• il y a 6 mois
Transcription
00:00Avant que vous le sachiez, nous pouvons mettre un dépôt sur la maison dans les montagnes bleues que vous aimez.
00:03Oh bébé, je suis si fière de toi.
00:05Je ne pouvais pas le faire sans toi, bébé.
00:07Je vais faire un verre de thé. Tu veux un ?
00:09Bien sûr, ça serait mignon.
00:11Oh, peux-tu me faire un verre de thé vert en fait ?
00:13Bébé ?
00:15Peter ? Oh mon dieu ! Bébé !
00:22Je suis désolé.
00:27Quelle est votre émotion préférée à journaler ?
00:29Putain, pourquoi j'ai toujours les meilleurs collègues ?
00:31Sarah n'a jamais parlé autant.
00:33Cette putain !
00:37T'es fière de moi ?
00:38Parce que si tu l'es, c'est putain de stupide.
00:40Je voulais juste s'amuser.
00:43Mon mari est mort.
00:45Je t'appelle parce que je suis un bon ami et tu es toujours une putain.
00:48Qu'est-ce que tu parles ? Tu n'es pas mariée.
00:50Rappelle-toi, le temps est lent ici.
00:52Tu pourrais parler à ton ami dans 20 ans.
00:54Calme-toi, je suis sur le téléphone.
00:56Regarde, je ne sais pas pourquoi tu me frappes et que tu fais comme si tu étais une fille de mon passé,
00:59mais j'ai le pire jour de ma vie en ce moment et je ne peux pas gérer ça.
01:03S'il te plaît, n'appelle-moi plus jamais.
01:07J'ai l'air bizarre.
01:08Oh, waouh, en regardant ton expression faciale,
01:10on dirait que tu ressens une sorte de douleur à cause de l'empathie.
01:14Quoi ? Non, putain, on ne va jamais trouver une fête.
01:17Commençons une fête ici.
01:20Qu'est-ce que tu fais ?
01:21Tu as détruit notre manteau de termite glorieux.
01:23Tu dois être emprisonné par Daddy Termite.
01:25Il sait exactement ce qu'il doit faire avec toi.
01:37Oh, bonjour, mon cher.
01:39Tu vas t'endormir là-bas.
01:41Pourquoi ne pas venir à l'intérieur ?
01:42Il va m'endormir à la merde.
01:45Je suis Donna.
01:46Bonjour.
01:47Comment tu t'appelles, mon amour ?
01:48Mon nom est Sarah.
01:49C'est agréable de te rencontrer, Sarah.
01:50Est-ce que tu as déjà fait de la poterie ?
01:52Non, mais j'ai voulu essayer d'en sortir un peu.
01:56J'ai perdu mon mari récemment.
01:58Je suis désolée d'entendre ça.
02:00Où est-ce que tu l'as mis ?
02:01Oh, hush, Ethel.
02:02Ne t'en fais pas, Sarah.
02:03C'est juste un vieux fou.
02:05Elle est géniale.
02:06Je l'ai connu.
02:07Viens me voir, Sarah.
02:08Oh, d'accord.
02:09Oh, mon Dieu.
02:10Est-ce qu'il y a quelqu'un qui te l'a dit ?
02:12Non.
02:13Oh, mon Dieu.
02:14Quoi ?
02:15Est-ce qu'il y a quelqu'un qui t'a dit
02:16que tu avais des jolis doigts pour la poterie ?
02:17Shelley.
02:18Shelley.
02:19Regarde ça.
02:20Oh, mon Dieu.
02:21Tu as des jolis doigts.
02:22C'est incroyable.
02:23Tu n'as jamais fait de la poterie ?
02:24Non, je n'ai pas.
02:25J'ai toujours voulu le faire.
02:26Juste, Sarah.
02:27Mets tes mains dessus.
02:28Regarde.
02:29Regarde comment tu fais.
02:30OK ?
02:31Wow.
02:32Oh, mon Dieu.
02:33C'est...
02:34Tu es une nature, Sarah.
02:35Tu l'as déjà récupérée.
02:36Oh, mon Dieu.
02:37Où est-ce que j'ai été toute ma vie ?
02:43Qui aurait pensé
02:46que Sarah allait choisir une poterie
02:49dans l'épisode dernier
02:52de YOLO Crystal Fantasy
02:55sur Adult Swim ?
02:59C'est l'épisode dernier de YOLO Crystal Fantasy, tout le monde.
03:01Merci.
03:07Père, père.
03:08Ces deux pas sur notre montagne de bébés...
03:10Tu as détruit une de mes montagnes de bébés ?
03:13Je suppose que tu peux dire
03:15que je ne reviendrai jamais
03:17mon bébé, bébé, bébé, bébé.
03:18Ouais.
03:19J'hate, j'hate quand il fait ça.
03:21Désolée, père.
03:22Termite est en train de faire de la comédie stand-up.
03:25Vas-y.
03:26C'est plus facile comme ça.
03:28Avant que je te tue,
03:30je veux juste faire une petite séance de cinq minutes.
03:32J'ai juste quelque chose dans la tête
03:33qui flotte autour.
03:34Je veux juste l'enlever pour voir si ça fait sens.
03:37Oh, je ne peux plus entendre ça, David.
03:40La maison est une merde.
03:41Pourquoi ne pas juste faire ton travail et tuer ces gens-là ?
03:43Judy, tu ne comprends pas.
03:45Si cette comédie stand-up se déroule,
03:47je pourrais devenir assez grand.
03:49C'est ma passion.
03:50Ça pourrait nourrir la famille.
03:51Ta famille devrait être ta passion, David.
03:53Maman, père, arrêtez de se battre.
03:56Oh, fils, nous ne nous battons pas.
03:58Nous faisons juste ce que notre mari et sa femme font.
04:00Faire un divorce.
04:04David, ce n'est pas drôle.
04:05Ne te moques pas de faire un divorce devant les enfants.
04:07Excuse-moi,
04:08si je peux interjecter un instant,
04:09M. Père Tourmaline,
04:11je vois que vous avez un peu de potentiel dans la comédie,
04:13mais c'est de créer un rift entre vous et votre famille.
04:16Avez-vous pensé,
04:17même si vous atteignez vos meilleurs rêves,
04:19que vous n'auriez peut-être pas une famille à la maison ?
04:22Oh, je n'ai jamais pensé à ça.
04:26Je ne veux pas te perdre, chérie.
04:28Je ne veux pas te perdre non plus.
04:30Je veux soutenir tes passions, David,
04:32mais nous avons besoin de toi à la maison.
04:33Oh, putain, je t'aime tellement, Judy.
04:36On ne se battra plus jamais.
04:38Je t'aime.
04:39J'aime ma famille.
04:41J'aime ma famille.
04:43Merci d'avoir sauvé notre mariage.
04:45Qu'est-ce que je peux faire pour vous en retour ?
04:47Je veux aller à la meilleure fête de merde.
04:50Je suis en train de se battre avec mon meilleur ami,
04:51et je veux m'en occuper.
04:53Oh, David peut faire ça.
04:55Il y a un superbe concert de la terre dans le désert.
04:58Ils jouent de la musique de la terre,
05:00si vous comprenez ce que je veux dire.
05:02Vous avez piqué mon intérêt.
05:04Bon, bonne nouvelle pour vous.
05:06Mes termites pourront vous faire un déjeuner.
05:08Termites, assemblez-vous.
05:09Daddy Catapult !
05:11Yeah, yeah, yeah, Daddy Catapult !
05:14J'aime bien voir le concert de la terre dans le désert.
05:16Termites, lancez !
05:25Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:26Ce n'est pas un concert.
05:28Il doit y avoir un sens à ça.
05:31Attends, on voit un concert de la terre dans le désert.
05:34Qu'est-ce que tu parles ?
05:35Je comprends maintenant.
05:36Ciel,
05:38Cichel,
05:40Rock,
05:41Con,
05:42parce que c'est tout un con,
05:43et Certificat.
05:45Oh, je comprends maintenant.
05:47Tu ne peux pas changer personne dans ce monde,
05:49peu importe combien de temps tu essaies.
05:51Oh, putain.
05:52J'abandonne.
05:53Je ne cherche plus jamais une fête.
05:54Je vais aller acheter un burger de schnitzel avec ce bonbon.
05:59Désolé, on est fermé.
06:00Regarde, j'ai eu la pire nuit de ma vie.
06:02Je veux juste un bonbon de schnitzel !
06:04Donne-moi un bonbon de schnitzel avec un bonbon.
06:06Désolé, on est fermé.
06:07La queue a déjà été comptée.
06:09Donne-moi un bonbon de schnitzel !
06:11Excuse-moi, mon amour.
06:13On est fermé.
06:14Tu peux arrêter d'être si dégueulasse avec mes employés ?
06:16Je voulais juste...
06:17Je n'ai jamais rencontré quelqu'un de si dégueulasse et désrespectueux dans ma vie.
06:19Tu es une dégrace !
06:24Désolé de t'embêter.
06:27Attends un instant.
06:28Hey, toi !
06:29Moi ?
06:30Oui, toi.
06:31Viens ici un instant.
06:34Bon sang.
06:35Je ne pensais jamais voir le jour.
06:37Tu as des mains de schnitzel, mon ami.
06:39Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:41Ces mains sont parfaites pour fabriquer mon bonbon de schnitzel.
06:43Comment veux-tu venir travailler pour moi ?
06:45Tu vas me faire un mint !
06:47Tu sais quoi ?
06:48Je pense que je pourrais voir moi-même travailler ici.
06:51Peut-être que c'est ce que je devais trouver sur cette voyage.
06:55Tu sais, j'ai travaillé seul pour trop longtemps.
06:58Je suis devenu isolé dans une boucle de paranoïa et d'ego.
07:01J'ai besoin d'une famille de travail pour pouvoir jouer mon rôle en tant qu'un membre de l'équipe.
07:04Oui, c'est ça !
07:06Oh, l'Enlightenment a réussi !
07:08Parfait, peintre, évolution !
07:12Est-ce que ça a juste changé de bleu ?
07:13Tu me dis que tu n'as pas apprécié ce jeune homme talentueux ?
07:17Allez, sors de là.
07:22Désolé, Rachel.
07:23J'ai trouvé mon but.
07:25J'espère que tu le feras aussi un jour.
07:31Ah ! Ah !
07:38Maman, quelqu'un nommé Rachel veut te parler.
07:41Qui est-ce ?
07:42Sarah, c'est Rachel.
07:44Hey, tu as raison, il n'y avait pas d'autre fête.
07:46Ecoute, je chante un quicksand en ce moment.
07:48Euh, qu'est-ce que je dois faire ?
07:50Désolée, je ne peux pas vraiment entendre sur le téléphone.
07:52Qui est-ce ?
07:53Quoi ? C'est Rachel !
07:55Fils de pute !
07:56Désolée, mon amour.
07:57Je ne peux pas t'entendre.
08:00Je ne peux pas t'entendre.
08:02Je ne peux pas t'entendre beaucoup ces jours-ci.
08:04Mais tu sais, j'ai eu une bonne vie.
08:07J'ai eu une belle famille.
08:09J'ai ressenti mon passion pour la pierre et j'ai fait des millions.
08:12Mais j'avais un ami quand j'étais jeune.
08:15Et nous avons fait tellement d'aventures ensemble.
08:18Et bien sûr, ce n'était pas tout bien parce qu'elle était une sorte de pute toxique.
08:21Mais au final, j'ai eu beaucoup de plaisir avec elle.
08:24Probablement la plus belle fille que j'ai jamais eue.
08:30Sarah ?
08:34Je suppose que j'étais un peu une pute toxique.
08:49Oh, tu l'as enfin fait, Rachel, tu fou.
08:52Qui es-tu ?
08:53Oh, Rachel, je suis la Reine Ultraviolette, Dar.
08:56Je suis une sorte d'elfe de DMT, mais comme une féminine goddesse, tu sais.
09:00Ok.
09:01Je t'attendais à profiter de ton amour pour Sarah tout ce temps.
09:04Ça t'a pris assez longtemps, n'est-ce pas ?
09:05Quoi ? Non, je n'ai jamais dit que j'aimais elle.
09:07Tu n'as pas dû le dire à Rachel, ta pute toxique.
09:09C'était assez obvi.
09:11Tu aimes Sarah.
09:13Même si je l'aimais, ça ne m'importe pas maintenant.
09:16Regarde, c'est juste trop cringé pour l'expliquer à ta Rachel.
09:18C'était sympa de te rencontrer, au revoir.
09:26What the f*** ?
09:37Oh, there you are.
09:38I was about to come looking for you.
09:39Did you go pee ?
09:40Yeah, yeah.
09:42Are you ok ?
09:43Yeah, yeah, I'm fine.
09:44Hey, um...
09:47Before we go, I just wanted to say, um...
09:51Uh...
09:53What ?
09:54Uh...
09:56Oh...
09:57I don't know what you're saying.
09:58I love you, ok ?
09:59Oh, um...
10:01I love you too, Rachel.
10:02Ok, yeah, let's go.