• il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Labyrinthe, et ce directeur qui s'étouffe. Tout est là où je veux que tu sois.
00:07Froid et peur au moment de mon plus grand triomphe.
00:11Réveille-toi, parce qu'après ce que j'ai vécu avec toi, le bureau de Grossologie sera en histoire !
00:30Réveille-toi, parce qu'après ce que j'ai vécu avec toi, le bureau de Grossologie sera en histoire !
01:01Il ne faut pas qu'il y ait de poussière. Faites ça votre nouveau mot.
01:06Monsieur, ne pensez-vous pas que vous êtes en train de réagir trop fort ?
01:09Je sais que je vais réagir trop fort !
01:11Cette inspection est critique.
01:14Pour combattre les crimes grosses, mes supérieurs insistent que le bureau de Grossologie soit l'épitome de nettoyage.
01:20Si quelque chose n'est pas en ordre, vous aurez de gros problèmes.
01:23Et pour moi !
01:24Pas de problème, monsieur. Le laboratoire n'a pas d'endroit.
01:27Nous avons nettoyé depuis des jours.
01:29N'est-ce pas, mon ami ?
01:30Cela me rappelle. Vous devez couvrir ce chat avant l'inspection.
01:33Les rodents n'ont pas d'endroit dans le laboratoire.
01:36Pas possible ! Hermès fait partie de l'équipe !
01:39Tout le monde, calmez-vous !
01:41Ne vous inquiétez pas, nous passons avec des couleurs volantes.
01:44Il vaut mieux, sinon le bureau ne sera plus là !
01:48Depuis quand êtes-vous de son côté ?
01:50Utilisez votre tête ! Si nous passons l'inspection, le directeur a l'air bien.
01:54Et s'il a l'air bien, nous tous gagnons, n'est-ce pas ?
01:57J'imagine.
01:59Elle a raison, mon ami. Gardez-le sur le bas pour un moment, d'accord ?
02:05Je serai contente quand l'inspection sera terminée.
02:07Oui. En tant que grossologue, tout ce nettoyage ne me sent pas bien.
02:11Ce n'est pas amusant du tout.
02:15Pauvres bébés. Peut-être que ça va améliorer les choses.
02:23Souffle.
02:24Un oiseau ? Comment est-ce qu'un oiseau est arrivé ici ?
02:27Ouais, c'est un endroit aéroportable. Totalement stérile.
02:43Blabla ! Fais quelque chose !
02:55Le nettoyage a ses avantages.
02:59Hmm... Un oiseau.
03:05Les filles adorent le visage d'un oiseau. Vous n'avez pas de chance.
03:09Salut, Tai.
03:10Oh ! N-Naomi ! Qu'est-ce que tu... Tu sais... Ok !
03:15Ok...
03:16Beaucoup d'entre nous vont jouer au mini-golf demain, et je me demandais si tu voulais venir.
03:21Bien sûr ! Absolument !
03:25Oh ! Tu sens ça ?
03:31Il doit y avoir un odeur d'eau près. En tout cas, je te vois. Au revoir !
03:35Au revoir !
03:40Comment ça s'est passé, Romeo ?
03:42Wow ! Ton respiration ressemble à un buffet de dung beetles !
03:46Tu devrais parler, respiration de barrière !
03:49Qu'est-ce qui se passe ?
03:52Donc, c'est tous d'entre nous. Nous avons tous de la halitosis. La ville de la respiration mauvaise.
03:56L'inspecteur sera là dans un instant ! Oh, c'est terrible !
03:59Il a raison, nous sommes un délire ! Mais pourquoi est-ce qu'on sent tout ça ?
04:03Parce qu'on a tous des bites de dung beetles. C'est la seule chose bizarre qu'on a dans les comets.
04:07Au-delà de la respiration de mort, je veux dire.
04:09Il y a une connexion ?
04:10Oui. Regarde ça.
04:14Mais les dung beetles ne causent pas de respiration mauvaise.
04:16Oui. Les dung beetles femelles ont des bites et peuvent tuer la peau d'un humain. Mais comment peuvent-elles... ça ?
04:22Ces dung beetles étaient uniques.
04:24Leurs mandibles étaient collés avec un extrait de garlique et d'oignons volatiles.
04:28Quand ils nous ont frappés, ça s'est injecté dans notre sang.
04:31Quand notre sang arrive dans nos veines pour un bruit rafraîchissant d'oxygène...
04:34Nous respirons un bruit de stinque !
04:36Oh, au revoir, Naomi.
04:39Les priorités sont liées.
04:41Évidemment, les dung beetles ont été envoyées ici pour un but.
04:44Seul un villain a les compétences pour faire le travail avec des dung beetles.
04:47Insectiva !
04:49C'est ça, Bugs Bunny ? J'aimerais les faire entrer dans le labo de blague.
04:54Quoi ? Maintenant !
04:55Alarme de feu !
04:56Le système ne montre pas de feu ! Il doit y avoir un alarme faux !
05:00Éteins-le !
05:02Je ne peux pas ! Le computer ne répond pas !
05:05Viens, bébé, parle-moi !
05:10Les sprinklers ! Oh non !
05:13Ce n'est pas de l'eau !
05:18Ça sent comme...
05:19Ça sent comme du déchiré !
05:21Comment j'ai déchiré ce lieu ?
05:27Des sprays de déchiré !
05:29Qui aurait pu faire ça ?
05:31Sloppy Joe !
05:32Il est le seul à avoir l'air dégueulasse pour faire une douche de déchiré.
05:35Tout d'abord Insectiva, et maintenant Joe ?
05:37C'est un site de haute sécurité.
05:39Aucun d'entre eux n'est capable de le déchirer.
05:42Quelqu'un d'autre est derrière tout ça.
05:50Prêts pour votre inspection, bébés ?
05:53On va boire !
05:55Pourquoi t'es-tu si surpris ? T'as oublié ?
05:57Je suis un ex-grosologiste.
05:59Je sais tout sur le labo de blague, y compris ton schédule d'inspection.
06:05Mon timing est parfait.
06:07Ou devrais-je dire notre timing ?
06:11C'est pas bien.
06:13Comment avez-vous aimé mes moustiques de halitose ?
06:17Ou ma douche de déchiré.
06:19Tout de suite de la chute de la ville, à vous.
06:23Quand l'inspecteur verra ce que vous faites,
06:25le bureau de grosologie sera fermé.
06:28Et puis, il n'y aura rien qui m'arrête !
06:33C'est ici qu'on rigole, n'est-ce pas ?
06:36C'est ça.
06:45C'est une catastrophe !
06:47L'inspecteur est venu dans la chute !
06:49Quand il verra ce que vous faites, il sera fermé !
06:52Pas aujourd'hui. Vite, suivez-moi.
06:54Attends, où vas-tu ?
06:56Il est là !
06:57Je ne peux pas regarder !
07:02Bonjour !
07:07Est-ce qu'il y a quelqu'un ici ?
07:09Bonjour, monsieur, et bienvenue dans la chute de la ville.
07:11Eh bien, des vêtements stériles pour l'inspecteur ?
07:15L'hygiène, c'est le plus important, comme je le dis toujours.
07:21Je suis désolé, j'ai des allergies.
07:24Je suis complètement congésté.
07:26Je n'ai pas le goût, j'ai peur.
07:28Oh, ces moustiques de halitose me font de la folie !
07:31Calme-toi, ton respiration va mettre un masque sur ton visage.
07:34En plus, on dirait qu'on peut s'arrêter ici.
07:38Eh bien, tout ça a l'air très bien.
07:42Tu vas obtenir mon plus haut niveau.
07:45Il suffit juste de filer cette forme et le papier, tu sais.
07:52As-tu entendu quelque chose ?
07:54Non, monsieur.
07:58Allez, viens.
08:00Sors d'ici.
08:01Sors, viens.
08:13Lâche-le !
08:14Lâche-le !
08:15Lâche-le !
08:16Hermes !
08:17Ne le tue pas !
08:19Lafite, attention !
08:20Non !
08:22Je me demande ce qui aurait pu se passer s'il n'avait pas été remplacé.
08:26On a été fermés !
08:30Plus de GRS-1.
08:32Plus de vêtements de slime ou de tirs de gout.
08:34Plus de Gag Lab.
08:36Plus de travail !
08:37Même un travail dégueulasse est meilleur que non-travail !
08:43Faites quelque chose !
08:44Tous les civils doivent faire ce qu'ils peuvent.
08:47Tu veux dire qu'ils doivent sortir ?
08:50Ne t'inquiète pas, Labrat.
08:51Tu peux rester chez nous jusqu'à ce qu'on sache ceci.
08:58C'est notre ami, Labrat.
09:00Est-ce que ça va s'il travaille dans le bâtiment aujourd'hui ?
09:03Un projet de école.
09:05Bien sûr.
09:06Merci, maman.
09:10Je pense que nos petits angels doivent passer par là-bas.
09:12Oui. Grandir peut être dur.
09:16Cet ordinateur est ancien !
09:19Viens, bébé, montre-moi ce que tu as.
09:28Je ne pense pas que ça va se passer.
09:32Pitié.
09:34Regarde ce bâtiment.
09:35Un bâtiment de toilettes.
09:36Un bâtiment de toilettes.
09:37Un bâtiment de toilettes.
09:38Un bâtiment de toilettes.
09:39Un bâtiment de toilettes.
09:40Regarde ce bâtiment.
09:41Un bâtiment de toilettes.
09:42Des chaussures pour bébé.
09:43Des ballons de fête ?
09:44Pas exactement des équipements de régulation.
09:46Qu'est-ce que je dois faire avec ça ?
09:49C'est tout ce qu'on a.
09:50Euh, Tai !
09:51Il y a quelqu'un qui s'appelle Naomi à l'entrée pour toi.
09:54Oh.
09:55Oh non.
09:56Si elle me fait encore un coup, c'est tout.
09:59Père, euh, peux-tu me couvrir ?
10:01Dis-lui que je suis malade ou quelque chose.
10:03Pas de problème.
10:04Ton père sait quelque chose.
10:07J'étais jeune aussi, tu sais.
10:09Oh.
10:10Oh, ça vient pour toi.
10:12Pfiou.
10:13C'était proche.
10:14Tu réalises que père parle à Naomi, n'est-ce pas ?
10:18Oh, j'adore Minigolf.
10:20Oh non !
10:21Ce cauchemar devient de plus en plus grave.
10:25C'est un postcard du directeur.
10:27Qu'est-ce qu'il dit ?
10:28Retourne mon travail.
10:31Ça a l'air bien.
10:32Même vieux directeur.
10:35Allez.
10:36On ne peut pas juste quitter.
10:37On est toujours des grossologues.
10:38Labrador, tu devrais pouvoir faire quelque chose avec ça.
10:41Que penses-tu ?
10:42Oh, je ne sais pas.
10:44Quelque chose d'ancien ?
11:08Oh ça ira.
11:21Bon, merci Labrador.
11:23Je me sens comme mon vieux directeur à nouveau.
11:27Arrête de grimer et vérifie les maps.
11:29Pourquoi encore le choc ?
11:31Basique deduction scientifique Abby.
11:33J'ai juste demandé où sont les 3 meilleures grossologies
11:35Je me suis juste demandé, où se trouvent les 3 meilleurs villains grosses qui choisissent de construire une cachette secrète ?
11:40Ce n'est pas une deduction, Ty. C'est une preuve.
11:42Ah, mais souviens-toi, Joe aussi a dit que son verre de verre venait de la bouche.
11:46Ok, une preuve éduquée.
11:50La cachette secrète
11:56Prends ce verre de verre, Joe. On va tout porter, Joe.
12:03Viens !
12:04Ty, on marche comme des salauds. On n'a pas nos copiers et on est dénombrés.
12:08Réfléchis, sans l'agence derrière nous, on serait rien que 2 enfants normales dans des vêtements mauvais.
12:13Non, on a toujours ces vêtements.
12:15Des vêtements ?
12:16Non, nos cerveaux.
12:18Ce n'est pas nos vêtements qui nous font des grossologues.
12:20Tu verras, viens, allons-y !
12:36Pourquoi dois-je faire tout le travail ?
12:39Tu ne t'attendais pas à ce que Boney fasse tout ça.
12:41Elle serait en train de flipper comme un insecte.
12:43Calme-toi, je sais que Fruit Fly est plus gros que toi.
12:46Quoi ?
12:47Qu'est-ce que tu dis ? Tu m'appelles Short ?
12:50Démarrez en 10 minutes et comptez.
12:53On n'a pas le temps pour ça.
12:55Qu'est-ce qu'ils vont faire avec ce truc ?
12:57On doit le trouver.
12:59Et les trouver.
13:01Où sont-ils allés ?
13:04Surprise !
13:14Tu prends Buggy, Boyle est le mien.
13:24Tu as oublié l'ancien Joel, n'est-ce pas, Squirmy ?
13:27Peut-être que ça t'aidera à te souvenir.
13:33Un en bas et un à l'avant.
13:35Prends ton meilleur coup, Abby.
13:43J'avais tellement hâté de te voir, Abby.
13:45Réussir à me battre avec Salsa, c'est juste... triste.
13:50D'accord, juste toi et moi, Boyle.
13:53Je vais te prendre en bas.
14:03Non !
14:16Appréciez votre live !
14:19Vous êtes encolonisés !
14:22Que voulez-vous faire ?
14:25Vous allez devenir l'une des plus grosses espèces que j'aie jamais dévise !
14:29nous avons jamais dévise !
14:31Vous pensez que j'allais perdre mon pouvoir de cerveau juste pour vous détruire, vous deux pipsqueaks ?
14:35C'était seulement une course de trial pour mon ultime...
14:38notre ultime plan de maître.
14:41Nous allons faire que tout le monde dans le monde soit aussi gros que vous !
14:46Cette roquette de verre va porter nos pestilences putrides haut dans l'atmosphère.
14:50Depuis là, elle va s'épanouir sur le planète !
14:53Ma roquette de verre va nourrir tous les humains de la Terre !
14:58Tout le monde va avoir un souffle fou !
15:01Ouais ! Et ma roquette de verre va pleurer et faire que tout le monde sentient comme...
15:08moi !
15:10La Terre sera le lieu le plus putrifié dans l'univers !
15:16N'est-ce pas magnifique ?
15:17Tu es un monstre, Boyle !
15:19Pourquoi, merci Abby !
15:21Mais attendez, voici la meilleure partie.
15:23Quand notre cargo nocturne sera vide, la roquette de verre va s'épanouir dans l'espace !
15:28Avec vous, à bord !
15:30Dites au revoir !
15:34Bien joué, Joe.
15:35Cinq minutes avant le démarrage.
15:37Boyle ! Nous sommes en retard ! Arrêtez de brûler !
15:42Bon voyage.
15:44Qu'est-ce qu'on va faire ?
15:47Labrat ! Labrat, viens ici !
15:50Labrat ! Labrat, viens ici !
15:53Hermes, qu'est-ce que tu fais ?
15:55Labrat, viens ici !
15:57C'est Labrat, c'est bon.
15:59Labrat, nous sommes en retard dans une roquette de verre,
16:01et nous allons être explosés dans le ciel pour faire brûler et fumer le globe avant de partir dans l'espace !
16:06Waouh.
16:07Je sais.
16:08La réception sur ce vieux truc est vraiment mauvaise.
16:11Labrat, le problème !
16:13D'accord, d'accord, laissez-moi penser.
16:15Oh, qu'est-ce qu'il y a ?
16:17Il n'y a pas de moyen de sortir de celui-ci.
16:20Ty, regarde, c'est du gaz à eau compressé !
16:23Comment pouvons-nous sentir pire ?
16:27Ce n'est pas le moment de jouer maintenant, mon ami.
16:29J'ai besoin d'un plan.
16:32Pas maintenant, Hermes, je...
16:34Oh !
16:36Tu as dit gaz à eau compressé ?
16:38Oui, ce lieu est coincé avec ça, pourquoi ?
16:40Mon collègue et moi avons juste eu une idée.
16:46Ha !
16:47Ne touche pas à ça, toi gros !
16:49Tu ne m'as jamais laissé faire n'importe quoi.
16:51Je veux pousser le bouton.
16:53Non, c'est mon bouton !
16:55Mon bouton, mon plan !
16:59Si mes oiseaux n'étaient pas bloqués dans ce vaisseau,
17:01je te donnerais un goût de puissance d'insecte que tu n'oublierais jamais !
17:05Oui !
17:06La dame d'erreur a raison.
17:08Tu prends mon déchets et tu prends tout le crédit aussi.
17:11Bouge, Boyle !
17:12Nous voulons lancer ce vaisseau !
17:14Trois secondes pour lancer.
17:17Non !
17:18Retourne !
17:19C'est mon moment de triomphe !
17:21Tu n'es qu'un gros sac de déchets
17:23et un...
17:24bébé d'oiseau !
17:27Ok les gars, vous êtes prêts ?
17:29Ouvrez-les tous !
17:30Vite !
17:31Nous devons construire la pression !
17:34Oh...
17:35Ce...
17:36déchets...
17:37C'est horrible !
17:42Tu as entendu ça, Joe ?
17:44On dirait que Lance est en train de te faire un déchets à nouveau !
17:47Ouais !
17:49Hey, insecte !
17:51Comment tu te sens avec un petit lance, Raquelette ?
17:54Bonne fête, mon garçon !
17:56C'est la fin de la journée !
17:58C'est la fin de la journée !
18:00C'est la fin de la journée !
18:02Fête, mon beau garçon !
18:04C'est la fin !
18:06Oh non !
18:12Oui !
18:14J'ai voulu faire ça depuis longtemps !
18:21Mon tour !
18:22Donnez-le moi !
18:24Non !
18:25Le petit garçon est mien !
18:27Oh ?
18:28Vraiment ?
18:33Oh !
18:36Mes bébés !
18:37Qu'est-ce que vous leur avez fait ?
18:40Oh !
18:41Qu'est-ce que vous...
18:44C'est tout !
18:45Sors-le, Joe !
18:50Utilisez mes insectes contre moi, s'il vous plaît !
18:53Comment aimez-vous le goût de votre propre déchets ?
19:03C'est tellement agréable quand les villains font tout leur travail.
19:12Eh bien, Lab Rat a réussi !
19:14Nous sommes complètement libres de goût et de goût !
19:16Et en temps récord !
19:17Oui !
19:18Réouvrir le Gag Lab nous a aidés !
19:20Réunir ces villains a vraiment montré
19:22à quel point le Bureau de Grossologie est valable !
19:24Oh oh...
19:25Euh...
19:26Salut, Naomi !
19:27Salut, Tai !
19:28Désolée que tu aies manqué le mini-golf.
19:30C'était tellement agréable !
19:31Il est super agréable et tellement drôle !
19:35Peut-être la prochaine fois, d'accord ?
19:36À plus !
19:38Je suis tellement désolée, Tai !
19:40Père, avec tous tes amis...
19:42Tai !
19:43Tai !
19:44Elle m'a touché !
19:46C'est mignon !
20:01Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations