• il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 Bienvenue à New York, la ville où les super méchants aiment se réunir pour faire des dégâts.
00:07 Tiens, les voilà.
00:09 Quelqu'un a appelé une équipe de démolisseurs ?
00:12 Le boulet, le compresseur, le bulldozer, le démolisseur.
00:18 Est-ce que quelqu'un a appelé...
00:25 Euh...
00:27 Euh...
00:30 Certaines personnes pour arrêter une équipe de démolisseurs.
00:34 Bien essayé, tête casquée.
00:36 Et ces personnes sont là.
00:38 Bois d'acier !
00:39 Powerman !
00:41 Nova !
00:42 Figre blanche !
00:44 Ben, et moi alors ?
00:46 J'ai pas droit à un joli panneau ?
00:48 Bon, c'est pas tout ça.
00:50 Qui est-ce qui va gentiment retourner en prison ?
00:52 Je crois qu'on a plutôt une autre idée en tête. Pas vrai, les gars ?
00:56 Oui, exact !
00:58 Ça s'appelle du vol avec effraction !
01:15 Allez, viens !
01:21 T'inquiète pas, petit, je suis là !
01:23 Bois d'acier, attrape le garçon !
01:26 Où est le démolisseur ? C'est lui, le chef !
01:29 Hé, l'araignée !
01:31 Pas de problème ! C'est là qu'intervient votre fidèle serviteur !
01:41 Raté !
01:48 Attention, chute de gargouille !
01:50 Je m'en occupe !
01:51 Oh, c'est pas vrai !
01:57 Tu pouvais pas trouver une autre solution ?
01:59 Pourquoi ?
02:00 Allez, c'est pas grave ! On ne peut pas réussir à tous les coups !
02:03 Merci pour le coup de main !
02:05 À un de ces jours, les jeunes !
02:07 Je vous en prie, ne vous en faites pas !
02:09 Je vous en prie, ne vous en faites pas !
02:11 Je vous en prie, ne vous en faites pas !
02:13 Je vous en prie, ne vous en faites pas !
02:15 À un de ces jours, les jeunes !
02:17 On dirait que vous avez gagné !
02:19 Qu'est-ce qu'ils sont passés ?
02:23 Je comprends pas ce qu'ils voulaient.
02:26 Ils se sont contentés de tout démolir et ils sont partis !
02:28 Pas tout cet immeuble tient encore debout !
02:30 Ok, et celui-là a l'air...
02:35 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:37 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:39 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:41 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:43 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:45 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:47 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:49 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:51 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:53 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:55 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:57 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
02:59 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:01 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:03 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:05 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:07 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:09 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:11 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:13 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:15 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:17 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:19 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:21 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:23 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:25 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:27 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:29 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:31 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:33 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:35 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:37 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:39 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:41 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:43 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:45 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:47 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:49 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:51 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:53 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:55 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:57 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
03:59 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
04:01 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
04:03 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
04:05 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
04:07 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
04:09 C'est pas un problème, il est juste un peu trop lourd.
04:11 À partir de maintenant, vous n'êtes plus des super héros certifiés par le SHIELD.
04:15 Bienvenue chez S.O.S. Dégas.
04:17 S.O.S. Quoi ?
04:19 Votre ville vient d'être envahie par les cris.
04:21 Un affreux super méchant a tout cassé autour de vous.
04:25 Le docteur Fatalis a détruit votre salon.
04:27 Alors n'hésitez pas, appelez S.O.S. Dégas.
04:31 Nous avons 10 ans d'expérience et un taux de réussite de 100%.
04:33 Comment je le sais ?
04:35 Parce que je suis Mac Porter, fondateur et directeur de la société.
04:37 Mais je laisse la parole à un client satisfait et reconnaissant.
04:41 Ma boutique de beignets a été totalement détruite par l'homme dragon.
04:45 Mais grâce à S.O.S. Dégas, tout s'est bien terminé.
04:47 S.O.S. Dégas est la seule entreprise officiellement certifiée par le SHIELD.
04:51 Ce qui prouve que nous sommes dignes de confiance.
04:53 Ici Captain Ultra, vous savez quelquefois quand je suis en train de sauver le monde,
04:57 il se passe des choses.
04:59 C'est là que j'appelle S.O.S. Dégas.
05:01 Et vous, c'est quoi votre dégâts ?
05:05 Et finalement, le speeder maniaque est contraint de réparer les dégâts qu'il a causés.
05:11 Et pour être sûr qu'il va le faire, les journalistes du Puggle vont le garder à l'œil nuit et jour.
05:17 Oh, c'est pas vrai.
05:19 Oh, l'araignée !
05:21 Pourquoi est-ce qu'on est punis ? On les a empêchés de cambrioler la banque.
05:23 De quoi tu te plaintes, tête casquée ? Fury t'a nommé contre-maître.
05:27 Oh oui, c'est vrai. Alors au travail !
05:29 Quand il nous a dit qu'on allait travailler sous couverture, c'est pas exactement ce que j'imaginais.
05:33 Les paroles de tigre blanc sont avisées, mes amis.
05:35 Je suis d'accord. On vaut mieux que ça.
05:37 Arrêtez de discuter et faites votre travail. On doit prouver à Fury qu'on a raison.
05:41 Et n'oubliez pas que c'est moi qui donne les ordres ici. Alors au boulot !
05:45 Il y a déjà beaucoup de monde sur le chantier.
05:51 Regarde devant toi !
05:55 Hé, priorité aux piétons !
05:57 Rien de cassé, ça va ?
06:01 Moi ? Ouais, très bien.
06:03 Ouvre les yeux, l'ami ! C'est pas un travail pour les amateurs.
06:07 À quoi servent ces projecteurs ?
06:09 On va travailler toute la nuit pour déblayer le chantier.
06:11 Je dois travailler toute la nuit ?
06:13 T'as laissé tomber ça. Allez, vas-y, nettoie.
06:15 Au secours !
06:17 Courage, jeune homme. Un peu de travail manuel n'a jamais fait de mal à personne.
06:22 D'ailleurs, il n'y a qu'à me regarder, je suis en pleine forme.
06:25 Hé, vous êtes pas l'homme à tout faire du lycée de Meaktown ?
06:27 J'arrondis mes fins de mois, vous me prenez pour un homme à tout faire millionnaire.
06:31 Il y en a au moins un qui se fait payer.
06:34 Retournez au travail, n'oubliez pas, Spider-Man.
06:36 Je ne vous quitte pas des yeux.
06:38 Vous n'échapperez pas à la vérité et Daily Bugle Communication sait absolument tout sur vous.
06:43 Oh, l'araignée !
06:45 Non seulement je suis coincé ici comme un bon à rien, mais en plus je passe à la télé.
06:49 Bienvenue dans le nouvel épisode de "Votre vie est nulle".
06:56 Super !
06:57 Wow, très efficace !
07:02 Oups, désolé, pardon, c'était un accident.
07:07 Tu es devenu fou ? On ne joue pas avec le matériel.
07:10 Regarde ce que tu m'as fait.
07:11 Plusieurs dix centimètres alors que c'est moi le copromètre.
07:13 Je suis sûre que tu l'as fait, Fred.
07:15 Calme-toi, mon petit bonhomme. Il y a que les chiens qui peuvent t'entendre maintenant.
07:20 Qu'est-ce qui s'est passé ?
07:21 Rien.
07:22 Rien ? Non mais regardez-moi, je ressemble à la p'tite clochette.
07:25 Je dirais plutôt à Nova, le cierge magique humain.
07:28 T'inquiète pas, c'est sûrement un état temporaire.
07:30 Il vaudrait mieux pour tout le monde. C'est votre compromètre qui vous parle. Reprenez le travail.
07:35 Écoutez tous, cet immeuble risque de s'effondrer. Personne n'y entre sans mon autorisation.
07:43 Je pense que ça mérite une petite vérification.
07:55 Mais oui, bien sûr, c'est ce bâtiment qui est à l'origine de tout.
07:58 Mac Porter vient d'en sortir. Il a interdit à tout le monde d'y entrer.
08:01 Et il a tout le matériel nécessaire pour forcer le coffre de la banque.
08:05 Qu'est-ce que tu fais là ?
08:09 Il se cache pour ne pas travailler.
08:11 Non, pas du tout. Je fais exactement ce qu'on est censé faire.
08:15 Je travaille sous couverture et voilà. Regardez ce que je viens de découvrir.
08:19 Un coffre fort.
08:21 Tu l'as dit, il est vide et nous savons que les démolisseurs n'ont pas emporté de butin.
08:24 Nous le savons et alors ?
08:25 Ils ont tout saccagé et puis ils ont disparu.
08:27 Je vous assure, il se passe quelque chose de pas net ici.
08:30 Mais enfin, vous ne comprenez pas, c'est la piste que nous cherchions.
08:35 On n'a plus qu'à la suivre et on redeviendra des super héros à plein temps en lieu d'être condamnés à faire le ménage.
08:41 J'ai peut-être parlé un peu vite.
08:44 Oh non !
08:45 Oh non !
08:47 C'est pas très confortable. Filez avant que je lâche !
08:50 Ok, oublions ce petit contre-temps et alors ?
08:58 Je croyais pourtant m'être exprimé clairement.
09:00 Vous êtes censé remettre les lieux en état, pas empirer les choses.
09:04 Ces hommes se donnent un mal de chien pour réparer les dégâts que vous faites.
09:07 Je pensais que ça vous apprendrait.
09:09 Vous êtes censé vous faire enlever les lieux et les empêcher de faire des choses.
09:12 Vous êtes censé vous faire enlever les lieux et les empêcher de faire des choses.
09:15 Je pensais que ça vous apprendrait à respecter le travail qu'ils fournissent.
09:19 Nick, vous ne comprenez pas.
09:21 Oh si je comprends. Je comprends que vous allez rester employé de SOS dégâts pendant très très longtemps.
09:26 Il ne plaisantait pas.
09:29 Écoutez, vous nous avez imposé ce travail dégradant et ont fait de notre mieux.
09:33 Maintenant on a une piste et vous n'écoutez même pas.
09:35 Je...
09:36 Nick, permettez.
09:37 Je sais que vous méritez mieux que ça, mais franchement vous avez encore beaucoup à apprendre avec nous.
09:41 Ce que je me demande c'est si vous en êtes capable.
09:45 Ils doutent de nous.
09:47 Allez venez, on va s'y remettre.
09:49 Coucou les héros.
09:53 Il n'y a pas de honte à manier le balai, le show et la serpillère.
09:56 Vous verrez, ça forme le caractère.
09:58 Il y a quelque chose chez ce Mac Porter qui ne m'inspire pas confiance.
10:02 Je me demande...
10:04 Écoutez tous, cet immeuble risque de s'effondrer.
10:09 Personne n'y entre sans mon autorisation.
10:13 Il ne voulait pas qu'on entre dans l'immeuble à côté de la banque.
10:16 Je trouve ça suspect, pas vous ?
10:18 Et ensuite il s'arrange pour nous empêcher d'enquêter.
10:21 Qui va te remettre au travail, Sherlock ?
10:23 D'accord, tu as peut-être raison.
10:25 Peut-être que quelqu'un veut nous empêcher d'enquêter, mais c'est justement pour ça qu'il faut rester discret,
10:30 faire notre travail et tenter de le débusquer.
10:32 Je suis d'accord, mais...
10:34 C'est quoi ton problème ? Tu ne peux pas t'en tenir au programme.
10:37 Vous me laissez tomber ?
10:39 Allez l'équipe !
10:41 Parfait, comme vous voudrez. Je vais me débrouiller tout seul.
10:44 L'ultime est infiltré.
10:51 Vous savez ce que j'aimerais à des moments comme ça ?
10:55 Une super banque son. Ça me rendrait encore plus génial.
10:58 Phase 1 terminée. Mon costume furtif fonctionne parfaitement.
11:08 Je n'ai plus qu'à trouver le bureau de Mac.
11:11 Phase 2 terminée.
11:13 C'est piteur sens.
11:16 Phase 2 pas facile, mais terminée.
11:33 Phase 3.
11:38 Apprendre à ne pas parler trop vite.
11:40 J'ai passé la nuit à coudre cette costume !
11:47 Phase 4. Peut-être qu'il ne remarquera rien.
12:04 Ok. Peut-être qu'il ne remarquera vraiment rien.
12:07 Allez ! Où est la preuve ?
12:12 Il n'y a rien. Rien du tout.
12:17 Mac est aussi nickel que son bureau.
12:19 Je te l'avais dit !
12:20 Je vais te faire un petit coup de main.
12:24 Je vais te faire un petit coup de main.
12:26 Je vais te faire un petit coup de main.
12:28 Je vais te faire un petit coup de main.
12:30 Je vais te faire un petit coup de main.
12:32 Je vais te faire un petit coup de main.
12:34 Je vais te faire un petit coup de main.
12:36 Je vais te faire un petit coup de main.
12:38 Je vais te faire un petit coup de main.
12:40 Je vais te faire un petit coup de main.
12:42 Je vais te faire un petit coup de main.
12:44 Je vais te faire un petit coup de main.
12:46 Je vais te faire un petit coup de main.
12:48 Je vais te faire un petit coup de main.
12:50 Je vais te faire un petit coup de main.
12:52 Je vais te faire un petit coup de main.
12:54 Je vais te faire un petit coup de main.
12:56 Je vais te faire un petit coup de main.
12:58 Je vais te faire un petit coup de main.
13:00 Je vais te faire un petit coup de main.
13:02 Je vais te faire un petit coup de main.
13:04 Je vais te faire un petit coup de main.
13:06 Je vais te faire un petit coup de main.
13:08 Je vais te faire un petit coup de main.
13:10 Je vais te faire un petit coup de main.
13:12 Je vais te faire un petit coup de main.
13:14 Je vais te faire un petit coup de main.
13:16 Je vais te faire un petit coup de main.
13:18 Je vais te faire un petit coup de main.
13:20 Je vais te faire un petit coup de main.
13:22 Je vais te faire un petit coup de main.
13:24 Je vais te faire un petit coup de main.
13:26 Je vais te faire un petit coup de main.
13:28 Je vais te faire un petit coup de main.
13:30 Je vais te faire un petit coup de main.
13:32 Je vais te faire un petit coup de main.
13:34 Je vais te faire un petit coup de main.
13:36 Je vais te faire un petit coup de main.
13:38 Je vais te faire un petit coup de main.
13:40 Je vais te faire un petit coup de main.
13:42 Je vais te faire un petit coup de main.
13:44 Je vais te faire un petit coup de main.
13:46 Je vais te faire un petit coup de main.
13:48 Je vais te faire un petit coup de main.
13:50 Je vais te faire un petit coup de main.
13:52 Je vais te faire un petit coup de main.
13:54 Je vais te faire un petit coup de main.
13:56 Je vais te faire un petit coup de main.
13:58 Je vais te faire un petit coup de main.
14:00 Je vais te faire un petit coup de main.
14:02 Je vais te faire un petit coup de main.
14:04 Je vais te faire un petit coup de main.
14:06 Je vais te faire un petit coup de main.
14:08 Je vais te faire un petit coup de main.
14:10 Je vais te faire un petit coup de main.
14:12 Je vais te faire un petit coup de main.
14:14 Je vais te faire un petit coup de main.
14:16 Je vais te faire un petit coup de main.
14:18 Je vais te faire un petit coup de main.
14:20 Je vais te faire un petit coup de main.
14:22 Je vais te faire un petit coup de main.
14:24 Oh oh ! Attention !
14:26 Tu ne t'y attendais pas, hein ?
14:31 Oh oui !
14:34 Et voilà !
14:44 Qu'est-ce que tu vas faire ?
14:50 Rien du tout, parce que tu ne peux pas me voir.
14:53 Ni me toucher.
14:55 Dis-le moi !
14:56 Je savais.
14:57 Auriez-vous l'amabilité de vous rendre ?
14:59 J'imagine que ça veut dire non.
15:03 Hé, la fusée ! Où est-ce que tu es passée ?
15:16 C'est le moment de travailler en équipe !
15:19 Travailler en équipe !
15:20 Où est-ce que tu vas ?
15:32 Ça ne fait que commencer !
15:35 On dit toujours qu'il faut connaître ses ennemis, mais pitié !
15:42 Ils sont aussi mauvais que les pieds de nos barques !
15:45 Arrête !
15:46 Bien rattrapé !
16:03 C'est mon boulot.
16:05 Comment vous saviez que j'étais...
16:07 Qu'est-ce que tu crois ? Je suis allée les prévenir !
16:09 Oui, tu n'es peut-être qu'un bon à rien, mais tu es notre bon à rien à nous.
16:13 Et j'ajoute que nous te devons des excuses.
16:16 Regardez qui vient jouer avec nous !
16:20 Plus on est de fous, plus on rit !
16:22 On va écrabouiller ces moustiques !
16:24 Vous êtes prêts ? Alors c'est parti !
16:26 Allez, on va faire le ménage !
16:29 [Musique]
16:44 Raté ! Raté ! Encore raté !
16:47 Fais-en moi, la tigresse !
16:49 Attrape-moi si tu peux, l'affreux !
16:51 Tu ne pourras pas courir indéfiniment !
16:53 Ce ne sera pas la peine !
16:57 Désolé.
16:58 On démolit ses amis.
17:00 Fais un gros dodo.
17:03 Beau travail d'équipe !
17:05 Ne bouge plus, l'insecte que je décrase !
17:09 Euh... Non merci !
17:11 Je crois que c'est toi qui va servir de cobaye !
17:17 Pas mal, hein ? On les bat à leur propre jeu, littéralement !
17:23 Hé, l'araignée rouge !
17:26 Avale ça !
17:28 Hé, capitaine pied-de-viche !
17:31 Oh, ça !
17:35 Est-ce qu'on ne t'a jamais expliqué ?
17:53 Que les meilleurs dégâts !
17:56 Ce n'est pas des dégâts du tout !
17:58 Il est un peu tôt pour crier victoire !
18:01 On va vous donner une chance de reprendre vos palais !
18:04 Abattez l'immeuble, messieurs !
18:07 On va vous donner une chance de reprendre vos palais !
18:10 Abattez l'immeuble, messieurs !
18:13 [bruit de coups de feu]
18:15 Bravo ! Voilà ce qu'il s'appelle un beau coup de filet !
18:42 [bruit de coup de feu]
18:44 Merci du coup de main ! Vous êtes arrivé au bon moment !
18:48 Oui, une alarme s'est déclenchée dans mon bureau.
18:50 Vraiment ? C'est bizarre.
18:52 Dommage que Fury n'ait pas assisté à ça.
18:55 Oh, je pense qu'il n'en a pas perdu une miette.
18:57 Encore ?
18:59 Oh, l'araignée !
19:01 Ça ne prouve absolument rien ! Je parie que c'était un coup monté !
19:05 Une comédie orchestrée représentée par cette affreuse bestiole rampante !
19:10 Je suis fier de vous.
19:12 Vous avez su prendre vos responsabilités, suivre votre instinct et assumer vos actes.
19:16 Et bien que vous soyez entrés par effraction dans mon bureau...
19:19 Qui ça ? Moi ?
19:21 Des caméras de sécurité.
19:24 Bon, d'accord. Je ne peux pas le nier. Je suis piégé.
19:28 Écoutez, Mac, je suis désolé. Je... Enfin, j'étais...
19:31 Je ne vous en veux pas.
19:33 Vous aviez une mission à accomplir et vous avez fait votre devoir.
19:38 Oh, d'accord, d'accord. Je reconnais qu'il est sympa.
19:41 Tout le monde peut se tromper.
19:42 Hé, attendez, attendez !
19:44 Et moi, qu'est-ce que je deviens ? Je n'ai pas resté minuscule toute ma vie, j'espère.
19:49 Ce n'est pas la taille qui compte.
19:51 Je dirais que les effets du rayon devraient cesser d'ici à peu près...
19:56 Wow ! Me revoilà, les amis !
20:00 Ouais, je vois.
20:01 Excellente leçon. J'espère que vous ne l'oublierez pas de si tôt, n'est-ce pas ?
20:05 Absolument. Ça cesserait le doute.
20:07 Tout à fait. Je dois bien le reconnaître.
20:09 Travailler chez SOS Dégas, c'est moins évident que ça en a l'air.
20:12 Ils sont très efficaces.
20:14 Oui, c'est exact.
20:15 OK, mission sous couverture terminée.
20:17 Vous êtes officiellement réintégrés dans l'équipe des super-héros du SHIELD.
20:20 Attention ! Non !
20:24 Oh, non !
20:28 C'est pas vrai !
20:34 Livraison spéciale pour le directeur Fury.
20:36 Et n'oubliez pas, les meilleurs dégâts, c'est pas de dégâts du tout.
20:42 Sous-titres par LaVacheSquid
20:47 Merci à tous pour votre soutien.
20:51 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
20:55 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
20:59 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:03 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:07 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:11 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:15 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:19 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:23 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:27 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:31 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:35 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:39 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:43 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:47 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:51 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:55 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
21:59 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:03 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:07 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:11 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:15 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:19 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:23 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:27 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:31 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:35 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:39 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:43 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:47 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:51 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:55 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
22:59 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:03 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:07 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:11 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:15 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:19 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:23 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:27 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:31 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:35 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:39 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:43 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:47 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:51 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:55 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
23:59 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:03 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:07 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:11 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:15 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:19 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:23 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:27 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:31 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:35 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:39 Merci à mes tipeurs et souscripteurs.
24:43 Oh, c'est pas vrai. Tu pouvais pas trouver une autre façon de faire ?

Recommandations