Married to a Storm He Left Me Then Called Me a Cheater
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Don't kill me!
00:32Don't kill me!
00:34Don't kill me!
00:36Don't kill me!
00:41Uh, you can't do it!
00:43Hey!
00:55Oh, you...
00:57You're still alive?
00:59You're still alive.
01:00You've seen it.
01:01The young boy killed me.
01:03She's my daughter.
01:05I'm going to get her together.
01:07If you want me to finish my marriage,
01:09I can take care of you.
01:11I'll continue to stay in my house.
01:29I'm going to get married at the time.
01:31So, what did you get married at the time?
01:35I'm sorry. I'm already married to someone.
01:48What's wrong with you?
01:49Who knows you love me and I will die?
01:58What's wrong with you?
01:59I'm sorry.
02:29She said she will be able to get my life.
02:36I will be able to get my life again.
02:39I will be able to get my life again.
02:44My wife.
02:46What?
02:52What is this?
02:54This year, it was the last year I was born again.
02:59It was the one who died in his father and had no idea how to live in the country.
03:05He was born again.
03:06The governor, the governor,
03:09what kind of advice would you do?
03:10I'll ask you!
03:19Dad, I'll see you!
03:21I'm not going to be able to get your permission.
03:28I'm not going to be able to get your permission.
03:31I'm going to be able to get your permission.
03:33I'll be able to get your permission.
03:36Oh, my God.
03:37Don't let your sister laugh.
03:39I'm not going to get your permission.
03:42You still have to send me back to my daughter.
03:46You see, I said, he's still waiting for me for seven years.
03:52But don't worry, he's the one who listens to me, he loves me.
03:56We'll be able to get married.
04:02I'm here for two things.
04:06One, I'm going to make you happy.
04:08And two, I'm going to make you happy.
04:10Now, I'm going to make you happy.
04:14I'm going to make you happy.
04:16Sorry, comenzing to me.
04:19I'll be in the air.
04:20Sorry, you're wrong.
04:25You said everything?
04:27Once again, I'll give you my role.
04:32I'm not going to get married.
04:33You love to who is married and not who is.
04:35It's not been today.
04:37You are not comfortable at all.
04:39You are not going to live in the family.
04:41Your husband's house is not your home.
04:43You don't have to say that.
04:46Now, the lady is a woman.
04:48She is the woman of this house.
04:54She is a woman.
04:56My father.
04:57Your father didn't say he was going to give you the place?
05:02I've been in the house.
05:04I'm going to kill you.
05:06I'm going to kill you.
05:08You must have to pay for your money.
05:14You must pay for your family.
05:16You must pay for your family.
05:18If you pay for your family,
05:20I will pay for your family.
05:22You must pay for your family.
05:31My son is my one.
05:33The business of the family of the family,
05:35I am the one.
05:36And it is to show off some of the estate owners.
05:38For me,
05:39I'm the one too.
05:40I'm the one too.
05:41I don't think I'm the one too.
05:42No,
05:43I'm the one too.
05:44And,
05:45I love it.
05:46Yeah.
05:47All of these women will come to me.
05:49I'm the one too.
05:51If you have a master generalist,
05:52everyone will come to me.
05:53If I understand me,
05:54I understand you.
05:56I'm the one too.
05:57The other thing is,
05:58is to be some screws in the house that I am.
06:00You're my father.
06:01Now,
06:02I am the one too.
06:04I'm going to get this woman out of here.
06:07Oh, man, my wife is almost married to him.
06:10You have to come out with me.
06:12And when you come back, she's angry.
06:15I'm married?
06:16Yes.
06:20How big of a bitch!
06:22You're gonna be blamed my brother!
06:24Everybody knows my brother is the son of the whole world.
06:28She has a big company and she is my brother.
06:30He knows that you're going to take the rain in the sky, and you're going to take the rain in the sky.
06:35You're listening to people's voice.
06:37You're listening to yourself.
06:39You're going to get back to your house.
06:41You're going to get back to your house.
06:43Your house?
06:45Well, you're good.
06:47You're still there.
06:49You're going to get back to your house.
06:51But...
06:53What?
06:55Don't worry.
06:57There's me.
06:59You can't.
07:01You're listening to yourself.
07:03You're listening to yourself.
07:05Now, the Legendary of the King must be in the same place.
07:08Don't you dare not to talk to your house?
07:11In the last days, the Legendary of the King must be the only one who is the one who is the one who is a servant.
07:18That's why the Legendary of the King must be the one who is a servant.
07:22I'm saying that there's still no one who is.
07:25Well...
07:26Well, if you have said what you have said, you don't have to worry about it.
07:31Do you have any idea?
07:33Don't you have to do it yourself?
07:35Do you have to do it?
07:37Don't let me do it alone.
07:39Please.
07:40Please.
07:42The three of us are the most powerful and powerful.
07:45You must be aware of it.
07:48I love you.
07:51You've been living for seven years.
07:56You don't have to talk to me like this.
07:59When I was like this, I didn't have to do it.
08:02I didn't have to do it.
08:05It was your fault.
08:13You're going to where to go?
08:15The door is there.
08:17This is my house.
08:18Where are you going?
08:20The door is going to be wrong.
08:22I don't have to tell you.
08:27You didn't leave me real in the house.
08:29The door is going back in your house.
08:34You're going to come back.
08:37The door is going back.
08:39The door is going back.
08:40You're going to come back.
08:41What?
08:44How did the police stop recording?
08:46Have you done what happened?
08:48您好 您拨叫的用户暂时无法接通
08:55副总 会议马上要开始了
08:57估计是不错了
09:01还敢打电话找人帮忙
09:05少爷 世人皆知 三爷爱妻如命
09:13你这样背带夫人 你别是当继承人了
09:17你就是这傅家 您也待不下去了
09:21公开
09:21公开
09:21公开
09:24公开
09:25公开
09:25公开
09:26公开
09:26公开
09:27我三叔一言九体 早就在傅氏继承会让给我
09:31怎么可能将我撵出去
09:32你要是在这胡说八道 小心他回来将你赶出去
09:37现在把这两个贱战给我撵出去
09:41真是可笑
09:42希望你三叔回来 你还能这么猖狂
09:45老东西
09:50愣着干什么 还不帮忙
09:53什么 现在我说的话没人听了是吧
09:57这傅家争夺可说不好呀
10:00毕竟当年三爷确实嘴定 少爷才是傅家唯一提成的
10:04可不是呗 万一正如他所说 三爷只是替少爷照顾林小姐
10:10那姐姐 你也未免
10:15太怕自己倒回事了
10:17你愚蠢呐 夫人在三爷的身目中可是天地可见
10:24我平常就是这样教导你们的吗
10:29天地可见 真是死到临头还敢摧映
10:34我三叔要是能按上灵溪这个女人 我今天就倒立实实
10:39小云 你别招了他
10:55你放手
10:57你放手
10:58I'm not sure you've been here for me.
11:00I've been here for you.
11:01I've been here for you.
11:03I'll go and send you to me.
11:06This is my wife's house.
11:07You're not the kid.
11:09You're the kid.
11:11This is my wife.
11:13Go!
11:14Go!
11:16Go!
11:18Go!
11:19Go!
11:20Go!
11:21Go!
11:22Go!
11:23Go!
11:24Go!
11:25Go!
11:26Go!
11:28Go!
11:29Go!
11:30Go!
11:31I'm afraid.
11:33You're the one who is the one who is in my home.
11:37No!
11:38What do you care?
11:39Who are you?
11:41Who is the one who is in your home?
11:43Who is the one who I have to talk to you?
11:45Don't tell you what you are, he is telling me.
11:47I'll kill you!
11:48Don't kill me!
11:49You're the one who comes with me.
11:51They are not Archangel.
11:53That's the kid.
11:55Look, it's supposed to go to school.
11:58You're not supposed to get married.
12:01You're going to get married to someone else.
12:04Hey, you didn't go to school.
12:06It's the same thing.
12:08It's the same thing.
12:10It's the same thing.
12:12I've been out of seven years.
12:14I want to give you a child to other people.
12:16You don't want to leave!
12:18You're a child.
12:20You're a child.
12:21You don't have to worry about me.
12:23You're a child.
12:25You're a child.
12:26You're a child.
12:27You're a child.
12:29You're a child.
12:31You're a child.
12:32Who are you?
12:34Who is the one who wants to give us a child?
12:36You're a child.
12:38You're a child.
12:40You should be sure.
12:42If you're a child, how would you be a child?
12:45You're too much.
12:48You're still in the world.
12:50I'm going to tell you.
12:51I'm gonna tell you,
12:54I'm gonna tell you.
12:55If my son is a child,
12:57I can't help you.
12:58Don't you stop.
12:59That's your son.
13:00Don't you stop me?
13:02Don't you stop me.
13:04Don't you stop me.
13:05Don't you stop me.
13:06Don't you stop me.
13:07Don't you stop me.
13:08You
13:13You
13:15You
13:17You
13:19I
13:20I
13:21I
13:22I
13:23I
13:25I
13:26I
13:28I
13:30I
13:32I
13:34I
13:36I
13:38I
13:40I
13:42I
13:44I
13:46I
13:48I
13:50I
13:52I
13:54I
13:56I
13:58I
14:00I
14:02I
14:04I
14:06I
14:10I
14:12I
14:14I
14:16I
14:18I
14:20I
14:22I
14:24I
14:26I
14:28I
14:30I
14:32I
14:34I
14:36I
14:38I
14:40I
14:42I
14:44I
14:46I
14:48I
14:50I
14:52I
14:54I
14:56I
14:58I
15:00I
15:02I
15:04I
15:06I
15:08I
15:10I
15:12I
15:14I
15:16I
15:18I
15:20I
15:22I
15:24I
15:26I
15:28I
15:30I
15:32I
15:34I
15:36I
15:38I
15:40I
15:42I
15:44I
15:46I
15:48I
15:50I
15:52I
15:54I
15:56I
15:58I
16:00I
16:02I
16:04I
16:06I
16:08I
16:10I
16:12I
16:14I
16:16I
16:18I
16:20I
16:22I
16:24I
16:26I
16:28I
16:30I
16:32I
16:34I
16:36I
16:38I
16:40I
16:42I
16:44I
16:46I
16:48I
16:50I
16:52I
16:54I
16:56I
16:58I
17:00I
17:02I
17:04I
17:06I
17:08I
17:10I
17:12I
17:14I
17:16I
17:18I
17:20I
17:22I
17:24I
17:26I
17:28I
17:30I
17:32I
17:34I
17:36I
17:38I
17:40I
17:42I
17:44I
17:46I
17:48I
17:50I
17:52I
17:54I
17:56I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:08I
18:10I
18:12I
18:14I
18:16I
18:18I
18:20I
18:22I
18:24I
18:26I
18:28I
18:30I
18:32I
18:34I
18:36I
18:38I
18:40I
18:42I
18:44I
18:46I
18:48I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:04I
19:06I
19:08I
19:10I
19:12I
19:14I
19:16I
19:18I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:40I
21:42I
21:44I
21:46I
21:48I
21:50I
21:52I
21:54I
21:56I
21:58I
22:00I
22:02I
22:04I
22:06I
22:08I
22:10I
22:12I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:54I
22:56I
22:58I
23:00I
23:02I
23:04I
23:06I
23:08I
23:10I
23:12I
23:14I
23:16I
23:18I
23:20I
23:22I
23:24I
23:26I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:44I
23:46I
23:48I
23:50I
23:52I
23:54I
23:56I
23:58I
24:00I
24:02I
24:04I
24:06I
24:08I
24:10I
24:12I
24:14I
24:16I
24:18I
24:20I
24:22I
24:24I
24:26I
24:28I
24:30I
24:32I
24:34I
24:36I
24:38I
24:40I
24:42I
24:44I
24:46I
24:48I
24:50I
24:52I
24:54I
24:56I
24:58I
25:00I
25:02I
25:04I
25:06I
25:08I
25:10I
25:12I
25:14I
25:16I
25:18I
25:20I
25:22I
25:24I
25:26I
25:28I
25:30I
25:32I
25:34I
25:36I
25:38I
25:40I
25:42I
25:44I
25:46I
25:48I
25:50I
25:52I
25:54I
25:56I
25:58I
26:00I
26:02I
26:04I
26:06I
26:08I
26:10I
26:12I
26:14I
26:16I
26:18I
26:20I
26:22I
26:24I
26:26I
26:28I
26:30I
26:32I
26:38I
26:40I
26:42I
26:44I
26:46I
26:48I
26:50I
26:52I
26:54I
26:56I
26:58I
27:00I
27:02I
27:04I
27:06I
27:08I
27:10I
27:12I
27:14I
27:16I
27:18I
27:20I
27:22I
27:24I
27:26I
27:28I
27:30I
27:32I
27:34I
27:36I
27:38I
27:44I
27:46I
27:48I
27:50I
27:52I
27:54I
27:56I
27:58I
28:00I
28:02I
28:04I
28:06I
28:08I
28:10I
28:12I
28:14I
28:16I
28:18I
28:20I
28:22I
28:24I
28:26I
28:28I
28:30I
28:32I
28:34I
28:36I
28:38I
28:40I
28:42I
28:44I
28:46I
28:48I
28:50I
28:52I
28:54I
28:56I
28:58I
29:00I
29:02I
29:04I
29:06I
29:08I
29:10I
29:12I
29:14I
29:16I
29:18I
29:20I
29:22I
29:24I
29:26I
29:28I
29:30I
29:32I
29:34I
29:36I
29:38I
29:40I
29:42I
29:44I
29:46I
29:48I
29:50I
29:54I
29:56I
29:58I
30:00I
30:02I
30:04I
30:06I
30:08I
30:10I
30:12I
30:14I
30:16I
30:18I
30:20I
30:22I
30:24I
30:26I
30:28I
30:30I
30:36I
30:38I
30:40I
30:42I
30:44I
30:46I
30:48I
30:50I
30:52I
30:54I
30:56I
30:58I
31:00I
31:02I
31:04I
31:06I
31:08I
31:10I
31:12I
31:14I
31:16I
31:18I
31:20I
31:22I
31:24I
31:26I
31:28I
31:30I
31:32I
31:34I
31:36I
31:38I
31:40I
31:42I
31:44I
31:46I
31:48I
31:50I
31:52I
31:54I
31:56I
31:58I
32:00I
32:02I
32:04I
32:12I
32:14I
32:16I
32:18I
32:20I
32:22I
32:26I
32:28I
32:30I
32:32I
32:33I
32:34I
32:46I
32:48I
32:49I
32:50。
32:51不论是孙子还是孙子,
32:53这一辈子都够你们衣食无忧的。
32:56所以就不要再跟你算数证了。
32:59我们一家人平平安安地活着,
33:02生命中。
33:04。
33:05。
33:06。
33:07我这个时候了,
33:08生为我妈不好好帮我想讲办法,
33:10还说这些。
33:11。
33:12。
33:13。
33:15我的东西谁也没想逗down。
33:17。
33:18。
33:19You can send me your name.
33:21Okay.
33:26This person is still a similar relationship between the former father of the father.
33:30I've been with the father of the father for so many years.
33:33I can't be able to get the father of the father of the father of the father of the father of the father.
33:42Dear dear,
33:44I have a way to help you.
33:49My dear, I have a way to help you.
33:55What kind of way?
33:56But if you want to make this happen, we must be able to deal with it.
34:09Just give it to me.
34:12You can't be careful.
34:14I'll be careful when the husband of the father of the father of the father.
34:19I'll be careful with you.
34:25My son.
34:26My son.
34:29Today, the father of the father of the father,
34:31he will not get away from his son.
34:33I'll be happy to see him.
34:35I know.
34:36I'll go for a while.
34:38I'll let you know what he's doing.
34:39Today is a important day.
34:41He doesn't want to do anything else.
34:43Let's go.
34:45Let's go.
34:46I'll tell my mom.
34:47Yes.
34:49The boy is here.
34:56My son.
34:57Today's birthday is your birthday.
34:59Do you want me to do it?
35:05Let's go.
35:11Let's go.
35:17How did the father come back to the house?
35:20He's going to be able to do it.
35:22Today, we're going to have fun.
35:24Mom, it's not the same.
35:26It's all about us.
35:28We haven't started.
35:29Mom, I'll take you out.
35:31Yes.
35:32Come on.
35:34You didn't hear me?
35:37You didn't hear me?
35:38You didn't hear me?
35:40No.
35:41Yes.
35:42I'm the guy.
35:43My son.
35:44My son is a new wife.
35:45My son is a new wife.
35:46My son is a new wife.
35:50This is my son.
35:51My son is a new wife.
35:52I think he's older.
35:53My son is a new wife.
35:55My son is a new wife.
35:56She's a new wife.
35:57She's a new wife.
35:59New wife.
36:00Yes.
36:01That's right.
36:02My son is a new wife.
36:03Let me know this.
36:04We're going to share my son's.
36:05As you may know,
36:06she's a full-fifu.
36:07It's a lot of money for the three of them.
36:09Even if it's the next generation,
36:11the three of them is also a father.
36:13It's also a father-in-law.
36:15What are you doing today?
36:19Seven years ago,
36:21Seven years ago,
36:23did you feel good?
36:25It's because of the father-in-law.
36:27This is a mess.
36:29But you know,
36:31the doctor said that
36:33the quality of the body is now better.
36:35Well,
36:37it's worth it.
36:39I'd better be in the future.
36:41I should be doing the same thing.
36:43This year will be our father-in-law.
36:45No matter what's your life.
36:47It's not true,
36:49but it's the city.
36:51The whole country is known that
36:53The entire country knows
36:55the four-year-old.
36:57That's the second part of the family.
36:59How would you say that
37:01people only have...
37:03If you're a person, you can't afford a healthy person.
37:07You must be a person in five years and be able to do it.
37:11If you're an employee, you can be a person in a family.
37:15And in a future, you can be a person in a family.
37:19How can you do that?
37:20The three of you have a life life.
37:21It's not a person in a family life.
37:25You, you should not be able to get a son of your own father.
37:30You should be a son of a family of a family.
37:32I'm sorry, you're dead.
37:34You're dead, you're dead.
37:37Over a few years, you'd be getting a bloodbath.
37:40Yes, that's a bloodbath.
37:44That's a death death.
37:46No doubt you were.
37:48The huge group of Friskis
37:51gave you a no-no-saxe who died?
37:56Are you kidding me?
37:59Don't tell them to lie.
38:01You are the most important child.
38:09Everyone, seven years ago,
38:11I suddenly had a chance to get me to the end of the crisis.
38:15She took me to the country to the hospital.
38:17This seven years,
38:19I had a chance to take my father to the father.
38:21Now,
38:23I want to thank everyone for the support of me and the father.
38:31How did you start home?
38:33uku smiles and peace again,
38:35Mr.
38:37Pa س cabe家的老股 compositions.
38:39而别看了什么
38:41。
38:42今天是老副总的生日夜 UC Dow人之事情
38:46还是稍后等他和傅三爷到场再说吧
38:50这有什么好伤后的
38:52就像我爷爷来了
38:53也必将以此时为重
39:01What's wrong with you?
39:09You're still fighting.
39:11It's like the father-in-law.
39:13He's in the fire.
39:14The father-in-law?
39:21How do you do it?
39:23I'll tell you.
39:24I'll let him get out of here.
39:26I'll let him get out of here.
39:29You're a former legwork.
39:32And he's the father-in-law.
39:34Why did I get enough?
39:35They paid the money.
39:36He paid the money and it was the only one.
39:39I won't.
39:40You are a professor.
39:42I won't say anything.
39:44You're an old man.
39:46You're just the kidnapper.
39:48I'll let him realize this brother-in-law.
39:52I'll give him a chance to get him back to the bag.
39:54I always like the side.
39:58I'll get you back.
40:00I'll get you back.
40:02Please,
40:04please,
40:06please,
40:08here is the father's house.
40:10You are the father's house.
40:12If we don't know you,
40:14you will be like a good wine.
40:16You are a stupid fool.
40:18You are a stupid fool.
40:22You are the father and the other
40:24who was fighting for the castle.
40:26志辰,起了你这段放肆
40:28知道自己的老婆要刺胃了
40:31后来发个谈测
40:33我欠你
40:34有这个人
40:36给我多多关心关心自己儿子
40:39还能多活气
40:41是你 是你
40:45这样子打我
40:46我打的就是你
40:47我打的就是你
40:51Gefühl
40:56أدري
40:58يمكنك تجزيج PSYCHI
40:59كم أن تكون مجددا
41:02من يوموز بعضي
41:04يمكنك تجزيج
41:09أجل أن أدريك
41:11لماذا لا يمكن
41:13أنني chỉ مجددا
41:14أنني قبدؤون
41:16معاً
41:18叫三匹
41:19你就这么自信你能当上继承人
41:24当然
41:25富家还有健康孩子的
41:28很怕是因为我们想一致的病
41:30我若不是继承人
41:31难道是你这条所抖不差的
41:34怎么可能
41:36富家世袭制可是历代宗族留下的规矩
41:40等会我爷爷
41:41我必定能当上富家的继承人
41:44谁
41:44爸早就知道琪琪笑喘的事
41:49再说琪琪这几年病情稳定
41:52他断是不会为此否决起年身份的
41:55怎么
41:56富家世袁还真是目光短情
41:59我今天若是当不上这富家的继承之位
42:02我就凭你跪下来磕五个小头
42:06只是五个小头而已
42:08那你想怎么样
42:09我要你从此不再踏入富家大门半步
42:12好
42:13我今天若是当不上这富家的继承之位
42:16我先从此退出富家
42:18永远不踏入富家的大门
42:20琪琪就可以管出去
42:25你现在就可以管出去了
42:30琪琪完了
42:32琪琪过来
42:35做的事来
42:36不好意思啊
42:40各位
42:41让你们见笑了
42:43琪琪
42:44无法
42:45不法
42:45你刚才
42:48说的什么来着
42:50富爷爷
42:51都是富僧不好
42:53是富僧不懂事
42:54您就看在重长孙的面子上
42:57您就
42:57重长孙
42:58谁说他是我的重长孙了
43:00爷爷
43:00这真是我的孩子
43:02我们在国外
43:03众所周知
43:04我富家
43:05众多儿女当中
43:07我最疼爱的就是你
43:10可是
43:11万万没想到
43:13这份疼爱
43:14竟然把你浇灌的
43:16不知道天高地高
43:18爷爷
43:19我错了
43:20就算是我错了
43:22可是那个富琪琪
43:23他确实有残奇啊
43:25团长
43:26你给我跪下
43:28爷爷
43:29这
43:30这么多人呢
43:31我回去再跪好不好
43:32你以为
43:33你还能陪到富家吗
43:36你以为
43:39富家你还回得来吗
43:41从今天起
43:42我宣布
43:43富孙
43:44足处
43:45富士富吉
43:46以庞氏的身份
43:48仰在彼处
43:49爷爷
43:49爷爷
43:50这万万不可啊
43:51爷爷
43:52爷爷
43:52这还有一个重孙的
43:54重孙
43:55保守青年
43:57是出轨
43:58还是善心
43:59心里最清楚
44:00现在
44:01找回了一个女人
44:03来着孩子
44:04富家的继承人
44:06葬身
44:07把你灌得无法骨蝶了
44:09爷爷
44:10这七年
44:11一直都是我陪着富三
44:13照顾他的一时起序
44:14能复起庆
44:15他就算不是残疾
44:17但他也是病状
44:18但他也不能
44:19残疾
44:20重病
44:22虽然都知道我儿子有校长
44:24但这些年悉心照
44:26已经很差
44:27若不是你们当日的胁迫虐胆
44:29他怎么很难会犯覆
44:31你逃魂出轨
44:33虎无尊长
44:34甚至虐待包地
44:36这一桩桩一条桥
44:38按照主讯
44:38哪一桩都给我把你出出出家
44:41虎虎
44:45虎虎和你当年一样
44:50都是我一手合乎长大的小孙子
44:54这么多年
44:56我一直以为你死了
44:58每当我看着他
45:00我就会想到你
45:02你怎么能够
45:04你怎么能够
45:05怎么能够
45:06虎虎
45:07我错了
45:08我再不敢了
45:09虎虎
45:10虎虎
45:11虎虎
45:12虎虎
45:13虎虎
45:14只是哮喘
45:16不是重病
45:17医生也说了
45:18过去年
45:19他长大了
45:20病自然就会好
45:22他是物容自已的
45:25我父家的继承人
45:27我父家不是那无情无义之辈
45:29我会让护身的母亲给你一笔钱
45:31你是女孩子
45:33过去年庞之
45:34你就可以走了
45:35爷爷
45:36不要
45:37爷爷
45:38来人
45:41把他们俩给我请出去
45:43爷爷
45:44不要
45:45我知道错了 爷爷
45:46我真的知道错了 爷爷
45:48小心
45:49你还会帮我吗
45:51小心
45:52你还会帮我吗
45:53小心
45:54你还会帮我吗
45:55小心
45:56你还会帮我吗
46:00小心
46:01小心
46:12小心
46:13走吧
46:14儿子
46:15爸爸去上班了
46:16爸爸再见
46:17再见
46:18小心
46:29小心
46:30Hey, hey, hey, hey, hey.
47:00Hey, hey, hey.
47:30Hey, hey.
47:42I don't care.
48:12她还大着肚子
48:13你也没有想跟她好好生活
48:16反而没了没了在这纠缠我
48:17小西 这些天
48:19我被竹竹赴家
48:21我也静下心来想了很多
48:23我发现我还是很爱你的
48:26我看见你和桑叔在我面前秀恩爱
48:28这比杀了我还难受
48:29我才接受不了
48:30小西 再给我一次机会吧
48:32小西
48:34小西
48:40你名正言顺的夫人来的
48:43小西 你不用管我
48:48只要告诉我
48:49我们重新开始行事
48:50什么样才行吗
48:52小西
48:54你怎么可以这么对我
48:56我们说好要结婚的呀
48:58小西 我们去国外好不好
49:02让你没有人知道我们的过去
49:04也没有人知道你生过孩子
49:06我们还像以前一样
49:07小西
49:09穆森 你不可以找她
49:11你没有想请我
49:12小西
49:14小西 你都已经结婚了
49:16小西 你都已经结婚了
49:17小西 你还来更有我男朋友
49:18小西 你要不要脸
49:19这个比一个奇叹
49:21小西
49:21小西 你也有病了
49:22小西 我跟她说过无数遍
49:23小西 我已经结婚了
49:25小西 她肥要缠绕
49:25小西 我跟我有什么关系
49:27小西
49:27小西
49:28小西
49:29小西
49:30小西
49:31小西
49:32小西
49:33小西
49:34小西
49:35小西
49:36小西
49:44小西
49:44我最后说你了
49:46我已经结婚了
49:48有我自己的生活
49:49无论我们曾经发生过什么
49:51从今以后 都不再有任何关系
49:55You should be able to do it.
50:04Be careful.
50:09Be careful.
50:11I really did it.
50:13Help me.
50:14Give me a chance.
50:19What are you doing?
50:21I'm going to go to school.
50:23You can't.
50:24I'm going to go to school today.
50:26I'm going to go to school today.
50:28Okay.
50:29I'm going to go to school.
50:30Yes.
50:32Go ahead.
50:33Go ahead.
50:34Go ahead.
50:35Go ahead.
50:49It's okay.
50:50It's okay.
50:51Good morning.
50:53Noes, noes.
50:54Noes.
50:58Noes.
51:14Noes.
51:16Can you tell me?
51:21Can you tell me?
51:28Why don't you tell me?
51:32Let's go!
51:33Let's go!
51:38Let's see what you want to eat
51:42Okay, let's do this
51:44Mother
51:50How did you tell me?
51:52I don't want you to give up any person
51:56If it's because the same thing
51:58You love me
52:00It's the most powerful image
52:03It's not this person
52:05If you meet a man
52:07It's a true
52:08It's a true
52:10It's not a true love
52:12Oh
52:42多少钱
52:44二块
52:45好
52:51要吃饺子喽
52:56还有两个啊
52:58大爸老四伙子
53:04不许多吃
53:05要等妈妈回来一起吃
53:07后来我的生活终于回归了平静
53:11只是听说
53:13丘云眼看到手的荣华富贵要飞了
53:16紫皮赖脸的住在附加富总
53:18只是熬到了足月生产
53:20他说自己已经结过关了
53:25不会再去
53:26丘云天后气的当场要自杀
53:29可是不管他怎么危险
53:31父孙都是我动物中
53:33丘云被赶出家门的时候
53:35狼狈又可怜
53:37他的人生算是彻底回来
53:39最后好像是夫妇人看过去
53:42给了那一百万
53:43才勉强了解此事
53:45附近就是这样
53:46被人不嫁妇的人
53:48毫无分清晰
53:49就像以前看着我被人转笑的
53:52不过
53:53好在他好像是突然想通了
53:56不再出现在我面前
53:59虽然听管家说
54:02他经常还是会站在画园里
54:04拎着我家的窗户
54:06不过
54:07这些都不不关了
54:09丹麦
54:12爸爸什么时候上天的事啊
54:14是啊
54:15时间好像差不多了
54:16时间好像差不多了
54:22看爸爸了
54:24看爸爸了
54:26傅先生
54:27作为国内最年轻最结束的企业家
54:30您只用了短短七年
54:31就带领富士集团
54:33从国内走向世界
54:35便在今年的成功上市
54:37我相信大家都很想知道
54:39您成功的力决是什么呢
54:41只要感谢我的太太
54:45遇到她的那一天
54:47我才明白
54:48一个好的爱人
54:50不让原本干活的时间
54:52变得生生不息
54:54我要何尝不是
54:56他好厉害
54:58那你也这么觉得
55:00你觉得呀
55:08爸爸
55:10哎
55:11你怎么提起来回来了
55:13啊
55:16你干嘛呀
55:19什么证你这么开心啊
55:21医院的检查宝宝室
55:23自己看
55:30嗯
55:33琪琪
55:37琪琪想要一个弟弟
55:38还是妹妹呀
55:39可以多愿吗
55:41那爸爸还要
55:43继续努力呀
55:44是不是
55:45是不是