• il y a 6 mois
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de Denix
01:00Avec le soutien de Denix
01:30Avec le soutien de Denix
02:01Ok, c'est ici que se trouvent les entrées.
02:03C'est ici que se trouve le cœur des oiseaux, juste en haut, à gauche.
02:06Est-ce que tout le monde me regarde ?
02:08Qu'est-ce qui se passe ?
02:10Tu ne sais pas ? Ce soir, c'est D-Day !
02:13Hein ?
02:14Le jour de la sélection.
02:15C'est tout sale !
02:16Eww !
02:17Oh, tu n'as pas besoin de le faire seul.
02:18Tu peux travailler avec ton partenaire de laboratoire.
02:20Mais mon partenaire de laboratoire était...
02:22Est-ce...
02:23Éléon ?
02:26Wow !
02:27Est-ce qu'Éléon est toujours en vacances ?
02:29Oui.
02:30Donc, sans partenaire de laboratoire, je peux probablement l'oublier, n'est-ce pas ?
02:35Uriah, met ça en bas.
02:36On ne commence pas jusqu'à la période 3.
02:42Le partenaire de Will est malade aujourd'hui.
02:44Tu vas probablement t'unir avec lui.
02:47Je ne pense pas.
02:54Je sais !
02:56Je l'ai eu !
02:59Amélia, on se sent tous mal pour Éléon.
03:01Mais on pensait qu'on la protégeait.
03:03On pensait que Phobos prendrait plus de temps pour la trouver.
03:05Non, tu pensais ça.
03:06Je suis malade de jouer au suivi du leader.
03:08Mes meilleurs amis dans les clutches d'une créature.
03:10Tout allait bien avant que tu ne viennes à cette école.
03:13Ce n'est pas tout à faute de Will.
03:15Peu importe.
03:16Le problème, c'est que protéger l'église devient vraiment pas amusant.
03:20Amélia, ce n'est pas une activité d'après-école.
03:22C'est notre responsabilité de répondre au appel de Duty.
03:25Duty peut perdre mon numéro de téléphone.
03:27Qu'est-ce que tu parles ?
03:28Je m'en fous.
03:29Cornélia, même les amis se battent.
03:32On sera tous des meilleurs amis de nouveau demain.
03:34Je te jure.
03:35Le pinky ne va pas le réparer.
03:38Peut-être qu'on aurait dû dire la vérité à Éléon.
03:40Oui, on aurait dû.
03:41Et maintenant, je vais faire quelque chose que je devrais avoir fait il y a longtemps.
03:44Je quitte.
03:45J'espère que tu veux dire Derry.
03:47Je veux dire cette amitié. Je veux dire les gardiens.
03:50Quelqu'un d'autre peut combattre des gros lizards et des gargoyles pendant un moment.
03:59Tu écoutes encore une fois, quatre fois de la musique douce.
04:02Très douce, ici à Heatherfield's Sad Science Station.
04:14Regarde, Cornélia, à propos de dire à Éléon...
04:18Will avait raison, d'accord ?
04:19Les gens peuvent avoir raison.
04:20Moi et les autres rebelles, on n'est pas d'accord.
04:22On se bat, mais on s'unit pour la cause.
04:24Qu'est-ce que tu veux dire ?
04:25On se bat, mais on s'unit pour la cause.
04:27Je rebelle contre notre cause.
04:29Les gens de Meridian ont besoin de toi.
04:31Ils ont mon meilleur ami.
04:33Ils n'ont pas besoin de moi.
04:39Je viens de voir Cornélia.
04:40Elle s'occupe de l'écoute de la musique d'une fille.
04:43Oh, elle a juste besoin d'un peu de temps.
04:47Elle a besoin d'une meilleure appréciation de la musique.
04:49Elle m'a bloqué de son liste d'amis en ligne.
04:52C'est sérieux.
04:53Est-ce que c'est possible de continuer à prendre sur Phobos sans elle ?
04:59Quoi ? Tu sais que vous y voyagez aussi.
05:01J'ai peur que non.
05:03Vous gardiens partagez une grande pression.
05:05Divisé, vos puissances seront diminuées.
05:09Ah, un vieil ami vous reviendra.
05:12Laissez-moi voir ça.
05:13Oh, vous n'avez pas besoin de le voir pour le croire.
05:15La croyance vient de l'intérieur.
05:24Alors...
05:32Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
05:34Laissez-moi vous montrer quelque chose.
05:36C'est la pierre de la vue.
05:54Je n'arrive pas à croire que Cornelia m'a oublié si vite.
05:57J'ai été son partenaire de laboratoire depuis la 4ème année.
06:00Oh, nous avons fait de l'ADN de la liqueur et du nettoyage.
06:03Oh mon amour, est-ce que c'est effrayant ?
06:10Oh, bien sûr, il y a Terrani, Halen et Irma.
06:14Quand je pense qu'ils m'ont tous donné ce casque d'amitié pour mon anniversaire.
06:17Regardez ça.
06:18Ils ont chacun mis un casque de leurs cheveux à l'intérieur.
06:21Quelle blague !
06:39La fille n'aime pas les oignons.
06:43Vous devez y aller, c'est 20% de notre grade.
06:45Je n'y vais pas, Flamie.
06:48Terre à Cornelia, c'est une larve de Terre.
06:50Et vous êtes le gardien de la Terre.
06:52D'accord, mais pas plus.
06:56La fille n'est pas d'accord avec le leader.
07:01Alors, peut-être que c'est le moment de donner aux autres un visiteur.
07:11Oui, oui, mon fumeur.
07:14La nourriture sera fournie.
07:17La nourriture sera fournie.
07:27Hey, qu'est-ce qu'il y a avec ton visage ?
07:29Je peux entrer ?
07:32Alors, qu'est-ce que c'est ?
07:33Une rencontre avec un gars ?
07:34Oui, quelque chose comme ça.
07:37La meilleure façon d'agir, c'est d'allumer le monde
07:39et d'écouter de la musique dépressive.
07:42D'une certaine façon, ça t'éclate.
07:48C'est ça.
07:58Alors, tu es le leader. Il doit y avoir une façon d'accueillir Cornelia.
08:01Oui, je suis ouvert à des idées.
08:03Hey, Earl, regarde ça.
08:06Chris, le petit frère, la première règle.
08:08Toc.
08:11Deuxième idée. Ne touche pas à ma porte ou à n'importe quoi de mon.
08:14Qu'est-ce que tu as ?
08:15J'étais en route de la maison de T-Ball.
08:17Et il y avait cette énorme poudre de poussière.
08:21Salut, p'tit garçon de poule.
08:23J'ai trouvé ces moules cool.
08:25J'en ai pris une et...
08:28Hey, ça n'était pas aussi gros avant.
08:38La poudre de meridien.
08:39Tu as dit meridien ?
08:46Les moules de meridien.
08:47Hein ?
08:55Ils viennent de ce côté.
08:56Nous devons partir, maintenant.
09:16C'est pas possible.
09:30Oh, je ne sais pas.
09:31Pouvons-nous appeler un exterminateur ?
09:33Ou un gros oiseau ?
09:37Ils viennent vers nous ?
09:38Ils n'ont même pas d'yeux.
09:39Ils n'ont pas besoin d'yeux.
09:40Avez-tu quelque chose de toi quand elle a traversé le bâtiment ?
09:43Elle avait un de mes CD.
09:45Mais je ne pense pas qu'ils vont manger, Poissela.
09:48La boucle.
09:49C'est ça.
09:50La boucle de cheveux et la boucle d'amitié.
09:53Vite, petits diables.
09:54Ils te sentent.
09:55Il faut aller au gardien maintenant et les ramener à travers ce portail.
09:58Mais Cornelia est en charge de la Terre.
10:00Nous pouvons le gérer.
10:01Nous devons juste être créatifs.
10:03Les gardiens se réunissent.
10:13Quoi ?
10:44Mme Lynn avait raison.
10:45Nos puissances ne sont pas assez fortes depuis que Cornelia s'est arrêtée.
10:50Aidez-moi !
10:59Will, il y a des milliers d'étoiles.
11:01Comment allons-nous les...
11:03Je n'ai même pas dit s'il vous plaît.
11:04Pourquoi vont-ils dans le portail ?
11:06Ce sont des étoiles.
11:07Leur mère les envoie pour la recherche de nourriture.
11:09Nous devons les ramener à travers le portail.
11:11Leur mère les envoie pour la recherche de nourriture.
11:13Quand elles la trouvent, maman les suit.
11:15La parole est la même, elle n'est pas défendue.
11:22Qu'est-ce que les étoiles mangent ?
11:24Des fruits frais ?
11:25Elle est plus de la personne des gens.
11:28Will, nous avons besoin de Cornelia !
11:42Oh !
11:45Cornelia !
11:46Cornelia !
11:47Cornelia, où es-tu ?
11:48Cornelia !
11:49Cornelia !
11:52Sa mère dit qu'elle ne l'a pas vue.
11:54Que se passe-t-il si ces étoiles l'ont trouvée ?
11:58Pas dans le bar de jus, pas dans le mall.
12:03Nous n'avons peut-être pas trouvé Cornelia,
12:05mais je pense que nous avons trouvé maman.
12:12Aaaaah !
12:14Aaaaah !
12:28Les filles, vous devriez voir ce que Blancie...
12:35Nous avons des étoiles !
12:38Will, regarde.
12:39Où que nous allions...
12:40Ils nous suivent !
12:41Sous le sol.
12:43Nous devrions être au maximum de force quand maman nous trouvera.
12:45Est-ce qu'elle peut être à la boutique de musique ?
12:47C'est fermé.
12:48J'ai juste pensé, parce que la dernière fois que je l'ai vue,
12:50elle écoutait de la musique.
12:52Attends un instant.
12:53De la musique.
12:54K-Drip, n'est-ce pas ?
12:55Ouais, elle aime ces ballades de Boohoo.
12:57J'aimerais que tu ne me laisses pas.
13:00Où est le transmetteur ?
13:01K-Street, allons-y !
13:08Nous devons contacter le DJ.
13:10K-Drip est pré-enregistré.
13:11C'est les mêmes chansons chaque nuit de 6 à 10.
13:13Après ça, mon coeur s'arrête pour toi.
13:15Ensuite, mon coeur fait mal pour toi.
13:17Tu sais ce que c'est ?
13:19La musique de Savvy va parfaitement avec être fermée.
13:21Nous pouvons entrer dans le bâtiment et attraper le signal.
13:23Avec quoi ?
13:24Nos chaussures et un peu d'eau ?
13:25Oui.
13:26C'est ça !
13:27C'est ça !
13:28C'est ça !
13:29C'est ça !
13:30C'est ça !
13:31C'est ça !
13:32C'est ça !
13:33C'est ça !
13:34C'est ça !
13:35C'est ça !
13:36Nos chaussures et du sucre ?
13:37Il n'y a pas de fenêtres.
13:39Et Corny est le seul à pouvoir bouger des bâtiments.
13:42Il doit y avoir un moyen ! Il doit y en avoir !
13:44Cornelia est une de nous.
13:45Quelque part, nous devons pouvoir l'atteindre.
13:47Sans elle, qui est juste...
13:51Qui ?
13:52Euh, Will ?
13:53As-tu mis ton sac à dos sur le vibrate ?
13:57Qu'est-ce que ça fait ?
14:00Tu es en l'air, Will !
14:02Bonjour !
14:03Je suis désolée de faire un vrai défilé,
14:05mais j'ai une dédicace pour mon amie.
14:08Au moins, j'espère qu'elle l'est.
14:10Cornelia.
14:11Cornelia, si tu m'écoutes, c'est Will.
14:14Je suis désolée qu'on s'est battu,
14:16et que je t'ai laissé partir sans plus de lutte.
14:19Les filles et moi sommes en trouble, et nous avons vraiment besoin de toi.
14:22Rejoins-nous où tu nous as dit que tu avais appris à conduire ton vélo,
14:25et prépare-toi pour être sur Dieu.
14:28Alchemy, ça m'a vraiment déprimé, mais je dois y aller.
14:32Wow, j'espère que ça s'est passé de l'autre côté.
14:35J'ai cru que j'étais effrayée avant,
14:37mais en fait, j'étais juste semi-effrayée,
14:39parce que maintenant, je suis effrayée.
14:41Combien de temps ?
14:42Je n'ai jamais vu quelqu'un complètement hors de son trou.
14:49C'est trop drôle !
14:51Ok, ok, Big Mama !
14:58Ah !
15:08Hey, Alchemy !
15:10Là-bas !
15:13Là-bas !
15:27Ah !
15:40Nous n'avons pas assez de puissance !
15:50Eww ! Super-Egg !
15:52Cornelia, tu es la reine !
15:54C'est moi qui suis la meilleure pour la radio !
15:56Et je n'ai pas laissé mon petit garçon !
16:19Feu !
16:21Feu !
16:24Eww !
16:25Qu'est-ce que c'est ?
16:26Nous sommes en retard de 1 !
16:27Si seulement nous pouvions bouger le portail !
16:29Nous pouvons faire la chose la meilleure !
16:30Le distraire !
16:31C'est un feu !
16:32Quoi qu'il en soit !
16:37Feu !
16:46C'est le logo !
16:47C'est ça !
16:48C'est le logo !
16:49C'est comme ça que mes enfants m'ont traité !
16:51Feu !
17:19Hé ! Là-bas !
17:36J'ai cru qu'ils allaient nous tuer !
17:48Feu !
18:18Feu !
18:32Blanc ?
18:37D'accord.
18:39Alors, Cornelia...
18:41Quand tu m'as dit que tu ne pouvais pas laisser tes filles en retard...
18:44Euh...
18:45Tu veux dire même moi ?
18:47Oui, même toi.
18:48Pinkie swear ?
18:53C'est des frogs aujourd'hui !
18:54Des frogs délicieux, délicieux, délicieux !
18:57Je ferai le mien si tu veux.
18:58Tu peux pretendre que tu es malade.
19:00Hé ! Je ne vais pas être en pretendant.
19:02C'est pour ça que j'ai fait ça !
19:03C'est pour ça que j'ai fait ça !
19:05C'est pour ça que j'ai fait ça !
19:06C'est pour ça que j'ai fait ça !
19:07Et oui, en pretendant.
19:37Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations