Category
😹
FunTranscript
00:00:00I and Mya are the king of the king of the king.
00:00:04The king of the king.
00:00:06The king of the king was the king of the king.
00:00:10He was pushed me out of the way.
00:00:13He thought I was the king of the king.
00:00:16Please!
00:00:17Oh my god.
00:00:47The one who is being the queen.
00:00:50She was the one who was the one who is the one who is being the one who is the one who is the one who is.
00:00:55She was the one who didn't go to me.
00:00:57She killed me.
00:01:07You are the king.
00:01:08My queen is the one who might only be my queen.
00:01:11Lord, please look at me. I'm also the queen of the queen. I'm going to go.
00:01:26The queen of the queen said you didn't kill me.
00:01:29I'll be right back. I'll be right back.
00:01:31I'll be right back.
00:01:32I'll be right back.
00:01:35Queen of the queen!
00:01:37Queen of the queen!
00:01:40The queen is over.
00:02:03The queen is now being taken care of the queen, and this is the queen of the queen.
00:02:09He is the queen, you don't play her, don't play her.
00:02:39I will come.
00:02:40I will come.
00:02:41You are good.
00:02:42You are good.
00:02:43We are going to see you.
00:02:45Why are you so scared me?
00:02:47You are a good man.
00:02:49You are a good man.
00:02:50You are a good man.
00:02:52You are a good man.
00:02:54Why did you kill me?
00:02:56Why did you kill me?
00:02:58You are the queen.
00:02:59How can you kill her?
00:03:01Let me ask you.
00:03:03I am a queen.
00:03:05I am a queen.
00:03:06I am a queen.
00:03:07Come ex.
00:03:09A gobby.
00:03:10Your queen.
00:03:12She's also a queen.
00:03:13But as it's a queen.
00:03:14She hasоды within myself.
00:03:15Catherine is honestly essential.
00:03:17I am soulful in my head.
00:03:19lutem that I
00:03:24her.
00:03:26Is the queen.
00:03:27The queen.
00:03:28The queen.
00:03:29The queen.
00:03:31Let's go.
00:03:36Hold on.
00:03:41The Lord of the Lord is here.
00:03:44Yes.
00:03:45She is a queen.
00:03:47This woman is the king of the king.
00:03:52You're the queen of the queen.
00:04:02How do you laugh?
00:04:05You wanted to raise me on the past decade ago?
00:04:09You're very soon.
00:04:12You'll just get home.
00:04:16Let's go.
00:04:19Come on!
00:04:20Go!
00:04:24What?
00:04:25You go!
00:04:26You all go!
00:04:27Welcome to the Ulysses.
00:04:27We will be with one of them.
00:04:29The old women have killed our king.
00:04:31So you have been to say let's go.
00:04:34Come on!
00:04:36This one is an созд by the Queen.
00:04:38Let me enjoy it.
00:04:39I will make you.
00:04:42This one is a god for you.
00:04:44I am sorry for your Harlan.
00:04:47I am not enough.
00:04:49You are so important to me.
00:04:53You are so important to me.
00:04:55What do you have to say?
00:04:57I'm not going to die.
00:04:59I'm not going to die.
00:05:01I can't even live in my life.
00:05:03I'm not going to die.
00:05:05I'm going to die for my real estate.
00:05:07Yes.
00:05:09We are not like you.
00:05:10We are going to die.
00:05:13We are going to die.
00:05:13We are not going to die.
00:05:14I'm not going to die.
00:05:16But the people of the world are still there.
00:05:17You are the one who are the people of the government.
00:05:20We are the people of the people of the world.
00:05:22You are the people of the people.
00:05:24We are not going to die.
00:05:26I can't live without you.
00:05:27I can't live without you.
00:05:28How can you die?
00:05:29We are going to die.
00:05:32We are not going to die.
00:05:34But only活着 is there.
00:05:36How are you living with me?
00:05:41You are going to die.
00:05:42You are going to die for us?
00:05:44You are going to die.
00:05:45You are going to die.
00:05:46What's the hell?
00:05:47I have no idea about the king.
00:05:49You don't want to die.
00:05:51You're the one who can see a man.
00:05:55You're your hero.
00:05:57You're the king.
00:05:59You're the king.
00:06:01You're the king.
00:06:07You're the king.
00:06:09I am the king of the king.
00:06:11You're the king of the king.
00:06:13I am the king of the king.
00:06:15The king is a king of the king.
00:06:17You're the king of the king.
00:06:23You are the king.
00:06:25Why are you going to die?
00:06:27You know you're the king of the queen.
00:06:29I am the king of the king.
00:06:31You should take the king's king.
00:06:33You're the king now.
00:06:35You want to become the king of the king of the king?
00:06:40I've broken my kingdom.
00:06:41What are you the king?
00:06:43Oh!
00:06:44Oh!
00:06:45Oh!
00:06:46Oh!
00:06:47Come on!
00:06:48Stop!
00:06:49Oh!
00:06:50Oh!
00:06:52Ah!
00:06:53Ah!
00:06:54Oh!
00:06:55Oh!
00:07:02Oh!
00:07:07Oh!
00:07:10Oh!
00:07:12Oh!
00:07:13This is the day of the night of the night,
00:07:15and the night of the night.
00:07:17I'm a little scared.
00:07:20I'll find you.
00:07:21You're so scared.
00:07:23Okay.
00:07:24Let's go with him and his wife.
00:07:26He's the one who's in the city.
00:07:28He's the one who's in the city.
00:07:32Don't.
00:07:35I'm going to see you.
00:07:39You're the one who's in the city.
00:07:43Come on!
00:07:45Come on!
00:07:47Come on!
00:07:49Come on!
00:07:51Come on!
00:07:53Come on!
00:07:55Come on!
00:07:57Come on!
00:07:59Come on!
00:08:01What?
00:08:03Come on!
00:08:05Come on!
00:08:07This is the two of them!
00:08:09You're not going to die!
00:08:11Come on!
00:08:13If you're the one of the one of the two of them, I will let you go to the other one!
00:08:16Don't!
00:08:17The two of them is the one of the two of them.
00:08:19He is a man, he is a man, he is a man.
00:08:21He is a man, he is a man.
00:08:23He is a man, he is a man.
00:08:25But he will now be at my head, and will not be a man.
00:08:28Now, you will have to have a taste of your mouth.
00:08:30Now, you will have to taste your mouth.
00:08:35Now, you're not afraid of me.
00:08:38My lord!
00:08:40Come on!
00:08:42The two of them!
00:08:43The two of them!
00:08:44The two of them!
00:08:46The two of them!
00:08:48This is my turn-do, the turn-up, the turn-up, the turn-up.
00:08:52The turn-up.
00:08:53The turn-up, you are not only going to be fighting the one of the worst cr arbeitet.
00:08:55This time!
00:08:56I am not going to fight against the two of them.
00:08:57The two of them!
00:08:58Not going to fight against the other one!
00:09:00You are a man now!
00:09:01The one who is a man!
00:09:03If you're the one of the one's roversor when it is missed by me, I will never be Emmett.
00:09:05I will never be seen before.
00:09:35I'm going to write down my table.
00:09:39But...
00:09:40I'm going to say you're going to know what's going on.
00:09:47秦燕.
00:09:48You're going to kill the two王子.
00:09:50You're going to see how you're going.
00:09:52It's not that you're going to get angry.
00:09:54You're going to kill him.
00:09:55I'm going to kill you.
00:09:57I'm going to kill you.
00:09:58I'm going to kill you.
00:10:00Who's going to kill you?
00:10:02秦燕.
00:10:03You're waiting for the two王子.
00:10:04pakadanaвон!
00:10:05He got your damn baby.
00:10:07offhand!
00:10:08the king will kill you for an rising permission.
00:10:11and offhand him,
00:10:12who won't kill you?
00:10:13Why should there be two王子?
00:10:15The king will kill you.
00:10:17He will kill yourapo,
00:10:18please get our install on the crossword.
00:10:23What's this magic?
00:10:24The king will kill him for you.
00:10:28Since there is one king's faze,
00:10:31he is Jr.
00:10:33You can't kill him.
00:10:35That's why these great people will be together.
00:10:39The king.
00:10:41He is the king of the king of the king of the king.
00:10:43He is going to be able to fight the king of the king.
00:10:45You must be able to fight the king of the king of the king.
00:10:47The king.
00:10:49What kind of king of the king of the king?
00:11:03You can't kill him.
00:11:33The king.
00:11:35He is the king of the king.
00:11:37She will be able to fight the king.
00:11:40The king.
00:11:42He is the king.
00:11:44I can't kill him.
00:11:46I want this too.
00:11:48The king.
00:11:50The Lord.
00:11:52He is now in the king.
00:11:54The king.
00:11:56He has the king.
00:11:58The king.
00:12:00The king.
00:12:01A third, please take your pardon.
00:12:07What name is your name?
00:12:08It's Aen.
00:12:09Aen?
00:12:10Aen?
00:12:11Aen?
00:12:12Aen?
00:12:13Aen?
00:12:14Aen?
00:12:15Aen?
00:12:16Aen?
00:12:17Aen?
00:12:18Aen?
00:12:19Aen?
00:12:20Aen?
00:12:22Aen?
00:12:23Aen?
00:12:24Aen?
00:12:25Aen?
00:12:26Aen?
00:12:27Aen?
00:12:28Aen?
00:12:29Aen?
00:12:30If you win, the king will kill you.
00:12:34Yes.
00:12:46The king of the king is not the king of the king.
00:12:49The king of the king is the king of the king.
00:12:51The king of the king is the king of the king of the king.
00:12:54秦燕, wait for me.
00:12:56I will win you.
00:13:00I will win you.
00:13:04Who's it?
00:13:06What's up?
00:13:07My lord?
00:13:08The king has been ten times.
00:13:10I will turn the king over the king of the king of the king.
00:13:13I will send you a king of the king.
00:13:15Ah
00:13:17Ah
00:13:27Ah
00:13:29Ah
00:13:31Ah
00:13:33Ah
00:13:35Ah
00:13:37Ah
00:13:39Ah
00:13:41Ah
00:13:43Ah
00:13:45Ah
00:13:47Ah
00:13:49Ah
00:13:51Ah
00:13:53Ah
00:13:55Ah
00:13:57Ah
00:13:59Ah
00:14:02Ah
00:14:03Uh
00:14:05Ah
00:14:13So many years after the king, there is no one who can win the king.
00:14:24So, what do you want to do?
00:14:26The king will tell you what?
00:14:28I will give you the king of the king.
00:14:33The king of the king?
00:14:34You sure?
00:14:36Sure.
00:14:37I thought you would be like your sister.
00:14:40If you want to become the king of the king, or you can try to give me a free aid?
00:14:45The king of the king is in the ocean.
00:14:49The king doesn't want to go.
00:14:51If you want to become the queen of the king, the king will not die.
00:14:56You are very sure.
00:14:58You are just a girl.
00:15:01If you are a man, your king will be able to be so much ahead and as well.
00:15:07The king will be in love.
00:15:08What is it?
00:15:09It's because she is a woman.
00:15:11She is a woman.
00:15:12She can live to now.
00:15:14After all,
00:15:15she was already dead.
00:15:17Right?
00:15:18Yes.
00:15:21After that,
00:15:22the king will send her to the king.
00:15:25Thank you, the king.
00:15:27The king will still have a request.
00:15:29Tell her.
00:15:32It's not that you want to go with him.
00:15:34He wants to take care of the king.
00:15:36He wants to take the king.
00:15:37The king wants to take care.
00:15:40Wait,
00:15:41there is no material yet.
00:15:43Blades.
00:15:44Even though the father is not born,
00:15:46it is not the absolute seems to me.
00:15:48They give him the entireilizator.
00:15:50Should we decline?
00:15:51Why do you deal with the king?
00:15:52Well,
00:15:54Understand.
00:15:55No blessing.
00:15:56What am I wrong-
00:16:01殿下方才不害怕奴婢,可惜不是男子吗?如今,奴婢真心想要帮殿下,殿下又为何如此烦恼?
00:16:12歌书旺男,你,奴婢了。
00:16:23燕公主,歌书旺男只是一个纹图,您这番算计还不如用到歌书林北身上。
00:16:32歌书林北身性多疑,且他本就占据王位的第一人生,投诚他对我而言不会有什么注意。
00:16:39而歌书旺男,表面顽固暴虑,实则聪明豁达,又懂得隐忍仓夫。
00:16:47争取到他,我们才有复国的希望。
00:16:52对了,刚刚管事传令下来,下个月歌书林北生辰,点名要您在宴会上献我。
00:16:59我觉得是有蹊跷,怕是红门燕。
00:17:04生辰?
00:17:06够了,辣羊公主就这种货色,一支舞都跳不好了,看着就晦气。
00:17:12拉出去,赏给你们了。
00:17:14带王子饶命,带王子饶命,带王子饶命。
00:17:16带王子饶命,带王子饶命。
00:17:17带王子饶命。
00:17:18带王子饶命。
00:17:19带王子饶命。
00:17:20带王子饶命,带王子饶命。
00:17:30带王子饶命,带王子饶命。
00:17:34哥书林北,哥书我们。
00:17:37让我为你们这表面的兄弟情,再加一把火吧。
00:17:41宁静之玉宴,如今为了我们,需要给他蛮子献舞。
00:17:46公主,奴婢,奴婢很是惭愧。
00:17:49这叫卧心长胆。
00:17:51相信我,今夜之后,我们的复国计划,定有转机。
00:17:55颜公主,这。
00:18:05您这是做什么?
00:18:10您这是做什么?
00:18:13我原本还担心千万的风头不够射。
00:18:16如今有着步步红梅压傲许。
00:18:19说了,还得谢谢他。
00:18:22Lord,
00:18:32大圆奴吏立剑舞。
00:18:39大圆奴立剑舞。
00:18:45evacuate moi.
00:18:51I'll kill you.
00:18:52I'll kill you.
00:18:53I'll kill you.
00:19:06I'll kill you.
00:19:11I'll wait to see you down the road with the same time.
00:19:15混账 你只武刀跳不好 你是在挑衅本王子吗
00:19:28来人 拖出去 奴婢不敢 大王子息怒
00:19:33大王子 是个贱人 可是我们大元最擅长武艺的女子
00:19:38怎么可能犯这么低级的错 肯定是故意为之 鸟是大王子的威严
00:19:44奴婢没有挑错 今日之舞是奴婢特地为了您设计的
00:19:50摔倒也算设计 明明是对我蛮族华有怨恨 故意向大王子反抗呢
00:19:56如此嚣张 必须严加惩戒 以警效尤
00:20:00这个贱人 今日如此嚣张 就该把他扔进士兵里 好好伺候将士
00:20:06说得不错 那你就去好好教教规矩
00:20:10秦烟 你终于落在我手里了
00:20:20秦烟 你终于落在我手里了
00:20:24要是父王就说你比我懂事乖巧
00:20:28你也不看看你自己是什么东西
00:20:31你也配合我比
00:20:33拔呀 拔呀 拔呀 拔呀 拔
00:20:39拔
00:20:41你还指望着歌书旺男救你呢
00:20:43那你是打错算盘了
00:20:45我告诉你 在歌书临北面前
00:20:49歌书旺男是个屁
00:20:53哼
00:20:55哼
00:20:57哼
00:20:59哼
00:21:01哼
00:21:03哼
00:21:05哼
00:21:06哼
00:21:07等你被蛮族而烂了
00:21:09我就把你丢去喂狗
00:21:11我要上你 死无造生之地
00:21:21奴婢没有武力的意思
00:21:23今日 奴婢只是特意为了大王子受礼
00:21:26还请大王子一关 给奴婢一个机会
00:21:29受礼
00:21:32大王子请看
00:21:34自来蛮族都必会见血
00:21:43这剑都故意血染寿宴
00:21:45定是妄妇诅咒大王子
00:21:47再无今日 其心可助
00:21:49见着剑必如此恶毒
00:21:51大王子应立即将其斩杀
00:21:53移除后患
00:21:55大王子 在我大院
00:21:57鸿媒乃是吉祥之意
00:21:59奴婢以自己的血作为这花瓣
00:22:01以白裙为花蕊
00:22:03这大王子如寒梅傲许
00:22:05功无不克
00:22:06好
00:22:07好一个功无不克
00:22:09你 做得很好
00:22:12大王子 他简直是一派无言
00:22:15什么寒梅傲许
00:22:16都是他的托子
00:22:17你万不可受蒙蔽
00:22:18哼 把头抬起来
00:22:22想不到大圆牌有如此绝色的女子
00:22:30你的礼物 本王子很满意
00:22:33本王子要封你为贵妾
00:22:37过来
00:22:41来
00:22:54等一下
00:22:55皇兄
00:22:59他是我的人
00:23:03他是我的人
00:23:07王兄
00:23:09他是我的人
00:23:10阿尔王子向来不尽女色
00:23:12今日去和大王子抢一个女奴
00:23:15莫非说
00:23:16这女人有何特殊之处
00:23:18从前
00:23:19阿尔帝聚了那么多女人
00:23:21为何今日
00:23:23会对一个女奴感兴趣
00:23:25王兄说笑了
00:23:26我对女人可没有兴趣
00:23:28只不过这女奴前两日替我驯服了绝影
00:23:33我还想留着她替我驯服更多的野马
00:23:36再说
00:23:37王兄有大圆嫡公主这样的女子臣服
00:23:40不如把这奴隶让给弟弟我吧
00:23:46野马哪有女人香啊
00:23:48你啊
00:23:49还是这样不识趣
00:23:51罢了
00:23:52阿
00:23:53归你了
00:23:54谢王兄
00:23:56阿
00:23:57阿
00:23:58阿
00:24:17阿
00:24:18怎么会这样
00:24:19竟然又为他逃过一计
00:24:21可恶
00:24:22阿
00:24:23AB
00:24:25阿
00:24:26前一刻还说要跟随本王子,下一刻就上赶着给歌叔临北当宠妾,那可真是好料的。
00:24:35那殿下把奴婢带出来,是接受奴婢的提议了。
00:24:40回马场去,满族一年一度的赛马大会在即,你务必照料好绝颖。
00:24:46是。
00:24:51复国的第一笔,成功了。
00:24:55没想到啊,没想到,你还真在这臭轰轰的马场看马。
00:25:02秦燕,你还真是鱼不可及。
00:25:05这叫投其所好,二王子爱马,而我会驯马。
00:25:10他日日都要来看马,和我想要获得恩宠,不过指日可待。
00:25:16倒是你。
00:25:18听闻大王子殿下,最近又收了个会谈狐情的少女,已经多日不曾召见你了。
00:25:25性皮子,你怎么对大王子的事情了解那么清楚?
00:25:28难道还存着勾引大王子的心思?
00:25:31看我不打死你。
00:25:32打死你。
00:25:33我现在是二王子的人了,不是你可以随意打骂他。
00:25:39就算你干了二王子又如何,不过还是低贱的奴隶。
00:25:43而我,可是将来要登上贵妃之位的人。
00:25:46秦燕,你永远也比不过我。
00:25:49想要做白日梦去回你的屋子里去。
00:25:51想要做白日梦去回你的屋子里去。
00:25:52不要在这儿妨碍我干活。
00:25:59既然你想贪负二王子。
00:26:01那我就让你给他陪葬。
00:26:04让你给他陪葬。
00:26:06让你给他陪葬。
00:26:08让你给他陪葬。
00:26:12让你给他陪葬。
00:26:14让你给他陪葬。
00:26:18二王子,马场那边来报。
00:26:22说绝影突然发狂。
00:26:23吐血不止。
00:26:24什么?
00:26:25绝影呢?
00:26:28是谁传的假消息?
00:26:41被本王子知道定要将他。
00:26:43是奴婢传的。
00:26:44你?
00:26:45你?
00:26:46你好大的胆子。
00:26:48一天天坐这儿想干什么?
00:26:50奴婢若不这么做的话。
00:26:51怎么能让殿下如此急匆匆来见奴婢呢?
00:26:54你就这么想见本王子?
00:26:56这女人果然对本王子寄予以求。
00:27:00竟然处心积虑把本王子骗了。
00:27:02竟然处心积虑把本王子骗了。
00:27:06其实本王子也不是不能收你做我的。
00:27:08殿下请看。
00:27:09这是什么?
00:27:13这是大王子的事情,
00:27:14在绝影的草料里放的东西。
00:27:18此物会让绝影发狂。
00:27:19若是殿下您明日比赛时,
00:27:20不小心摔下马。
00:27:22恐怕不死也得残废。
00:27:23此物会让绝影发狂。
00:27:35若是殿下您明日比赛时,
00:27:37不小心摔下马。
00:27:40恐怕不死也得残废。
00:27:42届时您可就真的与王位无援了。
00:27:44一个格兽联北。
00:27:46把你使出了如此卑劣的手段。
00:27:49殿下想赢得比赛吗?
00:27:51我可以帮殿下赢得此次赛马比赛。
00:27:56美人。
00:28:01听说格树望南的绝影发狂暴毙了。
00:28:06看来明日赛马,
00:28:08本王子将大获全胜。
00:28:10秦妍,
00:28:11你害得格树望南是去爱马。
00:28:13你死定了。
00:28:14殿下,
00:28:15万一二王子又找到了新的宝马,
00:28:18又该如何?
00:28:20殿下,
00:28:22奴家有个计策,
00:28:24让你稳赢比赛。
00:28:26说来听见。
00:28:27马匹比赛,
00:28:29分为上中下三等。
00:28:31各赛一场,
00:28:32咱们就以上等马对中等马,
00:28:34中等马对下等马,
00:28:36下等马再对上上等马。
00:28:38三举两胜,
00:28:40为赢。
00:28:41妙,
00:28:42实在是妙啊,
00:28:43还是你们大猿人狡诈,
00:28:45想出这种轨迹。
00:28:46可是,
00:28:47明日比赛本王子赢得了赛马,
00:28:50那,
00:28:51我就封你做松鸡,
00:28:52赏金银美玉。
00:28:54哈哈哈哈哈哈。
00:28:56青年,
00:28:57你可别怪我用了你前世的计策。
00:28:59只要帮大王子一下比赛,
00:29:01内心柔蠢,
00:29:02这事,
00:29:03就会尽归我身。
00:29:20殿下,
00:29:21绝影发狂暴毙的消息已经传出去了。
00:29:23现实,
00:29:24您骑踏云。
00:29:25踏云只是中等马,
00:29:26他如何能与绝影比?
00:29:28若是奴婢没算错的话,
00:29:30众人见您亲自上场,
00:29:32必定认为您骑的是最好的马。
00:29:34到时候,
00:29:35大王子必定会用下等马出场的。
00:29:37下等马对中等马?
00:29:39嗯,
00:29:40这就叫做田济赛马。
00:29:42用中等马冒充上等马,
00:29:44赢得大王子殿下的下等马。
00:29:46第二场,
00:29:47用下等马输给大王子的中等马。
00:29:50至于这第三场。
00:29:52哥说凌尾又不蠢。
00:29:54若第一局他没有派出下等马,
00:29:56那本王子不就输定了?
00:29:57第一局,
00:29:58大王子必定会用下等马。
00:30:00他,
00:30:01到底哪里来的自信?
00:30:03可为何我却想要无条件相信他?
00:30:05太云,
00:30:07太云,
00:30:08好好跑。
00:30:09本王子可就指望你了。
00:30:11准备,
00:30:12开始。
00:30:14车。
00:30:15车!
00:30:16小子。
00:30:17车!
00:30:18会让你进行。
00:30:19车!
00:30:20车!
00:30:21车!
00:30:22Let's go.
00:30:52皇兄!
00:30:53这次我赢下这开门虎!
00:30:55今年你恐怕要输给我了!
00:30:57是吗?
00:30:59那就拭目以待吧!
00:31:01好啊!
00:31:17殿下!
00:31:18瞧他那得意的样!
00:31:19殊不知他最好的马
00:31:21赢的只是我们下等马
00:31:22没人所言极是
00:31:23他呀就是个废物蠢货
00:31:26就看他等会儿比赛结束
00:31:28还笑不笑得出来
00:31:30哈哈哈哈
00:31:31第二场准备开始
00:31:33驾!
00:31:34驾!
00:31:35驾!
00:31:36驾!
00:31:37驾!
00:31:38驾!
00:31:39驾!
00:31:40驾!
00:31:41驾!
00:31:42驾!
00:31:43驾!
00:31:44驾!
00:31:45哈哈哈哈
00:31:46就是运气好棒
00:31:48第三场我一定赢
00:31:50二弟
00:31:51话说得太早
00:31:52容易打脸
00:31:53这至关重要的第三场
00:31:55本王子赢定了
00:31:57因为
00:31:58参赛的是本王子的
00:32:00战马追跃
00:32:03至于这第三场
00:32:04大王子必定会用自己的上半马上场
00:32:07她竟然猜中了
00:32:09而你
00:32:11必输无疑
00:32:12你们
00:32:13都必输无疑
00:32:14去给我醍醐好久过来
00:32:17本王子要好好欣赏
00:32:19他们的飞舞马被追跃
00:32:21远远甩厚的惨象
00:32:23呵呵呵
00:32:24追跃可是顶好的上等嘛
00:32:27我等是赢不了了
00:32:29看来这第三场
00:32:31大王子赢定了
00:32:33只可惜
00:32:34二王子的绝影死了
00:32:35不然
00:32:36一定有幸会追上大王子的追跃
00:32:37谁说我的绝影已经死了
00:32:39二弟
00:32:40你就不要逞强了
00:32:41这一局认输一点不丢人
00:32:42啊
00:32:43哼
00:32:44二弟
00:32:45你就不要逞强了
00:32:46这一局认输一点不丢人
00:32:47哼
00:32:48哼
00:32:49哼
00:32:50哼
00:32:51哼
00:32:52哼
00:32:54哼
00:32:55哼
00:32:56哼
00:32:57哼
00:32:58哼
00:32:59哼
00:33:00哼
00:33:01哼
00:33:02哼
00:33:03哼
00:33:04哼
00:33:05哼
00:33:06哼
00:33:07哼
00:33:08哼
00:33:09哼
00:33:10哼
00:33:11哼
00:33:12哼
00:33:13哼
00:33:14哼
00:33:15哼
00:33:16哼
00:33:17哼
00:33:18哼
00:33:19哼
00:33:20哼
00:33:21哼
00:33:22哼
00:33:23哼
00:33:24哼
00:33:25哼
00:33:26哼
00:33:27哼
00:33:28哼
00:33:29哼
00:33:30哼
00:33:31哼
00:33:32哼
00:33:33哼
00:33:34哼
00:33:35哼
00:33:36哼
00:33:37What are you doing?
00:34:07What are you doing?
00:34:37王兄想赌什么?
00:34:39如果你输了,把他给我
00:34:42行燕,你敢帮二王子对付大王子吗?
00:34:46等死吧
00:34:47我想起来了
00:34:48这女奴不是前些时日大王子和二王子争抢的那个吗?
00:34:53我看他也就是有几分姿色,我也没敲出什么与众不同啊
00:35:00那王兄输了呢?
00:35:02王兄的女人,我可不敢染指啊
00:35:06哎,你个玩物而已嘛
00:35:09你想怎样就怎样
00:35:11那王兄要是输了的话
00:35:13你,跪着从这爬回去
00:35:17殿下
00:35:18好,一言为定
00:35:21秦宁,重活一世
00:35:24你也依旧只是场外看客
00:35:26而我,可是纸编纸
00:35:29第三场准备
00:35:31起手上马
00:35:32二弟,你这女魔快要摔下来了啊
00:35:43准备
00:35:44开始
00:35:46二弟
00:35:50你输定了
00:35:52这可怪不得别人
00:35:54女人
00:35:56你可别真摔了
00:35:58驾
00:36:01驾
00:36:01驾
00:36:02驾
00:36:03驾
00:36:04驾
00:36:05驾
00:36:06驾
00:36:07驾
00:36:08驾
00:36:09驾
00:36:10驾
00:36:11驾
00:36:12驾
00:36:13驾
00:36:14驾
00:36:15驾
00:36:16驾
00:36:17驾
00:36:18驾
00:36:19驾
00:36:20驾
00:36:21是大王子的人摔下马了
00:36:23嗯
00:36:24你这个废物啊
00:36:26没用的东西
00:36:27驾
00:36:28驾
00:36:29驾
00:36:30驾
00:36:31驾
00:36:32驾
00:36:34驾
00:36:35那金人
00:36:36居然赢了
00:36:40二殿下
00:36:41奴婢没有辜负你所托
00:36:42很好
00:36:43皇兄
00:36:44皇兄
00:36:45不好意思
00:36:46今年是我赢了
00:36:47诶
00:36:48皇兄
00:36:49赌燕要旅行啊
00:36:52殿下
00:36:53趴回去
00:36:54哼
00:36:55二王子
00:36:56二王子
00:36:57恭喜恭喜
00:36:58恭喜啊
00:37:01秦燕
00:37:02你别得意
00:37:03我还没有输
00:37:04秦燕
00:37:05你还没看清吗
00:37:07哥叔林被只是把你当成晚物
00:37:09他对你没有半点真心
00:37:11就算我是个晚物
00:37:13我也得到了大王子的宠案
00:37:15可你
00:37:16终究是个最低级的马奴
00:37:18秦燕
00:37:20本王子要替你办庆功宴
00:37:22好好地奖上你
00:37:24走
00:37:26秦燕
00:37:27我绝对不会输给你
00:37:29绝不
00:37:30绝不
00:37:41你在做什么
00:37:42在我们大园
00:37:43用红布包着石头
00:37:45将它往树上扔
00:37:47若三次之内
00:37:48能够挂在树上的话
00:37:49树神就会实现你的愿望
00:37:51哦
00:38:00要不我帮你扔吧
00:38:09不行
00:38:10只要自己扔才算数
00:38:30你居然一次就成功了
00:38:38你猜我选到什么愿
00:38:40早日登上王位
00:38:44你的脑袋里能不能装点高兴的事情
00:38:47这在你们大园叫
00:38:50皇帝不及及死太监
00:38:52你这将羡慕杀驴
00:38:54不对
00:38:56是狗咬吕东斌
00:38:58所以你到底许了什么愿望呀
00:39:02你猜
00:39:07你们大园不是说
00:39:08愿望说出来就不灵了吗
00:39:10也对
00:39:11你不想说就算了
00:39:13希望你有一天愿望成真吧
00:39:17那个
00:39:19这次的赛马
00:39:20你证明了你有能力
00:39:22所以
00:39:23我答应你的请求
00:39:25不过
00:39:26不过什么
00:39:27不过我要封你为松金
00:39:32你说什么
00:39:34我说我要封你为松金
00:39:37这样你就能光明正大跟我在一起
00:39:39好
00:39:41你
00:39:42你这么快就答应了
00:39:43成大使者不惧小剑
00:39:45更何况
00:39:46我现在被大皇子盯上了
00:39:48也的确需要为分
00:39:50来免去一些麻烦
00:39:51拿我当挡箭牌
00:39:53你胆子越来越大了
00:39:56二王子
00:39:57奴婢一直有个问题想要问你
00:40:00是
00:40:01什么
00:40:03重温宁不喜女色
00:40:05到底是因为不行
00:40:07还是另有
00:40:08喜好呀
00:40:09春风四季
00:40:12现象的万里
00:40:14好你个奇艺
00:40:15给我回来受死
00:40:16给我回来受死
00:40:33废物
00:40:34废物
00:40:35都是你干的好事
00:40:36还被王子树立着骑兵队
00:40:39大王子
00:40:40奴师真心想帮您的
00:40:43都怪那个马奴
00:40:44是他联合二王子
00:40:45想要害你
00:40:47都是大元的奴隶
00:40:48为何你如此废物
00:40:50早知道当初
00:40:52二王子就不该将那个女人
00:40:54让给更出往南
00:40:57你
00:40:58大王子
00:41:01不行
00:41:02如果我对大王子没有用
00:41:05他肯定会把我丢到奴隶营的
00:41:07我绝不能做奴隶
00:41:09我绝不能
00:41:10重蹈父亲
00:41:14对了
00:41:15前世就是这段时间
00:41:17明明女行自大王子
00:41:19是秦燕替他挡了刀
00:41:21自此以后大王子
00:41:22直接就将秦燕从宋姬封做美人
00:41:25宠爱更甚
00:41:29何树灵美
00:41:30受死吧
00:41:35明文宇
00:41:37这一世换我才知你的尸骨上关
00:41:40可别怪我
00:41:49文宇 是我
00:41:50我知道你想做什么
00:41:52别做傻事跟我走
00:41:54我这事不用你管
00:41:56你如今已经是歌述望南的宠妻
00:41:58荣华富贵在等着你
00:42:00关我做什么
00:42:02我这么做只是权宜之计
00:42:04这事情并不是你想的这样
00:42:06你别再骗我
00:42:08你和秦燕一样
00:42:10就是贪生怕死贪痛富贵
00:42:12背叛了我们
00:42:13背叛了大远
00:42:14我祖咒你
00:42:16我祖咒你
00:42:17我望大蝴方死
00:42:18我望大蝴方死
00:42:19你
00:42:35我眼神
00:42:36How did you tell me what happened to you?
00:42:43秦妍, I don't want you to be like me.
00:42:47But you don't want me to take care of me.
00:42:49I want you to give me my wife to you.
00:42:51I want you to take care of me, but it's not right now.
00:42:54If you want me, you'll just be able to take care of me.
00:42:56What are you doing?
00:43:01You're still trying to take care of me.
00:43:02You're not going to take care of me.
00:43:04Do you want me to take care of me?
00:43:07You're not going to take care of me.
00:43:09Why don't you take care of me?
00:43:10You must take care of me.
00:43:12You're not going to take care of me.
00:43:16秦妍, you're a beast of a马奴.
00:43:19You're not going to kill me.
00:43:20You don't know what happened.
00:43:21I've already helped me with the army.
00:43:24The army has already voted for me.
00:43:26It's not possible.
00:43:27You're not going to be a fool.
00:43:29How can I?
00:43:30You're not going to be a fool.
00:43:31You're not going to be a fool.
00:43:33You're a witch in my face.
00:43:35I am not worthy,
00:43:36but I am our knows.
00:43:38My mouth is the расп
00:44:01貌王喜愛,難道是因為這次公義?
00:44:04不行,我一定要參加,有了貌王的喜愛,貌王子一定會高看我一眼。
00:44:10我可是要當貴妃,區區一個松基順水。
00:44:18公主,你…… 我知道你不是衝動的人,到底是為什麼,才讓你不顧生死也要去廝殺戈樹林北。
00:44:25昨日戈樹林北輸了比賽後翻。
00:44:28清清清清清风茶的叶姐姐,活活踢死了,公主,我害怕,我怕我们活不到回家的那天,我恨葛树林北,我恨所有伤害,忽恕我们的蛮族人,我恨,那就记住这些恨。
00:44:49相信我,我永远不会背叛大人,我会带你们回到大人,为我们的家人,为我们的子民,报仇。
00:44:59嗯,我相信你,我以后都听你的。
00:45:03对了,文宇,我现在需要你帮我去找一个人,这是幸福,他见了,自然会跟你前来。
00:45:10芒萨部落公主,月映沙丘敬见。
00:45:23月映沙丘拜见大王。
00:45:27月映沙丘拜见大王。
00:45:29nhé!
00:45:30月映沙丘拜见大王。
00:45:32月映沙丘拜见大王 Championship。
00:45:33月映沙丘拜见大王尔老前看见大王母亲大王!
00:45:35月映沙丘拜见大王!
00:45:38那 promotional王子さん赞 deficits?
00:45:39月映沙丘拜见大王!
00:45:41月映沙丘拜见大王!
00:45:46え vrai是 saúde丰崗麦 pertaining万岁!
00:45:47月映沙丘拜见大王ной就是毁出世界的大王。
00:45:48好。
00:45:50好。
00:45:52月映沙丘拜见大王!
00:45:54月映沙丘拜见大王小的大王。
00:45:58I love you.
00:46:28The Nghii
00:46:30To help you.
00:46:32Thank you,
00:46:36this is the first one.
00:46:40Come to the Kiin.
00:46:42There are all the people around here.
00:46:44The Kiinis, the Kiin Angel,
00:46:46the Kiin Angel,
00:46:48the Kiin Angel.
00:46:49He killed a million omen.
00:46:51He killed a million red Tier,
00:46:53and killed a few.
00:46:55You do this to hold your head,
00:46:57It would make you think you really love本王子.
00:47:00The father is still saying that he is good.
00:47:01The woman is just like this.
00:47:03At the time, he doesn't like this.
00:47:05He is also like this.
00:47:07He?
00:47:11The father doesn't like this.
00:47:14He doesn't like this.
00:47:16The father is still like this.
00:47:18He is like this.
00:47:19I said,
00:47:20The king of the king of the king is your king.
00:47:25還是出本王的意料啊
00:47:27父王 王兄贏了那麼多次
00:47:31也該輪到我贏一回了
00:47:33好好好 既然贏了
00:47:36門多的那支騎兵隊虧你了
00:47:38謝父王恩少
00:47:43大王子 你這些年玉玄沙場
00:47:46未能取於非納策
00:47:48如今歸來 該把昏曲之事提上日程了
00:47:53The Lord has already told you to bring the queen to the queen to the queen.
00:47:58You should be careful.
00:48:01Yes.
00:48:08You...
00:48:09You...
00:48:10You're a king of the love of the king.
00:48:12You're a king of the king.
00:48:14You're a king.
00:48:15You're a king of the king.
00:48:16I'm going to give you a king of the king.
00:48:18I'll give you a king of the king.
00:48:19Let him give you a king.
00:48:20As you can!
00:48:22求生不能!
00:48:23求死 Foley.
00:48:24好!
00:48:25揉开他的嘴!
00:48:27快踩進去!
00:48:37等各部美人入了擱树陵北的后宫.
00:48:40祁命!
00:48:41希望你还笑得出来!
00:48:43你们两个就是两位王子带回来的大猿公主?
00:48:50蛮王大福
00:48:52本王挺文
00:48:54大元的闺女精通各类才艺
00:48:58让我开开眼界
00:49:02我的机会来了
00:49:05秦燕 你休想和我抢
00:49:08大王 奴五月双绝
00:49:11这香变现丑了
00:49:12让她好好建议
00:49:20真是愚蠢至极
00:49:36好
00:49:39给我说
00:49:41你 你会什么
00:49:47回大王
00:49:49却什么都不会
00:49:51什么
00:49:52大王
00:49:53他这是拒绝为您献议
00:49:55是藐视您的权威
00:49:57你在藐视本王吗
00:49:59奴不敢
00:50:00奴身为二王子的宋姬
00:50:02自然以二王子为尊
00:50:04二王子说奴会
00:50:06奴定会
00:50:07二王子说奴不会
00:50:08奴定不会
00:50:09奴儿果然深得我心
00:50:19今日起就封你为美人
00:50:21父王意想如何
00:50:24好
00:50:26很好
00:50:27老子
00:50:30老子
00:50:31你这事情
00:50:33还得调教调教我
00:50:35来
00:50:37喝酒
00:50:39蛮族人最重私有物
00:50:41自己的奴隶只能听自己的
00:50:44你可给哥说临北
00:50:46丢了大脸
00:50:59贱人
00:51:00你在卖弄什么
00:51:01卖弄什么
00:51:02殿下
00:51:03我没想给你丢脸
00:51:05我是想给你长脸的
00:51:06闭嘴
00:51:07做了我的侍妾就是我的人
00:51:10只有我让你表演才能表演
00:51:12殿下
00:51:13殿下
00:51:14殿下
00:51:15我求求你饶了我
00:51:16我可以将功补过
00:51:18那个月影沙丘
00:51:20他有问题
00:51:21什么
00:51:22贤身
00:51:25蛮王中毒
00:51:26就是自这个月影沙丘来了后
00:51:28他绝对有问题
00:51:29你在胡说什么
00:51:30殿下您听我说
00:51:32传闻芒萨部落
00:51:33有一种可操控人心神的歧毒
00:51:35这个月影沙丘此次前来
00:51:37就是为了毒杀蛮王的
00:51:39你也说的是传闻
00:51:41传闻
00:51:42传闻如何可信
00:51:44殿下
00:51:45您可信其有
00:51:47不可信其无啊
00:51:48您大可以试探一番
00:51:50看看到底
00:51:51是真是假
00:51:53好
00:51:54本王子再信你最后一次
00:51:57是你把
00:51:59风开起的门
00:52:02是你啊
00:52:03靠住冤枉的心
00:52:06我会复尘
00:52:08落尽
00:52:10你的想
00:52:12时光在很高
00:52:15梦游
00:52:18闻尔流缺
00:52:19可不少
00:52:21带上
00:52:22千万
00:52:23千万
00:52:24无封的
00:52:28当下
00:52:29谁来作答
00:52:30谁来作答
00:52:32空山
00:52:35Who?
00:53:00Me.
00:53:05殿下 奴说的可是对的
00:53:15你说的不错 那月影沙丘确实有问题
00:53:19这次进你一宫 赏赐你做美人
00:53:23那殿下可是抓到月影沙丘的把柄了
00:53:26不 我和那月影沙丘达成了一致
00:53:29什么
00:53:31难道 前世是大王子和月影沙丘合作谋坏的男王
00:53:37是篡夺得到的王王
00:53:38我和月影沙丘合作一事 没有你值
00:53:41若子是暴露 我定将你碎尸万段
00:53:45你和秦燕是姐妹
00:53:47去和她走动走动 探听探听割朔男的动向
00:53:52是
00:53:54这是我们蛮族的石头神
00:54:05你
00:54:11不是要男人打个结吗
00:54:13你
00:54:35你知道你这么做是什么意思吗
00:54:37像石头神奇啊呀
00:54:39他 他先对我爱得那么深
00:54:42想要和我共度一生
00:54:46秦燕怎么可能知道发带祈福
00:54:49难道
00:54:54秦燕 你也重生了对不对
00:54:59什么重生 你在胡说八道什么
00:55:02若你不是重生
00:55:04又怎么知想满足人向石头神奇愿的方式
00:55:11这是做什么
00:55:12这话呢 只能由男人来打结
00:55:15我想石头神取得个愿望
00:55:21上一世是歌书林北告诉你向石头神奇愿的方式
00:55:35你若被重生 又怎会知晓
00:55:37自然是二王子告诉我的
00:55:39不对
00:55:40你跟踪我和二王子做什么
00:55:43你是有何举行
00:55:45少找一话题
00:55:46你若没有重活一次
00:55:47又怎能赢得赛吗
00:55:49还做了二王子的女人
00:55:50又是怎么救下林文宇
00:55:52我能驯马
00:55:53自然是因为母亲出生赛外
00:55:55如果真是重生
00:55:57为何我不去勾引大王子
00:55:59倒要便宜你
00:56:00你
00:56:01神神道道的
00:56:03劝你找大夫治治脑子吧
00:56:05你才有病
00:56:07秦燕 我告诉你
00:56:09现在我也是美人了
00:56:10我是不会输给你的
00:56:12不要可知
00:56:14看看
00:56:17这玉佩样是如何呀
00:56:20款式独特 绝无仅有
00:56:22先
00:56:23那就好
00:56:26难道
00:56:27这不是给我
00:56:29明日圣火节
00:56:30梳妆打扮一番
00:56:32一起去吧
00:56:33难道殿下
00:56:37是想在明日送我
00:56:39听闻蛮足男子会在圣火节
00:56:42向心爱的女子赠送礼物
00:56:44表达爱
00:56:45看来殿下
00:56:46他果然是喜欢我的
00:56:48你要是喜欢
00:56:52日后我多送你几块便是
00:56:54大
00:56:57大王子
00:57:05你怎么把玉佩给他了呀
00:57:07他可是大王的女人
00:57:09闭上你的嘴
00:57:10否则拔了你的舌头
00:57:12什么大臣合作
00:57:14原来他们狗和都一起了
00:57:20各部落的公主跪你到齐
00:57:22今日共庆圣火节
00:57:23王兄可借此
00:57:25好好挑选非切
00:57:26二弟如此操心我的事
00:57:28莫不是想在我挑胜的贵女中
00:57:31选非纳策
00:57:32我还想多玩乐几年
00:57:35再说
00:57:35我挑选非切之事
00:57:37还得听父皇和王兄安排不是
00:57:40王歇
00:57:41王兄定帮你从各部里
00:57:43挑选善气爱马的贵女为妃
00:57:45如此
00:57:46你夫妻二人
00:57:47便可日日纵马循环
00:57:49自以快活
00:57:50那就先多谢王兄
00:57:52公主
00:57:53您这玉配样式
00:57:54好独特
00:57:55真好看
00:57:56走吧
00:57:57仪式要开始了
00:58:00他们竟这么早就勾搭在一起了
00:58:06你说什么
00:58:07没什么
00:58:09快走吧
00:58:09这是做什么
00:58:29归可置于火烧
00:58:30燃寿一夜
00:58:32明日毒蛊
00:58:33敬闻足运
00:58:33前世
00:58:34割树林被马同巫师
00:58:36将蛮王和自己寂静保养
00:58:38蛮王大喜
00:58:39将半数冰尘交易的
00:58:41这一次
00:58:42我要割树永北
00:58:43搬起石头砸自己的脚
00:58:45我身似乎似零
00:58:50除了王之外
00:58:51其他三人游王亲
00:58:53优优独特
00:59:23歌書臨北,好好享受美酒味。
00:59:30誰?
00:59:34誰?
00:59:36是我!
00:59:42殿下!
00:59:43不行!
00:59:44今日是聖火節,是戒神!
00:59:46誰不是更刺激了?
00:59:49他們速解,我們快活了!
00:59:52勝火熄滅這麼大事,通知大王子了嗎?
01:00:03已經派人通知王兄了。
01:00:05大王,若不是那年多了王薩公子?