• il y a 6 mois
Transcription
00:00C'était la turbulence la plus puissante que j'ai jamais vécu.
00:11Dites-moi que je vois des choses.
00:20Il attaque l'engin !
00:21Mayday, Mayday, c'est FN3 déclarant une emergency.
00:24Mayday !
00:25Mayday !
00:27On change d'altitude !
00:28Enlevez l'engin jusqu'à toute puissance !
00:55C'est parti !
01:25C'est parti !
01:56Tu sais, ils s'éloignent si vite.
01:58J'ai développé un appareil MRI pour prendre des rapports sur les ondes du cerveau de Godzilla.
02:02Je vais essayer de déterminer s'il rêve.
02:08Regardez ça !
02:09Ses mouvements rapides sont hors du chart !
02:20Nigel !
02:25C'est peut-être à cause de toi.
02:34C'est ce que j'ai besoin !
02:38Quelle erreur ? Quel est le problème ?
02:40Oh, on dirait que quelqu'un a des megabytes.
02:43Je veux juste ouvrir mon e-mail ! C'est trop compliqué ?
02:46Le serveur a été un peu buggé cette semaine. Laissez-moi le regarder.
02:55Je peux travailler avec vous en respirant.
02:57En parlant de votre respiration...
02:58C'est bon, c'est bon, je vais y aller.
03:05Vous avez un mail.
03:06Je suis si bon, ça devrait être illégal !
03:09Personnel et confidentiel.
03:16Rien de mon boulot.
03:18Mon cher Docteur Craven.
03:19J'ai isolé votre virus et j'ai déterminé qu'il allait être mortel.
03:24Craven est mort ?
03:25Non.
03:26Pas du tout.
03:28Ça marche encore ?
03:30Oui.
03:32Oui, pas de problème. Ça marche comme un charme.
03:35Regardez-le.
03:38Voilà, c'est votre e-mail.
03:40Il flashe, là-bas.
03:42Il flashe.
03:43Il flashe.
03:44Voilà, c'est votre e-mail.
03:46Il flashe.
03:47Là-bas.
03:48Prêt à lire.
03:49Je peux le voir, Randy.
03:50Merci.
03:51À tout à l'heure, frère.
03:52À tout à l'heure.
03:55Rassemblez-vous, les gars.
03:56On va à la ville près de la baie.
03:58Newark ?
03:59San Francisco.
04:00Je le savais.
04:05D'abord, tout ce que j'ai vu, c'était un brouillard dans le ciel.
04:08Une fois que l'oiseau est devenu visible, il s'est débrouillé sur notre moteur numéro 2 et nous a mis dans une pente.
04:12Vous avez été attaqué par un oiseau ?
04:14Affirmatif.
04:15Un...
04:16Un oiseau humain géant, je dirais.
04:18Qu'est-ce qu'il s'est passé après que vous avez pris une action évasive ?
04:20L'objet a disparu.
04:22C'est possible que l'oiseau soit une arme de stealth qui a été testée par une force hostile.
04:26Docteur, des pensées ?
04:27Je pense qu'il faut vérifier les nuages non si amicables pour nous-mêmes.
04:31Briggs, je veux que vous emmeniez l'équipe de chaleur au même endroit où l'attaque a eu lieu.
04:34Quel est le statut de votre copilote ?
04:36En départ, Major Hicks.
04:37Mais Mme Dupré pourrait prendre son place.
04:41Que pensez-vous, Monique ?
04:42Êtes-vous prête pour un repas ?
04:44Ce serait un plaisir.
04:51Dupliquons tout ce que nous avons vu de votre première voyage.
04:53Le même cours, la même hauteur, tout.
04:55Compris.
04:57Hey, Crave !
04:58Laisse-moi t'aider avec ça.
05:02Voilà, tu es tout prêt.
05:04Juste crie si tu as besoin d'autre chose, pote.
05:07Pote ?
05:11Vidéo surveillance system, now recording.
05:18Epic, very faint readings, 20 degrees to the northwest.
05:22Turning 20 degrees.
05:26The shimmering, dead ahead.
05:31I see no signs of a creature.
05:33Captain Briggs, our airspeed is slower than your first flight.
05:36Increase to 520 knots.
05:38Affirmative.
05:41Un oiseau.
05:44Ce n'est pas normal que ces choses soient petites et mignonnes et non-violentes ?
05:48Faites-le !
05:52Où est-il ?
05:55En dessous de nous !
05:56Il est juste en nous !
05:58Il est en dessous de l'engin !
06:02Le numéro 2 est sorti !
06:03Le numéro 2 est sorti !
06:04Le numéro 2 est sorti !
06:05Le numéro 2 est sorti !
06:06Le numéro 2 est sorti !
06:07Le numéro 2 est sorti !
06:08Le numéro 2 est sorti !
06:09Le numéro 2 est sorti !
06:11On perd l'altitude !
06:28Où est-il ?
06:34Attention ! La salive est comme une batterie !
06:40Hey, T-Man, c'est nous !
07:05Petit monde, hein ?
07:06Vous et Briggs ?
07:07Je veux dire...
07:08Vous êtes des amis de l'université ?
07:09C'est classifié.
07:14Putain, la salive de Newton !
07:16J'aime mon travail.
07:19Heureusement que tu vas bien, ami.
07:37Le créateur apparaît et disparaît de façon random.
07:39Peut-être qu'il utilise un appareil de cloque.
07:41Mais pourquoi a-t-il attaqué nous ?
07:43En fait, il n'a pas vraiment attaqué.
07:45Les oiseaux semblent être plus intéressés par notre moteur.
07:49Ces fleurs que vous avez trouvées dans le bloc moteur,
07:51sont composées d'étranges très reflétantes,
07:53similaire à des fiches de pêche.
07:54Donc, elles reflètent de la lumière ?
07:55En gros.
07:56C'est comme si les ailes de la salive
07:58étaient composées de milliers de petits miroirs.
07:59Et quand la lumière tombe sur les ailes,
08:00elle s'éloigne tout de suite.
08:01Ce genre de glace serait blindant,
08:03ce qui expliquerait pourquoi les oiseaux semblent être invisibles.
08:05Mais nous avons tous vu ce truc.
08:06Au moins, quelques fois.
08:08D'une certaine façon, nous avons pu counteracter
08:10la réflexion causée par les ailes.
08:11Voici.
08:12Les oiseaux apparaissaient d'abord comme un mirage,
08:13et se sont visibles seulement
08:14quand nous avons augmenté notre vitesse d'air.
08:16La créature flatte ses ailes à une certaine vitesse.
08:18Quand nous avons travaillé à la même vitesse,
08:20la glace de la créature a été neutralisée.
08:22Donc, nous devons combattre quelque chose
08:24que nous ne pouvons voir qu'en allant à 500 kilomètres par heure ?
08:27Oh, ce n'est pas trop impossible,
08:29à moins que nous puissions fabriquer quelque chose
08:31pour filtrer la glace des ailes de la créature
08:33et la rendre visible à n'importe quelle vitesse.
08:35Qu'est-ce que vous en pensez de l'analyse chimique de la régurgitation ?
08:37J'y travaille encore.
08:38Mais j'ai trouvé quelque chose d'intéressant dans ces samples de fleurs.
08:41Des traces microscopiques d'or
08:43d'un énorme arbre rouge.
08:47Les arbres rouges ne sont que trouvés sur la côte pacifique.
08:49Ces particules d'or devaient venir de cette zone.
08:54Il me semble étrange que la créature
08:56vienne si loin d'une zone si sûre.
08:58Quelque chose a dû la faire sortir.
09:02Je ne suis pas une expérimente sur les arbres rouges,
09:04mais les petits insèrent leurs boucles dans les fleurs
09:06pour nourrir le nectar.
09:07Il me semblait que la mutation qui a attaqué notre avion
09:09faisait exactement la même chose à notre moteur.
09:11Peut-être que c'était juste désorienté.
09:13Peut-être. Voyons si nous pouvons trouver des signes d'une grotte.
09:15Vous allez d'abord. Je veux prendre des samples de fleurs.
09:17Peut-être que sa source de nourriture nous dira quelque chose.
09:22C'est encore pas bon.
09:23Les yeux humains ne répondront pas à ce genre de processus de filtration.
09:27Alors, les humains sont sortis. Mais que se passe-t-il avec les reptiles ?
09:35Craven, je...
09:37Qu'est-ce qui se passe ?
09:39Rien.
09:50Je vais parler à Higgs sur la mobilisation d'un équipe de recherche demain.
09:57Cette croix ne peut pas aller assez vite pour faire visibles les oiseaux.
10:02Chopper 1, c'est l'Apache 1.
10:04Je ne me souviens pas d'avoir appelé pour un support.
10:06C'est ma faute.
10:16C'est l'ensemble de l'équipe !
10:20Apache 1, à droite de la banque.
10:26C'est l'Apache 1.
10:32Higgs !
10:53Ils arrivent !
10:57Higgs !
11:10Godzilla nous a acheté un moment.
11:13Et un spécimen vivant.
11:22Je t'ai dit de banquer à droite.
11:23Tes réflexes sont toujours lents.
11:25Et tes réflexes sont toujours arrogants.
11:28C'est agréable.
11:34Fais-le encore une fois.
11:36Doucement.
11:37Quand les oiseaux des oiseaux ne bougent pas, ils ne peuvent pas refléter la lumière.
11:40Donc l'encre est visible à nous.
11:41Nick, ce spécimen de sang est rempli de chlorofluorocarbons.
11:44Des toxines causées par la pollution.
11:46Et les mêmes CFCs apparaissent dans le spécimen de fleurs qu'on a pris de la forêt.
11:49Et dans ce truc rouge que les gros oiseaux nous ont déchirés.
11:52La pollution industrielle a dû contaminer les plantes que ces oiseaux nourrissent.
11:55Et causer la mutation.
11:57Comment ça explique les attaques sur notre avion ?
11:59Les oiseaux des fleurs veulent les émissions de l'engin.
12:01Ils sont probablement dépendants des toxines.
12:03Peut-être qu'ils n'ont pas assez de nourriture.
12:05Et la colonie a dû trouver une autre source de CFCs.
12:07Les avions ne sont pas les seuls à produire des chlorofluorocarbons.
12:09Ces mutants ne pourraient peut-être pas attaquer des voitures, des fabriques,
12:12ou n'importe quoi qui produise de la fumée.
12:13Major Higgs, tu comprends ?
12:14Vas-y, Corporal.
12:15Le radar de l'aéroport de San Francisco a reçu quelque chose de bizarre.
12:18C'est un changement d'avion pour la ville.
12:25Randy, tu ne penses pas qu'on devrait avoir ajusté le radar d'encore 5 degrés ?
12:28Pas du tout, mec.
12:29C'est parfait.
12:34Peut-être que tu devrais t'asseoir un moment.
12:35Tu sais...
12:36Prends du repos.
12:37Je ne suis pas fatigué !
12:38Les oiseaux sont en train de se déplacer, les gars.
12:40Dites-moi que vous avez quelque chose.
12:43Mesdames et Messieurs.
12:44Les garçons et les filles.
12:45Nous sommes un peu en retard.
12:46Développer un appareil pour accueillir l'œil humain a été impossible.
12:49Mais nous pensons que nous avons créé la meilleure chose.
12:52Présentons le premier viseur de Godzilla.
12:58Un paire d'objets de soleil élevés ?
13:00Peut-être pour ceux qui sont simples.
13:02Mais pour les hommes de la science...
13:03Une base de plexiglas résistante à l'impact.
13:05Envoyée avec des tintes de filtre de lumière,
13:07conçue pour contre-agir les différents degrés de réfraction de l'image.
13:10Et nous avons ajouté un capteur infrarouge pour l'assurance.
13:12Mesdames et Messieurs, en anglais.
13:14En faisant que les oiseaux soient visibles à Godzilla.
13:16Une seule question.
13:17Comment les mettre ?
13:22Envoyez-moi un capteur infrarouge.
13:26Que veux-tu dire que tu n'as pas d'autorisation ?
13:28L'aéroport doit être fermé maintenant.
13:30Bonjour ? Bonjour !
13:32Ah, ils m'ont arrêté.
13:33Qu'est-ce que c'est ?
13:34L'ignorance.
13:35Evidemment, la FAA n'accepte pas la recommandation du Pentagon
13:37de fermer l'aéroport.
13:39Pas suffisamment de menace immédiate.
13:40Hansel Nex ne saurait pas la menace.
13:42Appelez Godzilla.
13:43Appelez Godzilla.
14:03Prenez-nous.
14:10Un peu à gauche.
14:13Un peu à droite.
14:18Raymond, Brent, vous êtes en place.
14:20En bas de la visière.
14:23Envoyez le capteur à 10 degrés à droite.
14:27Préparez-vous, gros gars !
14:29En range et en position.
14:31Envoyez la visière.
14:35Il arrive !
14:39Maintenant !
14:43Il arrive !
15:01Les objectifs sont scattés.
15:04Il n'est pas possible que les G-Men l'obtiennent tous avant d'arriver à la ville.
15:07Nous devons les réunir.
15:08Faire qu'ils reviennent ensemble.
15:09Pourquoi ne pas leur offrir un petit déjeuner ?
15:11Pourquoi n'ai-je pas aimé le son de ça ?
15:13Si je peux augmenter la compression de l'énergie
15:14et débloquer les contrôles des valves d'exhaust,
15:16nous pouvons augmenter nos émissions
15:17et lourder les oiseaux vers nous.
15:18Mais si on fait ça,
15:19ces parakeets éblouissés
15:20vont penser qu'on est un linge libre.
15:21Exactement.
15:22Faites-le.
15:37Ils sont derrière nous !
15:51À deux heures du matin.
15:54Ils n'ont jamais fermé l'aéroport !
15:55Quand ce sera fini,
15:56un officiel de l'FA
15:57va être en train d'emballer du gaz pour la vie !
16:07Et les juges ont un score de 10 !
16:28J'ai entendu que la mission a été un succès.
16:30C'est vrai.
16:31C'est une bonne nouvelle.
16:32C'est une bonne nouvelle.
16:34J'ai entendu que la mission a été un succès.
16:36J'aimerais y être allé.
16:37Une autre fois, peut-être.
16:40Peut-être.
16:45Vous et Briggs,
16:46vous parlez d'une relation de travail, n'est-ce pas ?
16:51Les gardiens de la côte ont terminé
16:52d'emballer les oiseaux.
16:53Aucun n'est fatalement blessé,
16:54juste étonné.
16:55Le Pentagon veut étudier
16:56leurs capacités de stealth.
16:57Aujourd'hui un oiseau, demain un avion de spy.
16:59Ils veulent parler avec vous,
17:01sur ce viseur.
17:02En fait,
17:03Craven mérite tout le crédit.
17:04C'était son design.
17:05Hein ?
17:07Ok, c'est tout.
17:08J'en ai eu assez.
17:10Qu'est-ce que vous faites ?
17:11Qu'est-ce que vous parlez ?
17:12Tuez-le !
17:13Vous m'amusez de toute façon
17:14avec cette routine
17:15d'être gentil à Craven.
17:17Il y a quelque chose qui se passe ici
17:18et je veux savoir ce que c'est.
17:20Ok, ok.
17:23Je sais.
17:24Sais quoi ?
17:25Sur le virus.
17:27J'ai lu l'email de votre médecin
17:29sur le fait qu'il soit fatal.
17:30Et je veux juste que vous sachiez
17:31que je suis là pour vous, mon ami.
17:32Qu'est-ce que vous voulez faire.
17:34Tant qu'il vous reste.
17:35Randy !
17:36Cet email était sur une maman égyptienne
17:38que j'ai été autopsier pour Elsie.
17:40Je n'ai pas de virus.
17:42Vous ne mourrez pas.
17:45Alors,
17:46j'étais gentil à vous pour rien ?
17:50Oh, mon dieu !
17:52Hey, hey, Craven !
17:53Attends !
17:55Tu veux...
17:56Tu veux un burger ou quelque chose ?
17:57Bien sûr !
17:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations