• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est pas vrai !
00:02Dating your doctor's receptionist is weird.
00:04I mean, you know every medical detail about me,
00:06like my hammer toe and that wart on my inner thigh,
00:08and I hardly know anything about you.
00:10You know the most important thing.
00:12Yeah ?
00:13That I'm a sucker for men with warts and hammer toes.
00:17Oh, wow.
00:18Did anybody ever tell you you're incredibly beautiful ?
00:20I'm warning you, empty flattery will get you everywhere.
00:23Well, believe me,
00:25I'd rather look at you for two hours in the waiting room
00:27than that five-year-old issue of Us magazine.
00:29OK, that is not flattery.
00:31Sure it is.
00:32That's the issue with the Janet Jackson nip shots.
00:38Looks like my man's dating way out of his league.
00:40Hey, look, he's got her laughing.
00:42You know what they say,
00:43if you can get a laugh, you can get a lay.
00:45And by they, you mean you ?
00:47Sounds like a lot of work to me.
00:49Why not just buy the chick a 40 and stick your tongue in her ear ?
00:52Spoken like a true romantic.
00:54Good thing I've got my Indian Seinfeld impersonation.
00:57What's the deal with butter paneer ?
00:59There's no butter, and what's a paneer ?
01:03There is butter in butter paneer,
01:05and a paneer is just unaged cheese.
01:07OK, OK, I just hope saying what's the deal
01:09in a funny accent won't spackle over any logic holes.
01:11Oh, man, I am never getting laid.
01:28I guess these are the best days of our lives
01:36And I feel real cool
01:43And everything's all right
01:45But I'm going out of my mind
01:48I guess these are the best days of our lives
01:53And I'm going out of my mind
02:23Put it away, little man.
02:27Oh, right in the nads.
02:31Actually, that ruptured sack is responsible for me meeting Marie-Claire.
02:36I'm telling you, bro, Big Woody knows chicks, and this one wants some.
02:40Look, she digs me for me, OK ?
02:42You know what your problem is ? You have no faith in your fellow man.
02:46I got plenty of faith in people.
02:49C'est ça, 30 dollars.
02:50Et, VJ, pas encore ces cartes de crédit que tu reçois avec ton nouveau billet.
02:53C'est désagréable.
02:55Et, Sam, pas de plus de dire qu'il faut aller au...
02:57Au toilette, plus tard.
03:00Alors, ça va vraiment bien, non ?
03:02Je veux dire, tu ne penses pas que ça va vraiment bien ?
03:04En général, les gens disent ça quand ils ne sont pas sûrs.
03:07OK, je ne suis pas 100% sûr.
03:08Tu vois, mes stupides amis me disent que tu me dates seulement parce que tu veux quelque chose.
03:11Et je ne parle pas de l'amour, ni de la sécurité que je te donne,
03:13ni de mon connaissance encyclopédique des dinosaures.
03:15En fait, tes amis ont raison.
03:17J'ai besoin d'un de tes...
03:18Kidneys.
03:20Waouh !
03:21La plupart des femmes, tu sais, elles cherchent de l'argent ou un beau véhicule,
03:23mais toi, tu cherches les organes vitals.
03:25Regarde, j'ai vu dans ton dossier médical que tu étais le bon match pour mon frère,
03:28et qu'il a vraiment besoin d'un nouveau kidney.
03:30Alors, tu vas sortir avec moi pour gagner un kidney ?
03:33Ecoute-moi bien, Mark.
03:34Si tu m'aides à sauver mon frère,
03:36je te donnerai le sexe le plus chaud, le plus sale de ta vie.
03:48C'est un triceratops.
03:50Et tout d'un coup, je me sens très philanthropique.
03:55Alors, devrais-je donner mon kidney ?
03:56Je veux dire, j'en ai un pour moi.
03:57Dès que tu donnes les organes,
03:58elle va s'occuper de l'argent et t'envoyer.
04:00Crois-moi.
04:01C'est la même chose qui s'est passé avec mon frère.
04:03Et vraiment,
04:04quel sexe le plus chaud de ta vie peut-il être ?
04:08Non, vraiment.
04:09Dis-moi, s'il te plaît.
04:10Je t'en prie.
04:11Je vis pour Vicarious Vengeance.
04:13Non, vraiment.
04:14Dis-moi, s'il te plaît.
04:15Je t'en prie.
04:16Je vis pour Vicarious Vengeance.
04:17Tu devrais y aller, frère.
04:18Mais prends le sexe à l'avant.
04:20Et puis, quand elle veut le kidney,
04:21continue de le mettre.
04:22Elle veut que je visite son frère à l'hôpital.
04:25Je vais avec toi.
04:26Je veux me vendre des pantalons de l'hôpital.
04:27Les scrubs font que mon cul ressemble à du bootylicieux.
04:29Oh, si tu vas,
04:30peux-tu me ramener un panneau de lit ?
04:32Tu dors dans un hamac.
04:33Ça pourrait être dégueulasse.
04:34C'est pour la couche.
04:35Il y a un marathon de Battlestar Galactica demain
04:37et je ne veux pas oublier une chose.
04:39Ta-da !
04:40C'est mon frère, Gene.
04:42Salut, Gene.
04:43Comment vas-tu, mon ami ?
04:45Mieux aujourd'hui.
04:46Regarde jusqu'où je peux mettre mes bras.
04:49Tu te sens bien, mec ?
04:50Tu vas t'abonner à Adam en peu de temps.
04:52Pauvre mec mort de poisson.
04:54Marc va te donner son kidney, Gene.
04:57N'est-ce pas gentil de lui ?
04:58OK.
04:59Attends, je n'ai pas encore réussi.
05:02Si quelqu'un peut te parler de ça...
05:05C'est ma soeur.
05:07Elle est bien avec sa bouche.
05:09Je pense que je dois me coucher.
05:11Est-ce que quelqu'un peut me nourrir du kidney ?
05:16Chut.
05:17Pendant que Gene dort,
05:18pourquoi ne pas te donner une petite prévision
05:20pour t'aider à te réveiller ?
05:26Tu sais, ta soeur est vraiment jolie
05:27et un peu un poisson.
05:29Je dis juste ça.
05:31Alors...
05:32Tu aimes les chats ?
05:34Ce que je n'aime pas,
05:35c'est ce truc de se nettoyer avec les lèvres.
05:37Je veux dire, tu as un dingoberry sur ton cul.
05:39Pourquoi est-ce qu'il y a une amélioration
05:40pour le mettre dans ta bouche ?
05:44Oups.
05:45Il est en pleine ligne. Appelez un code.
05:47Comme un code de zone ?
05:48Un code de morse ?
05:49Qu'est-ce qu'on parle ici ?
05:50Ah, voici le problème. Ses tubes sont sortis.
05:51Les hommes n'ont pas de tubes de fallopian, t'inquiète.
05:53Et des tubes de six figures, t'inquiète.
05:56Ses tubes de respiration et de l'IV.
05:58Quel est ton spécialité, Docteur...
06:00Sam. Appelez-moi Docteur Sam, la femme de la médecine.
06:02Je suis un ortho-cardio-guttologiste.
06:05Un ortho-cardio-guttologiste ?
06:07C'est un domaine intéressant.
06:11Oh mon Dieu ! Qu'est-ce qu'il y a ici ?
06:13Ce pauvre diable n'a pas beaucoup de temps.
06:14Il a besoin d'un transplant.
06:16C'est Docteur Talk pour bientôt.
06:17Bon, il a une kidney.
06:19Et moi, j'ai Vajayjay.
06:20Maintenant, c'est ce que j'appelle un grand délai.
06:27Pourquoi tu lui donnes ta kidney ?
06:29Parce qu'elle est une nympho totale.
06:31Je veux dire, elle est tellement amoureuse qu'elle peut faire la blanche de Jenna Jameson.
06:33Ecoute, Marc, voici ce que tu fais.
06:35Tu achètes ta kidney sur le marché noir et tu la donnes comme ta propre.
06:38C'est bien en théorie, mais où vais-je trouver une kidney sur le marché noir ?
06:42Les Philippines, t'inquiète.
06:43Les Philippines ?
06:44Les Philippines, c'est pour les femmes d'emprunt, les garçons de maison et les hamburgers de chien.
06:47Les Philippines, c'est l'un des marchés les plus importants pour le commerce d'organes.
06:57Le pancréas est là ! Prends ton pancréas !
07:01Le pancréas est là ! Prends ton pancréas !
07:04Bonjour.
07:05Oh, salut Marie-Claire.
07:06Selon PhilippinoHoney.com, les filles là-bas s'intéressent à la canadienne chaude.
07:11Tu penses que c'est vrai ?
07:12Hey, quand est-ce que tout sur un site de porn n'est que 100% légitime ?
07:16Alors je suis là !
07:17Nous pouvons utiliser mes vols frequents, Miles.
07:19Ok, j'ai juste acheté du temps en me disant à Marie-Claire que je vais visiter ma mère en cas de malheur.
07:24Elle m'a dit qu'après l'opération, elle me donnera un pancréas mongolien.
07:29Un pancréas mongolien ? Qu'est-ce que c'est ?
07:32Pas d'idée, mais ça m'a donné un pancréas.
07:34Bon, prends ton pancréas, parce que nous serons à Manila-Najifi.
07:39Hey, où est Woody ?
07:40En face. C'est un pilote femme et elle lui a offert un tour du cockpit.
07:43Qu'est-ce qu'il y a ?
07:44Oh, je pense que Woody a rejoint le club Mile High. Encore.
07:48Bonjour, mademoiselles. J'ai quelque chose pour vous dans la position complète et ce n'est pas un tableau.
07:53Cet homme est une inspiration.
07:56Oh, ce médecin est vraiment fou. J'aimerais bien s'entraîner avec lui.
08:01Oh, je pense que tu fais ça seulement une fois.
08:05Ah, voici le médecin Sam. Est-ce que tu te souviens de prendre ces habitants en tournée ?
08:09Moi ? Pourquoi ne pas leur donner le bénéfice de mes années d'expérience ?
08:14J'ai une opération à faire, un laproscopie très délicat.
08:18Oui, le lap est un organe très délicat.
08:22Quelle blague. Écoutez-moi, les étudiants. La femme Sam Medicine a beaucoup à vous enseigner.
08:29Alors, que faites-vous d'habitude ?
08:32Commençons par vérifier son sac. J'admets, nous sommes toujours curieux.
08:37Bonjour. Oh, vous pensez que le médecin l'a sauvé ou qu'il ne l'a pas fait ?
08:41De toute façon, c'est un sourire sur un endroit heureux.
08:51Ah, vous n'avez pas vécu notre... vous savez...
08:54Bien sûr que non. Je l'ai caché dans la cage de Zorro.
09:02Bienvenue aux Philippines, pays des milliers d'îles et de nombreuses toilettes indoors.
09:07Des raisons pour votre visite ?
09:08Nous sommes... touristes.
09:11Pas des touristes sexuels, c'est ça ?
09:13On reçoit beaucoup de pognes et des yeux ronds qui méprisent ça pour la Thaïlande.
09:16Oh, mon Dieu. On a l'air d'avoir à payer pour ça ?
09:18Pas vous, monsieur. Mais ces deux-là ont sûrement connu les plaisirs de l'idiot de 5 dollars.
09:24Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que c'est ?
09:26Hé, hé, hé, attention ! C'est l'issue de Melon sur le 50. C'est un objet collectif.
09:31Vous avez smugglé du pogne dans les Philippines ?
09:34Donc, vous aimez les pognes, hein ?
09:36Monsieur, vous êtes un dégénérate.
09:38Oh, merde. Je pense que nous sommes en trouble.
09:40Réfléchissez.
09:41Qu'est-ce qui est le pire qui peut se passer ?
09:43Un coup de pied sur la poignée ?
09:46Oh, mon poignet !
09:47Allez, allez, les gars.
09:55C'est pas bon. Peut-être que le levier est ici.
09:58Oh, j'aime comment tu remplis un paire de pognes, Docteur.
10:01Peut-être qu'un jour, nous pourrons opérer ensemble.
10:04Tu peux tenir mon instrument à tout moment.
10:06Oh, ça a l'air amusant.
10:07Comment pas qu'on s'accroche un peu à la thérapie physique ?
10:16Oh, mon Dieu !
10:17Comment je vais obtenir un pognon, maintenant ?
10:19Mon gars, c'est le pire problème.
10:21Oui, mais ce pognon va me donner le meilleur sexe de ma vie.
10:23Ce pognon va te donner le pire sexe de ta vie.
10:26Le pognon est arrivé !
10:28Allez, restons positifs.
10:30On va bien.
10:31Regarde, ces garçons sont bien.
10:33Oh, non.
10:34Oh, non.
10:35Oh, non.
10:36Oh, non.
10:37Oh, non.
10:38Oh, non.
10:39Oh, non.
10:40Oh, non.
10:41Oh, non.
10:42Oh, non.
10:43Oh, non.
10:44Les gars dames sont ok.
10:47Oui, mais ils ne sont pas venus qu'une fille quand ils sont arrivés.
10:51Et donc ?
10:51Tu pense que nous devons aller tricher pour frapper cette sainte ?
10:54Ah, qui se sont interdits ?
10:55Allons aller boire une boutique etcastiller une bouse.
11:03Qu'est-ce que tu fais ?
11:04Je suis juste amie des natifs.
11:05Ces natives veulent tager à côté de toi
11:08sur la routes des causeaux.
11:09Big Waddy ne situe pas comme ça.
11:11Mais ça devrait être sympa à les tener un moment...
11:44C'est le moment de votre examen du sein.
11:46C'est le moment de votre examen du prostate !
11:48Ça pourrait être le début d'une magnifique amitié !
12:06NON !
12:14Oh, putain ! Qu'est-ce que tu ne veux pas faire pendant que tu chauffes dans la prison avec un homosexuel prédateur ?
12:19Prends juste la soupe !
12:20Non, tu la prends !
12:21Regarde, la seule chose qui est adéquate c'est que les deux d'entre nous prennent la soupe. Il ne peut pas nous faire les deux à la fois !
12:31Je pense qu'ils veulent nous faire leurs filles !
12:33Je pensais que beaucoup plus de femmes allaient me rejeter avant que je devienne gaie !
12:37Bon, ce n'était pas aussi mauvais que je pensais que ce serait.
12:40Voilà ! J'ai tout regardé pour toi !
12:42Allez, c'est le moment de partir !
12:47Voilà, mon homosexuel prédateur ! Si tu n'aimes pas, tu peux toujours nous tuer !
12:51Oui ! S'il te plaît, tue-nous !
12:53Les gars, regardez ça !
12:54C'est notre ticket pour sortir d'ici !
12:55Une pile de bras de 8 cups ?
12:57Hey, c'est le meilleur que je peux faire jusqu'à ce qu'ils augmentent ma dose de hormones !
13:00Et du gaz de rire de l'infirmier !
13:01Tu vas te lever et jouer avec des bras ?
13:03Woody, tu vas devenir un VJ !
13:05Non, mec ! Je parle d'un ballon d'air chaud fait de bras de 8 cups et d'un carton de laverie !
13:17Allez, rentrez !
13:25J'ai aimé lui depuis longtemps !
13:31On l'a fait ! On va vivre !
13:35Non, on ne l'a pas fait ! On va mourir !
13:37S'il te plaît, prends-moi avec toi, sexy homme noir ! Je serai ton esclave d'amour pour toujours !
13:41Désolé, bébé, mais j'aime mes esclaves d'amour avec un petit peu moins dans la coque et moins dans la veste.
13:54Très drôle ! J'ai rencontré une vraie fille !
13:56Nous sommes libres ! Nous sommes libres !
13:59Fout le homme !
14:00Euh, oui, mais...
14:01Maintenant quoi, Woody ?
14:03Je viens juste d'orchestrer une escapade élaborée d'une prison dans un ballon d'air chaud fait de bras de filles.
14:08Je dois penser à tout ?
14:16Oh, mon dieu, nous avons été ici toute la nuit.
14:18A-t-on déjà discuté de la deuxième partie de ce plan de deux parties ?
14:22Oui, laissez-moi penser.
14:24Voler autour du ciel philippin, tomber dans la fabrique de l'esclavage, et on est sur Sketch !
14:28Oh, hilarant, la fabrique de l'esclavage.
14:30C'est juste comme attendre que l'esclavage tombe du ciel.
14:33Oubliez l'avion, maman m'a dit.
14:35Allez à l'Australie pour le travail de l'esclavage.
14:37Je vais mieux, maman m'a dit.
14:39Aïe ! Merde !
14:41Oh, un porte-brise sur le dos.
14:43Chut, je pense que j'entends quelque chose.
14:45Oh, est-ce le son de votre relation avec Marie-Claire qui descend les tubes ?
14:49Oh, mon dieu !
14:56Alors, est-ce que vous avez besoin d'un gardien ?
14:58Est-ce que vous pensez ce que je pense ?
15:05Oh, il n'y a rien de plus triste que un chat qui détruit son propriétaire.
15:08Sauf si c'est un monstre incontinent qui détruit son propriétaire.
15:10Et qui veut récupérer les morceaux après ça.
15:12Je veux dire, littéralement.
15:19Mon dieu, la rire est vraiment la meilleure médecine.
15:22Patch Adams avait raison.
15:24Vous êtes un grand healer, Docteur.
15:26Il y a des choses que vous n'apprenez pas en école de médecine.
15:28Non, il y a beaucoup de choses que je n'ai pas appris en école de médecine.
15:31Un gros sac de merde.
15:34C'était sûr que c'était agréable que l'immigrant nous donnait ce porte-brise.
15:37Où est le porte-brise ?
15:38Où est le porte-brise ? Je pensais que vous aviez le porte-brise.
15:40Arrêtez l'avion, nous devons retourner.
15:43Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:44Il y a le porte-brise, donnez-moi ça.
15:45Désolé, ils étaient hors des chaussures.
15:48Le porte-brise est ici, c'est le moment de l'éliminer.
15:50Vous et moi, on va opérer le stat.
15:52Vous savez, l'opération est trop élevée.
15:54Je vais prendre une approche plus holistique ces jours-ci.
15:56Vraiment, vous pouvez cuire tout avec un smoothie de graisse et un high colonic.
15:59C'est cool comme un cucumber sous pression.
16:01Vous êtes un vrai professeur, Docteur.
16:02Maintenant, on va l'apporter à l'O.R.
16:04Il y a 20 dollars si vous mourez avant qu'on arrive à l'élévateur.
16:11Quoi ?
16:12C'est une opération de 9 heures.
16:14C'est plus long que l'entière trilogie du Lord of the Rings.
16:17Où est Marc ?
16:18Je pensais qu'il allait être à la table à côté de Jean.
16:20Marc est dans la salle d'opération à côté de la porte.
16:22Le gars sans fenêtres ?
16:23Il est timide.
16:24Timide ?
16:25Il n'était pas trop timide quand il m'a discipliné avec un tube de cathéter.
16:28Wow, regarde !
16:29Le gars a peint le visage d'un heureux dans ses pubs.
16:31Imagine l'attache.
16:32Oh, ce n'est pas si mal.
16:34Oui, imagine.
16:36Et regardez ce docteur.
16:38Elle a l'air exactement comme Sam.
16:39Si Sam avait un cul, elle n'arrêterait pas.
16:42D'accord.
16:43Passons à l'étape suivante.
16:45Les mains secrètes, vérifié.
16:46Un ballade poignant dans ma tête, vérifié.
16:49Le cap de l'opération qui me sépare du reste du chèque de Dougie Hauser, vérifié.
16:53On dirait que nous sommes prêts.
16:55Docteur Anderson, allez-y.
16:57Alors, commençons avec une incision.
17:03Qui est-ce qui me moque ? Je ne suis pas un vrai docteur.
17:05Je ne peux même pas en jouer un sur la télé.
17:06Regarde, je n'ai aucune idée de ce que je fais.
17:08J'ai juste trouvé ce code sur un sac et j'ai pensé que ce serait amusant d'impersonner un docteur.
17:10Vraiment ? Moi aussi.
17:12Pas du tout.
17:13Maintenant, c'est le moment.
17:16Alors, qu'est-ce qu'on va faire avec Jean ?
17:21Désolée, ça a l'air d'être un super titre pour un épisode après-école.
17:24Qu'est-ce qu'on va faire avec Jean ?
17:26Starring Michael Cera as the alcoholic teen mathlete.
17:31Ok, sérieusement, voici ce qu'on va faire.
17:33Je vois qu'ils entraînent des infirmières comme des médecins maintenant,
17:35alors laissons-les gérer et on reviendra et on va ressembler important.
17:38Oh, maintenant tu parles ma langue, soeur.
17:40Apportez-lui le cadavre.
17:41Et le ventre, et la spleen pendant que tu y es.
17:44Je pensais qu'ils resteraient occupés.
17:45Et pendant qu'ils s'entraînent avec le sang et les gouttes,
17:47comment est-ce que Docteur Sam fait un petit action de suction sur son patient préféré ?
17:51Oh, Docteur Sam.
17:55Regarde Jean, c'est notre héros, Mark.
17:58Dis bonjour à Mark, petit chat.
18:00Salut, Meowark.
18:02Marie-Claire, est-ce toi ?
18:05Je peux entendre ta voix.
18:06C'est comme des angels avec des violins.
18:09Viens avec moi, Marie-Claire.
18:11Je dois te sentir.
18:15Oh, désolé. C'est la mauvaise pouce.
18:17Pauvre garçon.
18:18Laisse-moi t'accrocher à ma bouche.
18:21Oh, c'est le ciel.
18:23Un grand ciel baudacieux, peut-être en silicone.
18:28C'est l'heure de le faire, Marky.
18:31Ok, sois gentil.
18:32Pas sexuellement gentil, juste laisse les gouttes être gentilles.
18:35C'est bon.
18:37Oh...
18:42Qu'est-ce que tu en penses, VJ ?
18:44Les gouttes doivent vraiment être équilibrées.
18:46Eh bien, on ne fera pas cette erreur deux fois.
18:53Tu sais comment on appuie sur ces boutons ?
18:55Pas d'idée, mais je suis tellement chaud pour toi en ce moment.
18:58Moi aussi.
18:59J'ai mal au visage.
19:06C'est bon, c'est bon.
19:36C'est bon, c'est bon.

Recommandations