• il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Ahah!
00:07Good morning parents!
00:09Mother, you looking especially beautiful today.
00:12Why, thank you.
00:13And daddy you wearing that suit. Move over Denzel.
00:16Denzel? Sam Jackson? Maybe.
00:19That's cool if you're talking about the sheriff, Sam.
00:22That Oscar, he's a bad-
00:23Shut your mouth.
00:24I'm just talking about Oscar.
00:25And I can dig it.
00:26Sit down, daddy, before your breakfast gets cold.
00:30Je ne vois pas de nourriture.
00:32Vraiment, papa ?
00:33J'ai cuisiné des pancakes, des oeufs, des grits et des sausages.
00:40Hmm...
00:41Très bien.
00:42Encore ?
01:01Je ne sais pas.
01:02Je ne sais pas.
01:03Je ne sais pas.
01:04Je ne sais pas.
01:05Je ne sais pas.
01:06Je ne sais pas.
01:07Je ne sais pas.
01:08Je ne sais pas.
01:09Je ne sais pas.
01:10Je ne sais pas.
01:11Je ne sais pas.
01:12Je ne sais pas.
01:13Je ne sais pas.
01:14Je ne sais pas.
01:15Je ne sais pas.
01:16Je ne sais pas.
01:17Je ne sais pas.
01:18Je ne sais pas.
01:19Je ne sais pas.
01:20Je ne sais pas.
01:21Je ne sais pas.
01:22Je ne sais pas.
01:23Je ne sais pas.
01:24Je ne sais pas.
01:25Je ne sais pas.
01:26Je ne sais pas.
01:27Je ne sais pas.
01:28Je ne sais pas.
01:29Je ne sais pas.
01:30Je ne sais pas.
01:31Je ne sais pas.
01:32Je ne sais pas.
01:33Je ne sais pas.
01:34Je ne sais pas.
01:35Je ne sais pas.
01:36Je ne sais pas.
01:37Je ne sais pas.
01:38Je ne sais pas.
01:39Je ne sais pas.
01:40Je ne sais pas.
01:41Je ne sais pas.
01:42Je ne sais pas.
01:43Je ne sais pas.
01:44Je ne sais pas.
01:45Je ne sais pas.
01:46Je ne sais pas.
01:47Je ne sais pas.
01:48Je ne sais pas.
01:49Je ne sais pas.
01:50Je ne sais pas.
01:51Je ne sais pas.
01:52Je ne sais pas.
01:53Je ne sais pas.
01:54Je ne sais pas.
01:55Je ne sais pas.
01:56Je ne sais pas.
01:57Je ne sais pas.
01:58Aïe!
01:59Papa, désolée, mais je voulais faire quelque chose de bien pour toi hier matin pour te montrer que tu es le meilleur parent de tout le monde
02:03Okay.
02:04J'ai entendu ça beaucoup d'atunds.
02:05C'est 20 ce qu'il faut ?
02:06Absolument.
02:07Mais c'est juste non ce que je voulait.
02:08Et donne-moi mon argent.
02:11Tu es si drôle, papa.
02:12Quốc c'est quoi que tu veux, Penny.
02:13Pouvez-vousinen avoir un party de sortie demain à minuit ?
02:15meaning no loud music, no dancing, no fun at all.
02:18Oui, ça aurait été plutôt hunnxterde.
02:19Maman.
02:22Maman !
02:23Non, Penny.
02:24Ton père et moi allons à mon banquet d'awards vétérinaires demain soir.
02:27Je suis nominée pour 3 Lassie.
02:30Chérie, j'ai peur que je ne pourrai pas y arriver.
02:33Pourquoi pas ?
02:34T'as déjà oublié ?
02:35Notre petite fille, Penny, va dormir demain soir.
02:38Oui, et tu vas dormir sur cette couche si tu essaies de sortir d'ici.
02:41Dis-moi juste ça.
02:43Vous utilisez encore des couches pour les vêtements ?
02:45J'ai encore l'impression de l'incident de l'année dernière.
02:48Hey, Smokey, ne me sers pas de la salmone si elle n'est pas fraîche.
02:50Je veux dire, tirez-la de l'écran avec vos doigts fraîches.
02:56Tu vois ?
02:57C'est ce qu'il faut pour être fraîche.
03:00Je n'ai pas été bien depuis ce jour, chérie.
03:02Quand j'ai emmené Bibi et Cici à la petite mermaide,
03:04j'ai dû le regarder à travers mes doigts.
03:06Bien essayé.
03:07Tu vas y aller, Oscar.
03:09Ok, essaie ça.
03:10Qu'est-ce que si Sugar Maman était là ?
03:12Ok.
03:13Tu peux avoir ton repas si tu peux amener Sugar Maman pour l'accepter.
03:17Ne t'inquiète pas, je l'amènerai.
03:18Sugar Maman et moi parlons la même langue.
03:2117, 18, 19, 20.
03:25Tu sais, Penny, je te l'ai toujours dit,
03:27tu et moi parlons la même langue.
03:30Pouf !
03:31Mets ça dans mon sac.
03:38Je dois nettoyer ce lit.
03:41Salut, Penny !
03:42Salut, tu es arrivée !
03:43Salut, Pinhead.
03:45Qui t'a invité ?
03:46Qui t'a invité ?
03:47La Cienega ?
03:48Viens, Penny, elle fait froid.
03:52Oh, regarde !
03:53Si ce n'est pas les Twins Proud,
03:55Happy et Nappy,
03:56c'est Bibi et Cici.
03:58N'est-ce pas ce que je t'ai dit ?
04:00Tu sais...
04:01Ok, les enfants, on y va.
04:03Monsieur et Mme Proud,
04:05je peux dire au nom de tous,
04:07vous n'avez pas l'air aussi âgées que vous en êtes.
04:10Eh bien, merci, La Cienega.
04:13Je pense.
04:14Je pense.
04:15Penny, tu connais les règles.
04:17Pas de musique bruyante.
04:19Pas d'enfants.
04:20Pas de sonnerie de téléphone.
04:22Pas d'enfants.
04:23Et la règle la plus importante de tous...
04:25Pas d'enfants.
04:26Mais, Penny, attends un instant.
04:28Ne t'inquiète pas, maman, on va bien.
04:29Pourquoi n'allez-vous pas ?
04:30J'ai tout sous contrôle.
04:32Et la règle des non-enfants
04:33va être doublée pour toi, maman.
04:35Appelle-toi, Cletus.
04:36Mon fils est en train de pleurer.
04:37Au revoir, bébé.
04:38Amuse-toi maintenant.
04:39Au revoir !
04:44Comment est-ce qu'on peut fêter avec du sucre en dormant ici ?
04:46C'est Sugar Mama.
04:47N'est-ce pas ce que je t'ai dit ?
04:49Regarde ça.
04:51Sugar Mama !
04:54Est-ce que ta grand-mère va bien ?
04:56Je veux dire...
04:57Elle ne bouge pas.
04:58Oui.
04:59Regarde ça.
05:02Tourne-la dehors.
05:03Je regardais ça.
05:04Oui, Sugar Mama.
05:09Maintenant, tout ce que je dois faire, c'est mettre les enfants au lit.
05:11Et la fête est en cours.
05:14Allez, vous deux, c'est l'heure du lit.
05:28Bonne nuit, les gars.
05:29Bonnes rêves.
05:32Puff, prends soin des bébés.
05:41Oui, je sais que tu vas protéger les bébés.
05:43C'est pour ça que je te laisse ici avec eux.
05:58Ok, tout le monde dort.
05:59Tu sais ce que ça veut dire.
06:01C'est l'heure de fêter.
06:03Vu que certains d'entre nous sont des cheerleaders,
06:05peut-être que je peux convaincre quelques joueurs de football à venir.
06:08Attends un instant.
06:09Tu as entendu mes parents, pas les garçons.
06:11Non, ils sont censés le dire.
06:13Et en tant qu'enfants, nous ne devons pas l'écouter.
06:16En plus, je sais que ce petit Omar t'aime vraiment.
06:20Le quarterback ?
06:21Oui.
06:22Tout ce qu'il fait, c'est parler de toi.
06:24N'est-ce pas ?
06:25Pas Seneca.
06:26Je ne pense pas.
06:27Ah oui, il parle de toi tout le temps.
06:30Alors ?
06:31As-tu peur, Penny ?
06:33Ok, j'ai peur.
06:34Mais seulement pour un petit moment.
06:36Appelle-le.
06:37J'ai déjà fait ça.
06:38Venez, les gars, avant que vous n'ayez pas de flèche de pénalité pour le délai de partage.
06:44Hey, Omar.
06:46Qu'est-ce qu'il y a ?
06:50Penny.
06:51Ouais.
06:53C'est vrai.
06:54Qu'est-ce que je t'ai dit ?
06:56Tout ce qu'il parle, c'est de toi.
07:04Ok, pourquoi il y a des oiseaux sur la table ?
07:07Et sur les chandeliers.
07:08Oscar, peux-tu être là pour moi, s'il te plaît ?
07:11Crois-moi, Trudy, je ne serais pas là si ce n'était pas pour toi.
07:16Ok, ok.
07:17Je suis là.
07:18Oscar Proud.
07:19Proud Snacks.
07:20Un dégout va te faire goûter Buds Holler.
07:25Quelqu'un aide-moi.
07:26Viens, mon chéri, allons-y.
07:27Ne pouvons-nous pas aller n'importe où sans que tu essayes de vendre des snacks ?
07:30Qu'est-ce qui paye les billes ?
07:31Pas les snacks.
07:32C'est pourquoi je devrais y aller.
07:35Quelque chose sent bien ici.
07:38On dirait du squab.
07:39Du squab ? Quel squab ?
07:41Un pigeon.
07:46Qu'est-ce qui se passe ?
07:47On mange ta cousine ?
07:49Tu sais ce qui va bien avec ça ?
07:51Un peu de froid.
07:57Oscar, qu'est-ce qui fait ça ?
07:59Je ne crois pas qu'ils aiment ça.
08:01Qu'est-ce que je me ressemble ?
08:02Un chat.
08:03Je n'ai pas peur de des oiseaux.
08:05Voici un pour les amis.
08:11Oh, vous voulez jouer au rock ?
08:13Oh, Oscar, s'il vous plaît, ne les provoque pas.
08:15Non, j'ai quelque chose pour eux.
08:19Oscar, s'il vous plaît, assieds-toi.
08:23Qu'est-ce que tu as vu ?
08:24Un poulet !
08:33Oh, putain !
08:38Quelqu'un !
08:39Un poulet !
08:50Oh, attendez !
08:51Faites-le s'éteindre, mon ami.
08:53Ça va faire un marché.
08:56Oh, mon Dieu !
09:03Oh, mon Dieu !
09:07Allez, allez, allez !
09:32Toi et moi, mon ami !
09:33Toi et moi !
09:37Oscar !
09:44Trudy !
09:45Je vais te tuer !
09:48Maman !
09:51Et mon premier mari est...
09:57Sticky !
09:58Hey, tu as trompé !
10:00Je ne te tromperai jamais, mon amour.
10:02Viens ici.
10:03Je vais te montrer ce que c'est que le bisou.
10:09Il est juste en train de jouer.
10:10Il sait qu'il aime moi.
10:11Sticky, viens ici !
10:15C'est ton tour, Penny.
10:16C'est mon tour, Penny.
10:29Omar.
10:33C'est Omar.
10:40Myron ?
10:43Oh, regardez l'heure !
10:44C'est l'heure, mes parents devraient être à la maison à tout moment.
10:46La fête est terminée, tout le monde sort.
10:48Oh, arrête d'être un bébé.
10:50Vas-y et kisse ton homme.
10:56Et souvenez-vous, vous devez rester là-bas 7 minutes.
11:03Ok, ce sont les règles.
11:05Pas de kisses, pas d'embrasses, pas de conversations.
11:09Et pas de respiration lourde.
11:12Tu vas bien ?
11:13Je suis claustrophobique.
11:16J'ai besoin de mon inhaler.
11:18Ok, où est-il ?
11:22Laissez-moi sortir d'ici !
11:24Désolée, il ne peut pas vous entendre.
11:28Oh mon Dieu !
11:30Où est Penny ?
11:31Laissez-moi sortir d'ici !
11:37Maman, père.
11:39Je vois que vous avez gagné l'award.
11:41Ouais maman !
11:48Je ne peux pas croire à vous Penny.
11:50Vous nous demandez si vous pouvez avoir un repas.
11:52Nous vous croyons et vous faites quelque chose comme ça.
11:54Mais je peux expliquer.
11:56Tu peux, vas-y.
11:58Je veux entendre ça.
12:00Et ne demande pas.
12:02C'était comme ça et comme ça.
12:04Et comme ça et...
12:06C'était comme ça et comme ça.
12:08Et comme ça et...
12:11Qu'est-ce que c'est que ma punition ?
12:13Vous avez un mois.
12:14Un mois ? Mais je...
12:16Où sont les twins ?
12:17En haut.
12:18Maman, un mois ?
12:20Je pensais une vie.
12:24Hey, je regardais ça.
12:26Tu veux dire que vous n'êtes pas encore sortis ?
12:28Je vous ai dit que j'avais un repas.
12:30Vous ne m'écoutez pas.
12:31Si je vous l'avais dit...
12:36Maman, il y a un chien sur le volant.
12:38Bien sûr qu'il y en a.
12:42Penny, je suis très déçue de toi.
12:44C'est mauvais que tu aies tous ces enfants là-bas.
12:46Mais d'être dans une salle avec un garçon...
12:48Maman, je sais comment ça a l'air, mais rien ne s'est passé.
12:50Si je pensais que quelque chose s'était passé,
12:52tu serais en école d'études maintenant, jeune dame.
12:54Le point est que tu ne devrais pas avoir un repas.
12:56Tu ne devrais pas avoir un repas.
12:58Tu ne devrais pas avoir un repas.
13:00Tu ne devrais pas avoir un repas.
13:02Tu ne devrais pas avoir un repas.
13:04Le point est que tu ne devrais pas avoir un repas.
13:06Le point est que tu ne devrais pas avoir un repas.
13:08C'est comme ça que les filles bonnes ont de mauvaises réputations.
13:10C'était dans les années 90, maman.
13:12Les gens n'aiment plus ça.
13:26Je regardais ça.
13:28Maman, je dois te dire quelque chose sur Puff.
13:34Il est là.
14:04Tu ne m'as pas entendu,
14:06mais cette dernière soirée,
14:08Penny Fauxhead Proud était coincée dans une pièce
14:10avec Myron Lewinsky à un repas.
14:12Une source proche de l'action me dit
14:14que Penny a en effet kissé le garçon.
14:16Maintenant, je savais toujours que ma fille était folle.
14:18Mais qui savait que Myron
14:20était un joueur joueur ?
14:22Dijonais ?
14:24C'est tout, les gars.
14:26Et souviens-toi, tu ne l'as pas entendu de moi.
14:28Il est un joueur joueur.
14:30Il est un joueur joueur.
14:32Il est un joueur joueur.
14:34Mais personne ne le sait.
14:58Il n'y a plus de gosses.
15:00Qui a commencé ce rumeur ?
15:02Tu l'as fait. Tu étais le seul dans la salle.
15:04Tu sais ce que les Dijonais...
15:06Myron ! Myron ! Myron !
15:08Ne t'en fais pas.
15:10Myron ! Myron ! Myron !
15:12Say my name, say my name.
15:14Myron.
15:16Hey, what up, baby girl ?
15:18I need to talk to you.
15:20Myron, you need to put a stop to the rumors about us.
15:22Hey, I didn't start them.
15:24I'm just milking them.
15:26Well, you're gonna stop them.
15:28And what if I don't ?
15:30I'll hurt you.
15:32Alright, alright. I'll do whatever you want.
15:34Jeez, you don't have to get so physical.
15:36Myron, I can't see.
15:40You didn't hear it from me, but...
15:42This morning, someone spread a nasty rumor
15:44about Penny Proud kissing Myron Lewinsky.
15:46This afternoon, Myron is my in-studio guest.
15:48He's here to set the record straight.
15:50Welcome to the show, Myron.
15:52Thanks for having me on, Dijonais.
15:54You got your fine self.
15:56Oh, Myron, you're so smooth.
15:58If you and Penny weren't together, I...
16:00Dijonais !
16:02So, Myron, exactly what did happen
16:04between you and Penny last Saturday night ?
16:06Well, you know, as usual,
16:08the ladies were all over me, you know,
16:10and I was just chilling, so...
16:12Nothing happened.
16:14Penny is a classy lady, and I...
16:16I have nothing but love...
16:18I mean, respect for her.
16:20Yes !
16:22And she's been stalking him everywhere he goes.
16:24Because she can't get enough of Myron.
16:26That's because she loves him.
16:28Why else would she make me put him
16:30on my TV show ?
16:34I was wondering when you would fall apart.
16:36I had no idea when I started that rumor
16:38that it would work this well.
16:40What ? Why did you do that ?
16:42Two reasons.
16:44You didn't invite me to your party.
16:46And everyone knows it's not a party
16:48unless La Cienica Boulevard is there.
16:50And two, it was fun.
16:52That's it.
16:54This time, you went too far.
16:56Want some ? Get some !
17:04Arch-rivals Penny Proud
17:06and La Cienica Boulevard
17:08go at it for the Myron Belt !
17:10Oh, man, this is gonna be a close fight.
17:12But my money's on La Cienica.
17:14Looks like she wants Myron more
17:16than I want this tasty burger.
17:18That's a lie !
17:20That's not true !
17:22Don't say that !
17:28Ah !
17:30Can't you see what we're doing to each other ?
17:32How rumors divide classmates,
17:34friends, families, even enemies.
17:36Don't you know that by merely
17:38listening to a rumor, we're giving it life,
17:40allowing it to breathe,
17:42to grow, to engulf us all,
17:44to devour our integrity ?
17:46Stop spreading
17:48those rumors around.
17:50Stop spreading the lies.
17:54Look at all these rumors
17:56surrounding me every day.
17:58We just need some time,
18:00some time to get away
18:02from all these rumors.
18:04I can't take it no more.
18:06My best friend says there's one out now
18:08about me and the boy next door.
18:10Stop spreading those rumors around.
18:12Stop spreading the lies.
18:14Come on, everybody.
18:16Let's stop spreading them rumors.
18:20She said her family broke up
18:22when they caught her kissing Myron.
18:24Are they gonna send her to live in another country ?
18:26Yeah, girl. I'm gonna visit her, too.
18:28Yo, Penny.
18:30I was feeling what you had to say.
18:32You know, it was real.
18:34So I gotta be honest. I like rumors.
18:36Changed my life.
18:38I went from geek to chic.
18:40Gas.
18:44Mom, you were right.
18:46La Cienega started a nasty rumor
18:48about me and Myron.
18:50I tried to stop it, but
18:52I had to let it go.
18:54I know that nothing happened.
18:56You should have kicked that girl's behind.
18:58No. You did the right thing.
19:00There's nothing you can do about rumors,
19:02but live your life correctly.
19:04You still should have kicked that girl's behind.
19:06Which reminds me,
19:08I got wrestling tickets.
19:10Where's Puff ?
19:12Puff ?
19:24Houston, we have a problem.
19:42Subscribe !
19:44Subscribe !
19:46Subscribe !
19:48Subscribe !
19:50Subscribe !
19:52Subscribe !
19:54Subscribe !
19:56Subscribe !
19:58Subscribe !
20:00Subscribe !