• il y a 6 mois
Transcription
00:30Underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, underwrite, under
01:00I have a very special announcement! An additional 500 dollars, sorry, I mean 50 dollars has been found in the school budget. Anyone with ideas on how to spend it should make it to the auditorium post-haste.
01:16Alright students, let's get it going!
01:18I say, we spend the money on a portrait of me and my mere dad playing hide and seek in the woods!
01:22That's awful!
01:23Ok, we should invest in my artisanal line of sardine scented body products!
01:34Next!
01:35Oh, a professional grade windsock so we can always know which way the wind is blowing!
01:38That's dumb!
01:40I say, we buy new rulebooks to rule over the old rulebooks! Not using it!
01:46I say, we do a school mural of some of the world's most important inventions! The wheel, the lightbulb, the zipper, the boredom!
01:53Next please! Any good ideas?
01:55Excellent idea coming in! I say, we buy the Melt Max cheese machine for...
02:02Nacho Tuesdays!
02:08Looks like the cheese machine wins!
02:10Cheese!
02:15How is a cheese melter better than a scientifically informative mural?
02:18It's not! But Brent made a compelling argument with his hilarious belching!
02:22And you can't deny the math!
02:24If we assume that G for gross is greater than S for science, then we can deduce that G equals humor times the number of friends where S equals fun divided by time!
02:32Cancel this, this, this, and...
02:34Proof! Increasing amounts of gross plus comedy totally equals getting what you want!
02:39Ha! I see! But can such a complex equation be proven?
02:46That's just nasty!
02:48But totally hilarious! Ha! I can't help but give you money!
02:57Vote for me and I'll show you the disgusting six-toe on my right foot!
03:02You'll laugh and be sick at the same time!
03:09That's really disgusting! He's got my vote!
03:11It's all in the math! Gross plus funny really does equal getting what you want!
03:15Maybe. But I'd like to run some tests of my own.
03:18Now that you mention it, your mother did like it when I found food in my mustache.
03:23Oh! Shrimp? Cocktail sauce? Nice!
03:27Well, that's certainly gross!
03:29Yeah, but kind of funny!
03:31And your mother still married me!
03:33Okay, I'm convinced! The formula works!
03:36If I want that invention mural, I'm going to have to be gross and hilarious at the same time!
03:40Hmm...
03:41Fellow students! Remember that idea I had for that totally awesome inventions mural that you all ignored?
03:47Boo! All of your ideas are awful!
03:50Take a look at this!
03:56Oh, man! This is going to be so gross!
04:03Oops! Wrong end!
04:05That's fairly disgusting!
04:08Not what I expected, but it's a start!
04:10You need to harness the persuasive power of the cheek squeak!
04:13Ugh! I hate that word!
04:15Oh, fine! Barn burner?
04:16No!
04:17Burp biscuit?
04:18Ew, what?
04:19Bench warmer?
04:20Ugh!
04:21Rump rattle?
04:22How about toot?
04:23Hmm... I'll allow it!
04:24To the lab!
04:25Scientifically speaking, a toot is comprised of 43% sulfur...
04:2812% eau de cheese...
04:30And 25% trombone!
04:33So, if we increase the sulfur...
04:35By the cheese smell, thus augmenting the tromboniness...
04:38It'll elevate the comedy quotient, which...
04:40Gets you what you want!
04:42Presenting...
04:43The Flintlockwood Flotillator Incubator!
05:00Pull my finger!
05:05Time to show him you bean business!
05:15Ooh, rumbly!
05:27I've got a question!
05:29What's the difference between a flotillator and a flotillator?
05:33I've got a question!
05:35Who thinks this great inventions mural is the...
05:42So gross! Wow!
05:45You know what? That boring mural seems so much cooler now!
05:49So good! It's really good!
05:52Juliet! Fair Juliet!
05:54What light through yonder window breaks?
05:57What sayest thou?
05:59What's that?
06:03Flintlockwood!
06:05J'arrive pas à garder un visage drôle.
06:07Normalement, j'aurais été en colère.
06:08Mais qui savait que Six Fears Immortal Tragedy...
06:10Pouvait être élevée jusqu'à de nouvelles hautes...
06:12A cause de votre grosse, mais hilarieuse...
06:13Bouteille d'argent!
06:15En parlant d'Immortal Classics...
06:17Qui paye le surplus de l'école sur...
06:19Ça?
06:25La machine de cheese de Mount Max?
06:27C'est une idée stupide.
06:28Je dis...
06:29On achète tout ce que les nerds pensent qu'il ne sent pas.
06:31C'est un truc qui fait du bruit, et j'aime ça.
06:34Stinkwood! Stinkwood! Stinkwood!
06:41J'ai douté de votre idée stupide d'abord...
06:43Mais votre hilarieuse...
06:44Mais la science m'a convaincu!
06:46Je suis intrigué par votre mural 2D!
06:49Stinkwood! Stinkwood! Stinkwood!
06:52Soyez avec moi dans mon hélicoptère privé...
06:54Avec une ventilation limitée...
06:55Et dites-moi plus!
06:57Regardez-moi fermer ce délire.
06:59Monsieur le maire, pouvez-je vous dire quelque chose?
07:01Prenez mon doigt.
07:02Bien, d'accord.
07:03Comment ça peut être mauvais pour moi?
07:12Oh! Quoi? Jamais!
07:14Oubliez-le, Lockwood!
07:15Votre idée est totalement stupide!
07:18Mais... Mais...
07:19Ce que j'ai fait était super gros!
07:21Ce qui fait que c'est encore plus drôle, n'est-ce pas?
07:23Flint! Vous n'avez pas vérifié la mathématique!
07:25Le gros sur le temps divisé par un espace confiné...
07:28N'est pas drôle.
07:29C'est vrai? Ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas de mural?
07:31Ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas de mural!
07:33Ça devient pire!
07:34Une fois que vos doigts se déplacent dans la zone négative...
07:36Ils ne sont plus jamais drôles!
07:37La zone négative?
07:38J'ai laissé mes doigts se déplacer avant la science!
07:40D'accord, je vais arrêter maintenant.
07:42En commençant maintenant!
07:44Je veux dire maintenant.
07:46D'accord, maintenant.
07:47D'accord, maintenant.
07:48Oh non!
07:49L'incubateur du flotillateur s'est pris!
07:56Oh, Flint! Je suis inquiétée!
07:58Votre deuxième coup d'oeil a l'air énorme!
08:00On parle de niveau 7!
08:02Swallow Falls ne peut pas s'occuper de ce genre d'explosion!
08:04Qu'est-ce qu'on fait?
08:05Vous devez aller dans l'océan et supprimer l'impact...
08:07Avant de flattonner toute la ville!
08:09J'ai peur de bouger!
08:10Je suis dans un état de volatilité!
08:12Gosep, laissez-moi!
08:13Sauvez-vous et évacuez la ville!
08:15Pas sur mon baromètre!
08:16Tout le monde, sortez!
08:18Ce n'est pas un jeu!
08:20C'est un jeu!
08:21C'est un jeu!
08:22C'est un jeu!
08:23Sortez!
08:24Ce n'est pas un jeu!
08:26C'est un jeu!
08:27Sortez!
08:33Ne vous inquiétez pas, nous y arriverons!
08:38Feu dans le trou!
08:54Excusez-moi.
08:55Eww!
08:58C'est dégueulasse, mais c'est de l'art.
09:02C'est dégueulasse, regardez-le!
09:05Regardez, c'est mon mural!
09:07Un peu, si vous vous inquiétez.
09:09Grâce à Butt-Boy et son mural gratuit de fameux centres de conventions...
09:13Les meilleures conventions du monde?
09:14Qui s'en fout?
09:15Le but est que l'argent extrait peut rester en bonne santé dans mon donut-fun.
09:21Le fromage m'appartient beaucoup.
09:23C'est bon, nous avons aussi la machine au fromage.
09:28Apportez-nous du fromage!
09:30Apportez-nous du fromage!
09:31Le fromage est dégueulasse.
09:33Regarde, c'est la plupart du lumière.
09:35Et il y a un sac et un pinceau de spaghettis.
09:38Et c'est définitivement un globe de neige et un pinceau de potatoes.
09:40Et...
09:41Oh, ça ressemble à un couteau.
09:42C'est plutôt bien.
09:43Oh, oui.
09:44Je suis totalement...
09:46Je suis totalement...
09:47Je suis totalement...
09:48Oh, oui. Je le vois totalement.
09:51Non, je ne le vois pas.
10:18Tout est en ordre.
10:20Tout est parfait.
10:22Hey, père!
10:23Tu sais comment tu dis que tu veux que j'aie plus d'inventions incroyables pour t'aider à construire la boutique?
10:26Je n'ai jamais dit ça.
10:27Eh bien, considère ton souhait accepté.
10:29Présentez-moi le flintlockwoodfishdehookermagnet.
10:32Tiens, fais-le.
10:33Merci, Flint, mais je n'ai vraiment pas...
10:43Il vaut mieux le tourner.
10:45Oh, non!
10:46Père!
10:48Ah!
10:49Bien, c'est de l'autre côté.
10:55En considérant l'extent de vos blessures, j'assume que vous avez eu un coup de flingue récent.
10:58Non.
10:59Peut-être un horrible tombé d'une des montagnes les plus élevées du monde.
11:02Non.
11:04Écrasé d'un balcon?
11:05Non.
11:10Peut-être que vous êtes tombé sur une roche et tout l'air a été expulsé de votre corps.
11:13Non.
11:14Mon fils m'a aidé autour de la boutique.
11:17Hey, Docteur Manny!
11:19Flint, ton père a un terrible niveau de stress.
11:24Il doit se détendre, alors peut-être que tu devrais...
11:26Ne dis plus rien, Docteur!
11:27Ok.
11:28Si mon père a besoin de détente, alors la détente est ce qu'il va avoir.
11:31Aidez-moi.
11:34Ah, rien ne dit détente comme un jour au spa.
11:37Imagine une plage, et la plage est dans votre maison.
11:41Juste vous asseyez, fermez vos yeux...
11:44Elles sont fermées? Je ne peux pas le voir.
11:45Ok.
11:48Qu'est-ce que c'est? Du lavendre?
11:51Rencontrez le Flintlock avec Total Pamperbot!
11:54Je suis Pamperbot. Je vais vous pamper.
11:57Yipes.
11:58Complète avec Headbuffer, Monobrow Shaper et Advanced Moustache Trimming System.
12:02Réfléchis, vous devez être pamperé.
12:04Tête, monobrow, moustache.
12:07Targeting moustache. Réfléchis.
12:10Père, il faut que votre visage soit plus proche de la plaque.
12:12Éteignez la machine.
12:14Réfléchis.
12:15Éteignez-la. Est-ce qu'il y a un bouton?
12:16Ça ne s'éteindra pas jusqu'à ce que vous soyez complètement pamperé.
12:18Vous devez être pamperé.
12:24Oh, ce n'est pas bon.
12:25Votre pouce est en train de courir.
12:26Avez-vous combattu un ballon?
12:28Non.
12:30Peut-être un rollercoaster dans un volcano?
12:32Pire.
12:34Courir de votre passé pour réaliser que votre père ne vous a jamais aimé.
12:37Pire encore, Flint m'a aidé à me détendre.
12:41Pourquoi vous le feriez?
12:43Vous nagez avec les poissons que vous avez.
12:45Ah, oui.
12:47Voici ce que je dis à ça.
12:48Moins de nage, plus de détente.
12:51Dites à ce poisson de vous, plus d'inventions.
12:58Flint, c'est ton père.
12:59Flint, c'est ton père.
13:01Flint, c'est ton père.
13:02Bonjour?
13:03Flint, c'est ton père.
13:04Salut, père.
13:05Est-ce que Docteur Manny a été impressionné par tout votre progrès?
13:07Flint, à la visite d'aujourd'hui, il a dit qu'il n'y avait plus d'inventions.
13:11Vous l'avez sûrement entendu mal.
13:12Il a probablement dit,
13:13Faites encore plus d'inventions que vous avez déjà faites.
13:15Monobras en tâche.
13:16Monobras en tâche.
13:17Réfléchissez.
13:18Réfléchissez.
13:19Hey, c'est le Pamperbot?
13:20Réfléchissez.
13:21Réfléchissez.
13:22Réfléchissez.
13:25Mon père dit que le docteur a dit qu'il n'y avait plus d'inventions.
13:29C'est fou, non?
13:30Si ce n'était pas pour votre terrifiant robot,
13:32Votre père aurait toujours ce monobras en tâche.
13:34Exactement.
13:35Je ne sais même pas comment il le voit.
13:37Ce qui est plus important, c'est que je réalise mes tâches en tant que fils,
13:40Et que je l'aide à se détendre.
13:41L'homme m'a besoin.
13:42Peut-être que tu peux aider ton père en lui donnant un peu d'espace.
13:45Étrangement, c'est exactement ce que j'ai fait.
13:47J'ai donné à mon père un peu d'espace.
13:53Vous savez, c'est en fait assez paisible ici.
13:56C'est silencieux.
13:57Il n'y a absolument pas d'air pour faire du bruit.
14:00Pas d'inventions de Flint.
14:02Ce qui est bien.
14:03J'ai mes snacks.
14:04J'ai mes sardines.
14:05Je prends le canapé,
14:07Je l'ouvre et ils sortent dans ma bouche.
14:11C'est un peu comme le paradis.
14:20Oh, ça n'a pas l'air bien.
14:25Je ne le vois pas.
14:26Il doit y être.
14:27Il n'y avait que suffisamment d'énergie pour...
14:34Vous voyez ?
14:35Totalement relaxé.
14:36Oh, en train de dormir comme un bébé
14:38qui vient de tomber d'un bas-terrain ou d'un lit.
14:41Vous êtes bienvenu, père.
14:43Vous êtes bienvenu, père.
14:46Oh, mon Dieu.
14:47Tu as tombé sur la Terre
14:48dans un espace inventé rapidement ?
14:50Bingo.
14:51Pas possible !
14:52Je l'ai !
14:53Oh, mon Dieu, c'est incroyable !
14:55Sérieusement,
14:56cette situation est devenue la plus dire.
14:58Flint, écoute-moi.
14:59Plus d'inventions folles.
15:02Tu as raison, Docteur Manny.
15:03C'est ça !
15:04De maintenant,
15:05plus d'inventions folles.
15:06Seulement des inventions sensibles et bien pensées,
15:08comme un massageur de chaussures de Flint Lockwood.
15:12Je ne peux plus respirer.
15:16Trop dégoûtant.
15:17Je me dégoûte.
15:18C'est la vie ou la mort.
15:20Donne-moi ton mot, Flint.
15:21Plus d'inventions.
15:23Mais...
15:24Je suis un inventeur.
15:25C'est ce que je fais.
15:26Je ne peux pas juste l'éteindre.
15:28D'accord.
15:29Alors tu dois choisir.
15:30Inventer
15:31ou ton père.
15:34Je... je... je...
15:43Qu'est-ce que je fais, Sam ?
15:44C'est ton père qu'on parle.
15:45Est-ce que l'inventation est vraiment plus importante ?
15:48Je crois que tu as raison.
15:51Flint Lockwood est terminé d'inventer.
15:53D'ici là, je vais m'occuper d'inventer.
15:55C'est inventer.
15:56D'accord.
15:57Formuler.
15:58C'est toujours inventer.
16:00Développer.
16:01Non.
16:02Créer.
16:03Non.
16:04Générer.
16:05Non, c'est inventer.
16:06Prendre des petits morceaux, les rétablir...
16:07Ce que tu dis, c'est toujours inventer.
16:08Tourner les choses autour, les reconnecter dans des manières uniques...
16:11Non, c'est juste inventer quand tu dis ça.
16:14C'est plus difficile que je pensais.
16:16Je sais ce qui va t'aider à t'en tirer l'esprit.
16:18Tu dois te relâcher avec ton père, comme il aime se relâcher.
16:22Tu ne veux pas dire...
16:23Oui.
16:26Pêcher.
16:27Juste te relâcher.
16:38Un homme peut vraiment apprécier sa propre moustache ici.
16:53Juste pour vous dire, je ne pense pas à une invention qui purifie l'air de la mer.
16:56Non, pas celui-ci.
16:58Ressentez le gentil brouillage des vagues.
17:01Tellement soufflant.
17:03Absolument pas une façon de stabiliser cette motion par l'attachement de l'attacheur à l'arrière.
17:09Pas d'inventer, Flint.
17:10Pêcher.
17:11Pas d'inventer.
17:15Pourquoi ne pas chanter la traditionnelle chanteuse de la mer de Swallow Falls ?
17:18Oh, yarmini, yarmini, the sea.
17:21Oh, yarmini, yarmini, ye.
17:24Oh, the swallow falls.
17:26The yarmini walls.
17:28The yarmini, yarmini, sea.
17:30Allez, Flint, tu connais les mots.
17:32Oh, yarmini, yarmini, sea.
17:35Oh, yarmini, yarmini, we.
17:38Allez, Sam.
17:39Oh, yarmini, yarmini, yarmini,
17:42The swallow falls by the sea.
17:47C'était intéressant, Sam.
17:49Merci.
17:51Tu sais, père, je commence à m'intéresser à ce truc de pêche.
17:54C'est gentil de t'avoir à bord, Skipper.
17:59On dirait que j'ai un goût.
18:00Oh, on dirait qu'il y en a un grand.
18:11Je suis Bamberbot. Je vais t'attaquer.
18:15Réfléchis. Je ne peux pas t'arrêter jusqu'à ce que tu sois complètement Bamberbot.
18:19Pas la tête.
18:20Oui, la tête.
18:21Vacuum Buffer.
18:22Réfléchis et tu n'auras pas de terre.
18:25Tu dois être Bamberbot.
18:27Flint, ça pourrait être un bon moment pour toi d'utiliser une de tes inventions.
18:30Mais, Docteur Mandy, je lui ai donné mon mot.
18:32Réfléchis.
18:33Si j'ai le choix d'inventer quelque chose, je serai tué par un barbare robot.
18:35Réfléchis.
18:36Je ne vais pas inventer quelque chose.
18:38Tu dois être Bamberbot.
18:39Invente, Flint. Invente.
18:40Finale étape.
18:41Vacuum Buffer.
18:42Invente, Flint. Invente.
18:43Je pensais que tu n'allais jamais m'en demander.
18:45Je ne peux pas t'arrêter jusqu'à ce que tu sois complètement Bamberbot.
18:48Fisty Hooker Magnet.
18:49Sweater Massager.
18:50Fusion Smasher.
18:53Réfléchis.
18:55Magnetiser.
19:01Launcher.
19:04Et Relink.
19:08Réfléchis.
19:13Réfléchis.
19:16Hmm. La pêche, c'est vraiment relaxant.
19:22Bien, vous et vos inventions ont détruit mon bateau.
19:24Mais vous avez aussi sauvé ma vie.
19:26Je suis fier de vous, fils.
19:29Un peu moins fier.
19:42Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations