The Beggar King's Bride 2025 - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00庆荣府省事
00:00:02殊 Attila Sign-Shen
00:00:03勤勉柔顺
00:00:05继册封为衣 behavi告命夫人
00:00:08亲此
00:00:09谢陛下恩典
00:00:12杀人了
00:00:22杀人了
00:00:23杀人了
00:00:26开始
00:00:27Please.
00:00:40My sister.
00:00:42Why?
00:00:43Don't stop me, my sister!
00:00:44Why are you not?
00:00:45I don't want to be a woman.
00:00:47Why do you want me to be better?
00:00:49I was born in my house.
00:00:52I'm going to be the mother of my daughter.
00:00:57The pleasure of your life
00:00:59doesn't matter,
00:01:01although I am a real maker
00:01:03but if you recognize me,
00:01:05then I Butcher doesn't deserve this evil.
00:01:27老爷,我呀,把消息已经放出去了,各处的王公贵族听说是我们神父的女儿选父,都抢着来抢绣球呢,我沈家昭旭最起码也得是八官显贵,你和乔儿抛绣球给我看准了点,你们谁嫁得好,就是我沈家功臣,我这是从生回了三年前,抛绣球选夫的那天,小姐,应该抛绣球了。
00:01:57姐姐,不如让我先来。
00:02:04前世,沈云桥为了让我先抛绣球,可是在百般退让,如今怎样?
00:02:12看来,沈云桥也重生了。
00:02:15沈云桥,这边,这边!
00:02:21给我!
00:02:23这边!
00:02:24就是他!
00:02:26这边是,嫁给沈云桥的人只能是黄!
00:02:29是黄!
00:02:30是黄!
00:02:34是黄!
00:02:35是黄!
00:02:36是黄!
00:02:37是黄!
00:02:38That's my lord.
00:02:40This is my lord.
00:02:42This is my lord.
00:02:44Then we will also be the king king.
00:02:48This is my lord.
00:02:50Three years later.
00:02:52I will become the king of my wife.
00:02:56I am the king of my wife.
00:03:00I am the king of my lord.
00:03:02I am the king of my lord.
00:03:06Well, surely you will come to us.
00:03:10Later.
00:03:12The king the fairy maker will be the king of my lord.
00:03:14As for his lord in the real world.
00:03:16For his lord came to Eve.
00:03:18Mrs.
00:03:20Miss...
00:03:21Mr.
00:03:23Miss...
00:03:25My lord loves you.
00:03:27You take no longer a loss to Eve.
00:03:30xin-tax.
00:03:32They will ever been having me done nothing realization in the valley.
00:03:33I will never let you push me again.
00:03:40That...
00:03:42That's not...
00:03:43It's a...
00:03:44It's a...
00:03:46It's a...
00:03:47Your wife.
00:03:48You're going to be able to get this place to go.
00:03:50The wife always keeps on the way to get the place to go.
00:03:53She's just going to get the place to go.
00:03:55She's going to be able to experience the people of the people of the world.
00:03:59Hurry up.
00:04:00She's going to be able to get the place to go.
00:04:02Go, go, go, go, go.
00:04:32Go, go, go, go, go.
00:05:02Go, go, go, go.
00:05:32Go, go, go, go.
00:06:02Go, go, go.
00:06:32山伯子在慕容府过得举步维艰
00:06:35更是沦为了沈家攀附权贵的棋子
00:06:38如今想来
00:06:39他不如嫁给乞丐
00:06:41阿尔度日
00:06:42这抛锈球的规矩
00:06:44可是一次击中
00:06:46就算你不想嫁
00:06:47那也
00:06:48我愿意嫁给他
00:06:49我叫沈云青
00:07:00你叫什么名字
00:07:02我叫齐
00:07:04齐燕
00:07:06今日
00:07:11有诸位共同见证
00:07:13我沈云青
00:07:15愿意嫁与齐燕为妻
00:07:18你当真愿意嫁给我吗
00:07:25不然呢
00:07:28绣球已在你手
00:07:30难不成
00:07:31你还想反悔
00:07:33这倒不是
00:07:34只是我现在什么都没有
00:07:37你嫁给我
00:07:38只会居无定所
00:07:39实不果腹
00:07:40这你也愿意
00:07:41你我二人有手有脚
00:07:45想要什么
00:07:46都可以自己创造
00:07:47日后若是勤快些
00:07:50找个活干
00:07:51养活自己不成难事
00:07:53从未见过如此容易满足的人
00:07:56一个超级干
00:07:58你还真把他当宝贝了
00:08:00云青
00:08:01你可想清楚了
00:08:03嫁给了乞丐
00:08:05就等于是毁了你自己的钱财
00:08:07钱财不是靠身份堆砌的
00:08:09而是靠人品和德行
00:08:11齐燕
00:08:12他不过是身着简陋了些
00:08:14但他看着贫义近人
00:08:16举止有礼
00:08:17未必不是良白
00:08:19你
00:08:20绣球招亲的规矩已定下
00:08:22沈云外现在就想反悔
00:08:24也不行了
00:08:25那可不
00:08:26这要是不答应
00:08:27不仅坏了咱这儿的规矩
00:08:28还损了沈家的信誉
00:08:30大小姐呀
00:08:31不嫁也得嫁
00:08:32你既然决心下家
00:08:36那日后我要怨我沈家
00:08:39沈家日后的荣耀也与你无关
00:08:42女儿明白
00:08:44今日的招亲结束了
00:08:46大家都散了吧
00:08:48姐姐
00:08:52别怪妹妹没有提醒你
00:08:54嫁给乞丐
00:08:56你这辈子就只能让我踩在脚下
00:09:01妹妹还是先照顾好自己
00:09:03慕容府的日子
00:09:05可没有你想象中的那么好过
00:09:08你
00:09:16三日后
00:09:21记得来沈府提前
00:09:23回宫也是被母后逼着选妃
00:09:25不如
00:09:26好
00:09:27我一定来
00:09:29今日沈家二小姐出阁
00:09:37陪下
00:09:38赤金欠宝轮
00:09:40凤步摇一队
00:09:41输紧二十匹
00:09:44城东绸缎庄
00:09:46地契三章
00:09:47这沈家二小姐的嫁妆价值连成
00:09:50这沈家大小姐什么都没有
00:09:52都是沈家女儿
00:09:53这差距也太大了
00:09:55姐姐真要嫁给乞丐
00:09:58以后怕是要操劳一生了
00:10:00也不知道习不习得管
00:10:02姑爷 是姑爷来了
00:10:13不愧是慕容府的二公子
00:10:17这取个心而已
00:10:18台上可真大
00:10:19那可不
00:10:20慕容府全是操天
00:10:22二小姐嫁过去
00:10:23那是想不尽的福
00:10:25哪像沈大小姐嫁的是个乞丐
00:10:27以后可有得瞧咯
00:10:30拜见岳父岳母大人
00:10:33姑爷 免礼 免礼
00:10:35姑爷
00:10:36你这迎亲的阵长
00:10:37还真是上进的顺景啊
00:10:40我们乔儿啊
00:10:41能得到您的重视
00:10:42也是我们神父的荣幸啊
00:10:45姐姐
00:10:50这吉时都快过了
00:10:52你父亲怎么还不来接你
00:10:54我不是不来了
00:10:55我不是不来了
00:10:55小旭
00:11:04见过岳父大人
00:11:06夫人
00:11:12夫人
00:11:12夫人
00:11:17这是来讨算还是来取心的
00:11:20穿这么破烂应该出来丢人现眼
00:11:22跟慕容公子比起来
00:11:24简直是一个天上一个地下
00:11:27你穿的是什么东西
00:11:29当着这么多高官的面
00:11:31你这不是给我丢脸了
00:11:33今日好歹也是大婚之日
00:11:36你穿成这样就过来
00:11:37娶亲未免也太寒酸了些了
00:11:39姐姐也不嫌丢人
00:11:42婚姻乃终生大事
00:11:43重在真心不在外表
00:11:46我沈云青认定的人
00:11:47绝非他人三言两语所能动摇
00:11:50你还嫌不够丢脸吗
00:11:53老爷
00:11:55你莫生气
00:11:57这云青今天踏出这门啊
00:11:59就跟我们沈家没关系了
00:12:01及时到新娘上轿
00:12:05这是黄
00:12:14恭喜沈云外
00:12:18你女婿可是人中荣凤啊
00:12:22多谢多谢
00:12:24世郎大人
00:12:25里面请
00:12:26你请
00:12:27你今天不会是走着赖子
00:12:32大喜的日子
00:12:35你就让新娘跟着你走去
00:12:37夫家
00:12:37闻所谓
00:12:39可不是吗
00:12:41不像我夫君
00:12:42夫人
00:12:47为夫
00:12:48这就接你回家
00:12:49一拜天地
00:13:10这就是你给我找的助手
00:13:13二拜高堂
00:13:16这点人太坡了
00:13:21能住人吗
00:13:22我不是怕有谁吗
00:13:24夫妻对拜
00:13:27理层
00:13:36夫人
00:13:39委屈你了
00:13:40跟我一起住在这种坡地方
00:13:42没有啊
00:13:44我觉得
00:13:45这里还挺宽敞的
00:13:47总算是有一个能遮风港雨的地方
00:13:50日后若是我们勤快些
00:13:53把这里打粉得干净
00:13:54之后住起来更舒坦呢
00:13:56我现在没什么能拿得出手的
00:14:00这位玉佩
00:14:02是我爹留给我的
00:14:03我一直带着她
00:14:05现在
00:14:07我将她送给你
00:14:09这么重要的东西
00:14:15你就送给我了
00:14:17你放心
00:14:20我一定会好好保管你
00:14:23你醒了
00:14:34早饭已经做好了
00:14:36你快过来吃
00:14:37你要去哪儿
00:14:38今日是新赋回门的日子
00:14:39我给爹和母亲绣的平安妇
00:14:40还差几阵
00:14:41我得赶在回门之前
00:14:42去买些针线把它补齐了
00:14:42好
00:14:43我陪你一起
00:14:44你醒了
00:14:44你醒了
00:14:44早饭已经做好了
00:14:45早饭已经做好了
00:14:45你快过来吃
00:14:46早饭已经做好了
00:14:46早饭已经做好了
00:14:47你快过来吃
00:14:47你要去哪儿
00:14:48今天是新赋回门的日子
00:14:49我给爹和母亲绣的平安妇
00:14:50还差几阵
00:14:51我得赶在回门之前
00:14:52去买些针线把它补齐了
00:14:53好
00:14:54我陪你一起
00:14:55嗯
00:14:56走吧
00:14:57参见皇上
00:14:58你醒了
00:14:59早饭已经做好了
00:15:00早饭已经做好了
00:15:01你快过来吃
00:15:02你要去哪儿
00:15:03今天是新赋回门的日子
00:15:04我给爹和母亲绣的平安妇
00:15:05还差几阵
00:15:06我得赶在回门之前
00:15:07去买些针线把它补齐了
00:15:08好
00:15:09我陪你一起
00:15:10嗯
00:15:11走吧
00:15:13参见皇上
00:15:14打开
00:15:22这
00:15:31他们是
00:15:32宫里太过复杂
00:15:33咱们
00:15:34他们是
00:15:35咱们是来找原路的
00:15:37嘿嘿嘿
00:15:38嘿嘿
00:15:39嘿嘿
00:15:40Engine
00:15:41果然是
00:15:42ew
00:15:44这下都是旧事
00:15:46嘿嘿嘿
00:15:48云青 我帮着原路接待一下客人
00:15:52你自己去买针线行吗
00:15:54好
00:16:08说 怎么回事
00:16:10太后因为您的事 思念过度
00:16:12突然晕厥
00:16:13什么
00:16:14原路
00:16:15你留下来保护好云青
00:16:16随着回宫
00:16:17是
00:16:18你安排人挑些贵重的礼品
00:16:21送去西郊城
00:16:22就说是云青送到回门礼
00:16:24是
00:16:25走
00:16:26爹
00:16:27母亲
00:16:28女儿回来了
00:16:31爹
00:16:32姐姐怎么一个人回来的
00:16:39今日可是回门的日子
00:16:41姐姐怎么一个人回来的
00:16:43难不成是怕你的乞丐夫君给你丢人
00:16:46所以连门都不带她一起回吧
00:16:49我夫君她想来的 只是临时有事
00:16:52沈大小姐自从嫁给乞丐之后受了不少罪
00:16:56身子都单薄了她
00:16:58以若没有嫁给那个臭妻
00:17:03兴许我还会收你为情
00:17:05也不至于沦落至此
00:17:07不劳二位费心了
00:17:09我过得很好
00:17:10当时妹妹你
00:17:11有很多天都没见自己夫君了吧
00:17:15你
00:17:16你
00:17:18该死个慕容安
00:17:19行婚之夜就出去喝花酒
00:17:21搞得人人皆知
00:17:22让我丢弃灭灭
00:17:23巧儿
00:17:25姐 娘
00:17:29爹好
00:17:31母亲好
00:17:34你一个人
00:17:36怎么好意思回来
00:17:38你那个夫君整天在干什么呢
00:17:41回门都不知道佩妮
00:17:44娘
00:17:45你也太抬举她了吧
00:17:47那臭乞丐现在准在街上起套了
00:17:50怎么能跟我夫君相提并婚
00:17:54岳父的
00:17:55贤婿背着些不关系
00:18:02我们巧儿真是找了个好夫婿
00:18:06女儿人嫁给姑爷
00:18:08那是她八辈子修来的福分
00:18:11不像某些人
00:18:14选了个乞丐当夫君
00:18:16我们沈府好歹也养了你这么多年
00:18:19你还真的空手来回家
00:18:23是啊 姐姐
00:18:25这是我的回门娘
00:18:27你该不会穷算成这个样子
00:18:29连回门娘都被我出来
00:18:32爹
00:18:38母亲
00:18:40这是我亲手绣的平安符
00:18:42祈愿爹和母亲平安顺遂
00:18:49滚
00:18:50少不得太美的东西
00:18:53姐姐
00:18:54你这背的什么东西啊
00:18:56就这几块破不朽的玩意儿
00:18:58你也好意思拿出来丢人心的呢
00:19:00到底是嫁给的乞丐
00:19:02送的礼物与身份竟如此相配
00:19:05哈哈哈
00:19:06罢了罢了
00:19:07她已经嫁给乞丐了
00:19:09还能指望她们拿出什么好东西
00:19:12哈哈哈
00:19:13哈哈
00:19:14哈哈
00:19:15哈哈
00:19:16老爷夫人
00:19:18宫妮太盛送你来了
00:19:19说是大小姐
00:19:21送完了回门礼
00:19:22沈云外
00:19:23你家的沈的小姐
00:19:24究竟是派上的哪位权贵呀
00:19:25竟然能让宫里的人
00:19:26安排我亲自为您送礼
00:19:27您的面子可真大呀
00:19:28宫妮婶
00:19:29肯定是皇上送来的呀
00:19:30皇上身边的太监总管
00:19:31亲自操办的
00:19:32说是
00:19:33沈家的
00:19:34宫妮婶
00:19:51刘掌柜
00:19:52您是记错了吧
00:19:53这整个上京的人
00:19:55都知道
00:19:56瑞平夕嫁的是一个乞丐啊
00:19:58怎么可能跟公民人打成关系嘛
00:20:01啊
00:20:02这股啊
00:20:04肯定是公民人给慕容姑爷
00:20:06面子才又送过来的
00:20:09哈哈哈哈
00:20:10对呀
00:20:11这天下呀
00:20:12想要巴结我们慕容家的人数不胜数
00:20:15连宫里的人都惊动
00:20:17哈哈
00:20:18岳父大人
00:20:19请您笑纳
00:20:20哈哈哈哈
00:20:21乔儿真是嫁了个好夫婿啊
00:20:24你看
00:20:25这灰门的牌场
00:20:26这么多贵重的礼物
00:20:28哎呀
00:20:29我们沈家真是彭壁生辉啊
00:20:31哈哈哈哈
00:20:33主位
00:20:34礼仪送到
00:20:35在下告辞
00:20:36哎
00:20:37哎
00:20:38哎
00:20:39慢走
00:20:40慢走
00:20:41啊
00:20:42姐姐
00:20:43我夫君背了两次回门里
00:20:45你看到这些
00:20:46你就不感觉害臊
00:20:48你不再多
00:20:49心诚则赢
00:20:51我并不觉得有什么不妥的
00:20:53费尽心思飞了
00:20:55你倒好
00:20:56嫁给乞丐不说
00:20:58还拿回来这些破烂东西来恶心我
00:21:00沈家没有你这样不争气的女儿
00:21:04就因为我嫁给了奇艳
00:21:06你们就要如此羞辱于我
00:21:08乔儿是为了沈家考虑不像你
00:21:12嫁给乞丐究竟了沈家的颜面
00:21:15什么脸面
00:21:16什么脸面
00:21:17什么脸面
00:21:18不过是因为沈云桥嫁了一个有钱的夫家
00:21:21您就如此骄诵于他
00:21:23你也叫
00:21:24这么打你不到的话
00:21:26是谁教你的
00:21:28难道不是吗
00:21:29在你眼中
00:21:32女儿不就是又来攀附权贵的棋子吗
00:21:35烦了天了
00:21:37你竟然
00:21:38怎么和你爹说话
00:21:40怎么和你爹说话
00:21:41我以为玉佩
00:21:46烦了天了
00:21:50不行
00:21:51我得去告诉皇上
00:21:53还给我
00:21:56这个玉佩看得成色不错
00:22:00不会是姐姐以上哪偷来的
00:22:03原来是奇艳给我的玉佩
00:22:05还给
00:22:06谁
00:22:07那个臭乞丐
00:22:09他就更不可能会有这么好的玉佩
00:22:12肯定是他上哪偷的
00:22:14你们凭什么妄下定论
00:22:16奇艳是不如你们出身高贵
00:22:18你们拥有玉佩就天经地义
00:22:21难道奇艳他就不配吗
00:22:23一个破乞丐该送的东西
00:22:25当个宝贝也没见识
00:22:27想要玉佩可以
00:22:29但你必须先跟沈家
00:22:32断绝关系
00:22:34你
00:22:38爹
00:22:39您当真要纵容沈一强如此放肆
00:22:43我也是您的亲生女儿
00:22:45你执意嫁给奇艳
00:22:48让我沈家蒙修
00:22:49你不配做我的女儿
00:22:51封锦王
00:22:52我的女儿只有小乔一个
00:22:53我的女儿只有小乔一个
00:22:54我此生只求与真心之人相伴
00:23:06哪怕粗茶淡饭
00:23:08连胜过在沈家受尽冷眼
00:23:11竟然如此
00:23:12我沈云青
00:23:25与沈家划金界限
00:23:28再无瓜葛
00:23:29再无瓜葛
00:23:40你就为了一个臭乞丐
00:23:42要跟我们沈家断绝关系
00:23:44还好沈家没指望脸
00:23:46爹心里不也是这么想的吗
00:23:49我又何苦在这儿爱她的眼
00:23:54慢着
00:23:55姐姐现在想走
00:23:56她是来不及的
00:23:57来人
00:23:58将那后处里的灿火挪过来
00:24:01逐到地上
00:24:02你想干什么
00:24:03老婆不好了
00:24:04人家会已经被欺负了
00:24:07身体发肤
00:24:08受治疾了
00:24:09身体发肤
00:24:10受治疾了
00:24:11身体发肤
00:24:12受治疾了
00:24:13身体发肤
00:24:14受治疾了
00:24:15身体发肤
00:24:16受治疾了
00:24:17身体发肤
00:24:18受治疾了
00:24:19身体发肤
00:24:20受治疾了
00:24:21身体发肤
00:24:22身体发肤
00:24:23受治疾了
00:24:24父母
00:24:25要想断绝关系
00:24:26就得先还了父母的恩情
00:24:29夫人所言极是
00:24:31看你如今这模样
00:24:33让你拿出些太过值钱的东西
00:24:35恐怕也太过为难
00:24:36那就只好光久
00:24:38从这炭火中走过去
00:24:40这炭火烧得如此之烂
00:24:44走过去人得还能活灭
00:24:46我不走
00:24:47看来姐姐
00:24:50Oh, look at my sister, I don't want her to be with me.
00:24:57Don't let her go.
00:24:59She is the only one who wants me to take care of me.
00:25:03She is the only one who wants me to take care of my parents.
00:25:06Okay.
00:25:07She can't let her own her heart attack.
00:25:09I'm going to go.
00:25:11I'm going to go.
00:25:13I'm going to go.
00:25:15I'm going to go.
00:25:20Come on.
00:25:30She is my other man.
00:25:33She can't like him.
00:25:35She has a baby.
00:25:36She is my son.
00:25:38She is my son.
00:25:43I'm not afraid he wants to marry me.
00:25:46After all, he's a kid.
00:25:47He doesn't have much money in front of me.
00:25:50He's the one who is the most precious thing.
00:25:54I'm not afraid he'll be so precious.
00:25:58The one who is my father.
00:26:01I've always loved her.
00:26:04Now, I'll send her to you.
00:26:13Your son, wait for me.
00:26:17Oент was your son.
00:26:19I'll be the next child.
00:26:22I'll take her to me.
00:26:29My son, I'll be taking her home.
00:26:35I want him to take them away.
00:26:39How did he take them to me?
00:26:43If you're walking, the one of the玉佩 is your.
00:27:03The玉佩 is my father's daughter.
00:27:06I will always be here.
00:27:08Now, I will send her to you.
00:27:11Don't worry.
00:27:13I'll be fine.
00:27:15I'll be fine.
00:27:17I'll be fine.
00:27:19Go!
00:27:20Go!
00:27:21Go!
00:27:22Go!
00:27:23Go!
00:27:24Go!
00:27:25Go!
00:27:26Go!
00:27:27Go!
00:27:28Go!
00:27:29Go!
00:27:30Go!
00:27:31Go!
00:27:32Go!
00:27:33Go!
00:27:34Go!
00:27:35Go!
00:27:36Go!
00:27:37Go!
00:27:38Go!
00:27:39You're so generous with the ugly guy.
00:27:44You're going to die.
00:27:46Your beloved father will not want you.
00:27:48You!
00:27:49You!
00:27:50You're so beautiful.
00:27:51I've already told you that I've been to you.
00:27:54I'm going to marry you for the next time.
00:27:57You're just going to marry him.
00:27:59You're going to marry me.
00:28:02You're going to marry me.
00:28:04I want you to be in your life.
00:28:09You're going to be in your house.
00:28:11You're going to be the most famous woman in the world.
00:28:15Go!
00:28:16Go!
00:28:17Go!
00:28:18Go!
00:28:19Go!
00:28:20Go!
00:28:21Go!
00:28:22Go!
00:28:25Power.
00:28:34America comes out!
00:28:35I'm sorry.
00:28:37I'm late.
00:28:39I'm sorry.
00:28:41I'm sorry.
00:28:43I'm sorry.
00:28:45I'm sorry.
00:28:53You're not saying that he's a king.
00:28:55He's wearing such a handsome clothing.
00:28:59And those people are not the police?
00:29:01How would he take a king's king?
00:29:03听说这臭乞丐的弟弟曾经在宫里当差 弄几件衣服不是正常的吗 这臭乞丐该不会是因为上次接亲吃了憋 这次回来找找面子 哼 真是笑话 一个臭乞丐居然敢在神府作戏 姐姐 看你找的好夫君 窝囊也就不说了 竟然敢胆大包天偷窃皇宫财物 要是让皇上知道了 你们还有没有活吗 冥犯不理啊 找死
00:29:29你 你想做什么 冥犯 走
00:29:34冥犯 冥犯 冥犯 你怎么了
00:29:37谁敢的
00:29:48冥犯
00:29:49是我怎么了
00:29:57我好心好意帮姐姐 没想到她为了一个破云竟然真敢光脚走探户 也不知道这脑子怎么长的 真是蠢笨
00:30:06蠢笨子
00:30:07你算什么东西 敢在本公子面前大呼小叫
00:30:11你就骂她笔吧 谁让你嫁给一个不忠用的废物
00:30:15我堂堂一个慕容夫人
00:30:18我是一群蝼蚁 就算我今天弄死你 为下来感谢我
00:30:23哼 我看你们俩还能演到什么时候 来人
00:30:26这臭如此怪和沈月清压下去
00:30:28我的人
00:30:33竟敢如此欺辱
00:30:34You should be so frightened.
00:30:36Take it!
00:30:37Take it!
00:30:38Take it!
00:30:41You are so smart!
00:30:43I am a queen.
00:30:46Your queen!
00:30:47You are so smart!
00:30:48You are so smart!
00:30:49Who can I kill?
00:30:50I am a king of gold!
00:30:55My queen!
00:30:56The king!
00:30:57The king of the king is the king of the king.
00:30:59If you are going to attack him,
00:31:00he will be the king of the king of the king.
00:31:02Would you want to disappear into me?
00:31:05I feel that I will let you die seven on the king.
00:31:11The interior soul started playing once you shot the king.
00:31:13I will let you stick with me.
00:31:15Why did you die?
00:31:16I will let you not die.
00:31:17Really did you want to attack me?
00:31:19You are horrible.
00:31:20All here.
00:31:22It was very strange.
00:31:29It was bloody...
00:31:31Vamos!
00:31:32I'm the one who's here, and I'm not going to kill you!
00:31:35I just said that my brother is the king of the朝廷.
00:31:38You're killing me today.
00:31:39Do you think you're still alive?
00:31:41I have to look at...
00:31:42The one who's here究竟 is...
00:31:44Who's going to kill you?
00:31:46Let's go!
00:31:47Let's go!
00:31:48Ah!
00:31:49Ah!
00:31:50Ah!
00:31:51Ah!
00:31:52Ah!
00:31:53Ah!
00:31:54Ah!
00:31:55Ah!
00:31:56Ah!
00:31:57Ah!
00:31:59Ah!
00:32:00Ah!
00:32:01Ah!
00:32:02Ah!
00:32:03Ah!
00:32:04Ah!
00:32:05Ah!
00:32:06Ah!
00:32:07Ah!
00:32:08Ah!
00:32:09Ah!
00:32:10Ah!
00:32:11Ah!
00:32:12Ah!
00:32:13Ah!
00:32:14Ah!
00:32:15Ah!
00:32:16Ah!
00:32:17Ah!
00:32:18Ah!
00:32:19Ah!
00:32:20Ah!
00:32:21Ah!
00:32:22Ah!
00:32:23Ah!
00:32:24Ah!
00:32:25Ah!
00:32:26Ah!
00:32:27Ah!
00:32:28Ah!
00:32:29Ah!
00:32:30Ah!
00:32:31皇上这臭乞丐怎么可能大哥你别为这臭乞丐蒙骗了他这身衣服都是皇宫里偷的这些人全部都是他花重金收买的是啊林行官上人认错了也正常可他真就是一个臭乞丐不可能是皇上啊也对这皇上怎么可能在这儿呢
00:32:54霓装你看看你长得好夫君 喝醉了慕容公司 我看你怎么受伤大人 你要为我们做主啊
00:33:03这个臭乞丐 我这个神秦他们要往回人们 要对我们血亲投下杀手啊
00:33:11岂有此理 皇上脚下岂能容你们抱子
00:33:15来人 把他们抓入大纸寺地牢 人情拷打
00:33:18来人
00:33:20你还有什么法言说
00:33:22我竟不知
00:33:23大理寺少奇
00:33:25何时由你担任
00:33:27你个臭乞丐
00:33:28你怎么可能知道朝廷命官的事
00:33:30我兄长可是由太后亲自认命的
00:33:33怎么 现在知道后悔啊
00:33:35太后都能容忍
00:33:37你家
00:33:40还真是本事大人
00:33:44太后娘娘 你可要为神女做主啊
00:33:47皇上在宫外 跟沈家的大小姐成了妻
00:33:50什么
00:33:51你们那个女人老战从我发过了
00:33:53你说皇上在外面跟别的女人成亲
00:33:55来人
00:33:57被你
00:34:01放肆
00:34:02你敢冒犯太后
00:34:03你有几个脑袋掉的
00:34:04不如胡子
00:34:05请您见
00:34:07我们沈家
00:34:08早已和沈云青断绝关系
00:34:10她说的每一句话都和我们没有丝毫关系
00:34:13对啊
00:34:14对啊 大人
00:34:15我们沈家呀
00:34:16想来都很小回去的
00:34:17从不敢忘义皇室啊
00:34:19大人一定要命迹啊
00:34:20高冲皇室可是死罪
00:34:22大人一定不能放过他们
00:34:24沈云青
00:34:25你的好夫妻如今犯了套天大罪
00:34:28今天谁来都保不了你
00:34:31我不能
00:34:32我不能让齐言有事
00:34:33该人容忍
00:34:34我不知道
00:34:35他不是有意冒犯吗
00:34:36他
00:34:45大胆
00:34:46想跑
00:34:47来人
00:34:48我拦住他们
00:34:49谁若再赶紧
00:34:50和尚乌乱
00:34:56想走
00:34:57没那么容易
00:34:59快
00:35:00快
00:35:01快
00:35:02快
00:35:03快
00:35:04快
00:35:05快
00:35:06快
00:35:07快
00:35:08快
00:35:09快
00:35:10快
00:35:11沈云青断
00:35:12你心肠为什么这么大毒
00:35:14沈云青断绝对你
00:35:15沈云青断绝对你接下来死多少
00:35:17这臭气的竟然想让人将我毁容
00:35:20我自然是不可能帮你们离开
00:35:22沈云青断绝对你
00:35:23沈云青断绝对你
00:35:24沈云青断绝对你
00:35:25沈云青断绝对你
00:35:26沈云青断绝对你
00:35:27沈云青断绝对你
00:35:28沈云青断绝对你
00:35:29沈云青断绝对你
00:35:30沈云青断绝对你
00:35:31沈云青断绝对你
00:35:32沈云青断绝对你
00:35:33沈云青断绝对你
00:35:34沈云青断绝对你
00:35:35沈云青断绝对你
00:35:36沈云青断绝对你
00:35:37沈云青断绝对你
00:35:38沈云青断绝对你
00:35:39沈云青断绝对你
00:35:40沈云青断绝对你
00:35:41沈云青断绝对你
00:35:42沈云青断绝对你
00:35:43沈云青断绝对你
00:35:44沈云青断绝对你
00:35:45沈云青断绝对你
00:35:46Don't tell me, my wife's life is so good.
00:35:49I can't get a son of a child.
00:35:52But if you're more like this, I wouldn't let you be honest with you.
00:35:58Shenzhen, you and my wife's love.
00:36:01I don't care about other people.
00:36:03You can't do anything for me.
00:36:05I'm sorry.
00:36:06Let's go, okay?
00:36:08I don't want to talk to her.
00:36:10I don't care about you.
00:36:13You're so angry.
00:36:14You're so angry.
00:36:16You're so angry with me.
00:36:19Look at you two of your love.
00:36:22I'll send you two of them.
00:36:24Let's go.
00:36:26You can't move your hand.
00:36:27You're so angry.
00:36:28You're so angry.
00:36:29You're so angry.
00:36:31You're so angry.
00:36:35Who's going to kill me?
00:36:40He's a king.
00:36:44It is a皇上...
00:36:46The king, the king.
00:36:48The king! The king!
00:36:50The king!
00:36:51The king!
00:36:52The king!
00:36:53The king!
00:36:54The king!
00:36:55If you were to meet him,
00:36:56he would be a son of a king.
00:36:57You would be a son of a son of a king.
00:36:59Please!
00:37:00Please!
00:37:03Please, the king!
00:37:05The king!
00:37:07The king!
00:37:09The king!
00:37:10What?
00:37:12Did you just call her?
00:37:13我不是乞丐吗?
00:37:15本朕旨意
00:37:16沈昭这起家军
00:37:18就地处决
00:37:19夫人
00:37:23夫人
00:37:25慕容赫身为朝廷命官
00:37:27滥用职权助纣为虐
00:37:29今日起
00:37:30隔去大理寺少庆一职
00:37:32随慕容安一同打入大理寺
00:37:34皇上饶命
00:37:35皇上饶命啊
00:37:36求皇上和他要开恩
00:37:38求皇上输回成命啊
00:37:41It's the only jolings you used to be a worldview,
00:37:44and so that you don't have to remember,
00:37:45father.
00:37:47To turn to the gulings of dawn,
00:37:49you can see today.
00:37:52It's not possible.
00:37:53With you,
00:37:55I can't believe you.
00:37:58Mr. Tearlings,
00:37:58the guest,
00:37:59I have held such a lot for this.
00:38:00A man had to listen to
00:38:01an entire time before the Lord.
00:38:02He wants to see the Lord when he was family.
00:38:05And let him be.
00:38:06Father,
00:38:07let her gentlemen,
00:38:08give him anmic.
00:38:09Please,
00:38:09let him do the Lord for a while.
00:38:11黄儿,莫王家的两栗子虽然愚蠢,但并不是祖宫,你从亲出发。
00:38:20沈家乃平民家族,连途全家也确实少了对女子的考量。
00:38:27我看那女子受伤很是严重,黄儿,还是尽快前去为好。
00:38:41Oh my god, you're all right?
00:38:50How are you?
00:38:51Is there any damage?
00:38:52I'm all right.
00:38:53Please sit down.
00:38:54Your mother told me that you had no more damage.
00:38:56Your mother?
00:38:58Your mother?
00:39:00What happened?
00:39:02What happened?
00:39:04What happened?
00:39:05What happened?
00:39:06It was the goddess救 us.
00:39:10- This...
00:39:11...
00:39:12...
00:39:13...
00:39:14You're General....
00:39:15...
00:39:17...
00:39:20...
00:39:24...
00:39:26...
00:39:29...
00:39:31...
00:39:32...
00:39:34...
00:39:37At this time, I won't let her know her son's name.
00:39:41No matter what...
00:39:43I can't believe she was a nightmare.
00:39:45No, no, no, no, no, no, no.
00:39:48Do you want to get her?
00:39:50She'll just go to her house, I'll help her.
00:39:53That...
00:39:57My dad will have...
00:39:59The father was fired,
00:40:01they killed the hundred and fifty thousand.
00:40:03He was the one who was looking for the fire of the moon,
00:40:05She was so tired and was thrown away.
00:40:07The lady of her sister gave her the truth.
00:40:09The lady of her sister was also taken to the murder of the son.
00:40:13And the two of them were left.
00:40:15The truth was left.
00:40:19She, the lady, there is my husband.
00:40:25I'll send the lady to the bride of the bride.
00:40:27She also prepared the marriage office.
00:40:29The lady's husband, we are all in the way.
00:40:33太好了
00:40:35到时
00:40:37我们在宫里
00:40:38干个三年五彩的
00:40:40我们就一同出宫
00:40:41去过平凡的日子
00:40:43好
00:40:44云青
00:40:50希望
00:40:51你能原谅我
00:40:53这
00:40:56就是类似局
00:40:57云青
00:40:58等我空闲的时候
00:40:59我会抽空来见
00:41:01好
00:41:02好
00:41:03参
00:41:05参
00:41:06参观类似局
00:41:15怎么不提前通知一声
00:41:17这个就是类似局管事
00:41:21林姑姑
00:41:22有什么需要
00:41:24找她便是
00:41:25见过林姑姑
00:41:28这位是新来的宫女
00:41:31是云青
00:41:32鞋子里
00:41:33麻烦您姑姑
00:41:34多加照顾
00:41:35您放心
00:41:37我一定会
00:41:38好好照顾沈姑娘的
00:41:40绝对不会让她
00:41:42干这么活
00:41:43一个是
00:41:44你
00:41:45我们
00:41:47我
00:41:49明明是来当差的
00:41:51怎么
00:41:51有种当主子的感觉
00:41:54I'm going to go.
00:42:24Hey, let's clean these things.
00:42:29You and I are in the hotel room,
00:42:32all the work is done before.
00:42:34Why do you want me to do this work?
00:42:36I have no idea.
00:42:37It's because of you.
00:42:38It's because of me.
00:42:39I don't know what to do with the hotel room.
00:42:42How can I get your help?
00:42:44I'll give you all the work.
00:42:54Let me in.
00:43:05It's fine.
00:43:10Please let me in more.
00:43:13What's wrong with me?
00:43:15You're welcome!
00:43:17Let me in.
00:43:21Uh
00:43:21Uh
00:43:23Uh
00:43:23Uh
00:43:23Uh
00:43:24Uh
00:43:25Uh
00:43:25Uh
00:43:26Uh
00:43:26Uh
00:43:26Uh
00:43:27Uh
00:43:27Uh
00:43:28Uh
00:43:28Uh
00:43:28Uh
00:43:28Uh
00:43:29Uh
00:43:29Uh
00:43:30Uh
00:43:30Uh
00:43:31Have a
00:43:31把他给我抓住
00:43:32都给我住手
00:43:35Uh
00:43:36Uh
00:43:41太后娘娘
00:43:42內事局这出彼之地
00:43:45您从未来过
00:43:46恐怕有伤名
00:43:47封替
00:43:48代老奴
00:43:49先去通船一声
00:43:50but be
00:43:51I just did it
00:43:53to be a长 rob-lead
00:43:54but good
00:43:55I can't do it
00:43:57if I can hear
00:43:58I can't do it
00:43:59I can't do it
00:44:01I can't do it
00:44:05you
00:44:06you
00:44:09you
00:44:09you
00:44:10you
00:44:10you
00:44:13you
00:44:14you
00:44:15you
00:44:15you
00:44:16you
00:44:17you
00:44:20He was afraid that he was going to die.
00:44:22He was afraid that he was going to die.
00:44:24He was going to kill him.
00:44:26Your sister, you should be able to protect him.
00:44:28Your sister, you can tell her.
00:44:30This is not like this.
00:44:32I'll take it.
00:44:34I'll take it.
00:44:38I'll take it.
00:44:40I'll take it.
00:44:42I'll take it.
00:44:44I'll take it.
00:44:50I'll take it.
00:44:58I'll take it.
00:45:00You're the king.
00:45:02You're the king.
00:45:04I'll take it.
00:45:06You're the king.
00:45:08How many men do such an important thing?
00:45:10I'll take it.
00:45:12You can take it.
00:45:14You're the king.
00:45:16The king was the king.
00:45:18盗窃当务一情以上的,要被越去左脚,并受情刑。
00:45:24姑姑,听奴婢解释,这个玉佩是奴婢最亲近的人给奴婢的,肯定不是偷的,奴婢实在不知道他怎么会是皇上的。
00:45:34如果证明你可是皇上的,我就把我逃到他了。
00:45:40仅凭一物,的确不能证明偷盗是你,这件事情我会查明真相,事情未明了之前,玉佩再由我好管。
00:45:48您若是清白的,我定会还你公道。
00:45:52多谢,姑姑。
00:45:53这位是新来的管事王姑姑,以后他会和我一起负责管辖类事举营。
00:45:59都给我放老实点,谁要是敢偷奸耍华,一律按公归处置。
00:46:05是。
00:46:11以欺凌同僚一事还未解决,罚你帅洗工头,什么时候洗完,什么时候吃饭。
00:46:18thanked导演。
00:46:20我必遵命。
00:46:22。
00:46:23何?
00:46:25好老实点文化。
00:46:26给我放肠rendo Bridget,不如 ropes!
00:46:29雷哥 phones,得足够衣扰射稿。
00:46:32我必遵命。
00:46:34正不就好了吗?
00:46:39That would be good for me.
00:46:51My lady is here today.
00:46:53Let's see if she wants to...
00:46:54Let's go.
00:46:55Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57This...
00:46:58You...
00:46:59Come on.
00:47:00If you want to meet me, you will always follow me.
00:47:03This...
00:47:04Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:06Let's go.
00:47:07Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:09Let's go.
00:47:10Let's go.
00:47:11Let's go.
00:47:12Let's go.
00:47:13Let's go.
00:47:14Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:16Let's go.
00:47:17Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:19Let's go.
00:47:20Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:22Let's go.
00:47:23Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:25Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:27Let's go.
00:47:28Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:30Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:32Let's go.
00:47:33Let's go.
00:47:34I'm sorry.
00:47:36I'll leave you there soon.
00:47:41I'm sorry.
00:47:43I'll leave you there soon.
00:47:45I'll leave you there soon.
00:47:47I'm sorry.
00:47:49What's your father's father?
00:47:51Why did he say that father's father was a father?
00:47:57My father was a teacher.
00:48:01He was a teacher.
00:48:04He was a teacher.
00:48:07He was a teacher.
00:48:09He didn't say that father was a teacher.
00:48:12I'm sorry.
00:48:14He's stupid.
00:48:16He's stupid.
00:48:17He's stupid.
00:48:20He's stupid.
00:48:22You're stupid.
00:48:24You're stupid.
00:48:26I'll leave you there.
00:48:27My father, your aunt had all the washing nel.
00:48:36I can't do it.
00:48:37My aunt had to wash theierzch he is.
00:48:38I'll leave it all.
00:48:39I can't do it.
00:48:42No, I can't do it.
00:48:43That's what's going on.
00:48:45He's the son of the girl.
00:48:47He's the son of the son.
00:48:50Oh, no!
00:48:51I'm sorry.
00:48:54What are you doing?
00:49:24黄伯咕没有处罚你已经够人辞了
00:49:27不过是让你收集成怒而已
00:49:29你就知足吧
00:49:30玉配根本不是偷的
00:49:31我少血口喷人了
00:49:33不是偷的
00:49:34难不像是皇上亲子给你的
00:49:46夜里寒露仲
00:49:47我进去拿我自己的被子不行吗
00:49:49哼
00:49:50好大的口气
00:49:51这儿可是皇宫
00:49:52什么你和我的
00:49:54You can't be able to get a good job.
00:49:58Who is he going to take you?
00:49:59Let me go!
00:50:00I'm sorry!
00:50:01I'm sorry!
00:50:07I'm sorry!
00:50:11I'm sorry!
00:50:12What happened?
00:50:13What happened?
00:50:14What happened?
00:50:15What happened?
00:50:17What happened?
00:50:18What happened?
00:50:19What happened?
00:50:20You died!
00:50:21You died!
00:50:23I don't know...
00:50:25What happened?
00:50:27Was I...
00:50:29Was I unden Salz?
00:50:31I don't chief of Anhem!
00:50:32I have to see you.
00:50:33What happened?
00:50:34Ispaid...
00:50:36Gonna...
00:50:37She will jump through here!
00:50:39I'm waiting for sure,
00:50:40I'll get to her hands when she dies!
00:50:42Doesn't have to go out so tight!
00:50:43Am I a defender?
00:50:44What happened?
00:50:47I'm out of My zeroes.
00:50:48You saw her Reich...
00:50:49I couldn't of conten awaynothes!
00:50:51No, I'm queueYu!
00:50:52I'm sorry.
00:50:53I'm sorry.
00:50:54I'm sorry.
00:50:55I'm sorry.
00:50:56I'm sorry.
00:50:57I'm sorry.
00:50:58I'm sorry.
00:50:59But the king of the king is not always the way to follow the king of the king?
00:51:05The king of the king, how is this?
00:51:08Oh, oh, oh, oh.
00:51:10This is a very interesting thing.
00:51:12The king of the king has a lot of similar.
00:51:14I'm going to ask you to ask you.
00:51:15What's wrong?
00:51:16You're not so afraid.
00:51:17You're not afraid.
00:51:19You're not afraid of a king of the king.
00:51:21You're not afraid of a king.
00:51:23You're right.
00:51:24You're wrong.
00:51:26You're wrong.
00:51:27You're wrong.
00:51:28You're wrong.
00:51:29This is the law.
00:51:30Let me ask you to worry about that.
00:51:32You're wrong.
00:51:33You could go ahead.
00:51:44At the end of you?
00:51:46司通侍卫这么严重,王姑姑竟然只罚他下跪,上司通玉佩的事也被压下来了,真不知道他背后的人到底是什么身份,你说,要是皇上知道有人偷了他的玉佩,会怎么处置他?
00:52:03现在就去告诉皇上,是你做了他的影片,看他还怪不可以这么轻易地放过来呢, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend,你在这碗里这样的什么?
00:52:33奴婢,奴婢从当时守命了爱的房子,说是使用之后可以没有要命,奴婢也已经讲这位王姑不好,所以咱们一世糊涂了,这来历不明的东西,你也敢端来一个人生,这卖面的红疹子要是消不了,我肯定有几条命来临哦,来人啊,把他吞下去,找个人样子败败的,奴婢不饶命,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命
00:53:03奴婢 pas an evangelist
00:53:04奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊,奴婢不饶命啊!
00:53:10可否让奴婢以示
00:53:12您
00:53:14您
00:53:15奴婢看过医书,用草药调配药包,或许可以缓解孕肴忍的红疹
00:53:24若是
00:53:27若是奴婢的方法可行,还请姑姑,饶敬香油一起去
00:53:33啊
00:53:43黄山已经很久没有离彩北京了
00:53:46倒是听说最近有空去内侍局
00:53:50你说这内侍局究竟什么人
00:53:53容疑黄山以此身心
00:53:55我不知道我什么都不知道
00:53:58我三次来了
00:54:03内侍局还真有人有这个胆子
00:54:17丑是丑了点
00:54:19不过确实红枕消失了一些
00:54:22看来
00:54:24你还算有些本事
00:54:28多谢姑姑夸奖
00:54:30姑姑
00:54:31您只需在静待六个时辰
00:54:33脸上的红疹就可以消散了
00:54:53你又想干什么
00:54:55谢谢你
00:54:56谢谢你
00:55:01今天若不是你
00:55:03恐怕我已经被带走了
00:55:06之前的事是我对不起你
00:55:08要打要骂我都受着
00:55:10要骂我都受着
00:55:11我骂你的人
00:55:20你愿意原谅我了
00:55:23你愿意原谅我了
00:55:25你这个人呢
00:55:27也不算太好了
00:55:29不算太好了
00:55:30就是这
00:55:32不太恶毒了吧
00:55:34太后娘娘
00:55:35奴婢觉得皇上执意
00:55:38离沈姑娘为后
00:55:39不像是一时冲动
00:55:40神姑娘确实有过人之处
00:55:41啊
00:55:42就是她
00:55:43就是她
00:55:45啊
00:55:46啊
00:55:47啊
00:55:48啊
00:55:49啊
00:55:50啊
00:55:51啊
00:55:52啊
00:55:53啊
00:55:54啊
00:55:55啊
00:55:56啊
00:55:57啊
00:55:58啊
00:55:59啊
00:56:00啊
00:56:01啊
00:56:02啊
00:56:03就是她
00:56:04就是她
00:56:13就是你勾引的皇上
00:56:18掌阵招呼内脸
00:56:19难怪不安分
00:56:21皇上在宫外找人成亲也就罢了
00:56:23什么时候
00:56:24你们这些下降的狗奴才
00:56:27别敢动着歪心思
00:56:28云青什么时候勾引皇上
00:56:30什么时候勾引皇上了
00:56:31静香
00:56:32你漏了因为沈云青咱们怎么受罪了
00:56:34云青从头到尾都没有主动招惹过我
00:56:36反倒是你一直在故意找茬
00:56:38啊
00:56:39静香
00:56:42你可知道我是谁
00:56:43敢在我面前放肆
00:56:47拿下
00:56:51啊
00:56:52站在你面前的
00:56:53可是赵臣相之女赵姑娘
00:56:55是太后青年要当防护娘娘的人
00:56:57真是蠢祸
00:57:00赵姑娘
00:57:01既然归为丞相之女
00:57:02想必是明世里的
00:57:04我们连皇上的面都没有见过
00:57:06何谈勾引之说呢
00:57:07还请赵姑娘放过我吧
00:57:09听瑶池说
00:57:11你不仅勾引皇上
00:57:13连世费也不放过
00:57:15我看你这脸的
00:57:17可是不能有
00:57:18除了
00:57:20必然和尚
00:57:21已干的
00:57:22封死
00:57:23冲死
00:57:24冲死
00:57:25冲死
00:57:29冲死
00:57:30To be continued...
00:58:00处理一个贱婢
00:58:01又算得了什么
00:58:03荒唐
00:58:03你可知道站在你面前的人是谁
00:58:06你不就是一个出身低微的贱婢
00:58:11我给你点颜色
00:58:12你还真不知道自己是谁了
00:58:14把他也给北小姐按住
00:58:16姚迟
00:58:17你敢
00:58:18没想到我们竟如此蛇蟹心肠
00:58:26还将真是看走眼了
00:58:28还敢称自己是哀家
00:58:31你还宣当自己是太后的不成
00:58:32一个毁了柔的老贱婢
00:58:40还敢要太后的尊称
00:58:42我看你真是活得不耐烦了
00:58:44看来你还不知错
00:58:46我何可知
00:58:48你们出身低分就只能进宫为一名
00:58:51敢跟主之较劲
00:58:53就是找死人
00:58:54你
00:58:54赵姑娘
00:58:56后宫归于皇上和太后管辖
00:58:58私自处理工人
00:58:59恐怕是不大合归宣
00:59:01还请赵姑娘高抬贵舍
00:59:03身为内侍局管事
00:59:05都能无比分离
00:59:06上行下效
00:59:09故不可受
00:59:10把本相机鞭子拿来
00:59:12下个月初便是大宣宴
00:59:21今年各大王公贵族都会参加
00:59:23一定要准备同当
00:59:26皇上放心
00:59:27威臣一定尽心尽力
00:59:32大胆奴才
00:59:33惊饶圣上你可知罪
00:59:36圣上
00:59:37奴明见过皇上
00:59:39求皇上赢将内史局
00:59:40大救沈云青
00:59:42你说什么
00:59:43云青有危险
00:59:44是不是
00:59:49什么事
00:59:51都没见过皇上
00:59:52求皇上赢将内史局
00:59:53大救沈云青
00:59:55你说什么
00:59:56云青有危险
01:00:09你这是干什么
01:00:11都是没力了
01:00:12赵小姐
01:00:13我不想你
01:00:14替我平安无故的受罚
01:00:16哎
01:00:17你这么喜欢成侠
01:00:19本小姐今日
01:00:20就赐了你的怨
01:00:21够了
01:00:22赵婉儿
01:00:23阿姐
01:00:24请你别做太绝
01:00:25否则
01:00:26还敢自成挨架
01:00:27还敢自成挨架
01:00:28不知死鬼
01:00:29剑壁
01:00:30本小姐今日
01:00:31就替太后好好教教你追去
01:00:32赵婉儿
01:00:33赵婉儿
01:00:36你可知你要打的人是谁
01:00:38皇上
01:00:39参见太后
01:00:42参见太后
01:00:45参见太后娘娘
01:00:46太后
01:00:49她怎么可能是太后
01:00:56她怎么可能是太后
01:00:59怎么可能
01:01:00太后娘娘就是考验你们
01:01:03没想到你们如此狂妄
01:01:05竟然欺负到了太后娘娘的头上
01:01:10太后娘娘
01:01:11臣女知错了
01:01:12臣女居然没有认出来
01:01:14丢下太后
01:01:15请太后受罪
01:01:16请皇上开恩
01:01:20皇上
01:01:25卑职觉得此事事关重大
01:01:27有关太后的颜面
01:01:29还请皇上
01:01:30仔细断定
01:01:35就是
01:01:38就是
01:01:39你
01:01:40你怎么可以欺负太后呢
01:01:42还不认错
01:01:43臣女知错
01:01:44臣女知错
01:01:45臣女知错
01:01:46臣女知错
01:01:47臣女知错
01:01:48臣女知错
01:01:49臣女知错了
01:01:50臣女知错了
01:01:51臣女知错了
01:01:52臣女知错了分寸
01:01:53臣女知错了分寸
01:01:54赵姑娘
01:01:55明是你
01:01:56臣女知错了
01:01:57要不是你捧护我
01:01:58我怎么可能在太后面前大方缺词
01:02:00宫女瑶池
01:02:01宫女瑶池造谣生事违反公规
01:02:03即可拿出去发卖
01:02:04宫女瑶池造谣生事违反公规
01:02:06即可拿出去发卖
01:02:08宫女瑶池造谣生事违反公规
01:02:10即可拿出去发卖
01:02:12太后娘娘开了
01:02:13我没有造谣
01:02:14我真的看见水云青跟侍卫没了眼去
01:02:16我真的没有造谣太后娘娘
01:02:18太后娘娘开了
01:02:19太后娘娘开了
01:02:20太后娘娘开了
01:02:21你倒是圣剑大小姐
01:02:22大大
01:02:23少婉啊
01:02:24哀家一直觉得你心性善良
01:02:26没想到你竟如此心了手辣
01:02:28你下班上还妄想当皇后
01:02:31把你去圣剑寺一年
01:02:33好好反省
01:02:34圣剑寺
01:02:35我 太后娘娘
01:02:37圣剑寺错了
01:02:38太后娘娘
01:02:39你饶了我吧
01:02:40我不要去圣剑寺
01:02:41哀家有话没有
01:02:45太后娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘
01:03:15芸青通过考验了 太好了 儿臣这就去跟他坦白身份 立他为我的皇后 封后的事情还不急 下个月是打春宴 礼部同时筹备封后大典 有可能腾不住人手 更何况 此事太过突然 哀家担心其他大臣会有意见 母后 何不让芸青负责筹办打春宴 若他能承办好这次宴会 不仅可以证明他的能力
01:03:45立后一事 也能说服众人
01:03:47太后想让你负责筹办打春宴
01:03:51我
01:03:52可我什么都不会啊
01:03:56放心吧 以你的能力 一定可以胜任 我也会暗中帮你的
01:04:03好
01:04:08都给我麻油脸 谁要是敢偷懒 我的鞭子可是不上眼的
01:04:21你个废物 你还当自己是千尼大小姐呀
01:04:30啊 来了这圣祭司 谁也别想跟我偷懒
01:04:38神明千万 都管你
01:04:42我可是赵春宴的女儿 我可是赵春宴的女儿
01:04:48你们这么做 赵春宴的女儿
01:04:58前世慕容安就是在打春宴的时候被太后提拔了
01:05:02若是我能逃离这回地方
01:05:04想办法让慕容安出现在打春宴上
01:05:08一定可以反身
01:08:18沈云青,我还以为你飞上之头变凤凰,没想到还是只神奇,你不仅害了爹娘跟慕容疯,更害得我在这神界寺里受计魔难,这笔账,我慢慢跟你算了。
01:08:39大哥,你就放我出去吧,你给我在府里关的都能给我关出毛病来?
01:08:56你还有脸说,要不是你和沈云桥一起犯传,我怎么可能得罪皇上,丢了官职?
01:09:03我都不会沈云桥一个贱人!
01:09:08夫君!
01:09:10你怎么回来了?
01:09:13太后娘娘已经免了我的罪责,我不用待在神界寺了。
01:09:17你把我们害得这么惨,你还有脸回来?
01:09:22大哥,真正害你的是沈云青才对。
01:09:25我们与其在这里推卸责任,但我不会想想办法对付水云青。
01:09:30沈云青?
01:09:32人这会儿都是皇妃了吧?
01:09:34怎么对付她?
01:09:35啊?
01:09:36我在神界寺的时候见过她,她身上穿的只是一个卑微的公女族,
01:09:42根本不成情好。
01:09:44公女?
01:09:45难不成皇上是一时兴起才跟她成情?
01:09:50当然了,皇上要是喜欢她,怎么会让她只当一个奴才?
01:09:55下个月初便是打春宴了,所有王公贵族都会被邀请进宫参加。
01:10:01这是我们绝佳的计划。
01:10:03打春宴?
01:10:05我们慕容家也在邀请了行列,
01:10:08这不说我也能去了?
01:10:10你又要搞出什么幺蛾子了?
01:10:15大哥放心,
01:10:16这打春宴上我一定大放心,
01:10:19只要讨得太后欢心,
01:10:22慕容家一定能重战其国。
01:10:24今天参加宴会的,
01:10:47可都是达官贵人。
01:10:49大家仔细检查清楚,
01:10:50可千万不要出了差错。
01:10:54阿姨,
01:10:55你别担心了,
01:10:56宴会的每个环境都亲认好几次了,
01:10:58不会有问题的。
01:11:00当然如此吧。
01:11:02芸青。
01:11:13芸青,
01:11:14这些糕点你若是爱吃,
01:11:15我找人多给你备点。
01:11:21也就是趁这次宫宴,
01:11:23不过,
01:11:24未知偏远,
01:11:25没有人寻视。
01:11:26要不然,
01:11:27我们可不能这么光明正大地见。
01:11:29芸青。
01:11:36芸青,
01:11:37等这次宴会结束以后,
01:11:40你在此处等我,
01:11:41我有话要对你说。
01:11:43好,
01:11:44那我就在这儿等着你。
01:11:45夫君,
01:11:46你快看。
01:11:47沈芸青,
01:11:48跟侍卫在一起。
01:11:50夫君,
01:11:51你快看。
01:11:52沈芸青,
01:11:53跟侍卫在一起。
01:11:54沈芸青,
01:11:55你快看。
01:11:56沈芸青,
01:11:57跟侍卫在一起。
01:11:59沈芸青,
01:12:00跟侍卫在一起。
01:12:05哦,
01:12:06对了,
01:12:07接着你当职,
01:12:08我们快回去吧。
01:12:11记得,
01:12:12在此处等我。
01:12:13好,
01:12:14这些你拿去。
01:12:15哦,
01:12:16姐姐真是一个都离不开男人呀。
01:12:19这前脚刚被皇上抛弃,
01:12:21后脚就跟侍卫够的在一块儿。
01:12:25这里是皇宫,
01:12:26不是处处偏袒你的神父。
01:12:28一举一动,
01:12:29都被皇上跟太后看在眼里。
01:12:32这些你拿去。
01:12:34姐姐真是一个都离不开男人呀。
01:12:36这前脚刚被皇上抛弃,
01:12:38后脚就跟侍卫够的在一块儿。
01:12:40这里是皇宫,
01:12:41不是处处偏袒你的神父。
01:12:42一举一动,
01:12:43都被皇上跟太后看在眼里。
01:12:45以为刚被放出来,
01:12:46难道还不长记性?
01:12:48我和夫君,
01:12:49可是受邀请来参加公宴的会儿。
01:12:52而你不过是一个女别。
01:12:55这贵人高兴呢,
01:12:57给你赏赐。
01:12:58这贵人要是不高兴,
01:13:00你死了都不会有人知道。
01:13:02沈家那次放的总是你运气了。
01:13:06现如今可没有人在往护着你。
01:13:09你什么意思啊?
01:13:11只要你过得不开心,
01:13:14你就开心。
01:13:16不必参见太后娘娘。
01:13:18参见太后娘娘。
01:13:19参见太后娘娘。
01:13:20明清,
01:13:22筹办公宴仪式辛苦你了。
01:13:24等公宴结束,
01:13:25哀家定会赏赐于你。
01:13:27奴婢职责所在,
01:13:28不觉得辛苦。
01:13:29丙太后娘娘。
01:13:30丙太后娘娘。
01:13:31丙太后娘娘,
01:13:32筹办公宴仪式辛苦你了。
01:13:34等公宴结束,
01:13:35哀家定会赏赐于你。
01:13:37奴婢职责所在,
01:13:39不觉得辛苦。
01:13:41丙太后娘娘,
01:13:43草民有话要说。
01:13:44说。
01:13:45草民要告发,
01:13:47沈云青和事务私痛。
01:13:50草民亲眼所见,
01:13:55沈云青与侍卫二人如交四起,
01:13:58被发现还试图隐瞒,
01:14:00大白天就如此大乱,
01:14:02背影更不知道多么成果。
01:14:04太后娘娘,
01:14:06奴婢确实有疑依卫有往来。
01:14:09不过我们在进宫前,
01:14:11就已经互通心意,
01:14:12在宫中也只是偶尔见景面,
01:14:15绝无任何不堪。
01:14:17你要不是心虚,
01:14:18刚才为何看到我们就着急离开?
01:14:21私偷,
01:14:22可是死罪。
01:14:24太后娘娘,
01:14:26是奴婢非要见她的。
01:14:28若因此事,
01:14:29您处死奴婢可以,
01:14:30求您饶了那小侍卫一命吧。
01:14:33看来你二人都不无辜啊。
01:14:36还请太后娘娘,
01:14:38将侍卫找来一起处死。
01:14:40还请太后娘娘处死二人,
01:14:42以证宫廷。
01:14:44你们想让哀家处死谁?
01:14:47你们想让哀家处死谁?
01:14:51你们想让哀家处死谁?
01:14:55宫里的确明令禁止宫女和侍卫往来。
01:15:01但云青筹办公宴尽心尽力,
01:15:04将功补过,
01:15:06哀家决定免了她的处。
01:15:08可是!
01:15:09云青,
01:15:10引哀家到宫宴现场。
01:15:12是!
01:15:13你将得逃过一切。
01:15:15沈云青的面子怎么如此之后?
01:15:16好,
01:15:17之前有皇上护着,
01:15:18现在又有太后护着。
01:15:21还把打春宴交给她宠?
01:15:23I don't know.
01:15:53what's the truth that I'm doing?
01:15:55that I'm not allowed to tell for the truth that I am not.
01:15:58I'm still going to talk about it before.
01:15:59Here's what I'm going for.
01:16:13What?
01:16:15The thing is that it's a real good plan for me.
01:16:17In this case, it's a matter of how good it is.
01:16:19If you don't want to die, you're too happy.
01:16:22That's good.
01:16:24There's no one waiting for you.
01:16:28Who are you?
01:16:30There's a threat to the emperor!
01:16:32What's happening in the middle?
01:16:37There's a threat to the emperor.
01:16:39She'll take a threat to the emperor, and she'll die.
01:16:42What?
01:16:44Take it!
01:16:46What are you doing?
01:16:48we will go to the gate of the court
01:16:50we will return to the court
01:16:52I
01:16:54I
01:16:56I
01:16:58I
01:17:00I
01:17:02I
01:17:04I
01:17:06I
01:17:08I
01:17:10I
01:17:12I
01:17:14I'm going to order the刺客 to kill the太后.
01:17:16Is that what you're going to do?
01:17:18I'm sorry.
01:17:19Every single person in the temple,
01:17:20all the people who have taken care of their身份.
01:17:22I'm not sure how the刺客 is going to happen.
01:17:24You're not sure.
01:17:25You're not sure.
01:17:26He's still still with the侍卫.
01:17:27He's still with the侍卫.
01:17:28He's still with the侍卫.
01:17:29Of course,
01:17:30it's not possible to take the太后.
01:17:31He's still with the侍卫.
01:17:33What?
01:17:34You're not sure.
01:17:35You can do this.
01:17:36The侍卫 is still there.
01:17:38The侍卫 is still there.
01:17:39You're not sure.
01:17:40You're not sure.
01:17:41You're not sure.
01:17:44How did she come when he arrived?
01:17:46Why?
01:17:48Honor.
01:17:49The侍卫 is still there.
01:17:50The侍卫.
01:17:51Honor.
01:17:57Honor.
01:17:58Honor.
01:18:00Honor.
01:18:01Honor.
01:18:02Honor.
01:18:04Honor.
01:18:05Honor.
01:18:08Honor.
01:18:09Honor.
01:18:10Honor.
01:18:11Honor.
01:18:12Honor.
01:18:13To be a woman, don't have to stand with her.
01:18:15Don't let her meet her.
01:18:16To be a woman, don't help her.
01:18:17If you aren't with her, she won't involve her.
01:18:18She can't breathe so much anymore.
01:18:20She said they're going to kill the woman.
01:18:22If she's a victim, she may even have to kill the woman.
01:18:25She'll have to kill the woman.
01:18:28She'll kill the woman.
01:18:29Don't let her get the girl.
01:18:31She'll give the woman some time and check the woman's life.
01:18:36No!
01:18:36She's got her.
01:18:37She now goes to the woman's arms.
01:18:39The woman's body will take away from her.
01:18:40She's got her and done to the woman.
01:18:42You must be charged with two men.
01:18:52Don't!
01:18:53I want you to come back to your house!
01:18:55I want you to!
01:18:57I want you to!
01:18:58I want you to!
01:18:59I want you to!
01:19:00I want you to!
01:19:01I want you to!
01:19:02I want you to!
01:19:04I'm sorry.
01:19:05I'm sorry.
01:19:07I'm sorry.
01:19:12I don't know.
01:19:42Oh, I can't wait.
01:19:43I'll be going to the king of the king of the king.
01:19:45I'll be going to the king of the king of the king of the king.
01:19:49What are you doing?
01:19:56You are going to be with the king.
01:19:58If you are in this place, you are afraid you are going to be able to.
01:20:02Father, I have no idea.
01:20:04I have no idea.
01:20:06Father, the king of the king is the Dar推演 of the Lord.
01:20:08He is going to be the king of the king.
01:20:11May, John and the emperor said,
01:20:13that he will kill himself!
01:20:15The judge said,
01:20:16since the man is a hero,
01:20:18the lord would be a child.
01:20:20The lord,
01:20:21the child's face.
01:20:22Why?
01:20:23The dude must kill him.
01:20:27The lord,
01:20:28the mother's face.
01:20:29The father must kill him.
01:20:32The lord will now begin this scene!
01:20:34Who would who would like to take the entire day?
01:20:38The Lord will choose from!
01:20:39All the people who will.
01:20:40You're your grace.
01:20:46If you have a few mistakes,
01:20:50then you must ask,
01:20:51you must ask,
01:20:51you must ask,
01:20:52and you must ask.
01:21:02Yes?
01:21:04If you have a proof of it,
01:21:06then you must be forgiven.
01:21:07You must ask.
01:21:40I am...
01:21:41I am in the forest.
01:21:42I will be at the forest.
01:21:43He is in the forest!
01:21:45He is the one who is there.
01:21:46Father, you will be at the forest.
01:21:47Father, you are my master!
01:21:49Let him see you.
01:21:50Ask him to stay.
01:21:51Father,
01:21:53Lord,
01:21:54please tell us what you have been in the forest.
01:21:56Please tell us about ten years.
01:21:58Father, I need the forest.
01:21:59I am in the forest.
01:22:02Father...
01:22:07Father...
01:22:08I am the one that is,
01:22:09Father,
01:22:10my friends,
01:22:11my family's peace.
01:22:12Everything is on me!
01:22:13Everything is on me!
01:22:14I am so sorry to forgive my sins,
01:22:17the one who won't be a fault!
01:22:19And I won't be a fault of that,
01:22:21my father!
01:22:23What is that?
01:22:24Why?
01:22:25He's dead!
01:22:26I'm dead!
01:22:27My brother,
01:22:28my brother,
01:22:29my brother,
01:22:30his brother,
01:22:31and my brother.
01:22:32The two of us,
01:22:33my brother!
01:22:34I am not sure how to fight the king.
01:22:36He is a king.
01:22:38He is a king.
01:22:40He is a king.
01:22:42He is a king.
01:22:44I hate you.
01:22:46If not because of you,
01:22:48you are the king.
01:22:50You are the king.
01:22:52You are the king.
01:22:54You are the king.
01:22:56You are the king.
01:23:04Heyya,
01:23:06I am...
01:23:08...
01:23:10...
01:23:12So,皇上,
01:23:14your lord is what?
01:23:16...
01:23:17...
01:23:18...
01:23:20...
01:23:22...
01:23:23...
01:23:24...
01:23:25...
01:23:26...
01:23:27...
01:23:28...
01:23:32I want to die,
01:23:34because I am now
01:23:35he is the king of the Queen.
01:23:39From today's time,
01:23:41I will be the king of the Queen.
01:23:43From this,
01:23:45the Queen of the Queen is only a king.
01:23:51That is the queen of the Queen.
01:23:53Oh, my God.
01:23:55The Queen of the Queen
01:23:57is the king of the Queen
01:24:00You