• il y a 11 mois
Comment le manuscrit d’une française presque inconnue s’est vu convoité par les éditeurs du monde entier, acheté dans une vingtaine de pays, et bientôt adapté en série ? Réponse avec son autrice, Julia Malye, qui est ce matin l'invitée de Mathilde Serrell. Plus d’info : https://www.radiofrance.fr/franceinter/podcasts/nouvelles-tetes/nouvelles-tetes-du-lundi-29-janvier-2024-8650911

Retrouvez les invités de Nouvelles têtes sur le site de France Inter : https://www.radiofrance.fr/franceinter/podcasts/nouvelles-tetes

Category

🗞
News
Transcription
00:00 Mathilde Serrel, ce matin une autrice précoce mais déjà phénoménale.
00:05 Julia Mali est dans notre studio.
00:07 Portrait sonore !
00:08 *Julia*
00:17 Elle était sans doute destinée à habiter de langue.
00:19 Son prénom lui vient de cette chanson des Beatles « Julia » avec sa diérèse à l'anglaise.
00:24 Mais enfant puis ado, c'est d'abord la grande musique romanesque française qui l'absorbe.
00:29 Stendhal, Balzac et Zola.
00:31 *Julia*
00:51 Dans ce carnet, elle commence par écrire compulsivement sa petite histoire.
00:55 Rendez-vous chez le dentiste, soirée pyjama, sortie scolaire, tout y passe.
00:59 Avant de passer à la fiction.
01:01 La fiancée de Tocqueville, son premier roman historique, elle le publie à 15 ans.
01:05 Et fait un premier pas vers l'Amérique.
01:07 *Tocqueville*
01:20 A 20 ans, elle part pour l'Oregon.
01:21 Intégrer un master de création littéraire pendant deux ans avant de décrocher une bourse d'études sur la Louisiane.
01:27 Commence une longue enquête sur ces françaises de la salle pétrière.
01:30 Qui au 18ème siècle ont été envoyées par bateau pour peupler la colonie de la Nouvelle Orléans.
01:35 *Bruit de bateau*
01:40 Après huit ans de recherche et d'écriture, devenue autrice, traductrice et prof de création littéraire à son tour.
01:46 Son vaisseau arrive enfin à bon port. Non seulement la Louisiane est publiée.
01:49 Mais le roman devient le phénomène surprise de cette rentrée littéraire de janvier.
01:53 Classée dans les meilleures ventes, achetée dans 24 pays, bientôt adaptée en série, c'est ce qu'on appelle...
01:58 Une success story en bon français.
02:00 Julia Mali, bonjour.
02:02 *Mali* Bonjour.
02:02 Déjà merci d'être là, il paraît que vous détestez discuter au petit-déjeuner.
02:05 *Mali* Pas faux, pas faux. Mais je suis ravie de faire une exception.
02:08 Pour vous c'est l'apéro mais on est à l'eau ce matin.
02:10 On vous aurait dit que ça se passerait comme ça, vous y aurez pas cru ?
02:13 *Mali* Non, non, non, je n'y aurais pas cru.
02:15 Surtout quand j'ai commencé en 2016 et que ce livre c'était des recherches en Louisiane quand je vivais aux Etats-Unis.
02:22 Et que j'ai commencé à écrire et c'était un roman qui ne ressemblait en rien à celui qui est paru il y a quelques semaines chez Stock.
02:29 *Mali* Parce que vous avez 30 ans aujourd'hui, votre premier roman vous l'avez écrit à 15 ans.
02:34 Ce projet vous l'avez démarré il y a 8 ans.
02:36 Et il lui est arrivé quelque chose, c'est qu'il a été changé.
02:39 Il a changé de langue et tout d'un coup les propositions ont afflué.
02:43 Vous avez commencé en anglais, vous l'avez traduit en français.
02:46 Et qu'est-ce qui a fait que les éditeurs l'ont trouvé passionnant, prometteur, soudain ?
02:50 *Mali* Ça a été une aventure très particulière entre l'anglais et le français.
02:55 Ce texte est né en anglais, a grandi en français.
02:59 Mais j'ai cessé de faire des allers-retours entre les deux manuscrits.
03:03 Moi ce qui m'intéressait beaucoup, c'était vraiment de voir dans quelle mesure est-ce qu'on raconte des choses différentes d'une langue à une autre.
03:10 Qu'est-ce qui reste semblable ?
03:13 Qu'est-ce que les héroïnes vont dévoiler en français qu'elles ne diraient peut-être pas en anglais ?
03:18 Et donc je suis allée continuellement d'un livre à un autre pour revoir l'intrigue, les personnages.
03:26 Et ça, ça a été un processus passionnant.
03:30 *Saskia* Vous dites que vous avez été fatiguée à un moment.
03:32 Il y a 3 ans vous étiez épuisée, vous n'y croyez plus.
03:35 *Mali* Oui, il y a eu des moments sombres.
03:37 Mais je pense que dans tout processus de création, de toute façon, ce sont des chemins semés d'embûches avec des hauts et des bas.
03:44 *Saskia* Et selon vous, de votre point de vue d'autrice, qu'est-ce qui fait que le français a déclenché un tel engouement ?
03:49 *Mali* Je pense que dans ce livre-là, les héroïnes, il faut se rappeler que ce sont des femmes qui n'ont jamais prononcé un mot d'anglais probablement de leur vie.
04:00 Donc peut-être que de revenir dans la langue maternelle de ces femmes, ça a provoqué quelque chose de particulier.
04:09 *Saskia* De plus sincère par rapport peut-être au personnage.
04:11 Et après, ça a nourri le personnage en anglais.
04:14 *Mali* Tout à fait, tout à fait, exactement.
04:16 *Saskia* Alors cette histoire, on va la reposer ici.
04:18 Nous sommes en 1720, début du 18ème siècle.
04:20 Marguerite, la supérieure de la Salle Pétrière, qui est un hôpital, un orphelinat, une prison pour filles.
04:25 On y met un petit peu tout ce qui déborde du côté des filles.
04:28 Elle fait des listes, celles des "volontaires" entre guillemets.
04:31 C'est important, qui seront envoyées épouser des colons français en Louisiane.
04:35 C'est une histoire que vous avez découvert totalement par hasard ?
04:37 *Marguerite* Tout à fait par hasard.
04:39 Par hasard, en faisant des recherches sur la Nouvelle-Orléans, où je m'intéressais à l'histoire des femmes dans cette ville et plus largement dans l'état de la Louisiane.
04:46 Et j'ai été sidérée de découvrir que...
04:49 Enfin moi, personnellement, je n'en avais jamais entendu parler de ces femmes.
04:52 Et là, je parle des femmes de la Baleine, mais elles ont été précédées par d'autres groupes de prisonnières qui ont été déportées en Louisiane à partir du tout début du XVIIIe siècle.
05:02 *Saskia* Et là, vous accumulez de la matière, énormément.
05:05 Mais vous allez resserrer votre roman sur trois personnages.
05:08 Charlotte, qui est une orpheline élevée à la Salle Pétrière.
05:10 Petronille, une jeune fille de bonne famille, enfermée là-bas par ses parents.
05:13 Et Geneviève, dites la menu au début, qui cause beaucoup de problèmes.
05:16 Une détenue, faiseuse d'anges.
05:18 Qu'est-ce qu'elles incarnent chacune pour vous ?
05:20 Puisqu'elles avaient à charge de porter tous ces destins.
05:23 *Charlotte* Tout à fait.
05:24 Je pense que j'ai mis un peu de moi dans chacune de ces femmes.
05:27 *Saskia* Oui, on le sent. Enfin, on le devine.
05:29 *Charlotte* Elles sont toutes très différentes.
05:32 Moi, j'avais à cœur de montrer des profils différents de femmes qui avaient pu être envoyées de la Salle Pétrière en Louisiane.
05:40 Et donc, de voir d'aucune mesure, est-ce que Geneviève, c'est un personnage qui est extrêmement...
05:45 Elle est très déterminée.
05:47 Et c'est extrêmement agréable, en tant qu'autrice, d'écrire des personnages qui sont sûrs d'eux-mêmes.
05:52 Parce qu'ils prennent la main du lecteur, de la lectrice, et ils les emmènent...
05:56 *Saskia* C'est ce que vous enseignez dans vos cours de fiction, des cours de fiction littéraire à Sciences Po.
06:00 Vous avez arrêté parce que la promo est tellement dense que c'est en pause.
06:03 *Charlotte* Non, vous continuez ?
06:05 *Geneviève* Non, la rentrée c'est demain. Demain, je serai en cours.
06:08 *Saskia* Et vous leur apprenez ça, à vos étudiants en fiction littéraire ?
06:11 *Geneviève* J'essaye de leur apprendre comment construire des personnages, comment bâtir une intrigue qui tient la route.
06:16 Mais c'est des échanges, c'est voir comment est-ce qu'écrire peut devenir une aventure collective.
06:21 *Saskia* Et alors, vous, votre aventure, d'abord, elle est étonnante d'à 15 ans, écrire un premier roman.
06:26 Il y a un éditeur qui ne croit pas en vous, et vous vous ressemblez un peu à votre personnage de Geneviève.
06:30 Parce que finalement, c'est ça qui va vous donner envie d'écrire.
06:32 C'est qu'on vous refoule votre premier manuscrit à 15 ans.
06:35 *Geneviève* Oui, mais c'était intéressant à 15 ans d'avoir ce son de cloche-là d'un éditeur qui m'a dit que j'étais trop jeune,
06:41 que j'allais être broyée par le système.
06:43 Et moi, j'ai pensé très bien, peut-être, heureusement, ça ne s'est pas produit.
06:49 Mais j'avais vraiment cette idée qu'après tout, un livre, c'est une image de soi à un moment donné.
06:55 Et je pourrais réécrire La Louisiane dans 30 ans, ce serait un autre texte.
07:00 Et donc, je me suis décidée à me lancer avec La fiancée de Tocqueville quand j'étais ado.
07:04 *Saskia* Donc, votre premier roman à 15 ans, c'est le quatrième.
07:07 Julia Mallier, c'est un best-seller surprise.
07:09 La Louisiane, c'est sorti aux éditions Stock en français.
07:12 Et ce sera aux Etats-Unis notamment, puisque ce serait traduit dans beaucoup de langues.
07:16 A venir chez HarperCollins par votre propre traduction, sous le titre « Pelican Girls ».
07:21 Bonne route à vous !
07:23 *Julie* Merci Mathilde Serrel.

Recommandations