• il y a 10 mois
Emmerdale 5th february 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00 *Musique*
00:29 *Bruit de voiture*
00:31 *Bruit de voiture*
00:33 *Bruit de voiture*
00:35 *Bruit de voiture*
00:37 *Bruit de voiture*
00:39 *Bruit de voiture*
00:41 *Bruit de voiture*
00:43 *Bruit de voiture*
00:45 *Bruit de voiture*
00:47 *Musique*
00:49 *Bruit de voiture*
00:51 *Bruit de voiture*
00:53 *Musique*
00:55 *Bruit de voiture*
00:57 *Musique*
00:59 Bon, tu es en train d'ouvrir.
01:01 Tu devrais avoir dit que tu voulais que je t'aides.
01:05 Pourquoi?
01:06 Si tu pouvais faire plus d'insultes et d'accusations à moi comme l'autre jour.
01:10 Bref j'ai pensé que tu serais trop occupé à la préparer pour le court demain.
01:14 La justice s'est cassée.
01:15 Je peux nous faire un retour, tu sais, allocuer des changements. Qu'est ce que tu penses?
01:20 Je ne veux pas un retour. Je n'ai pas envie de rien de vous.
01:24 Je suis désolée de t'avoir appelé un malade.
01:26 Je suis vraiment contente que tu aies décidé d'ouvrir.
01:29 Tu sais, je ne vais pas en parler trop.
01:31 Je me suis juste rendu compte que je dois de l'argent pour te payer et te faire sortir de mon cas pour le bien.
01:35 Qu'est ce que tu parles?
01:37 On ne peut pas retourner à notre vie, non?
01:39 Pas maintenant.
01:41 Je suis tellement désolée.
01:47 Pouvons-nous rentrer à l'intérieur, s'il vous plaît?
01:49 Ce ne sera pas toujours comme ça, crois-moi.
01:51 Allez.
01:58 Salut.
02:00 Tu vas bien?
02:03 Oui.
02:07 Je voulais juste vérifier que tu n'as pas changé d'avis et que tu n'as pas fait un bain au milieu de la nuit.
02:12 Je suis à la fin du parc. Ça me semble que ça ferait plus d'effort que ce qu'il vaut.
02:16 J'aime ce que tu fais avec le lieu. C'est doux.
02:19 C'est tout brouillé, assumé que tu as un bain.
02:24 Joli.
02:28 Tu veux que je te fasse un bain et que tu m'en fasses un?
02:30 Oui, d'accord.
02:32 C'est ça? On a une bouteille et on fait comme si tout était bien?
02:45 Quelle?
02:47 Que je suis en train de attendre que la bombe tombe.
02:50 Je sais qu'on s'est embrassé hier, mais j'attendais que tu me dises comment tu te sens et que tu es folle.
02:55 Pas de bombe. Et je ne suis pas folle, je te le promets.
02:59 D'accord.
03:01 Donc on va juste se faire un bain et rien n'a pas arrivé?
03:05 C'est mieux que de faire un tas de choses qui vont juste nous faire trop mal.
03:09 J'ai fait de l'envie et du regret.
03:13 Et de la résistance, mais tout ce qu'ils font, c'est te manger.
03:18 Tout ce que je m'en fous, c'est que tu es là.
03:21 Et que tu as de la sauce rouge, parce que je me suis oublié de la mettre sur mon bain.
03:26 Tu as prévu de te dédouaner ou tu vas juste te tenir jusqu'à ce soir?
03:36 Quand j'ai décidé, je te le dirai.
03:40 Tu vas bien?
03:42 Seulement parce que je t'ai entendu parler à 3 heures de la matinée.
03:46 J'ai eu un meilleur sommeil. Je ne peux pas mentir.
03:50 Excusez-moi.
03:53 Est-ce que tu veux parler à Liam ou à Manpreet?
03:58 Peut-être qu'ils peuvent te suggérer quelque chose.
04:00 Ils vont probablement me dire que c'est mon âge, ne le feront-ils pas?
04:03 Et pour être honnête, je me suis réveillée et je me suis dit ce que tu as dit hier.
04:07 Quelle partie?
04:09 Promettre de mettre les choses derrière toi, tu sais, de continuer.
04:13 Ah.
04:15 Bien, je... je voulais dire ça, mais...
04:19 Je sais que tu l'as fait, mais, chérie,
04:22 les meilleurs intentions et la réalité ne sont pas toujours les mêmes.
04:27 Je veux dire, comment peux-tu passer de Ruben?
04:30 Pousser lui hors de ton esprit?
04:32 Parce qu'il est ton fils et que tu l'aimes.
04:36 Je sais ça.
04:38 Mais j'en ai aussi beaucoup maintenant.
04:42 Et je sais combien de chance j'ai d'avoir une deuxième chance.
04:45 Je ne vais pas le faire.
04:47 Donc aucune de ta part ne me blesse de le perdre?
04:50 Non.
04:52 D'où vient-ce?
04:54 Je ne sais pas, juste des pensées de 3h du matin.
04:58 Parce que, admettons,
05:01 nous avons joué notre part en laissant Chloé, n'est-ce pas?
05:05 Aaron, es-tu là?
05:09 Paddy.
05:11 Il le sait encore?
05:13 OK.
05:16 Bonjour, Paddy.
05:18 Désolé, Amelia a dit que ta mère était là.
05:22 Salut.
05:24 - Tu vas bien? - Oui, je vais bien.
05:26 Désolée, je devais l'avoir réveillée il y a 10 minutes, n'est-ce pas?
05:29 Je suis un peu partout aujourd'hui.
05:31 Tu prends toujours la nurse? Ou est-ce que je dois le faire?
05:34 En fait, nous allons sortir et jouer à un jeu de zombie, non, Steve?
05:37 C'est ça.
05:38 Oh, c'est ça? Quoi que ce soit.
05:40 - C'est quoi? - C'est ça.
05:42 Désolé, je suis vraiment confus.
05:44 Quand avez-vous deux devenus des meilleurs amis?
05:47 En fait, ma mère veut que je vous parle de quelque chose.
05:51 C'est tout.
05:52 Oui, je le sais, mon amour. Merci.
05:54 Venez, je vous ai mis en trouble.
05:56 La bouche.
05:58 Qu'est-ce qui se passe?
06:02 Vous ne m'attendez pas sérieusement à me donner le billet pour que vous preniez le jeu de zombie?
06:08 Non, non, non.
06:10 Vous m'attendiez à me donner le billet pour que vous preniez notre vendeur pour le dîner?
06:13 Désolé, est-ce qu'il y a un problème?
06:15 Vous les avez emmenés à Madreos?
06:17 Oui, parce que vous vous en fâchez toujours.
06:19 Oui, pour moi. Prenez des vieux vendeurs de café.
06:22 Ils sont nos vendeurs de café et ils ont agi de revenir chez nous, alors...
06:25 Qui dit qu'ils ne s'agiront pas d'une bouteille de vin chère ici et une pizza?
06:28 Si vous cherchez quelqu'un pour qui aller, essayez Amit.
06:31 C'est lui le raison pour laquelle ils ont refusé de faire de l'entreprise avec nous.
06:34 J'essayais de se gérer un meilleur accord.
06:37 En les intimidant et en les bulliant.
06:39 Oh, certains d'entre nous ont les yeux plus concentrés sur la ligne inférieure.
06:43 Mais ça ne fonctionnait pas, a-t-il?
06:45 Regarde, pouvons-nous garder nos voix bas, s'il vous plaît?
06:47 Non, non, non, parce que c'est ce qu'il fait.
06:49 Il se moque de son être un grand businessman et puis il ne réussit pas à le faire.
06:52 Qu'est-ce qui se passe?
06:53 Ces deux ont un gros délire. Tant pour le professionnalisme.
06:56 Mais je ne suis pas celui qui dérange et qui dérange les gens.
07:00 Non, mais tu es assez pétillante pour avoir le dernier mot, Joe.
07:02 Ça ne va pas, Gabby.
07:04 Tu sais quoi? Non, c'est bon, Laurel.
07:05 Si Gabby veut prendre le côté d'Amit...
07:07 Attends, qui a dit quelque chose de côté?
07:09 Qu'est-ce que tu es, sale?
07:10 Tu sais ce que je suis, Gabby? Je suis fou.
07:12 Considère ça comme ma résignation officielle.
07:14 Quoi?
07:15 En fait, pour que ce soit officiel, je pense qu'il doit être en écrivain.
07:18 Je vais le chercher, ne vais-je pas?
07:20 Je suis tellement désolé.
07:24 Je sais que les gens ont bien l'air quand ils disent ça,
07:28 mais ça ne me fait pas de la sorte de penser que c'est Kurt et Swan.
07:31 Désolé. Je veux dire, je suis désolé. Bien sûr que je ne pense pas.
07:35 C'est bien. Parce que, comme je l'ai dit, ils l'ont pris tôt.
07:39 Le trou est petit et j'ai tout pour moi.
07:42 Super.
07:43 Ça ne me semble pas très faire que tu aies dû le faire tout en suivant ce qui s'est passé avec ta mère.
07:48 Ça ne pleut jamais, mais ça pèse.
07:51 Pourquoi ne me l'as-tu pas dit plus tôt?
07:55 Je suppose que tu n'as pas juste trouvé ça.
07:57 L'hôpital a besoin de temps pour faire des tests. Je pourrais venir avec toi.
08:00 Oui, mais je ne savais rien, je suis sûre.
08:02 Tu savais assez de soucis pour avoir besoin de soutien.
08:05 Tu pensais que je ne pourrais pas le gérer?
08:08 Parce que je te donne mon mot, je suis dans un autre endroit maintenant et je veux t'aider.
08:13 Que vas-tu dire à Eve?
08:17 Je ne veux pas la faire peur, pas à ma mère.
08:19 Chas, elle vit dans un bub. Les gens parlent.
08:22 Si elle entend que tu as un cancer ou quelqu'un d'autre,
08:24 après ce qui s'est passé avec ta mère, elle va paniquer, elle va penser au pire.
08:27 Qu'est-ce que c'est de dire qu'elle ne va pas encore paniquer,
08:29 peu importe qui elle l'entend. Je veux la protéger.
08:32 Oui, et tu peux le faire en assurant qu'elle sait que
08:36 ce qui s'est passé avec ta mère ne va pas se passer avec toi.
08:39 Sois honnête avec elle, explique-lui que les choses peuvent se sentir un peu différentes
08:44 jusqu'à ce que tu te répares.
08:46 D'accord.
08:49 Oui, tu as raison, je vais parler à elle.
08:52 Tu veux que je te parle pour toi? Ou avec toi? Ou ce que tu veux.
08:56 Avec, ce serait génial, merci.
08:59 Comment vous vous en sortez demain?
09:02 Pas très bien.
09:03 Ça ne va pas que l'ange ne puisse rien dire à part son appel.
09:08 Elle espère avoir la chance de se mettre de côté et de dire "désolée".
09:12 Mais elle ne le fera pas.
09:13 Non, ça marche apparemment.
09:14 Enfin, Ethan le saura.
09:15 Oui, elle a raison.
09:16 Une fois qu'elle a mis son appel, tout sera en place pour le travailleur de justice de la jeunesse.
09:20 Ils vont mettre en place un rapport pré-sentimental après avoir passé du temps avec soi-même
09:24 et en parlant avec l'école, etc.
09:26 Juste pour aider le juge à prendre une décision.
09:28 C'est à dire, j'espère, qu'elle aura un rapport brillant.
09:31 Tout devrait aider le cas, de toute façon.
09:34 Je vais faire tout pour que ça marche bien demain.
09:37 Faisons face, tout le monde qui a de la comme-sens peut voir qu'elle est une bonne fille
09:40 qui a juste fait un terrible erreur.
09:43 Pas du tout comme si elle était un danger à la société.
09:45 C'est quelqu'un qu'ils vont être dans un délai de l'enfer.
09:48 Tu ne penses pas.
09:50 Quoi? Tu n'as pas d'accord?
09:53 Regarde, je ne pense pas que c'est le bon moment de le dire.
09:59 Dire quoi?
10:00 Si tu le sais différemment, tu dois me le dire.
10:03 Ta mère doit avoir un traitement à l'hôpital
10:09 parce qu'ils ont trouvé quelque chose dans son corps qui ne devrait pas être là.
10:14 Donc ils vont juste le faire et le faire sortir.
10:17 Où?
10:21 Ici, ma chère.
10:23 J'ai un peu de cancer dans mon poumon.
10:27 Tu sais, comme la mère Faith avait.
10:30 Mais elle était beaucoup plus pauvre que moi.
10:33 Oui, et ils ont plein de médicaments pour la faire mieux.
10:36 Maman ne l'a pas fait.
10:39 Je sais qu'elle ne l'a pas fait, ma chère, mais tu sais quoi? Je le ferai.
10:44 Parce que je ne vais pas ailleurs. Je ne vais pas te laisser.
10:48 Je vais rester ici avec toi.
10:51 Pourquoi ne pas aller voir Mandy au salon?
10:53 On va lui faire ses nails, comme tu parlais.
10:55 On peut même lui faire les miens.
10:57 Ça me semble une bonne idée.
10:59 Ton petit frère va trouver une excuse pour avoir ses nails faits.
11:02 Tu es prête, Steve?
11:04 - Quoi que ce soit, viens. - Viens, ma belle.
11:07 OK, je t'ai eu. Je t'ai eu, mon garçon.
11:10 À plus tard, chérie.
11:16 Comment vas-tu?
11:18 Je suis un peu flippante, si je suis honnête.
11:22 Oui.
11:24 Nicolas, tu devrais parler à ta solicitaire.
11:43 Il peut y avoir des circonstances extenuantes que je ne suis pas au courant.
11:48 Et s'il n'y en a pas?
11:50 Angélica pleure de mort à cause de la conduite dangereuse.
11:54 C'est une charge très sérieuse.
11:56 Oui, je suis sûre que Nicolas est au courant de ça.
11:59 Bien sûr, et Angélica comprend qu'il y a des conséquences.
12:02 Mais c'est pour ça que le service communautaire existe, sûrement.
12:05 - Tu travailles avec des gens qui ont ça, non? - Tout le temps.
12:08 Est-ce que ta solicitaire t'a parlé de la probabilité d'Angélica recevoir une sentence de custode?
12:15 Ils ont dit que c'était une possibilité.
12:19 Mais ils doivent donner toutes les possibilités, non?
12:23 J'ai pris ça comme un cas pire.
12:27 Ce n'est pas un cas pire, Nicolas.
12:30 Angélica a admis de tuer quelqu'un.
12:34 Le juge n'aura pas d'autre choix que de lui donner une sentence de custode.
12:37 Charity, on a vécu ça.
12:40 Je suis la seule personne à avoir le droit de le blâmer.
12:43 Mais si je n'avais pas tué Harry, Chloe ne t'aurait pas pris en charge, non?
12:47 Non, parce que je serais mort.
12:50 Harry aurait tué moi.
12:53 Pourquoi tu ne m'as jamais parlé de Ruben?
12:58 Tu n'as rarement mentionné son nom jusqu'à hier.
13:03 Je ne pouvais pas.
13:06 Le seul moyen de me défendre de tout ça, c'était de le bloquer.
13:11 Ce n'était pas de ta faute. Harry était un psychopathe et il a tué des insensés.
13:14 Et c'est autre chose qu'on ne parle jamais.
13:16 Ce genre de choses peuvent vraiment te faire mal, non?
13:18 Pourquoi nous le remettre à nouveau?
13:22 N'avons-nous pas fait assez?
13:26 Oui. Oui, je pense.
13:31 Tout ce que je veux, c'est que nous nous concentrons sur le futur.
13:36 Tout ce qui est au-delà, nous pouvons le résoudre.
13:40 Oui.
13:41 Envers et vers, c'est ça?
13:43 C'est un bon plan.
13:46 Jay?
13:51 Oui.
13:56 Je suis là.
13:58 Pouvons-nous avoir un mot?
14:05 Non. Pourquoi l'as-tu laissé entrer?
14:08 Tu ne peux pas juste paquer ton travail, c'est fou.
14:10 Je peux et je l'ai fait.
14:12 Je sais que tu es en colère, mais je fais tout mon possible pour le boulot et pour toi.
14:19 Non, non, tu es trop vite à chaque fois.
14:23 Je dois accepter que tu es mon père, mais ça ne veut pas dire que je dois t'aimer.
14:28 Et ça ne te donne pas le droit d'intervenir dans chaque zone de ma vie.
14:33 Qu'est-ce qui est si insupportable envers nous être un équipe?
14:37 Je ne crois pas une seule parole qui sort de ta bouche.
14:41 Si c'est à propos de Rishi, je n'ai jamais mis un doigt sur toi.
14:45 Tu l'as laissé là-bas et je ne veux pas l'entendre.
14:48 Je ne reviendrai pas à la cachette, alors ne t'inquiète pas.
14:51 Pourquoi ne pas juste calmer la tension et qu'on y pense?
14:55 Non, parce que ça ne va pas faire de différence.
14:59 Tu peux partir maintenant, par ailleurs.
15:02 On dirait que tu es vraiment un employé.
15:17 Je peux le faire pour toi plus tard.
15:21 Je vais juste me faire un peu de lait.
15:23 Je voudrais que tu prennes quelques minutes et que tu viennes me voir.
15:29 S'il te plaît.
15:31 Je ne vais pas te parler plus, je suis déjà fait.
15:35 Rien ne marche.
15:37 Je sais.
15:43 Je voudrais que tu sois un peu prudent avec ce que tu dis sur Angélique.
15:49 Elle était aussi blanche qu'un feuillet.
15:51 Moi être prudent?
15:53 En cas qu'elle me rappelle qu'elle a tué mon fils?
15:56 Bob, elle a 14 ans, elle sera en court demain et elle sera certainement terrifiée.
16:01 Elle devrait être.
16:03 C'est à cause de sa stupidité et de sa inattention qu'Ethan n'est pas là.
16:07 Oui et parce qu'ils étaient horriblement, horriblement malheureux.
16:11 Et tu sais que ça aurait pu aller aussi bien pour Cathy si ça s'était passé.
16:15 Seulement que ce n'était pas le cas.
16:17 Et Angélique a fait que Cathy prenne le coup.
16:20 Comme si elle n'avait pas passé assez mal en perdant son frère.
16:23 Le truc est que ça ne peut pas être le pire.
16:28 Qu'est-ce si Cathy reçoit un juge difficile quand c'est son tour et que je la perds aussi?
16:33 - Ce n'est pas ce qui va se passer. - Tu ne sais pas ça, n'est-ce pas?
16:36 Je te l'ai dit, je ne veux pas parler. Laisse-moi être.
16:39 D'accord.
16:47 C'était moi qui m'attendais à des ballons de bienvenue.
16:52 Tu ne perds jamais la chance de te faire foutre, n'est-ce pas?
16:54 Je te dis juste ce que c'est.
16:56 Nous savons tous que tu ne veux pas que je sois là.
16:58 Comment as-tu su que je te donne des choses sur ce que tu fais?
17:01 Tu n'es pas de ma valeur.
17:04 Ce n'est pas un truc qui va faire mal à ta mère.
17:06 Dans ce cas, tu devrais commencer à courir.
17:08 Jimmy, tu devrais être là.
17:20 Je pensais à appeler d'abord, mais je ne pouvais pas imaginer que Bob m'appelait.
17:26 - Tu peux? - Non.
17:27 Le truc est que je dois lui parler.
17:29 C'est le garde-femme de Leroy qui est fixé.
17:31 - Bob. - Salut.
17:34 Je t'ai dit que je ne voulais rien de toi.
17:37 Je m'en ferais plutôt de me faire courir seul ici, Tar.
17:41 - Je peux peut-être te donner quelque chose. - C'est un truc de fou?
17:47 Je veux que tu laisses partir Angel et Nicolas.
17:51 Ils n'ont pas besoin de toujours te rappeler de ce qui a été pris de toi.
17:55 Ils le savent déjà.
17:57 Désolé de me porter le coeur sur ma jambe.
17:59 Je comprends ce que tu ressens, Bob.
18:01 Mais je veux que tu arrêtes de me faire courir sur la tête.
18:05 Ils ne pouvaient pas se sentir plus inquiets sur tout.
18:08 Je prie pour que tu diffères.
18:10 Si tu as besoin de quelqu'un à blâmer, blâme-moi.
18:14 Pourquoi je ferais ça?
18:16 Parce que je suis le seul à avoir dit à Angel de rester calme sur son voyage.
18:24 Quoi?
18:26 Ce n'était pas Nicolas. C'était moi.
18:30 - Comment? - Je voulais protéger ma petite fille de plus de douleur.
18:34 Sans donner de la mienne à Cathy, apparemment.
18:36 Ce n'est pas vrai.
18:38 Mais parfois, un parent doit choisir le meilleur des deux mauvaises
18:44 pour se lever quand la vérité va causer plus de douleur.
18:48 Ne me souciez pas de mes obligations, ton ami, ou mes enfants.
18:53 Je suis vraiment désolé, Bob. Va t'en.
18:56 - Tu ne dois pas faire ça. - Tu n'as pas vu la situation?
19:07 - Tu devrais prendre ton temps. - Je ne suis pas un paniqueur.
19:11 Je sais, mais tu ne dois pas être un pote.
19:15 Tu ne dois pas faire preuve de conviction.
19:17 Pas pour moi, en tout cas.
19:19 Tu as vu mon ami pleurer il y a 10 minutes.
19:22 C'est pourquoi je veux que tu me donnes de l'aide.
19:25 Tu peux me faire tout ceci. Si je peux, je le ferai.
19:28 Jour ou nuit.
19:30 - Je dois faire ça le dimanche dernier. - Tu n'en as pas besoin.
19:33 Tu es la mère de Yves et de Grace.
19:36 Tu ne seras jamais inutile pour moi.
19:39 Merci.
19:41 De rien.
19:49 Tu sais que c'est la partie où tu dis que si c'était moi, je ferais la même chose pour toi.
19:54 Bien, oui, évidemment, c'est une donnée.
19:57 Elle ne va pas me perdre.
20:01 En tout cas, elle est toujours une fille.
20:04 Elle est une petite fille de sas.
20:09 Elle en a de toi, tu sais.
20:11 La sas, c'est tout.
20:17 - Salut. - Salut.
20:20 Je suis allé voir Bob.
20:22 - Ça ne s'est pas passé bien. - C'est vrai.
20:25 Qu'est-ce qui se passe ? Est-ce qu'Angel est encore en colère ?
20:29 Non, elle est en train de lire de la musique dans sa chambre.
20:32 Alors quoi ?
20:34 J'ai vu Ethan.
20:37 Il dit qu'on doit se préparer pour qu'Angel soit en prison.
20:42 Pourquoi ? En quoi ?
20:44 C'est impossible pour le juge d'éviter ça, vu ce qu'elle a été chargée.
20:47 Mais...
20:49 Tu disais que c'était un cas pire.
20:51 Oui, il me semble que j'avais eu la mauvaise idée.
20:53 En entendant ce que je voulais entendre, comme d'habitude.
20:56 Je sais que tu penses que ça va t'aider.
21:00 Angel en tient les mains.
21:03 Mais qu'est-ce qui va changer, vraiment ?
21:06 Au-delà de la blesse dans la vie d'une jeune fille.
21:09 Qu'est-ce qu'il y a de juste pour Heath ?
21:14 La vie de mon fils valait quelque chose.
21:16 Elle a 14 ans, pour Dieu !
21:19 Ils ne peuvent pas la laisser partir, sûrement.
21:21 Le sens des choses va se développer.
21:23 Tu n'es pas à l'écoute, Jimmy.
21:25 Ethan a dit qu'il n'y avait pas de moyen.
21:27 Ils vont fermer notre petite fille et il n'y a rien qu'on peut faire pour l'arrêter.
21:32 Je souhaitais juste que ça ne devienne plus un souci pour personne.
21:38 Je suis désolé.
21:41 Demain, ça ne va pas arriver vite.
21:45 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
21:49 Le prochain épisode se déroule avec la nouvelle série de Trigger Point, disponible maintenant sur ITVX.
21:53 Plus de drame, ce soir, sur ITV1, avec Coronation Street.
21:58 Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
22:01 Le prochain épisode se déroule avec la nouvelle série de Trigger Point, disponible maintenant sur ITVX.
22:06 Plus de drame, ce soir, sur ITV1, avec Coronation Street.
22:10 Sous-titrage par SousTitreur.com
22:13 — Sous-titrage par SousTitreur.com
22:17 — Sous-titrage par SousTitreur.com
22:20 [Musique]