ne peut pas les trouver.
00:10:30Peut-être qu'ils sont allés au bazar.
00:10:32Pourquoi n'ont-ils pas retourné ?
00:10:34Personne ne les a vus dans la région.
00:10:46Je sais que c'est difficile pour vous, M. Dictat.
00:10:48Je sais que c'est difficile pour vous, M. Dictat.
00:10:52La victime, à part votre copain,
00:10:54était aussi votre ami depuis tant d'années.
00:10:56Un mot plus pour trouver le culpable.
00:10:58Un mot plus pour trouver le culpable.
00:11:00Mais parce qu'elle était très proche de vous
00:11:02et que vous aviez le mari
00:11:04très proche de vous,
00:11:06votre cerveau ne va nulle part.
00:11:10En ce moment, pour moi, mon frère,
00:11:12tout le monde est suspect.
00:11:14Mais ce qui m'intéresse, c'est de trouver le bébé.
00:11:20C'est probable que quelqu'un
00:11:22ou quelqu'un d'entre eux
00:11:24l'ait pris avec lui en partant.
00:11:26C'est une bonne chose.
00:11:36Le bébé doit être détruit par quelqu'un
00:11:38qui, pour des raisons inconnues,
00:11:40a pris le bébé et est parti.
00:11:42C'est impossible de le sauver.
00:11:44Oui, c'est possible.
00:11:46C'est arrivé avant ou après
00:11:48l'assassinat de Georgiki.
00:11:50Et s'il y avait eu des participants...
00:12:12...
00:12:42...
00:13:12...
00:13:40...
00:13:54...
00:14:04...
00:14:08...
00:14:18...
00:14:20...
00:14:22...
00:14:24...
00:14:26...
00:14:28...
00:14:30...
00:14:32...
00:14:34...
00:14:36...
00:14:38...
00:14:40...
00:14:42...
00:14:44...
00:14:46...
00:14:48...
00:14:50...
00:14:52...
00:14:54...
00:14:56...
00:14:58...
00:15:00...
00:15:02...
00:15:04...
00:15:06...
00:15:08...
00:15:10...
00:15:12...
00:15:14...
00:15:16...
00:15:18...
00:15:20...
00:15:22...
00:15:24...
00:15:26...
00:15:28...
00:15:30...
00:15:32...
00:15:34...
00:15:36...
00:15:38...
00:15:40...
00:15:42...
00:15:44...
00:15:46...
00:15:48...
00:15:50...
00:15:52...
00:15:54...
00:15:56...
00:15:58...
00:16:00...
00:16:02...
00:16:04...
00:16:06...
00:16:08...
00:16:10...
00:16:12...
00:16:14...
00:16:16...
00:16:18...
00:16:20...
00:16:22...
00:16:24...
00:16:26...
00:16:28...
00:16:30...
00:16:32...
00:16:34...
00:16:36...
00:16:38...
00:16:40...
00:16:42...
00:16:44...
00:16:46...
00:16:48...
00:16:50...
00:16:52...
00:16:54...
00:16:56...
00:16:58...
00:17:00...
00:17:02...
00:17:04...
00:17:06...
00:17:08...
00:17:10...
00:17:12...
00:17:14...
00:17:16...
00:17:18...
00:17:20...
00:17:22...
00:17:24...
00:17:26...
00:17:28...
00:17:30...
00:17:32...
00:17:34...
00:17:36...
00:17:38...
00:17:40...
00:17:42...
00:17:44...
00:17:46...
00:17:48...
00:17:50...
00:17:52...
00:17:54...
00:17:56...
00:17:58...
00:18:00...
00:18:02...
00:18:04...
00:18:06...
00:18:08...
00:18:10...
00:18:12...
00:18:14...
00:18:16...
00:18:18...
00:18:20...
00:18:22...
00:18:24...
00:18:26...
00:18:28...
00:18:30...
00:18:32...
00:18:34...
00:18:36...
00:18:38...
00:18:40Qu'est-ce qu'il va nous dire ?
00:18:46Je dois y aller, je serai là si vous en avez besoin.
00:18:51Il a parlé ? Où est le bébé ?
00:18:53Il n'a rien dit. J'ai mis les miennes à chercher.
00:18:56Qu'est-ce qui s'est passé ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:19:00C'est ce qu'il cherche.
00:19:02Où est-elle ? Je peux la voir ?
00:19:04Tu ne peux pas la voir maintenant.
00:19:07Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:19:10Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:19:12Qu'est-ce qui s'est passé ? Pourquoi ?
00:19:14Pourquoi ?
00:19:28Comment vas-tu, Julia ?
00:19:31Tu te sens mieux ?
00:19:40Je suis le Kostis Stasinopoulos,
00:19:43ton copain.
00:19:46Tu me souviens ?
00:19:49Tu me souviens ?
00:20:08Mon médecin m'a dit que tu étais bien,
00:20:11mais que tu étais peut-être effrayée par ce que tu as vu
00:20:18Dis-moi, ma fille, qu'est-ce que tu as vu ?
00:20:26Dis-moi, Julia.
00:20:29Dis-moi, qu'est-ce que tu as vu ?
00:20:32Ne t'en fais pas.
00:20:34Je suis là pour t'aider.
00:20:40J'étais toujours un ami de ta famille,
00:20:43et de ton père,
00:20:45et maintenant aussi de ta mère.
00:20:49Je connais ta mère
00:20:53depuis l'enfance.
00:20:56Et je connais toi aussi depuis l'enfance.
00:21:00S'il te plaît, ma fille,
00:21:02essaie de te rappeler.
00:21:10Tu étais seule à la maison.
00:21:13Où sont les autres ?
00:21:15Ton enfant ?
00:21:18Ton enfant.
00:21:21Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Giorgigi ?
00:21:23Vous avez discuté ?
00:21:26Dis-moi, Julia.
00:21:28Tu sais qui l'a tué ?
00:21:31Qui l'a tué, Julia ?
00:21:33Qui l'a tué ?
00:21:38Peut-être que tu...
00:21:41Julia,
00:21:43dois me donner une réponse.
00:21:48Dis-moi où est l'enfant.
00:21:52Julia, où est l'enfant ?
00:21:55Où est Viennia ?
00:22:01Pour l'instant, il n'y a pas eu de douleur et on l'attend.
00:22:06Je ne sais pas.
00:22:08Je ne sais pas.
00:22:10Je ne sais pas.
00:22:12Je ne sais pas.
00:22:14Je ne sais pas.
00:22:17Je ne sais pas.
00:22:30Vous l'avez vue ?
00:22:32Elle a pas dit une seule mote.
00:22:34Ou même pas.
00:22:35Je suis certain que le neurologe de la résultation est d'accord.
00:22:38Comment ça ?
00:22:41Ni lui ni le suicideur ne croient pas.
00:22:43Alors ?
00:22:44Cette impotence n'est pas une cause pathologique, c'est une cause psychologique.
00:22:49Il s'agit évidemment d'un fort choc émotionnel qui a provoqué l'analyse.
00:22:55C'est donc quelque chose de parodique.
00:22:56Logiquement, oui, mais dans ces cas, personne ne sait.
00:23:09Bonjour, mon frère.
00:23:10Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:23:11Nous avons cherché dans toute l'arrière-planète, dans les réservoirs, les pavillons, les plantations...
00:23:16Tout le monde.
00:23:17Dans une zone d'environ deux kilomètres.
00:23:19Vous devez chercher plus loin, le bébé doit se trouver.
00:23:21Si il vit.
00:23:26Qu'est-ce qu'il y a dans les recherches sur le fono ?
00:23:29Rien de nouveau.
00:23:31Au-delà de la femme, il y a d'autres possibilités ?
00:23:34Comme toujours, il y en a suffisamment.
00:23:36Ici, j'ai créé une liste précise.
00:23:38Regardez.
00:23:42Qu'est-ce qu'on fait, monsieur le directeur ?
00:23:44Qu'est-ce qu'on fait, mon fils ?
00:23:46Nous continuons les recherches jusqu'à ce que le bébé soit trouvé.
00:23:49En tout cas, ce que nous faisons toujours,
00:23:52c'est d'évaluer.
00:23:55D'évaluer, d'évaluer...
00:24:03Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:24:04Tu es sorti de la maison ?
00:24:05Oui.
00:24:06Et ? As-tu trouvé Grégory ?
00:24:07Non.
00:24:08Nous avons parlé avec ma mère.
00:24:11Qu'a-t-elle dit ?
00:24:12Elle ne sait rien.
00:24:14Mais je suis inquiète, les choses sont très sérieuses.
00:24:16Tout d'abord, l'anxiété.
00:24:18Pourquoi es-tu si inquiète ?
00:24:19Parce que j'ai peur de lui.
00:24:21Ce n'est pas normal que Grégory soit sorti de la maison.
00:24:23Surtout maintenant qu'il est père.
00:24:25Il a disparu il y a deux jours.
00:24:28Je pense que tu dois prendre des mesures.
00:24:31Tu comprends ce que je veux dire ?
00:24:35Non.
00:24:38Stasha, je t'en prie, ne fais pas ça.
00:24:41Maintenant, tu dois ressembler forte.
00:24:44Comment ? Comment, Costi, je dois ressembler forte ?
00:24:47Dis-moi, comment je vais m'en sortir ?
00:24:49Tu dois t'en sortir.
00:24:52Et ta fille, maintenant, il n'y a que toi.
00:24:55Je ne sais pas, Costi, comment je vais l'aider, je ne sais pas.
00:24:58Comment je vais l'aider ? Pourquoi ?
00:25:01Pourquoi nous trahissons-nous ainsi ?
00:25:04Pourquoi ? Pourquoi me plaignent-ils ?
00:25:07La vie, parfois, ne nous amène pas comme ça, Costi.
00:25:10Je ne peux pas, je n'y comprends rien.
00:25:13Je n'y comprends rien, mon fils.
00:25:16Pour que mon fils soit dans cette situation, enceinte,
00:25:19j'ai trouvé son mari mort à côté de lui
00:25:22et mon grand-frère disparu.
00:25:25Et j'attendais qu'il soit fort.
00:25:28J'attendais qu'il soit fort,
00:25:31alors que tu me dis que Julio a peut-être fait tout ça.
00:25:34Stasha, les informations...
00:25:37Les informations de Diallo, Costi !
00:25:40Je le sais, mon fils ne peut pas faire de mal.
00:25:43Julio ne peut pas appuyer sur Temirmiki, ni tuer quelqu'un.
00:25:46Et l'enfant ? Pourquoi il ne parle pas ?
00:25:49Pourquoi il ne nous dit où est ton fils ?
00:25:52Pourquoi tu me parles, Stasha ?
00:25:55Parce qu'il l'a tué ?
00:25:58Non, non, Costi, tu ne peux pas me dire ça.
00:26:01Ce n'est pas possible, c'est impossible.
00:26:04Julio pourrait mourir pour cet enfant, et ne pas le tuer.
00:26:07Je ne m'accuse de rien.
00:26:10Mais ces années-ci, j'ai vu beaucoup dans mes yeux.
00:26:13Non, non, Costi, ce n'est pas possible.
00:26:16Non, non, ce n'est pas possible.
00:26:19Je le sais, mon fils, je le sais bien.
00:26:22Ce sont tes enfants.
00:26:28Je suis désolée, je pensais que tu étais seule.
00:26:33Je voulais te demander...
00:26:40Je suis désolée.
00:26:43Vas-y, mon fils.
00:26:46On en parlera plus tard.
00:26:52On en parlera plus tard.
00:27:22Oh, mon Dieu.
00:27:28Dis-moi que ce n'est pas la vérité.
00:27:31Allons-y.
00:27:43Je suis désolé, mais tu comprends ?
00:27:46Oui.
00:27:48Pourquoi es-tu venue ?
00:27:51Qu'est-ce qui s'est passé à la maison ?
00:27:54Il y a quelque chose que tu dois connaître.
00:27:57Quelque chose qui peut être liée à la mort de Kuparu.
00:28:02Grigoris a disparu il y a deux jours.
00:28:05Personne ne sait où il est.
00:28:08Ni sa mère, ni sa soeur.
00:28:11Qu'est-ce qui s'est passé, mon fils ?
00:28:14Dis-moi.
00:28:17Dis-moi.
00:28:20Dis-moi !
00:28:23Dis-moi !
00:28:26Dis-moi !
00:28:29Dis-moi !
00:28:32Dis-moi !
00:28:35Dis-moi !
00:28:38Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:28:41Dis-moi !
00:28:44Dis-moi !
00:28:48Il n'existe pas.
00:28:49Il n'existe pas.
00:28:56Qu'allais-tu dire ?
00:29:07Je suis folle, oui je suis folle !
00:29:10Il n'existe pas ce contrat ! Il ne doit pas exister ce contrat !
00:29:13C'est un contrat qui a été signé par son père et son père !
00:29:16Tu es folle !
00:29:17Oui je suis folle ! Je suis folle !
00:29:19Quand mon fils ne peut pas séparer le bon de l'erreur,
00:29:22pourquoi as-tu fait ce contrat ?
00:29:24Tu l'as pris, tu l'as mis où ? Pour montrer à qui ?
00:29:26Je l'avais déjà montré à Julia !
00:29:29Je ne crois pas.
00:29:31Combien de fois nous avons dit qu'il fallait qu'elle s'arrête ?
00:29:34Tu es mariée !
00:29:35Ta femme est la fille du gouverneur de la prison !
00:29:39Elle t'aime, tu as un enfant, tu es un père !
00:29:42Je l'avais déjà ! C'est pour ça que je suis allé à la prison !
00:29:46Tu étais quoi déjà ?
00:29:50Le enfant que j'ai avec Julia n'est pas mon premier enfant.
00:29:57Tu ne m'étonnes pas.
00:29:58Maman, l'enfant de Julia et de la prison est mien.
00:30:04Evgenia est ma fille.
00:30:07C'est ton fils.
00:30:08Je le sais.
00:30:12Je le sais.
00:30:14Je t'avais demandé, tu te souviens ?
00:30:16Je t'avais demandé, toi et elle.
00:30:18Pourquoi ?
00:30:19Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu étais avec elle ?
00:30:22Pourquoi ne me souviens-tu pas ?
00:30:24Pourquoi ne me souviens-tu pas ?
00:30:43Je suis désolé.
00:30:52Pourquoi la pause ?
00:30:54Tout va bien.
00:30:58Tu es sûr ?
00:31:00Oui, par rapport à l'affaire des services.
00:31:03Et quel travail a Filiot avec l'affaire des services ?
00:31:06Personne.
00:31:07Personne de Filiot est parti.
00:31:10Avec l'assurance.
00:31:12La direction de la prison, tu vois.
00:31:15Il y a toujours des problèmes.
00:31:18Tu comprends ?
00:31:20Oui.
00:31:21Oui, oui.
00:31:22Je vais partir.
00:31:24Je vais partir, je t'inquiète.
00:31:26Non, non.
00:31:28Tu ne m'inquiètes pas du tout.
00:31:29Tu peux venir quand tu veux.
00:31:31Ce n'est pas ce que tu veux.
00:31:32En tout cas, tes choses sont devenues nos propres choses.
00:31:52Je sais combien tu as vécu.
00:31:54Et combien tu as lutté.
00:31:57Mais tu dois encore lutter une fois.
00:32:00C'est peut-être la plus grande bataille que tu dois faire.
00:32:05Kostia.
00:32:07Je ne sais pas.
00:32:08Je ne sais pas d'où commencer.
00:32:12Tu as une position pour moi.
00:32:16Je veux dire que je ferai tout pour t'aider dans l'affaire de l'assurance.
00:32:21Mais peut-être que tu pourrais t'aider aussi.
00:32:24Comment ?
00:32:25Si tu leur parlais.
00:32:28Comment ?
00:32:30Si tu leur parlais.
00:32:33Tu es une mère.
00:32:35Avec toi, c'est différent.
00:32:36Ils croient en toi.
00:32:39Ils croient en moi.
00:32:41J'ai fait beaucoup de erreurs.
00:32:44C'est pour le mieux.
00:32:46Tout le monde le sait.
00:32:48Si tu leur parlais, ça nous aiderait tous.
00:32:53J'essaierai.
00:32:54J'essaierai.
00:32:55J'essaierai.
00:32:56J'essaierai.
00:32:57Je ferai tout ce que je peux.
00:32:58C'est assez.
00:33:00Kostia, j'ai peur.
00:33:01J'ai peur.
00:33:02J'ai peur pour ma fille.
00:33:04Et pour l'enfant.
00:33:05J'ai peur.
00:33:06Courage.
00:33:08Tu verras que tout ira bien.
00:33:26Tu as des nouvelles ?
00:33:28J'ai quelque chose à te dire.
00:33:32Mon fils est fou.
00:33:33Qu'est-ce que tu me parles, mon garçon ?
00:33:35Qu'est-ce que tu es allé faire ?
00:33:36Tu es allé prendre le bébé ?
00:33:38De qui ? De l'enfant ?
00:33:40Qui croit que c'est l'enfant ?
00:33:42C'est qui ?
00:33:43Ces gens sont mariés ?
00:33:45Ce bébé ?
00:33:46Ce bébé, c'est un enfant ?
00:33:48C'est un enfant ?
00:33:49C'est un enfant ?
00:33:50C'est un enfant ?
00:33:51C'est un enfant ?
00:33:52C'est un enfant ?
00:33:53C'est un enfant ?
00:33:54Ce bébé est sa propresse !
00:33:55Qui en était la présente ?
00:33:56Tu sais que tu as chopé la mère.
00:33:58Qu'est-ce qu'il est the...
00:33:59Tu l'as chopée.
00:34:00Et il a donc donné à l'enfant saNIère, qu'elle soit plus grande qu'elle.
00:34:03Mère était désespérée.
00:34:04Qu'est-ce que voulais-tu me faire ?
00:34:06T'es resté dans la dама ?
00:34:08Et quoi c'est arrivé ?
00:34:09On a dit une coupure ?
00:34:11On s'est attrapé dans ses mains.
00:34:14C'est lui le qui m'a fait ça.
00:34:16Il m'a ch怪sert avec le rafeau et m'a tenu à la mort.
00:34:19Qu'est-ce que tu m'as dit aujourd'hui, mon garçon ?
00:34:22Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
00:34:24C'est ce que j'ai entendu.
00:34:26Et le bébé ?
00:34:28Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:34:30Je ne sais pas qui l'a fait, maman.
00:34:32J'ai entendu que...
00:34:34qu'il n'a pas encore été trouvé.
00:34:36Quoi ?
00:34:37Oui, ils n'ont pas trouvé le bébé.
00:34:40Quand tout s'est calmé, il s'est passé une heure et je suis retourné.
00:34:43Où ?
00:34:44Au maître, je suis retourné.
00:34:46J'ai caché quelque part.
00:34:48Et j'ai vu Hadda sortir.
00:34:50En gardant une sache et un tournevis.
00:35:03Où es-tu tombé, mon garçon ?
00:35:05Dans cette maison, les uns sont plus fous que les autres.
00:35:07Maman.
00:35:08Il faut qu'il s'agisse d'une autre façon.
00:35:11Plus tard, je vais voir son fils.
00:35:13J'ai vu son fils sortir avec Christophe.
00:35:15Il avait de l'eau dans ses mains.
00:35:17Et je l'ai suivi dans la chambre.
00:35:20Quelle chambre ?
00:35:21La chambre du chaperon ?
00:35:22Non.
00:35:23La chambre du chaperon ?
00:35:24Non.
00:35:25La chambre du chaperon ?
00:35:26Non.
00:35:27La chambre du chaperon ?
00:35:28Non.
00:35:29La chambre du chaperon ?
00:35:30Non.
00:35:31La chambre du chaperon ?
00:35:32Non.
00:35:33La chambre du chaperon ?
00:35:34Non.
00:35:35La chambre du chaperon ?
00:35:36Non.
00:35:37La chambre du chaperon ?
00:35:38Non.
00:35:39La chambre du chaperon ?
00:35:40Non.
00:35:41La chambre du chaperon ?
00:35:42Non.
00:35:43La chambre du chaperon ?
00:35:44Non.
00:35:45La chambre du chaperon ?
00:35:46Non.
00:35:47La chambre du chaperon ?
00:35:48Non.
00:35:49La chambre du chaperon ?
00:35:50Non.
00:35:51La chambre du chaperon ?
00:35:52Non.
00:35:53La chambre du chaperon ?
00:35:54Non.
00:35:55La chambre du chaperon ?
00:35:56Non.
00:35:57La chambre du chaperon ?
00:35:58Non.
00:35:59La chambre du chaperon ?
00:36:00Non.
00:36:01La chambre du chaperon ?
00:36:02Non.
00:36:03La chambre du chaperon ?
00:36:04Non.
00:36:05La chambre du chaperon ?
00:36:06Non.
00:36:07La chambre du chaperon ?
00:36:08Non.
00:36:09La chambre du chaperon ?
00:36:10Non.
00:36:11La chambre du chaperon ?
00:36:12Non.
00:36:13La chambre du chaperon ?
00:36:14Non.
00:36:15La chambre du chaperon ?
00:36:16Non.
00:36:17La chambre du chaperon ?
00:36:18Non.
00:36:19La chambre du chaperon ?
00:36:20Non.
00:36:21La chambre du chaperon ?
00:36:22Non.
00:36:23La chambre du chaperon ?
00:36:24Non.
00:36:25La chambre du chaperon ?
00:36:26Non.
00:36:27La chambre du chaperon ?
00:36:28Non.
00:36:29La chambre du chaperon ?
00:36:30Non.
00:36:31La chambre du chaperon ?
00:36:32Non.
00:36:33La chambre du chaperon ?
00:36:34Non.
00:36:35La chambre du chaperon ?
00:36:36Non.
00:36:37La chambre du chaperon ?
00:36:38Non.
00:36:39La chambre du chaperon ?
00:36:40Non.
00:36:41La chambre du chaperon ?
00:36:42Non.
00:36:43La chambre du chaperon ?
00:36:44Non.
00:36:45La chambre du chaperon ?
00:36:46Non.
00:36:47La chambre du chaperon ?
00:36:48Non.
00:36:49La chambre du chaperon ?
00:36:50Non.
00:36:51La chambre du chaperon ?
00:36:52Non.
00:36:53La chambre du chaperon ?
00:36:54Non.
00:36:55La chambre du chaperon ?
00:36:56Non.
00:36:57La chambre du chaperon ?
00:36:58Non.
00:36:59La chambre du chaperon ?
00:37:00Non.
00:37:01La chambre du chaperon ?
00:37:02Non.
00:37:03La chambre du chaperon ?
00:37:04Non.
00:37:05La chambre du chaperon ?
00:37:06Non.
00:37:07La chambre du chaperon ?
00:37:08Non.
00:37:09La chambre du chaperon ?
00:37:10Non.
00:37:11La chambre du chaperon ?
00:37:12Non.
00:37:13La chambre du chaperon ?
00:37:14Non.
00:37:15La chambre du chaperon ?
00:37:16Non.
00:37:17La chambre du chaperon ?
00:37:18Non.
00:37:19La chambre du chaperon ?
00:37:20Non.
00:37:21La chambre du chaperon ?
00:37:22Non.
00:37:23La chambre du chaperon ?
00:37:24Non.
00:37:25La chambre du chaperon ?
00:37:26Non.
00:37:27La chambre du chaperon ?
00:37:28Non.
00:37:29La chambre du chaperon ?
00:37:30Non.
00:37:31La chambre du chaperon ?
00:37:32Non.
00:37:33La chambre du chaperon ?
00:37:34Non.
00:37:35La chambre du chaperon ?
00:37:36Non.
00:37:37La chambre du chaperon ?
00:37:38Non.
00:37:39La chambre du chaperon ?
00:37:40Non.
00:37:41La chambre du chaperon ?
00:37:42Non.
00:37:43La chambre du chaperon ?
00:37:44Non.
00:37:45La chambre du chaperon ?
00:37:46Non.
00:37:47La chambre du chaperon ?
00:37:48Non.
00:37:49La chambre du chaperon ?
00:37:50Non.
00:37:51La chambre du chaperon ?
00:37:52Non.
00:37:53La chambre du chaperon ?
00:37:54Non.
00:37:55La chambre du chaperon ?
00:37:56Non.
00:37:57La chambre du chaperon ?
00:37:58Non.
00:37:59La chambre du chaperon ?
00:38:00Non.
00:38:01La chambre du chaperon ?
00:38:02Non.
00:38:03La chambre du chaperon ?
00:38:04Non.
00:38:05La chambre du chaperon ?
00:38:06Non.
00:38:07La chambre du chaperon ?
00:38:08Non.
00:38:09La chambre du chaperon ?
00:38:10Non.
00:38:11La chambre du chaperon ?
00:38:12Non.
00:38:13La chambre du chaperon ?
00:38:14Non.
00:38:15La chambre du chaperon ?
00:38:16Non.
00:38:17La chambre du chaperon ?
00:38:18Non.
00:38:19La chambre du chaperon ?
00:38:20Non.
00:38:21La chambre du chaperon ?
00:38:22Non.
00:38:23La chambre du chaperon ?
00:38:24Non.
00:38:25La chambre du chaperon ?
00:38:26Non.
00:38:27La chambre du chaperon ?
00:38:28Non.
00:38:29La chambre du chaperon ?
00:38:30Non.
00:38:31La chambre du chaperon ?
00:38:32Non.
00:38:33La chambre du chaperon ?
00:38:34Non.
00:38:35La chambre du chaperon ?
00:38:36Non.
00:38:37La chambre du chaperon ?
00:38:38Non.
00:38:39La chambre du chaperon ?
00:38:40Non.
00:38:41La chambre du chaperon ?
00:38:42Non.
00:38:43La chambre du chaperon ?
00:38:44Non.
00:38:45La chambre du chaperon ?
00:38:46Non.
00:38:47La chambre du chaperon ?
00:38:48Non.
00:38:49La chambre du chaperon ?
00:38:50Non.
00:38:51La chambre du chaperon ?
00:38:52Non.
00:38:53La chambre du chaperon ?
00:38:54Non.
00:38:55La chambre du chaperon ?
00:38:56Non.
00:38:57La chambre du chaperon ?
00:38:58Non.
00:38:59La chambre du chaperon ?
00:39:00Non.
00:39:01La chambre du chaperon ?
00:39:02Non.
00:39:03La chambre du chaperon ?
00:39:04Non.
00:39:05La chambre du chaperon ?
00:39:06Non.
00:39:07La chambre du chaperon ?
00:39:08Non.
00:39:09La chambre du chaperon ?
00:39:10Non.
00:39:11La chambre du chaperon ?
00:39:12Non.
00:39:13La chambre du chaperon ?
00:39:14Non.
00:39:15La chambre du chaperon ?
00:39:16Non.
00:39:17La chambre du chaperon ?
00:39:18Non.
00:39:19La chambre du chaperon ?
00:39:20Non.
00:39:21La chambre du chaperon ?
00:39:22Non.
00:39:23La chambre du chaperon ?
00:39:24Non.
00:39:25La chambre du chaperon ?
00:39:26Non.
00:39:27La chambre du chaperon ?
00:39:28Non.
00:39:29La chambre du chaperon ?
00:39:30Non.
00:39:31La chambre du chaperon ?
00:39:32Non.
00:39:33La chambre du chaperon ?
00:39:34Non.
00:39:35La chambre du chaperon ?
00:39:36Non.
00:39:37La chambre du chaperon ?
00:39:38Non.
00:39:39La chambre du chaperon ?
00:39:40Non.
00:39:41La chambre du chaperon ?
00:39:42Non.
00:39:43La chambre du chaperon ?
00:39:44Non.
00:39:45La chambre du chaperon ?
00:39:46Non.
00:39:47La chambre du chaperon ?
00:39:48Non.
00:39:49La chambre du chaperon ?
00:39:50Non.
00:39:51La chambre du chaperon ?
00:39:52Non.
00:39:53La chambre du chaperon ?
00:39:54Non.
00:39:55La chambre du chaperon ?
00:39:56Non.
00:39:57La chambre du chaperon ?
00:39:58Non.
00:39:59La chambre du chaperon ?
00:40:00Non.
00:40:01La chambre du chaperon ?
00:40:02Non.
00:40:03La chambre du chaperon ?
00:40:04Non.
00:40:05La chambre du chaperon ?
00:40:06Non.
00:40:07La chambre du chaperon ?
00:40:08Non.
00:40:09La chambre du chaperon ?
00:40:10Non.
00:40:11La chambre du chaperon ?
00:40:12Non.
00:40:13La chambre du chaperon ?
00:40:14Non.
00:40:15La chambre du chaperon ?
00:40:16Non.
00:40:17La chambre du chaperon ?
00:40:18Non.
00:40:19La chambre du chaperon ?
00:40:20Non.
00:40:21La chambre du chaperon ?
00:40:22Non.
00:40:23La chambre du chaperon ?
00:40:24Non.
00:40:25La chambre du chaperon ?
00:40:26Non.
00:40:27La chambre du chaperon ?
00:40:28Non.
00:40:29La chambre du chaperon ?
00:40:30Non.
00:40:31La chambre du chaperon ?
00:40:32Non.
00:40:33La chambre du chaperon ?
00:40:34Non.
00:40:35La chambre du chaperon ?
00:40:36Non.
00:40:37La chambre du chaperon ?
00:40:38Non.
00:40:39La chambre du chaperon ?
00:40:40Non.
00:40:41La chambre du chaperon ?
00:40:42Non.
00:40:43La chambre du chaperon ?
00:40:44Non.
00:40:45La chambre du chaperon ?
00:40:46Non.
00:40:47La chambre du chaperon ?
00:40:48Non.
00:40:49La chambre du chaperon ?
00:40:50Non.
00:40:51La chambre du chaperon ?
00:40:52Non.
00:40:53La chambre du chaperon ?
00:40:54Non.
00:40:55La chambre du chaperon ?
00:40:56Non.
00:40:57La chambre du chaperon ?
00:40:58Non.
00:40:59La chambre du chaperon ?
00:41:00Non.
00:41:01La chambre du chaperon ?
00:41:02Non.
00:41:03La chambre du chaperon ?
00:41:04Non.
00:41:05La chambre du chaperon ?
00:41:06Non.
00:41:07La chambre du chaperon ?
00:41:08Non.
00:41:09La chambre du chaperon ?
00:41:10Non.
00:41:11La chambre du chaperon ?
00:41:12Non.
00:41:13La chambre du chaperon ?
00:41:14Non.
00:41:15La chambre du chaperon ?
00:41:16Non.
00:41:17La chambre du chaperon ?
00:41:18Non.
00:41:19La chambre du chaperon ?
00:41:20Non.
00:41:21La chambre du chaperon ?
00:41:22Non.
00:41:23La chambre du chaperon ?
00:41:24Non.
00:41:25La chambre du chaperon ?
00:41:26Non.
00:41:27La chambre du chaperon ?
00:41:28Non.
00:41:29La chambre du chaperon ?
00:41:30Non.
00:41:31La chambre du chaperon ?
00:41:32Non.
00:41:33La chambre du chaperon ?
00:41:34Non.
00:41:35La chambre du chaperon ?
00:41:36Non.
00:41:37La chambre du chaperon ?
00:41:38Non.
00:41:39La chambre du chaperon ?
00:41:40Non.
00:41:41La chambre du chaperon ?
00:41:42Non.
00:41:43La chambre du chaperon ?
00:41:44Non.
00:41:45La chambre du chaperon ?
00:41:46Non.
00:41:47La chambre du chaperon ?
00:41:48Non.
00:41:49La chambre du chaperon ?
00:41:50Non.
00:41:51La chambre du chaperon ?
00:41:52Non.
00:41:53La chambre du chaperon ?
00:41:54Non.
00:41:55La chambre du chaperon ?
00:41:56Non.
00:41:57La chambre du chaperon ?
00:41:58Non.
00:41:59La chambre du chaperon ?
00:42:00Non.
00:42:01La chambre du chaperon ?
00:42:02Non.
00:42:03La chambre du chaperon ?
00:42:04Non.
00:42:05La chambre du chaperon ?
00:42:06Non.
00:42:07La chambre du chaperon ?
00:42:08Non.
00:42:09La chambre du chaperon ?
00:42:10Non.
00:42:11La chambre du chaperon ?
00:42:12Non.
00:42:13La chambre du chaperon ?
00:42:14Non.
00:42:15La chambre du chaperon ?
00:42:16Non.
00:42:17La chambre du chaperon ?
00:42:18Non.
00:42:19La chambre du chaperon ?
00:42:20Non.
00:42:21La chambre du chaperon ?
00:42:22Non.
00:42:23La chambre du chaperon ?
00:42:24Non.
00:42:25La chambre du chaperon ?
00:42:26Non.
00:42:27La chambre du chaperon ?
00:42:28Non.
00:42:29La chambre du chaperon ?
00:42:30Non.
00:42:31La chambre du chaperon ?
00:42:32Non.
00:42:33La chambre du chaperon ?
00:42:34Non.
00:42:35La chambre du chaperon ?
00:42:36Non.
00:42:37La chambre du chaperon ?
00:42:38Non.
00:42:39La chambre du chaperon ?
00:42:40Non.
00:42:41La chambre du chaperon ?
00:42:42Non.
00:42:43La chambre du chaperon ?
00:42:44Non.
00:42:45La chambre du chaperon ?
00:42:46Non.
00:42:47La chambre du chaperon ?
00:42:48Non.
00:42:49La chambre du chaperon ?
00:42:50Non.
00:42:51La chambre du chaperon ?
00:42:52Non.
00:42:53La chambre du chaperon ?
00:42:54Non.
00:42:55La chambre du chaperon ?
00:42:56Non.
00:42:57La chambre du chaperon ?
00:42:58Non.
00:42:59La chambre du chaperon ?
00:43:00Non.
00:43:01La chambre du chaperon ?
00:43:02Non.
00:43:03La chambre du chaperon ?
00:43:04Non.
00:43:05La chambre du chaperon ?
00:43:06Non.
00:43:07La chambre du chaperon ?
00:43:08Non.
00:43:09La chambre du chaperon ?
00:43:10Non.
00:43:11La chambre du chaperon ?
00:43:12Non.
00:43:13La chambre du chaperon ?
00:43:14Non.
00:43:15La chambre du chaperon ?
00:43:16Non.
00:43:17La chambre du chaperon ?
00:43:18Non.
00:43:19La chambre du chaperon ?
00:43:20Non.
00:43:21La chambre du chaperon ?
00:43:22Non.
00:43:23La chambre du chaperon ?
00:43:24Non.
00:43:25La chambre du chaperon ?
00:43:26Non.
00:43:27La chambre du chaperon ?
00:43:28Non.
00:43:29La chambre du chaperon ?
00:43:30Non.
00:43:31La chambre du chaperon ?
00:43:32Non.
00:43:33La chambre du chaperon ?
00:43:34Non.
00:43:35La chambre du chaperon ?
00:43:36Non.
00:43:37La chambre du chaperon ?
00:43:38Non.
00:43:39La chambre du chaperon ?
00:43:40Non.
00:43:41La chambre du chaperon ?
00:43:42Non.
00:43:43La chambre du chaperon ?
00:43:44Non.
00:43:45La chambre du chaperon ?
00:43:46Non.
00:43:47La chambre du chaperon ?
00:43:48Non.
00:43:49La chambre du chaperon ?
00:43:50Non.
00:43:51La chambre du chaperon ?
00:43:52Non.
00:43:53La chambre du chaperon ?
00:43:54Non.
00:43:55La chambre du chaperon ?
00:43:56Non.
00:43:57La chambre du chaperon ?
00:43:58Non.
00:43:59La chambre du chaperon ?
00:44:00Non.
00:44:01La chambre du chaperon ?
00:44:02Non.
00:44:03La chambre du chaperon ?
00:44:04Non.
00:44:05La chambre du chaperon ?
00:44:06Non.
00:44:07La chambre du chaperon ?
00:44:08Non.
00:44:09La chambre du chaperon ?
00:44:10Non.
00:44:11La chambre du chaperon ?
00:44:12Non.
00:44:13La chambre du chaperon ?
00:44:14Non.
00:44:15La chambre du chaperon ?
00:44:16Non.
00:44:17La chambre du chaperon ?
00:44:18Non.
00:44:19La chambre du chaperon ?
00:44:20Non.
00:44:21La chambre du chaperon ?
00:44:22Non.
00:44:23La chambre du chaperon ?
00:44:24Non.
00:44:25La chambre du chaperon ?
00:44:26Non.
00:44:27La chambre du chaperon ?
00:44:28Non.
00:44:29La chambre du chaperon ?
00:44:30Non.
00:44:31La chambre du chaperon ?
00:44:32Non.
00:44:33La chambre du chaperon ?
00:44:34Non.
00:44:35La chambre du chaperon ?
00:44:36Non.
00:44:37La chambre du chaperon ?
00:44:38Non.
00:44:39La chambre du chaperon ?
00:44:40Non.
00:44:41La chambre du chaperon ?
00:44:42Non.
00:44:43La chambre du chaperon ?
00:44:44Non.
00:44:45La chambre du chaperon ?
00:44:46Non.
00:44:47La chambre du chaperon ?
00:44:48Non.
00:44:49La chambre du chaperon ?
00:44:50Non.
00:44:51La chambre du chaperon ?
00:44:52Non.
00:44:53La chambre du chaperon ?
00:44:54Non.
00:44:55La chambre du chaperon ?
00:44:56Non.
00:44:57La chambre du chaperon ?
00:44:58Non.
00:44:59La chambre du chaperon ?
00:45:00Non.
00:45:01La chambre du chaperon ?
00:45:02Non.
00:45:03La chambre du chaperon ?
00:45:04Non.
00:45:05La chambre du chaperon ?
00:45:06Non.
00:45:07La chambre du chaperon ?
00:45:08Non.
00:45:09La chambre du chaperon ?
00:45:10Non.
00:45:11La chambre du chaperon ?
00:45:12Non.
00:45:13La chambre du chaperon ?
00:45:14Non.
00:45:15La chambre du chaperon ?
00:45:16Non.
00:45:17La chambre du chaperon ?
00:45:18Non.
00:45:19La chambre du chaperon ?
00:45:20Non.
00:45:21La chambre du chaperon ?
00:45:22Non.
00:45:23La chambre du chaperon ?
00:45:24Non.
00:45:25La chambre du chaperon ?
00:45:26Non.
00:45:27La chambre du chaperon ?
00:45:28Non.
00:45:29La chambre du chaperon ?
00:45:30Non.
00:45:31La chambre du chaperon ?
00:45:32Non.
00:45:33La chambre du chaperon ?
00:45:34Non.
00:45:35La chambre du chaperon ?
00:45:36Non.
00:45:37La chambre du chaperon ?
00:45:38Non.
00:45:39La chambre du chaperon ?
00:45:40Non.
00:45:41La chambre du chaperon ?
00:45:42Non.
00:45:43La chambre du chaperon ?
00:45:44Non.
00:45:45La chambre du chaperon ?
00:45:46Non.
00:45:47La chambre du chaperon ?
00:45:48Non.
00:45:49La chambre du chaperon ?
00:45:50Non.
00:45:51La chambre du chaperon ?
00:45:52Non.
00:45:53La chambre du chaperon ?
00:45:54Non.
00:45:55La chambre du chaperon ?
00:45:56Non.
00:45:57La chambre du chaperon ?
00:45:58Non.
00:45:59La chambre du chaperon ?
00:46:00Non.
00:46:01La chambre du chaperon ?
00:46:02Non.
00:46:03La chambre du chaperon ?
00:46:04Non.
00:46:05La chambre du chaperon ?
00:46:06Non.
00:46:07La chambre du chaperon ?
00:46:08Non.
00:46:09La chambre du chaperon ?
00:46:10Non.
00:46:11La chambre du chaperon ?
00:46:12Non.
00:46:13La chambre du chaperon ?
00:46:14Non.
00:46:15La chambre du chaperon ?
00:46:16Non.
00:46:17La chambre du chaperon ?
00:46:18Non.
00:46:19La chambre du chaperon ?
00:46:20Non.
00:46:21La chambre du chaperon ?
00:46:22Non.
00:46:23La chambre du chaperon ?
00:46:24Non.
00:46:25La chambre du chaperon ?
00:46:26Non.
00:46:27La chambre du chaperon ?
00:46:28Non.
00:46:29La chambre du chaperon ?
00:46:30Non.
00:46:31La chambre du chaperon ?
00:46:32Non.
00:46:33La chambre du chaperon ?
00:46:34Non.
00:46:35La chambre du chaperon ?
00:46:36Non.
00:46:37La chambre du chaperon ?
00:46:38Non.
00:46:39La chambre du chaperon ?
00:46:40Non.
00:46:41La chambre du chaperon ?
00:46:42Non.
00:46:43La chambre du chaperon ?
00:46:44Non.
00:46:45La chambre du chaperon ?
00:46:46Non.
00:46:47La chambre du chaperon ?
00:46:48Non.
00:46:49La chambre du chaperon ?
00:46:50Non.
00:46:51La chambre du chaperon ?
00:46:52Non.
00:46:53La chambre du chaperon ?
00:46:54Non.
00:46:55La chambre du chaperon ?
00:46:56Non.
00:46:57La chambre du chaperon ?
00:46:58Non.
00:46:59La chambre du chaperon ?
00:47:00Non.
00:47:01La chambre du chaperon ?
00:47:02Non.
00:47:03La chambre du chaperon ?
00:47:04Non.
00:47:05La chambre du chaperon ?
00:47:06Non.
00:47:07La chambre du chaperon ?
00:47:08Non.
00:47:09La chambre du chaperon ?
00:47:10Non.
00:47:11La chambre du chaperon ?
00:47:12Non.
00:47:13La chambre du chaperon ?
00:47:14Non.
00:47:15La chambre du chaperon ?
00:47:16Non.
00:47:17La chambre du chaperon ?
00:47:18Non.
00:47:19La chambre du chaperon ?
00:47:20Non.
00:47:21La chambre du chaperon ?
00:47:22Non.
00:47:23La chambre du chaperon ?
00:47:24Non.
00:47:25La chambre du chaperon ?
00:47:26Non.
00:47:27La chambre du chaperon ?
00:47:28Non.
00:47:29La chambre du chaperon ?
00:47:30Non.
00:47:31La chambre du chaperon ?
00:47:32Non.
00:47:33La chambre du chaperon ?
00:47:34Non.
00:47:35La chambre du chaperon ?
00:47:36Non.
00:47:37La chambre du chaperon ?
00:47:38Non.
00:47:39La chambre du chaperon ?
00:47:40Non.
00:47:41La chambre du chaperon ?
00:47:42Non.
00:47:43La chambre du chaperon ?
00:47:44Non.
00:47:45La chambre du chaperon ?
00:47:46Non.
00:47:47La chambre du chaperon ?
00:47:48Non.
00:47:49La chambre du chaperon ?
00:47:50Non.
00:47:51La chambre du chaperon ?
00:47:52Non.
00:47:53La chambre du chaperon ?
00:47:54Non.
00:47:55La chambre du chaperon ?
00:47:56Non.
00:47:57La chambre du chaperon ?
00:47:58Non.
00:47:59La chambre du chaperon ?
00:48:00Non.
00:48:01La chambre du chaperon ?
00:48:02Non.
00:48:03La chambre du chaperon ?
00:48:04Non.
00:48:05La chambre du chaperon ?
00:48:06Non.
00:48:07La chambre du chaperon ?
00:48:08Non.
00:48:09La chambre du chaperon ?
00:48:10Non.
00:48:11La chambre du chaperon ?
00:48:12Non.
00:48:13La chambre du chaperon ?
00:48:14Non.
00:48:15La chambre du chaperon ?
00:48:16Non.
00:48:17La chambre du chaperon ?
00:48:18Non.
00:48:19La chambre du chaperon ?
00:48:20Non.
00:48:21La chambre du chaperon ?
00:48:22Non.
00:48:23La chambre du chaperon ?
00:48:24Non.
00:48:25La chambre du chaperon ?
00:48:26Non.
00:48:27La chambre du chaperon ?
00:48:28Non.
00:48:29La chambre du chaperon ?
00:48:30Non.
00:48:31La chambre du chaperon ?
00:48:32Non.
00:48:33La chambre du chaperon ?
00:48:34Non.
00:48:35La chambre du chaperon ?
00:48:36Non.
00:48:37La chambre du chaperon ?
00:48:38Non.
00:48:39La chambre du chaperon ?
00:48:40Non.
00:48:41La chambre du chaperon ?
00:48:42Non.
00:48:43La chambre du chaperon ?
00:48:44Non.
00:48:46La chambre du chaperon ?
00:48:47Non.
00:48:48La chambre du chaperon ?
00:48:49Non.
00:48:50Le chaperon ?
00:48:51Puis le chaperon.
00:48:52Mais pourquoi as-tu répondu simplement ?
00:48:54Je ne savais pas que« Friend »allait se reproduire avec la« chgement »,
00:48:57ou que tu avais ça à voir avec la remise en écran de tes cas pour réfléchir logiquement
00:49:01à ce qui, et comment,urpait.
00:49:03Tu es venu ici pour un autre sujet,
00:49:05quelque chose qui est liée avec l'action.
00:49:08Ni très trop ?
00:49:09Quelque chose qui est liée avec l'action.
00:49:10Je suis sortie deux jours ajuntée au courant du et antiquated coup.
00:49:13Écris-moi ce que tu m'as entendu.
00:49:16S'il te plaît, mon amour, écris-moi ce que tu m'as entendu.
00:49:21S'il te plaît, mon amour, écris-moi ce que tu m'as entendu.
00:49:27Iouli...
00:49:40Comment peut-il être lié à la mort de Georgi Kiproviou ?
00:49:44J'ai des raisons de croire qu'il a peut-être commis le crime.
00:49:50Grigoris ?
00:49:52Mais cette histoire avec Iouli est déjà terminée.
00:49:55Je sais qu'ils s'étaient retrouvés l'autre jour.
00:49:59J'ai l'impression que c'était le jour de la mort.
00:50:02Et peut-être que c'est lui qui a tué Kiproviou.
00:50:16Il a peut-être fait quelque chose avec Kiproviou.
00:50:19C'est pour ça qu'ils se sont rencontrés si vite.
00:50:21Tu n'as pas dormi avec cette fille ?
00:50:24Arrêtez-moi !
00:50:25Je t'ai dit que tu ne me demandes pas pourquoi je ne peux pas...
00:50:29Avant le mariage avec Kiproviou,
00:50:30quand vous étiez encore avec mon fils,
00:50:33vous aviez terminé votre relation avec Grigoris.
00:50:35Rien n'avait jamais eu lieu.
00:50:37Et ce n'est pas ce qu'il se passera.
00:50:41L'enfant de Iouli et de Kiproviou est mien.
00:50:54Je peux pas croire ça.
00:50:56Que sais-je de Grigoris ?
00:50:57Grigoris a cessé d'être le homme que tu connaissais.
00:51:02Et je veux vous dire quelque chose.
00:51:04Il s'est « trompé » avec mon fils.
00:51:07Il a tué mon fils.
00:51:08Mais c'était lui qui le faisait.
00:51:10Il a tué mon fils.
00:51:12C'est lui qui a tué mon fils.
00:51:14Et c'est lui qui a tué mon fils.
00:51:16C'est lui !
00:51:18Il a tué mon fils.
00:51:20Il a tué mon fils.
00:51:21C'est l'homme que tu connaissais, après une certaine période.
00:51:26Tout ce qui s'est passé avec Julia l'a beaucoup changé.
00:51:31Tu as raison.
00:51:33C'est ce genre de choses.
00:51:37Les émotions changent les gens.
00:51:49Tu veux ?
00:51:51Non.
00:51:54Ce serait bien de ne pas boire toi aussi.
00:51:57Ça m'aide.
00:52:03Bon.
00:52:05Prenons les choses de l'origine.
00:52:08Depuis quand as-tu observé que Grégory change ?
00:52:12Depuis qu'il était avec Julia ?
00:52:15Non.
00:52:17Plus tard.
00:52:21C'est bon.
00:52:27Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:52:28On doit parler.
00:52:29Parler de quoi ?
00:52:30C'est Grégory.
00:52:31Il est bien ? Ils l'ont emporté à l'hôpital ?
00:52:34Et alors ?
00:52:35Ils le considèrent un suspect.
00:52:37C'est ce que j'avais peur aussi.
00:52:39Sa mère était en train d'être folle.
00:52:40On doit parler, ma fille.
00:52:42Je te le dis.
00:52:43On ne peut pas rester ici et parler.
00:52:45On peut être vu.
00:52:46Je t'attendrai à l'arrière.
00:52:48Dans la chambre.
00:52:49A côté de la chambre de Hadjikranjoti.
00:52:51Tu pourras venir plus vite.
00:53:00Tu ne veux pas que je t'apporte un verre ?
00:53:10Bon.
00:53:11Admettons que ton frère a changé.
00:53:13Comme tu le dis.
00:53:14Qu'est-ce qui t'a fait croire qu'il a commis ce crime ?
00:53:17Qu'il a tué Georgi Proviou.
00:53:20L'autre jour, comme je te l'ai dit,
00:53:22ils parlaient avec Iulia.
00:53:23Ils se regardaient.
00:53:24J'avais compris.
00:53:26Qu'il avait quelque chose à faire.
00:53:29Après, j'ai appris.
00:53:31Et il a appris aussi.
00:53:32Quoi ?
00:53:34Que le enfant de Proviou et d'Iulia
00:53:39était en réalité son enfant.
00:53:42Je ne m'attendais pas à ça.
00:53:44Beaucoup de choses se passent dans la vie
00:53:46que tu ne t'attendais pas à.
00:53:48Rappelle-moi ça.
00:54:11L'âge de la mort.
00:54:12L'âge de la mort.
00:54:13L'âge de la mort.
00:54:14L'âge de la mort.
00:54:15L'âge de la mort.
00:54:16L'âge de la mort.
00:54:17L'âge de la mort.
00:54:18L'âge de la mort.
00:54:19L'âge de la mort.
00:54:20L'âge de la mort.
00:54:21L'âge de la mort.
00:54:22L'âge de la mort.
00:54:23L'âge de la mort.
00:54:24L'âge de la mort.
00:54:25L'âge de la mort.
00:54:26L'âge de la mort.
00:54:27L'âge de la mort.
00:54:28L'âge de la mort.
00:54:29L'âge de la mort.
00:54:30L'âge de la mort.
00:54:31L'âge de la mort.
00:54:32L'âge de la mort.
00:54:33L'âge de la mort.
00:54:34L'âge de la mort.
00:54:35L'âge de la mort.
00:54:36L'âge de la mort.
00:54:37L'âge de la mort.
00:54:38L'âge de la mort.
00:54:39L'âge de la mort.
00:54:40L'âge de la mort.
00:54:41L'âge de la mort.
00:54:42L'âge de la mort.
00:54:43L'âge de la mort.
00:54:44L'âge de la mort.
00:54:45L'âge de la mort.
00:54:46L'âge de la mort.
00:54:47L'âge de la mort.
00:54:48L'âge de la mort.
00:54:49L'âge de la mort.
00:54:50L'âge de la mort.
00:54:51L'âge de la mort.
00:54:52L'âge de la mort.
00:54:53L'âge de la mort.
00:54:54L'âge de la mort.
00:54:55L'âge de la mort.
00:54:56L'âge de la mort.
00:54:57L'âge de la mort.
00:54:58L'âge de la mort.
00:54:59L'âge de la mort.
00:55:00L'âge de la mort.
00:55:01L'âge de la mort.
00:55:02L'âge de la mort.
00:55:03L'âge de la mort.
00:55:04L'âge de la mort.
00:55:05L'âge de la mort.
00:55:06L'âge de la mort.
00:55:07L'âge de la mort.
00:55:08L'âge de la mort.
00:55:09L'âge de la mort.
00:55:10L'âge de la mort.
00:55:11L'âge de la mort.
00:55:12L'âge de la mort.
00:55:13L'âge de la mort.
00:55:14L'âge de la mort.
00:55:15L'âge de la mort.
00:55:16L'âge de la mort.
00:55:17L'âge de la mort.
00:55:18L'âge de la mort.
00:55:19L'âge de la mort.
00:55:20L'âge de la mort.
00:55:21L'âge de la mort.
00:55:22L'âge de la mort.
00:55:23L'âge de la mort.
00:55:24L'âge de la mort.
00:55:25L'âge de la mort.
00:55:26L'âge de la mort.
00:55:27L'âge de la mort.
00:55:28L'âge de la mort.
00:55:29L'âge de la mort.
00:55:30L'âge de la mort.
00:55:31L'âge de la mort.
00:55:32L'âge de la mort.
00:55:33L'âge de la mort.
00:55:34L'âge de la mort.
00:55:35L'âge de la mort.
00:55:36L'âge de la mort.
00:55:37L'âge de la mort.
00:55:38L'âge de la mort.
00:55:39L'âge de la mort.
00:55:40L'âge de la mort.
00:55:41L'âge de la mort.
00:55:42L'âge de la mort.
00:55:43L'âge de la mort.
00:55:44L'âge de la mort.
00:55:45L'âge de la mort.
00:55:46L'âge de la mort.
00:55:47L'âge de la mort.
00:55:48L'âge de la mort.
00:55:49L'âge de la mort.
00:55:50L'âge de la mort.
00:55:51L'âge de la mort.
00:55:52L'âge de la mort.
00:55:53L'âge de la mort.
00:55:54L'âge de la mort.
00:55:55L'âge de la mort.
00:55:56L'âge de la mort.
00:55:57L'âge de la mort.
00:55:58L'âge de la mort.
00:55:59L'âge de la mort.
00:56:00L'âge de la mort.
00:56:02Stasha, s'il te plaît.
00:56:06Je veux qu'on aille à l'hôpital ensemble.
00:56:09Pour faire un autre essai.
00:56:11Pour voir si tu réussis à la faire parler.
00:56:16Sinon,
00:56:17dès qu'elle sort de l'hôpital,
00:56:18je devrais la retenir.
00:56:19Non.
00:56:22En tant qu'assassin pour la mort de son mari
00:56:26et probablement de son enfant.
00:56:27Non.
00:56:28Non.
00:56:29Ce n'est pas comme ça.
00:56:30Ce n'est pas comme ça.
00:56:31Ce n'est pas comme ça.
00:56:32Ce n'est pas comme ça.
00:56:33Tu comprends ?
00:56:34Ce n'est pas comme ça.
00:56:35Ce n'est pas comme ça.
00:56:36Ce n'est pas comme ça.
00:56:37Ce n'est pas comme ça.
00:56:59...
00:57:23Arrête de s'énouer.
00:57:24Arrête de s'énouer.
00:57:27Ton rôle
00:57:31est de me protéger.
00:57:34Et après, tu vas m'aider à récuperer ma fille.
00:57:40Tu dois m'aider à récuperer Stasha.
00:57:46Je suis venu
00:57:48pour m'offrir.
00:57:54...
00:58:24Je ne sais pas si, mais Grigoris est celui qui a commis le meurtre.
00:58:28Logiquement, c'est aussi celui qui a les mains de l'enfant, n'est-ce pas ?
00:58:31J'espère.
00:58:33Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi il ne parle pas à Julia ?
00:58:37Peut-être pour découvrir mon frère ?
00:58:39Oui, mais l'enfant ? Je ne parlerais pas de l'enfant.
00:58:42Peut-être qu'il attend d'abord de se cacher.
00:58:46Ou de s'éloigner de la région, pour ne pas le prendre.
00:58:49S'il se cache, et s'il a l'enfant avec lui.
00:58:53C'est vrai.
00:58:55Mais s'il ne se cache pas, on ne l'aurait pas vu.
00:58:58Il n'aurait pas laissé l'enfant avec quelqu'un.
00:59:00Il n'aurait pas donné une vie à quelqu'un.
00:59:02Au moins à ma mère, je suis sûre qu'il y allait.
00:59:05Sinon...
00:59:06Sinon quoi ?
00:59:08Sinon, j'ai peur de sa vie.
00:59:14Je suis de retour.
00:59:17C'est bon ?
00:59:19C'est bon ?
00:59:29Argyre...
00:59:31Argyre !
00:59:35Je suis le pire de tous, madame la présidente.
00:59:38Je suis le pire de tous, depuis le début.
00:59:41Je suis le pire.
00:59:43Regardez.
00:59:44Je suis le pire de tous, depuis le début.
00:59:47Quelqu'un doit s'en souvenir.
00:59:50Mais Dieu ne l'a pas fait.
00:59:55Donc, on met les mains sur les pieds et on y va.
01:00:06Ne bouge pas.
01:00:09Si tu veux me tirer...
01:00:14tire-moi.
01:00:22Dépêche-toi, allons-y.
01:00:23C'est Grégory ?
01:00:24On avait quelque chose de nouveau ?
01:00:27Sais-tu si quelqu'un d'entre vous a été à l'hôpital ?
01:00:30Si c'était un fantôme ?
01:00:32Tu étais un fantôme.
01:00:34Et je ne me souviens plus.
01:00:36Grégory ?
01:00:40Grégory !
01:00:44Dépêche-toi, c'est l'hôpital.
01:00:47Tu ne te souviens pas de la joie que j'avais quand j'ai vu que tu étais vivant,
01:00:50que tu n'étais pas mort,
01:00:52pour avoir le plaisir de te tuer moi-même.
01:00:57Le bébé est mort ?
01:00:59Dis-le !
01:01:00Le bébé est mort !
01:01:01Je suis venu le prendre, et je le prendrai.
01:01:03Pas si difficile.
01:01:04Dis-moi, dis-le.
01:01:05Où la caches-tu ?
01:01:06Quoi ?
01:01:07Où la caches-tu, ma gentille ?
01:01:08Je suis venu la prendre pour partir.
01:01:09Je dois prendre la parole.
01:01:11Qu'est-ce que tu racontes, Kostya ?
01:01:13Je te dis qu'elle ne parle pas.
01:01:15Il n'y a pas d'autre moyen de la garder.
01:01:17Et j'ai besoin de sa soutien, pour qu'elle soit à l'extrême,
01:01:20dans la tuerie de Georgiki.
01:01:22Vous le savez,
01:01:24c'est le bébé d'Iulia, le bébé de Grégory.
01:01:31Le bébé ?
01:01:33Dis-moi !
01:01:35Qu'est-ce qui s'est passé avec le bébé ?
01:01:41Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org