Category
😹
AmusantTranscription
00:00Ils aiment aussi leurs garages.
00:03Bien sûr, les gens achètent des choses à part des voitures dans leurs garages.
00:07En fait, parfois, même trouver votre voiture dans le garage peut être un défi.
00:12Comme vous pouvez l'imaginer, vous ne trouverez pas même un petit bout de poussière dans le garage de Mr. Fuzzy.
00:21Maintenant, comment est-ce que cet oiseau est arrivé ici?
00:25Bonjour, Mr. Fuzzy!
00:26Tchazam!
00:27Est-ce que vous nettoyez le sol de votre garage?
00:29Oui.
00:30D'une certaine façon, une feuille bleue est ici.
00:32La nature peut être si dégueulasse.
00:35Mais n'est-ce pas que le garage est censé être dégueulasse?
00:37Certainement pas!
00:38Mais vous pourriez manger sur mon sol de garage.
00:41Ce n'est pas une invitation.
00:43Et puisque vous me demandez comment sont les garages,
00:46s'il vous plaît, prenez note de mes jolies et ordonnées couches de canneaux de peinture,
00:50et de cette couche entière de nettoyeur de fenêtres.
00:53Tout ce qu'on parle de netteté et de nettoyeur de fenêtres me rend un peu inconfortable.
00:57Je suis juste venu vous demander un favoris.
00:59Vous voulez une poudre ou un mop?
01:01J'ai rêvé que ce jour viendrait ici.
01:04Prends-le!
01:05Non!
01:06Voyez, j'ai juste acheté un nouveau vélo, mais il n'y a pas de place dans mon garage,
01:09alors je me demandais si je pouvais le garder ici, dans votre garage.
01:12Ce vélo est magnifique.
01:17OK, OK, je vais l'enlever.
01:19Est-ce que je peux le garder ici ou quoi?
01:21Mr. Messy, je serais fier d'acheter ce vélo spectaculaire.
01:28Merci, Mr. Fussy.
01:29Et écoutez, vous pouvez le prendre à tout moment.
01:32À plus!
01:33Salut!
01:34Salut!
01:35Bonjour!
01:36Bonjour!
01:37Bonjour!
01:38Bonjour!
01:39Bonjour!
01:40Bonjour!
01:41Bonjour!
01:42Bonjour!
01:43Vous pouvez le prendre à tout moment.
01:44À plus!
01:45Salutations et salutations, Mr. Fussy.
01:48Oh, je vois que vous avez un nouveau vélo.
01:50Bonjour, Mr. Nosey, Mr. Small.
01:53Oh, non, non.
01:54C'est Mr. Messy.
01:56Il l'a juste gardé ici.
01:58Wow!
01:59C'est un beau vélo!
02:01Il n'y a probablement pas d'avantage dans toute Dillydale.
02:04Vous savez, Mr. Messy a dit que je pouvais le conduire.
02:08Dans ce cas, venez faire un tour autour du bloc avec nous.
02:11Eh bien, j'étais en train de mâcher mon sol, mais...
02:15Pourquoi pas?
02:16Vivre un petit peu, on dirait.
02:18Je ne savais jamais que vous pouviez conduire un vélo, Mr. Fussy.
02:21Eh bien, je suis un homme merveilleux.
02:24Ressentez ce vent dans vos cheveux, Mr. Fussy.
02:29Depuis que mon vélo est ici, je pensais que vous n'allez pas vous inquiéter
02:32si je gardais ma collection de sucre ici aussi.
02:34Mr. Fussy?
02:36Il a dû aller faire un tour de vélo.
02:38Je suis sûr qu'il ne s'inquiètera pas.
02:41Ce vélo est vraiment magnifique.
02:44Je suis si heureux que j'ai agréé à le stocker pour Mr. Messy.
02:48Un tour autour du bloc, mes amis?
02:51Absolument!
02:54Ils voient quelque chose se passant dans votre garage, Mr. Fussy.
02:57Dans mon garage? Que veux-tu dire?
03:00On dirait Mr. Messy et...
03:04Pain.
03:05Bien joué, Henrietta! Vite!
03:07Comment as-tu fait pour que ce truc aille plus vite?
03:10On dirait que c'est moi!
03:14Mon sucre!
03:17C'est un délice!
03:22Mr. Messy!
03:27Oh, regardez le temps!
03:29Mr. Nosey, nous serons en retard pour les courses de flamingo.
03:31Juste derrière vous, petit garçon!
03:33C'est ce que je veux dire!
03:35Si ça va avec vous, je vais prendre mon vélo à la maison, Mr. Fussy!
03:39C'est tellement dégueulasse, ça va être génial dans mon garage!
03:59Est-ce que ça t'a jamais arrivé?
04:01Où est-ce que j'ai parqué mon vélo?
04:03Avec mon nouveau car-finder de Miss Chatterbox, vous n'oublierez jamais votre vélo dans un garage plongé!
04:08C'est tellement facile à utiliser!
04:09Vous parlez simplement avec votre voix normale, et qui n'aime pas parler?
04:12Et au lieu de trouver votre vélo, il vous le trouve!
04:15Regardez!
04:16Bonjour, je suis finie d'acheter! Où êtes-vous?
04:20C'est mon vélo!
04:21Voyez ce que dit SatisfiedCustomerShop!
04:23Oh, je suis perdu!
04:25C'est un horrible garage!
04:27Bonjour! Test!
04:29Oh, il m'a volé mon vélo!
04:32Vous voyez ce que je veux dire?
04:33Vous ne trouvez pas votre vélo, votre vélo vous trouve!
04:35Je ne peux pas m'occuper de chercher mon vélo!
04:38Vélo? Viens me trouver!
04:40Non, mon car-finder fonctionne à chaque fois!
04:42On est fous et je parke mon vélo!
04:45Bon, ce n'est pas recommandé pour Mr. Fussy, mais tout le monde devrait vraiment acheter mon car-finder!
04:49Rappelez-vous, c'est facile de trouver votre vélo, parce que votre vélo vous trouve!
04:54Une porte de garage automatique est une chose utile, si elle est bien installée.
05:00C'est pourquoi Mr. Grumpy a employé Mr. Stubborn pour faire le travail correct.
05:05Tout est terminé! Votre nouvelle porte de garage est prête à utiliser, Mr. Grumpy!
05:09Je ne peux pas vous remercier assez, Mr. Stubborn!
05:11Vous êtes le bienvenu!
05:12Il va pleuvoir ce soir et je veux parker mon vélo dans le garage.
05:15Comment fonctionne-t-il?
05:16Simple! Pointez-le dans le garage, appuyez une fois et la porte s'ouvre!
05:20Vous voyez? Ça fonctionne parfaitement!
05:22Attendez, Mr. Stubborn! Cette porte n'a pas resté ouverte!
05:26C'est parce que vous avez appuyé la porte deux fois! Je vous ai dit seulement d'appuyer une fois!
05:30Je n'ai pas appuyé la porte deux fois! Regardez!
05:33Comme je vous l'ai dit, ça fonctionne parfaitement!
05:36Comment pouvez-vous dire ça? C'est cassé!
05:39Ce n'est pas cassé! Vous voulez que la porte s'ouvre? Elle s'est ouverte!
05:43Peut-être! Comment suis-je supposé d'acheter mon vélo dans le garage?
05:46Ce n'est pas de ma faute que vous ayez un vélo si grand!
05:49Si cette porte ne s'ouvre pas et s'ouvre correctement, vous l'appuyez de nouveau!
05:53Ici, vous essayez!
05:54D'accord, je le ferai!
05:56Rien de mal avec cette porte! Elle s'ouvre et s'ouvre!
05:59Qu'en voulez-vous?
06:01Je veux qu'elle reste ouverte assez longtemps pour que je puisse conduire mon vélo à l'intérieur!
06:05Alors arrêtez de parler et conduisez!
06:08Oh, l'enfoiré!
06:12Qu'est-ce que c'est?
06:13C'est une alarme spéciale qui vient avec la porte!
06:15Cela signifie que vous bougez trop lentement!
06:17Faites-le plus vite!
06:22Enfoiré! Je suis bloqué!
06:23Appuyez sur le bouton!
06:27Je voulais que ça aille en haut, pas en bas!
06:29Faites ce que vous voulez, Mr. Grumpy!
06:31Appuyez juste sur le bouton!
06:36Mon vélo est détruit!
06:39Comment me croyez-vous?
06:41Pour la dernière fois, il n'y a rien de mal avec cette porte!
06:44Votre vélo est détruit!
06:46Qu'est-ce que je lui ai dit?
06:47Votre vélo est détruit!
06:50Oh, vous dégueulasses!
07:10Certains garages sont les endroits où vous prenez votre vélo pour le réparer.
07:14Et à Dillydale, le garage de Mr. Strong est le meilleur dans la ville!
07:19Génial! Je peux m'amuser bien avec seulement trois pneus!
07:24Je ne suis pas un expert, Mr. Grumpy, mais je pense qu'il y a quelque chose de mal avec mon vélo!
07:31Pas de blague!
07:32Bon, Mr. Happy, la mauvaise nouvelle est que votre vélo est un délire!
07:35La bonne nouvelle est que Mr. Strong est le meilleur mécanicien de Dillydale!
07:41Oh, voilà, Mme Bossy! La bonne nouvelle!
07:43C'est ce que tu as dit!
07:45As-tu nettoyé le sol, Max?
07:47Non, mais je peux le faire!
07:49Fais-le! Et pendant que tu y es, peintre une peinture de course sur le côté!
07:53Une peinture de course rouge!
07:55Et amène-moi quelques magasins pour lire pendant que j'attends!
07:57Euh, bien sûr! Pas de problème, Mme Bossy!
07:59Je ne pourrai pas t'acheter un vélo pendant un moment, Mr. Happy.
08:02J'ai un peu de travail à faire sur le vélo de Mme Bossy!
08:04Et ferme ces chaussures de couture!
08:07Mais mon mécanicien de traînement, Mr. Bumpier, il peut te réparer tout de suite!
08:10Tu peux compter sur moi, Mr. Strong!
08:12Est-ce que je dois mettre le vélo sur l'ascenseur d'abord?
08:14Bonne idée! Tu vois, tu sais ce qu'il faut faire!
08:17En mettant ton vélo sur l'ascenseur, je peux voir sous l'ascenseur et savoir ce qui n'est pas bon!
08:21Je suis impressionné! Tu peux faire tout ça?
08:24C'est aussi simple que tirer sur un lèvre!
08:27Tu veux dire ce magnifique lèvre?
08:33Oh, oui, c'est ça!
08:35Tout d'abord, je veux s'assurer que j'ai suffisamment de lumière pour voir sous l'ascenseur!
08:39Brillant!
08:45Une nouvelle lumière!
08:47C'est exactement ce que j'avais besoin!
08:50Heureuse de t'avoir aidé!
08:51Je pense que j'ai trouvé le problème, Mr. Happy!
08:56Un baton! Mme Whoops a cherché ça depuis la parade de Dillydale!
09:00Je vais lui donner ça!
09:03Tout va bien, Mr. Happy?
09:05Magnifique, Mr. Strong! C'était le meilleur service que j'ai jamais reçu!
09:10C'est ce que j'aime entendre! Mr. Bump est un travailleur valable!
09:13Oui, il l'est! S'il vous plaît, remerciez-le pour moi!
09:16Je ne sais pas où il est allé! Au revoir!
09:20Mr. Bump, bon travail!
09:22En fait, je vais te laisser travailler sur tous les voitures d'à présent!
09:25Oh, je dois en trouver un!
09:28Oh!