• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Hypnotisme ? Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:02Ouais, c'est totalement faux.
00:04Je ne sais pas, il y a peut-être quelque chose à ça.
00:06Selon ce livre, le hypnotisme est un outil puissant pour taper dans l'esprit subconscient.
00:10D'accord, calmez-vous, enfants, calmez-vous.
00:12Pour l'assemblée d'aujourd'hui, vous devez être entretenus par l'incroyable Jeffrey.
00:17Grâce à un groupe de parents qui pensent que l'école devrait être amusante.
00:20En tout cas, s'il vous plaît, donnez la bienvenue au seul, le seul, l'incroyable Jeffrey.
00:25Salut, je suis l'incroyable Jeffrey, le maître de l'esprit subconscient.
00:29Il a l'air un peu plus fou que son poste.
00:31Pour ma première démonstration, j'ai besoin d'un volontaire de l'audience.
00:36Ok, peut-être que quelqu'un de la famille serait si gentil.
00:43Mme Finster, que pensez-vous ?
00:45Quoi ?
00:46Vas-y, Finster, plus tôt vous sortez, plus tôt on termine ça.
00:48Qu'est-ce que vous en pensez d'une bonne ronde d'applaudissements pour un super sport ?
00:52Alors, dites-moi, Mme Finster, combien d'années avez-vous ?
00:54Combien d'années avez-vous ?
00:55Pas de bêtises !
00:56Oh, allez, un figure de balle ?
00:58Non, disons juste 60.
01:0030 ?
01:01Ok, disons 25.
01:03Je vais maintenant transmettre la 25 ans-même Mme Finster ici en un seul enfant de 6 ans.
01:07Juste regardez le poteau, Mme Finster.
01:10Quelle balle de bille !
01:11Un bon poteau, hein ?
01:12Il n'y a rien que le poteau, Mme Finster, rien que le poteau.
01:16Oui, rien que le poteau.
01:18Le temps se déplace. Vous vous enveloppez de plus en plus à chaque seconde.
01:21Plus en plus à chaque seconde.
01:22Plus jeune et plus jeune, je suis toujours plus jeune.
01:25Quand je claque mes mains, vous serez un enfant de 6 ans.
01:29Alors, dites-moi, combien d'années avez-vous ?
01:31Je vous l'ai dit, ce n'est pas de la base !
01:33J'ai 6 ans, mais je serai 7 en juin.
01:38C'est quoi ce mec ?
01:39Je vous l'ai dit, ce truc de hypnotisme est bogus.
01:41Je ne comprends pas.
01:42On dirait qu'il a fait tout bien.
01:44Regardez, madame, c'est un accord.
01:45Vous me donnez de l'argent si je hypnotise quelqu'un ou pas.
01:48C'est ce que vous pensez, Bob.
01:51Regardez-moi, je suis un bateau de vitesse.
01:57Oh oh, ici vient le principal Prickly.
02:06A-t-il juste dit Yahoo ?
02:11Regardez-moi, je suis un bateau.
02:14Ok, ceci ici, c'est dégueulasse.
02:17A-t-il juste fait ce que je pense qu'il a fait ?
02:19Oui.
02:21Laissez-moi sortir, laissez-moi sortir !
02:22Prenez soin de vous, Spinelli.
02:23Celui-là contrôle votre récord permanent.
02:25En plus, je ne suis pas certain qu'il puisse s'aider.
02:27Qu'est-ce que tu parles, Gretchen ?
02:28Regardons les faits, allons-y ?
02:29A 10h04, l'incroyable Geoffrey n'arrive pas à convaincre madame Fenster qu'elle est la première créature.
02:33A 10h28, le principal Prickly s'occupe de Monkey Bars et dit qu'il est un bateau.
02:36Qu'est-ce que tu penses ?
02:37Je ne crois pas.
02:38Tu veux dire que le principal Prickly pense qu'il a 6 ans ?
02:40Tu es sûr ?
02:43J'en suis presque certain.
02:44C'est horrible ! On doit le dire à quelqu'un !
02:46Attends une minute, Gus. Ne soyons pas trop rassurés ici.
02:48Qu'est-ce que tu parles, mec ?
02:49Le principal pense qu'il est l'un d'entre nous.
02:51Des choses comme ça ne se passent pas tous les jours.
02:52Tu sais, Teej ? Je pense que je commence à t'intégrer.
02:55Oui, garde le principal.
02:56Les opportunités sont limitées.
02:57Et les gars, personne d'autre doit le savoir.
03:02Tu ne peux pas traiter l'incroyable Geoffrey comme ça ! Je suis un entretien professionnel !
03:05Oui, oui, j'ai vu Barak dans un show de talent secondaire.
03:08Madame Fenster, madame Fenster !
03:09Qu'est-ce qu'il y a, garçon ?
03:10Tu ne vas pas l'aimer, madame Fenster. Tu ne vas pas l'aimer une seule fois.
03:12Qu'est-ce que tu parles ?
03:13Eh bien...
03:14QUOI ?
03:15QUOI ?
03:16Yeah !
03:17Ok, Vince.
03:18Vas-y et dis-lui que tu veux être son ami.
03:19Moi ? Pourquoi devrais-je le faire ?
03:20C'était ton idée.
03:21Oh, oh.
03:22Ici vient Fenster.
03:24Principal Brickley, monsieur !
03:25Descendez d'ici avant que quelqu'un te voie !
03:27Pourquoi tout le monde m'appelle monsieur ?
03:29Je m'appelle Petey.
03:30Petey Brickley.
03:31Ok, Petey.
03:32Mais vous devez vraiment descendre.
03:34Pas possible.
03:35Je ne descends pas et vous ne pouvez pas me faire.
03:37Mais vous ne pouvez pas me faire.
03:38Vous ne pouvez pas me faire.
03:39Vous ne pouvez pas me faire.
03:40Yee-haw !
03:41Lemons !
03:42Prends ce hypnotiste sur le téléphone.
03:43Grotky !
03:44Appelez le rendez-vous des professeurs.
03:45C'est un désastre.
03:46Notre principal pense qu'il a 6 ans.
03:48Salut Petey.
03:49Comment ça va ?
03:50Oh, très bien.
03:51J'ai juste trouvé de la bonne poudre.
03:52Écoute, Petey.
03:53Tu veux entendre une blague drôle ?
03:54Bien sûr.
03:55Eh bien, prends ceci.
03:56Tu connais les professeurs ?
03:57Ils pensent que tu es le principal.
03:58Le principal ?
03:59C'est fou.
04:00Je viens de commencer le premier degré.
04:01C'est vrai.
04:02Mais de toute façon, c'est ce qu'ils pensent.
04:03On pensait que c'était amusant.
04:04Quoi ?
04:05Si tu avais fait preuve que tu étais le principal.
04:07Oh, oui.
04:08Ça serait vraiment drôle.
04:09Vraiment, vraiment, vraiment drôle.
04:10Le principal pense qu'il est un enfant ?
04:12Mais c'est terrible.
04:13Quelqu'un doit appeler l'Amazing Jeffrey.
04:15L'Amazing Jeffrey est en route pour un bar mitzvah.
04:17Allons le ramener.
04:18Au Pérou.
04:21D'accord, d'accord.
04:22Il n'y a pas besoin de paniquer.
04:23Je suis en charge maintenant.
04:25Je ne pense pas.
04:26Je suis toujours le gros boss principal ici.
04:28Le principal Perkly, monsieur.
04:29Vous allez bien ?
04:30Je vais bien, madame Fitzgerald.
04:31J'avais oublié que j'étais le principal, c'est tout.
04:33En tout cas, j'ai un plan.
04:34Voici la liste de choses que je veux que vous fassiez.
04:36Numéro 1, d'ici maintenant,
04:37la cafétéria ne servira qu'à de la pizza et de l'ice-crème.
04:42Écoutez-le.
04:45Samedi.
04:47Numéro 2.
04:48Les enseignants doivent montrer les passages
04:49à tout enfant qui veut les voir.
04:50Mais les enfants peuvent aller où ils veulent,
04:51même au lounge des enseignants.
04:52Ils en achètent ?
04:53Clous, lignes et écrans.
04:54Oui !
04:55Ce sont de très bonnes suggestions,
04:57le principal Perkly.
04:58Pourquoi ne pas les écrire
04:59pendant que vous jouez aux jeux sur votre ordinateur, d'accord ?
05:01Les jeux à l'ordinateur ?
05:02C'est gentil !
05:04Désolé, monsieur, mais c'est pour votre propre bien.
05:06Au moins, jusqu'à ce que je trouve un autre hypnotiste.
05:08Hey, c'est moi !
05:12Quelle blague !
05:20Cool !
05:23J'espère que rien ne s'est pas passé.
05:24Il est là depuis longtemps.
05:25Réfléchis, ils doivent faire ce qu'il dit.
05:27Oui, c'est le principal.
05:28Un homme respectueux de l'autorité.
05:29Test, 1, 2, 3 !
05:37Peut-être que personne ne le verra.
05:38Ils ont déjà brûlé des légumes aujourd'hui.
05:40Bonjour, monsieur, je suis Gatsby.
05:41Monsieur, je suis Gatsby.
05:45Là.
05:51C'est, genre, si dégueulasse.
05:59Il a fermé la porte !
06:03Où est-il allé ?
06:04Regarde !
06:07Bien joué, P.D. !
06:08Il nous a fait fière.
06:09Oui, cette performance sur le PA va tomber dans l'histoire du playground !
06:12Merci, les gars.
06:13Vous savez, je n'ai jamais eu autant d'amis.
06:14Vous êtes les meilleurs !
06:15Hey, P.D.
06:16Si vous avez nous autour, vous serez toujours des amis.
06:18Vraiment ?
06:19C'est génial !
06:20Allez !
06:21Le meilleur de l'équipe doit manger un oiseau !
06:23C.J., tu ne peux pas dire à P.D. qu'il sera toujours notre ami ?
06:25Pourquoi pas ?
06:26Parce qu'il n'est pas un enfant.
06:27C.J. a un point intéressant.
06:28Même s'il a peut-être une certaine affinité à P.D., le 6 ans,
06:31nous ne devons pas oublier qu'il est, après tout,
06:33le chariot autoritaire qui nous fait peur.
06:35Et je commençais vraiment à aimer le petit gars.
06:37Attendez un instant.
06:38Bien sûr, P.D. était Principal Prickly.
06:39Mais maintenant, il ne l'est pas.
06:40Il est juste un enfant.
06:41Et un enfant vraiment cool, aussi.
06:42Vous avez entendu l'alphabet.
06:43Mais, T.J., il ne peut pas rester un enfant pour toujours.
06:45Oui, il est un adulte.
06:46Ce n'est juste pas correct.
06:47Nous devons le faire revenir.
06:48Qu'est-ce si quelque chose de mauvais se passe à lui ?
06:50Oh, viens.
06:52J'ai peur de la situation.
06:53Je n'ai pas d'autre choix.
06:54Qu'est-ce que vous voulez dire, Mr. Spencer ?
06:56Principal Prickly, dans son cadre actuel,
06:58je vais prendre la place de l'école.
07:00Indéfiniment.
07:01Bien sûr, ce que je dis ne doit jamais être la règle.
07:03Oh, uh-oh.
07:06Hey, P.D., nous devons vous parler.
07:08Doucement, doucement.
07:09Rien que des blagues mauvaises.
07:10Regarde, P.D., il y a quelque chose que je dois te dire.
07:12Quoi ?
07:13Tu n'es pas un enfant.
07:14Bien sûr que je suis.
07:15Je sais que ça sonne prépostérant, P.D.,
07:16mais tu penses simplement que tu es un enfant.
07:17Tu es en fait un homme de 50 ans
07:19C'est fou.
07:20Je ne suis pas un enfant.
07:21Regarde-moi. Je suis 3'6".
07:22P.D., si tu es 3'6",
07:23pourquoi est-ce que tes yeux nous regardent ?
07:25Je suis juste grand pour mon âge, c'est tout.
07:27Je ne suis pas un enfant.
07:28Je ne suis pas prêt à être un enfant.
07:29Regarde, P.D., je sais comment tu te sens.
07:30Être un enfant, c'est génial.
07:31Mais être un enfant, c'est encore mieux.
07:32Oui, tu peux conduire un voiture.
07:34Et rester en retard.
07:35Et aller dans n'importe quel film que tu veux.
07:36Non, je ne suis pas un enfant.
07:37Je suis un enfant.
07:38Un enfant, je te dis.
07:39P.D., attends !
07:40Viens, mon garçon, avant de t'endormir.
07:42Non, jamais !
07:43Jamais !
07:44Je ne le ferai pas, tu m'entends ?
07:45Je vais être un enfant.
07:46Je vais rester un enfant, tu m'entends ?
07:47Je ne le ferai pas.
07:48Je ne veux pas le faire.
07:49Je ne veux pas retourner.
07:50Je ne veux pas descendre.
07:51Regarde le pinceau, P.D.
07:52Il n'y a que le pinceau.
07:54Quand je compte vers l'arrière du bois,
07:56tu deviendras un enfant de nouveau.
07:585, 4, 3, 2, 1.
08:04Qu'est-ce que tu fais ?
08:05Qu'est-ce que je fais dans mes vêtements ?
08:06Miss Fenster,
08:07laisse-moi descendre de là.
08:08Laisse-moi descendre !
08:12Entrez.
08:13Ce sont les petits monstres mauvais
08:15qui ont essayé de t'aider
08:17quand tu étais incapacité, monsieur.
08:19Tu penses que tu peux faire un fou
08:20en tant que principal, hein ?
08:21Miss Fenster m'a emprisonné
08:23de tes petits blagues
08:24et j'ai décidé
08:25que la punition la plus adéquate
08:26pour vos erreurs est...
08:27Hey, qui a fait ça ?
08:29Principal Prickly, monsieur,
08:31n'avez-vous pas quelque chose
08:32que vous vouliez dire
08:33à ces troublemakers ?
08:34Oh, oui.
08:35Ne le faites pas encore, d'accord ?
08:37C'est tout ?
08:38Les enfants seront des enfants, Miss Fenster.
08:41Si vous m'excusez,
08:42j'ai du travail à faire.
08:43Ah.
08:44Oui, monsieur.
08:45Allons-y,
08:46vous hooligans.
08:50Merci, P.D.
08:51Hein ? Quoi ?
08:55Tu sais, peut-être que je devrais
08:56avoir un cheveu comme ça.