When Regret Comes After Goodbye - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I told you, don't worry about it.
00:00:04But I'm going to leave.
00:00:07I'm sorry.
00:00:11Mom, you know what I mean?
00:00:13She's a wife.
00:00:23I'm so funny.
00:00:25She's my best friend.
00:00:27She's the best friend.
00:00:29I'm so sorry.
00:00:31I'm so sorry.
00:00:33Mom, I know you're good.
00:00:36Mom, you're good.
00:00:42Bye.
00:00:44I can't wait for you.
00:00:57I want your wife to make her happy birthday.
00:00:59I want her to sleep and sleep.
00:01:02And I want you to do this, too.
00:01:13Come on.
00:01:14Come on.
00:01:15Come on.
00:01:16Come on.
00:01:23Come on.
00:01:26I just remember that you used to eat the new辣
00:01:28I forgot that you had to eat the new辣
00:01:30Oh my god
00:01:31You're the only one who came here
00:01:33You don't remember that he liked the new辣
00:01:35He ate so much辣
00:01:36He would be like a good one
00:01:38Oh my god
00:01:39Why are you doing this?
00:01:41I don't know if you have a new child
00:01:48It's okay, my god
00:01:50I'm fine
00:01:50I'm in the kitchen
00:01:52I'm going to eat a little bit of flavor
00:01:53下次不许这样
00:01:56我更喜欢温柔懂事
00:01:58是更喜欢您在鼓里
00:02:00装聋作业的我
00:02:02不许 别拉着了
00:02:04多吃点啊
00:02:07你看最近都瘦了
00:02:09是啊 莫莫
00:02:10你看我怀孕都胖了一大圈
00:02:12你和修年结婚都这么久了
00:02:14什么时候又好相信
00:02:16站住北京
00:02:22莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫莫
00:02:52You can see it?
00:02:55It was the first time of the wedding.
00:02:57It was the first time of the wedding.
00:02:59It was so sad.
00:03:00The wedding day,
00:03:01my husband loved her.
00:03:07My wife.
00:03:08I don't want to go.
00:03:10I want you.
00:03:12I want you to love me.
00:03:14I love you.
00:03:16I love you.
00:03:22You are my one.
00:03:27I want you to be proud of me.
00:03:29I will be proud of you.
00:03:31I will be proud of you.
00:03:33I will be proud of you.
00:03:35You are the most fortunate one.
00:03:37I will be proud of you.
00:03:39I will be a child.
00:03:42Well,
00:03:43we will be together.
00:03:45We will be forever.
00:04:17我才发现老公娶我
00:04:18是为了替她的白月光扫清障碍
00:04:21休年
00:04:22你为贺双打造的商场
00:04:24快开业了吧
00:04:25真没想到
00:04:27你为了给贺双铺路
00:04:28连自己的婚姻都可以算起
00:04:30硬生生逼自己
00:04:32娶了个不爱的女人
00:04:34只要她能幸福
00:04:35我会替她扫平一切成碍
00:04:38那姜默这么多年都怀不上孩子
00:04:41自然是我不允许
00:04:42有别的女人
00:04:43寄过伤害
00:04:44我只不过是她们不累的女人
00:04:48对不起
00:04:50让你违反了
00:04:51使得你不爱的女人
00:04:53现在我朋友了
00:04:55还能不能够被找
00:04:56你是我哥哥的半辈子
00:04:58不况
00:04:59姜默现在很爱我
00:05:00日子
00:05:01也能错过过得下去
00:05:02只要你幸福
00:05:04而现在
00:05:06也是时候离开了
00:05:08孟默
00:05:15孟默
00:05:16何川怀孕了
00:05:17说想尝尝你的手艺
00:05:19我就带她过来了
00:05:20你不会介意吧
00:05:24我介意
00:05:25你真的把她赶出去
00:05:27陆修年
00:05:36一颗心分给两个人
00:05:38你难道不累了吗
00:05:40孟默
00:05:46孟默
00:05:47孟默
00:05:47孟默睡着了
00:05:59睡着了
00:06:00婚后
00:06:01孟默一直睡着一趟
00:06:02走吧
00:06:02别让山子们走
00:06:04先走
00:06:04来啦
00:06:31来啦
00:06:32好
00:06:33好
00:06:39Who is here?
00:06:41We don't want to open it.
00:06:43We don't want to talk about it.
00:06:44How are you here?
00:06:45Let's take a break.
00:06:47I'm going to drink a beer.
00:06:49I'm going to drink a beer.
00:06:50I'm going to drink a beer.
00:06:52You're a loser.
00:06:54We don't know.
00:06:56That's right.
00:06:57What do I say?
00:06:58How do you do the same thing?
00:06:59How do you do the same thing?
00:07:00How do you do the same thing?
00:07:02How do you do the same thing?
00:07:04How do you do the same thing?
00:07:06What can I say?
00:07:07All of these companies
00:07:09are known as the name of the双双.
00:07:11What do you mean?
00:07:12Oh, yes.
00:07:13After that,
00:07:14江沫 is my wife.
00:07:16But with us,
00:07:17the people of the双双.
00:07:19The people of the双双 are the双双.
00:07:22Don't worry.
00:07:23I'm going to drink a beer.
00:07:25I'm going to drink a beer.
00:07:26I'm going to drink a beer.
00:07:27I'm going to drink a beer.
00:07:28I'm going to drink a beer.
00:07:29I'm going to drink a beer.
00:07:31What the hell?
00:07:32If I run a beer.
00:07:33I will drink a beer.
00:07:35They will drink a beer.
00:07:38Come on,
00:07:40you don't need to drink a beer.
00:07:41Hey,
00:07:42here are our viewers.
00:07:43I bought an ice cream.
00:07:45Oh yeah.
00:07:46I'll put a beer on the offering
00:07:49through the three months.
00:07:50海洋之星
00:08:01修年
00:08:04这是你送我的礼物吗
00:08:06这个时光客户
00:08:09这条项链
00:08:13跟你的风格不合适
00:08:14改天带你去买条新的
00:08:16快
00:08:17好
00:08:18原来不是不搭
00:08:23是我不配
00:08:25修年
00:08:26你怎么知道我喜欢这个
00:08:27快帮我戴上吧
00:08:38好看吗
00:08:39好看
00:08:40那我和姜默谁更好
00:08:43你好看
00:08:44你一个
00:09:08Oh, I just had a problem with my husband.
00:09:10I went home and I went home.
00:09:12And then...
00:09:14Hey, Mom.
00:09:16I'm busy now. I'm busy now.
00:09:18I'm busy now.
00:09:28I'm busy now.
00:09:30I'm busy now.
00:09:32Mom, what are you doing?
00:09:34I have a friend who sees you.
00:09:36I'm worried that you'll drink more.
00:09:37What is the show?
00:09:39I can't participate.
00:09:41Of course not.
00:09:43Mom, you're not good.
00:09:45I'm busy now.
00:09:47I'm worried you're getting better.
00:09:49Mom, you're my friend.
00:09:51I'm busy now.
00:09:53I'm pregnant.
00:09:55I'm not safe.
00:09:57You're my girlfriend.
00:09:59I'm busy now.
00:10:01You should be.
00:10:03Why are you not talking to me?
00:10:05I'm busy now.
00:10:07I'm busy now.
00:10:09I'm busy now.
00:10:11You're busy now.
00:10:13Mom, you're busy now.
00:10:15I'm busy now.
00:10:17I'm busy now.
00:10:21I'm busy now.
00:10:23Nobody...
00:10:25You look nice.
00:10:27Nope.
00:10:28You mean she's ready to meet me?
00:10:29Okay, she will next place.
00:10:31Let's take care of me.
00:10:33That's wonderful.
00:10:34Youстве como feetifer can't put on the seams.
00:10:36have they dressed in boots
00:10:38I want to do I want to dress a little bit
00:10:39Yes, sir.
00:10:40I want to wear a dress for the new one.
00:10:43Why don't I wear a coat?
00:10:44I don't know what's going on.
00:10:46Go to it.
00:10:46You're getting married,
00:10:48I want to wear a dress for them.
00:10:50Give her!
00:10:53Give her!
00:10:54Give her!
00:10:56Give her!
00:11:02We have a rare award.
00:11:03I want to feast on this calendar.
00:11:05CIO, GEO MAD
00:11:06就是咱們的嫂子啦
00:11:08對
00:11:08嫂子好
00:11:09要是鹿哥以後有什麼對不起你的
00:11:11我一定必須再告訴你啊
00:11:13對對對
00:11:13還有我
00:11:14嫂子
00:11:14你放心吧
00:11:15以後我直接把他定得嚴嚴實實的
00:11:17絕對不會給他任何亂來的機會
00:11:19我絕對不好
00:11:23嫂子
00:11:24要不哥是一個
00:11:25給你尚尚有件新的吧
00:11:27嫂子好
00:11:28要是鹿哥以後有什麼
00:11:29要不哥還給你一個新的嫂子
00:11:31你必須的話
00:11:32然後你也不相同
00:11:33嫂子
00:11:34I'm sorry, I'm not going to be able to do it.
00:11:46What are you doing here?
00:11:48Let's go.
00:11:49I'm going to take the manager.
00:11:50I'm paying for the money.
00:11:51I'm paying for the money.
00:11:54This is milk.
00:11:55This is my wife.
00:11:57I'm going to die.
00:11:58I don't want to see you.
00:11:59I don't want to see you.
00:12:01I don't want to.
00:12:02I'm sorry, my wife.
00:12:04If I tell us, my wife is really good.
00:12:07It's hard to say that my wife is a friend of mine.
00:12:10You really can't do it.
00:12:12I don't know.
00:12:13I don't know what you're doing.
00:12:15I don't want to see you.
00:12:21I'm going to tell you.
00:12:23I'm going to tell you the company.
00:12:25I'm going to get angry.
00:12:27In the end, I'm going to be happy.
00:12:31Forget it.
00:12:32I need you to leave.
00:12:33You're thirty, it's my grandmother.
00:12:37Check.
00:12:42You're Photoshop with this brand new wealth.
00:12:44We are Xinjiang for this last decade.
00:12:47Other years, many years will be a weerisak my father.
00:12:53I will come back, I'll stay.
00:12:55I'm going to sleep.
00:12:59Mom.
00:13:00We're going to get together.
00:13:02We're going to get together.
00:13:03We're going to get together.
00:13:16You.
00:13:23Hey.
00:13:24No.
00:13:25I'm a little girl.
00:13:26My little girl.
00:13:27Why?
00:13:30Mom.
00:13:31I've done something I'm going to do with you.
00:13:33I'll try to get you.
00:13:34Go ahead.
00:13:45I will not do this weekend.
00:13:48I will wait for you to wait for you.
00:13:52You.
00:13:54陆少年 没有以后了 我要走 我要离开了 永远不离开
00:14:07陆少年 你确实是我的签证已经换下来了 你想好了吗
00:14:16是时候离开这个地方
00:14:32莫莫 你要去哪儿 我找新学区
00:14:38怎么这么突然 也不突然 跟朋友早就约好了
00:14:42去那边 够购物 连美容是
00:14:44那 你要去多久 两三天吧
00:14:52那你为什么把结婚账拿走
00:14:54我这不是舍不得你吗
00:15:02傻瓜 我就在这
00:15:04好了 出去散散些也挺好
00:15:08你想买什么 随便买 老公给你报销
00:15:12为什么一个人能伪装的如此神奇
00:15:16我都快再次相信你了
00:15:18如果离开以后
00:15:22得到的会是
00:15:26什么
00:15:32什么
00:15:34是难过
00:15:36是孤独
00:15:44王总 王总 周鲜厂
00:15:48Thank you so much for joining us.
00:16:18What?
00:16:20I'm going to go through my laundry.
00:16:22I'm so sorry.
00:16:24You've been waiting for me to take a shower.
00:16:26You know what?
00:16:28I'm going to have a house.
00:16:30I'm going to ask you to come and ask you to come.
00:16:32I'm going to go to my house.
00:16:34You're going to be okay?
00:16:36Why?
00:16:38You're going to take me to your house.
00:16:40I'm not going to do that.
00:17:10My husband, look.
00:17:13This is my dream of the world.
00:17:15How are you?
00:17:16I feel like I'm going to be able to do it.
00:17:19I'm sure you'll be able to do it.
00:17:20It's pretty good.
00:17:22But...
00:17:28I don't want you to be so busy.
00:17:29And you need to get married.
00:17:31If I'm going to get married,
00:17:33I'm sure you'll be able to do it.
00:17:36But my husband,
00:17:37I don't want to get married.
00:17:40I'll sign you in the room.
00:17:42I'll be happy if I stay in the room,
00:17:44and I'll be happy if I'm staying in the room.
00:17:46So,
00:17:48well,
00:17:50I'm so happy your husband.
00:17:52Football.
00:17:54We're welcome to the flyer.
00:17:58This is the modern company of the project.
00:18:04And a younger man,
00:18:07Thank you very much.
00:18:37I'm sorry, I'm going to help them to help them.
00:18:42Why? Did you kill me a child in my body?
00:18:47I'm sorry, I'm going to kill you.
00:18:51Let's go!
00:18:54I'm sorry.
00:18:59Oh
00:19:29It's not the same thing, right?
00:19:31If you love him, you don't have to use my own skills.
00:19:35What are you talking about?
00:19:37I'm sorry.
00:19:39I'm sorry.
00:19:59He's called him.
00:20:01I'm sorry.
00:20:03I'm sorry.
00:20:05I'm sorry.
00:20:07You're sorry.
00:20:09I'm sorry.
00:20:11I'm sorry.
00:20:13I am sorry.
00:20:15I'm sorry.
00:20:17I'm sorry.
00:20:19I'm gonna be back.
00:20:21I'm okay.
00:20:23I'm sorry.
00:20:25You're right.
00:20:27When I started to dance, I'd like to dance today.
00:20:32If you would uh, you'd like to dance again.
00:20:34That's better, Ichichi.
00:20:36More wine.
00:20:38Yeah, um.
00:20:40I'm so passionate about my future.
00:20:45Yes, I'm so passionate.
00:20:49The-
00:20:50Girl guitar!
00:20:51Because I like this?
00:20:53Because I'm your mother?
00:20:55From now on.
00:20:57You don't want to do this.
00:21:01If you have it,
00:21:03it's like I'm always with you.
00:21:23Hello.
00:21:24Hi.
00:21:25Hello.
00:21:26I'm the sales customer of Charles.
00:21:27Oh, no.
00:21:28I'm stuck in a bag.
00:21:30I'm not supposed to buy a bag.
00:21:32I'm not supposed to buy it too.
00:21:35I'll pay you it.
00:21:36I'm going to pay you for it.
00:21:37No worries.
00:21:38I'm going to buy some cash to make you world money.
00:21:52。
00:21:56��롈� onions,
00:21:58。
00:22:03。
00:22:10。
00:22:14。
00:22:16。
00:22:19。
00:22:21。
00:22:21。
00:22:21。
00:22:22。
00:22:22Do you want to go to the police station?
00:22:24No.
00:22:25No.
00:22:26No.
00:22:27No.
00:22:28I don't.
00:22:29I'm sorry.
00:22:31It was a accident.
00:22:33It was a accident.
00:22:35What?
00:22:36What?
00:22:40What?
00:22:41What?
00:22:42It was a accident.
00:22:43No.
00:22:44It was a accident.
00:22:45She was still waiting for me.
00:22:47She didn't have a accident.
00:22:48So she took a accident.
00:22:50It was a accident.
00:22:51What?
00:22:52Right.
00:22:53What?
00:22:54I'm sorry.
00:22:55Sorry.
00:22:57My phone is coming.
00:22:59Sorry.
00:23:00I will be listening.
00:23:01Sorry.
00:23:02I'm sorry.
00:23:03It's a video story.
00:23:04It's a video story.
00:23:05It's a video story.
00:23:07It's a video story.
00:23:09I'm sorry.
00:23:10It's a video story.
00:23:12It's a video story.
00:23:14Sorry.
00:23:16等等我
00:23:25我的手機
00:23:26伸到你的電話
00:23:28是
00:23:28是你愛人說
00:23:30任何事情都不能打絞你的
00:23:34修年
00:23:35我也不是故意的
00:23:37我只是算好腳 想出寶寶
00:23:40我也不知道會發生這樣的事
00:23:43修年ergia 做食物
00:23:44Go!
00:23:57Are you okay?
00:24:00You said you want to play with me together!
00:24:06What time are you going to be like this?
00:24:08You're not going to be on a plane plane?
00:24:10What do you want to do with you?
00:24:14I don't know.
00:24:44I don't know.
00:25:14I don't know.
00:25:44I don't know.
00:26:15警方会搜紧莫默的
00:26:16你看你的手都流血了
00:26:19莫默到自己
00:26:22我写的准备到我一定来了
00:26:24我写什么了
00:26:25够了兄弟
00:26:26你不是不爱他吗
00:26:28你去他
00:26:29只是为了为我清楚障碍
00:26:30现在他消失了
00:26:32你不是应该感到轻松
00:26:33你不是解脱了吗
00:26:35我的意思是
00:26:38莫默八成是在跟我们开玩笑
00:26:40哪会有人轻易放弃生命
00:26:42先回去睡觉
00:26:44说不定一将起来
00:26:45他就回来了
00:26:46是不是
00:26:46我没有
00:26:48你是在质疑我
00:26:50你是在质疑我
00:26:50你为了将我怀疑我
00:26:52看起来
00:26:55放手
00:26:57某总是因为情绪拘留不动才晕倒板
00:27:10No, no, no, no, no, no, no.
00:27:40No, no, no, no, no, no, no.
00:28:10No, no, no, no, no.
00:28:40No, no, no, no, no, no.
00:29:10No, no, no, no, no.
00:29:40No, no, no, no.
00:30:10No, no, no.
00:30:40No, no, no.
00:30:42No, no.
00:30:44No, no.
00:30:46No, no.
00:30:48No, no.
00:30:50No, no.
00:30:52No, no.
00:30:54No, no.
00:30:56No, no.
00:30:58No, no.
00:31:00No, no.
00:31:02No, no.
00:31:04No, no.
00:31:06No, no.
00:31:08No, no.
00:31:10No, no.
00:31:12No, no.
00:31:14No.
00:31:16No.
00:31:18No.
00:31:19No.
00:31:20No.
00:31:22No.
00:31:24No.
00:31:26No.
00:31:28No.
00:31:30No.
00:31:32No.
00:31:34No.
00:31:36No.
00:31:38No.
00:31:40No.
00:31:42No.
00:31:44No.
00:31:46No.
00:31:48No.
00:31:50No.
00:31:52No.
00:31:54No.
00:31:56No.
00:31:58No.
00:32:00No.
00:32:02No.
00:32:04No.
00:32:06No.
00:32:08No.
00:32:18No.
00:32:20No.
00:32:22Go!
00:32:23Go!
00:32:24Go!
00:32:40Why are you drinking so much?
00:32:42Did you forget about your own life?
00:32:47I don't know.
00:32:49I only remember.
00:32:51If you want me, I'll go to the hospital.
00:32:59Mom!
00:33:04My brother!
00:33:05I'm going to go to the hospital.
00:33:07I want him to give me a解释.
00:33:10He is so nervous.
00:33:12I'm going to get married.
00:33:14You want me to do it!
00:33:18That's what I did.
00:33:20I'm going to get married.
00:33:22You're not going to do it.
00:33:24I'm not going to get married.
00:33:25I'm going to get married.
00:33:27I'm going to get married.
00:33:28You're not going to get married?
00:33:29No!
00:33:30No!
00:33:31I'm going to get married!
00:33:32I'm going to get married.
00:33:33I don't know what to do with him.
00:33:34He doesn't want to go on a plane.
00:33:35He doesn't want to kill himself.
00:33:45My brother!
00:33:46My brother!
00:33:48These things.
00:33:50I'll take them to take them.
00:33:53I'll take them to take them.
00:33:56My brother.
00:34:00What are you doing?
00:34:02薛默
00:34:03既然你今儿
00:34:05今儿给我在陆家藤地
00:34:07兄弟不爱永远都不爱你
00:34:10我说了
00:34:12我说了
00:34:12你干
00:34:18不要
00:34:21兄弟
00:34:22我这么大你会被烧伤的
00:34:31I really want to lose you.
00:34:44You're injured.
00:34:46I'll go to the hospital.
00:34:51Who can you do this?
00:34:52He's dead.
00:34:54He's dead.
00:34:55He's dead.
00:34:56He's dead.
00:34:57He's dead.
00:34:58He's dead.
00:34:59He's dead.
00:35:00You idiot.
00:35:01Don't be careful!
00:35:03The police say I'm dead.
00:35:05He's dead.
00:35:06He's dead.
00:35:07You're dead.
00:35:08You thought he's dead.
00:35:09He's dead.
00:35:10I'm less
00:35:25You need to take care of yourself.
00:35:27I'm not a victim.
00:35:28I'm not a victim.
00:35:29That's fine,修年.
00:35:31Let's have a good rest.
00:35:41I'm so sorry.
00:35:43I'm so sorry.
00:35:45I'm so sorry.
00:35:56修年.
00:35:57I'm so sorry.
00:35:59I'll be here for you.
00:36:01I'm so sorry.
00:36:03I'm sorry.
00:36:05I'm sorry.
00:36:07I know you're the one who has the message.
00:36:09You're the one who was wrong.
00:36:11I don't care.
00:36:13It's okay.
00:36:15I'm sorry.
00:36:17I'm sorry.
00:36:19I'm so sorry.
00:36:21I'm still looking at you.
00:36:23I'm sorry.
00:36:25姜默已经死了这么多天了 我们给他办个葬礼吧 灵堂我就选好了 就在 我们给他办个葬礼吧 灵堂我就选好了 就在 法律上说 失踪两年才可以申请死亡 姜默只是失踪 他只是一个人躲起来 我不会给他办葬礼 也不会允许任何人给他办葬礼 可是你的人在树林已经送去好几天了 能找到 早就找到了 别说了 我偏要说 姜默他很明显就是死了 叫你别说了
00:36:55陆修宁 你是要动手打我吗 陆修宁 你说话呀 我不过说了一个事实 你是要动手打我了吗 故事要回 我先进去
00:37:07修宁 你别走 你把话给我说清楚
00:37:16有了 我的线索 不走
00:37:18那黑区域实在太古 目前还没有线索
00:37:22我不信 继续找 就算是空难了 也不应该一点现实的
00:37:27好的 陆总
00:37:28陆修宁 我逗留在哪儿
00:37:33那时你就不肯听我谨慎了
00:37:357月1日 天气 情转阴 心情 阴转情
00:37:45我被陪记丢下的那天 我遇到了陆修宁 他永远不知道 朝我伸出的那双手 是怎样的救赎
00:37:547月4日 我和陆修宁结婚了 他对我很好 好的让我以为是一场梦
00:38:01陆修宁说 他愿意陪我做梦 直到永远
00:38:057月8日 结婚的那一天 其实我很害怕
00:38:10但陆修宁却说 他会陪着我 爱着我 一直到永远
00:38:15陆修宁 老公 余生 请多指教
00:38:28你在干什么
00:38:29当然是担心你啊
00:38:31你打电话不接 发短信不归
00:38:34我担心你 所以就来了吗
00:38:36怎么样 感动吗
00:38:38我担心你啊
00:38:39你 又是你
00:38:42修宁 喝点牛奶吧
00:38:44你干什么
00:38:46修宁 你干什么
00:38:48对不起 我不是故意的吗
00:38:49我就是一台电脑的
00:38:51大不了我便利吗
00:38:52你知道
00:38:53你干什么
00:38:55对不起 我不是故意的吗
00:38:58不过就是一台电脑的
00:39:00大不了我便利嘛
00:39:02你知道
00:39:03对不起我不是故意的吗
00:39:04对不起我不是故意的吗
00:39:06You know how important the computer is in the computer?
00:39:10It's about the project of the project.
00:39:12This is the project of the project.
00:39:14I will definitely help you.
00:39:16It's so important to you.
00:39:18It's because the project is important.
00:39:20So you don't have to be prepared.
00:39:22That's why you're not able to do the project.
00:39:24You're not really good at all.
00:39:28You're not going to do it.
00:39:30You're not going to do it.
00:39:32I'm going to go to the project.
00:39:34I'll be there for you.
00:39:36I'll be there for you.
00:39:40Thank you, Mr.
00:39:41I want you to go to the project.
00:39:43I want you to go to the project.
00:39:45I'll go to the coffee shop.
00:39:47I'll go to the coffee shop.
00:39:49Okay, let's go.
00:40:02I'm about to go to the project.
00:40:03We will go to the project.
00:40:04Thank you for the rest of the project.
00:40:06You can bring this project to the project.
00:40:07I can't wait to do it.
00:40:08We'll have a rest of our budget.
00:40:09We will.
00:40:11We will take a rest for the project.
00:40:13This month, we have a job.
00:40:15We will go to the project.
00:40:17We are going to go to the project later.
00:40:19Let's go to the project.
00:40:21Let's go to the project.
00:40:53Oh
00:41:05What are you doing?
00:41:07I'm going to look at the same thing
00:41:09Is the same thing that you live in?
00:41:11What are you talking about?
00:41:13This is our company's company
00:41:15The company's company
00:41:17Is the company that's so young
00:41:19Who is so young?
00:41:21For a lot of people
00:41:23I'm trying to cut out
00:41:25How can't I jump from?
00:41:27I'm going to go
00:41:29You are the same
00:41:31Um, I don't know
00:41:33You're the only girl
00:41:35What's wrong?
00:41:37It's my company
00:41:39I'm trying
00:41:41You're the only one
00:41:43It's a good reason
00:41:45Of course
00:41:47I'm trying to help her
00:41:49赤骨无存
00:41:51我争的钱我感到不知
00:41:55曲姐
00:41:57陆修年
00:41:59你说这个项目重要
00:42:01重要的到底是项目本身
00:42:03还是你以为江沫
00:42:05闹够了没有
00:42:06不管是你以为谁
00:42:07现在这个项目都已经搞砸
00:42:09你满意了吧
00:42:11陆修年 你又凶我
00:42:12我说过
00:42:13一辈子只会对我一个人好的
00:42:15可你之前
00:42:17不是这样
00:42:19你别打
00:42:20你把话说清楚
00:42:22起开
00:42:27我可重心
00:42:28好重啊
00:42:37陆先生
00:42:38对不起 我们尽闭了
00:42:39何小姐的孩子守不住了
00:42:41而且
00:42:42而且
00:42:43刚才手术的时候突发大出现
00:42:45我们被迫啊 斩出了子宫
00:42:49而且
00:42:50我们的孩子没了
00:42:52没了最后
00:42:53没了最后
00:42:54你说什么
00:42:55你说什么
00:42:57是我们的孩子
00:42:58我们的孩子
00:43:02谁知道是不是我们的孩子
00:43:04你以为我知道吗
00:43:05你早就和陆修年够到一起了
00:43:07我劝你
00:43:08最后主动提出你会
00:43:10好
00:43:11好
00:43:12早就这样
00:43:13我就不应该回家
00:43:14灰心
00:43:15灰心
00:43:16灰心
00:43:17灰心
00:43:18灰心
00:43:19灰心
00:43:20你怎么可以这样对我
00:43:23灰心
00:43:24灰心
00:43:25灰心
00:43:26灰心
00:43:27灰心
00:43:28灰心
00:43:29不味了
00:43:30中行
00:43:31My grandmother died and don't want him.
00:43:34I'm not going to get sick.
00:43:37My grandmother doesn't want him.
00:43:40Please die!
00:43:41You're too young.
00:43:44You're still so young.
00:43:46I've been so young.
00:43:48My father doesn't want me.
00:43:50My grandmother didn't want him.
00:43:52My life is broken.
00:43:54What do you mean?
00:43:57We don't want him.
00:44:01Ah
00:44:03You're so good
00:44:05You're so good
00:44:07You're so good
00:44:09You're so good
00:44:11You don't care about me
00:44:13I'm not
00:44:15I'll be looking at you before
00:44:17I'll be looking at you
00:44:19You're so good
00:44:21You're so good
00:44:25Oh
00:44:27Oh
00:44:29Okay
00:44:31I'm going to go
00:44:33I'm going to go
00:44:35I'm going to go
00:44:37You're so good
00:44:39No
00:44:41I'm not
00:44:43I'm not
00:44:45I'm still
00:44:47I'm not
00:44:49I don't want to
00:44:51I'm not
00:44:53I'm not
00:44:55I don't know.
00:45:25If you want to come back, I will tell you everything.
00:45:29In this case, I would like to ask the media friends.
00:45:32If you want to provide my wife's license, I will be able to get my wife's license.
00:45:38I'm sorry.
00:45:39Why did you die like that?
00:45:42I'm still suffering.
00:45:45Can you eat me?
00:45:55To me, I'm going to get my wife's license.
00:46:02I'm right.
00:46:04Yes, I'm right.
00:46:06What's your wife?
00:46:08I'll have a mom.
00:46:14What's your wife's license?
00:46:16Luz, I'm going to come back.
00:46:18I'm going to come back.
00:46:20I'm going to come back.
00:46:22Oh
00:46:52搞错了
00:46:54一定是你们搞错了
00:46:56肖默他不可能
00:46:57他只是出国旅游
00:46:58对
00:47:02你说什么都骗我
00:47:04为了惩罚我跟可不受战戏
00:47:07被奔跑
00:47:08是不是
00:47:08是不是
00:47:09陆总
00:47:11您别这样
00:47:12太太他已经
00:47:13连你也帮我骗我
00:47:14他给了你多少钱
00:47:16你是让他骗我
00:47:17陆总
00:47:18你既然顺便
00:47:20陆先生
00:47:21您现在的心情
00:47:23我们非常理解
00:47:24请您接
00:47:25你不是生我的气
00:47:38你不是说
00:47:40我对你没有珍惜
00:47:42你活过来
00:47:45只要你活过来
00:47:46你打我妈
00:47:48我都可以
00:47:48只要你活过来
00:47:51我让你活过来
00:47:54呢
00:47:55你活过来
00:47:56答应
00:47:57我爱你
00:47:57我爱你
00:47:58你 веритай
00:47:59我爱你
00:47:59我爱你
00:48:00你没有
00:48:00你有
00:48:03我爱你
00:48:04我爱你
00:48:05我爱你
00:48:05你爱你
00:48:06我爱你
00:48:08我爱你
00:48:09我爱你
00:48:10你
00:48:11我爱你
00:48:11我爱你
00:48:12你爱你
00:48:12可不可以
00:48:13我爱你
00:48:13你爱你
00:48:13看我爱你
00:48:15Mom, I'm going to take you home now.
00:48:26Mom, why are you laughing at me?
00:48:40When I'm back, I'm going to get back to you.
00:48:45Why do you want to give me a gift to me?
00:48:50I don't want to give you a gift to me.
00:48:53Why are you here?
00:48:54I'm just going to be with you.
00:48:56Let's have a drink.
00:49:00I thought I was going to be my best friend.
00:49:04I thought I was going to be my best friend.
00:49:07But when I found out that my best friend will always be with me.
00:49:15Let's have a look.
00:49:17The first time I was dying to see a baby come out of me,
00:49:21even if that's enough,
00:49:23I'm going to die now.
00:49:24You can't want to be my best friend,
00:49:25but you have your best friend.
00:49:27这飞蛾在你面前转呀转的你可这样也没把他走那是我回来看你了我我还想跟你有个孩子像你一样像我我和你可我有什么资本
00:49:57这飞蛾在你面前转呀
00:50:09I know you're going to be able to take care of me.
00:50:36陆兄弟
00:50:37我不是姜默
00:50:38你看清楚我是谁
00:50:43你来这里干什么
00:50:45我不来
00:50:46难道看你醉死在这儿吗
00:50:48你说起
00:50:49我老婆
00:50:50我喜欢你在这儿
00:50:51就为了一个姜默
00:50:53你到底要醉生梦死多久啊
00:50:55好的事情
00:50:57不用你了
00:50:58我不能眼睁睁看着你
00:50:59这么做了下去
00:51:01好
00:51:02既然你不想清醒
00:51:04那就尽清醒了
00:51:06我说
00:51:09我说
00:51:12你干什么
00:51:15把狗狗都给我
00:51:16别管
00:51:18姜默居然已经死
00:51:20只要他走得彻底去
00:51:22我说
00:51:23别冲动
00:51:24把狗狗都给我
00:51:26你明明不会害他的
00:51:31为什么现在这么猜疑
00:51:33猜疑到你的眼里
00:51:35你完全没有我了
00:51:37你完全没有我了
00:51:37我说
00:51:39我求你
00:51:40我求你
00:51:41这是莫莫留给我救的
00:51:43姜默居然已经死了
00:51:44姜默居然已经死
00:51:45就让他走得彻底去
00:51:47不
00:51:51莫莫
00:51:52莫莫
00:51:52莫莫
00:51:53我求你
00:51:54我求你
00:51:55你根本没有机会认识姜默
00:51:59姜默居然
00:52:00你根本没有机会认识姜默
00:52:04你根本没有机会认识姜默
00:52:05你根本没有机会认识姜默
00:52:07既然姜默已经走
00:52:09那就放了他们
00:52:10那就放了他们
00:52:12哈刹
00:52:15为什么
00:52:16为什么要这样
00:52:18陆小姐
00:52:18你清醒一点
00:52:20姜默走的时候
00:52:21没有救生意识
00:52:22说别人早就要离开你了
00:52:24别醉
00:52:25你居然为了姜默动手打我
00:52:32哈刹
00:52:34莫莫莫
00:52:36也许从一开始什么选择
00:52:38就是错
00:52:42莫莫
00:52:44再也不要紧
00:52:53莫莫
00:52:53对不起
00:52:54我来最后一次
00:52:57没有办法
00:53:00姜默
00:53:04我会让你
00:53:07会让你
00:53:08和自己的所作所
00:53:10给付出代价
00:53:14姜默
00:53:15姜默
00:53:26欢迎大家来参加今天的记者会
00:53:28今天的记者会
00:53:29总要有两个内容
00:53:31第一件事
00:53:32是
00:53:35快快快
00:53:37少年
00:53:41之前
00:53:42各双双龙商场的设计
00:53:44是抄袭我太太姜默的抄袭
00:53:46什么
00:53:47竟然是抄的
00:53:48就是
00:53:49还说是什么
00:53:50著名建筑大学升级系的高材生
00:53:52也升级独头头
00:53:53什么独头
00:53:54不
00:53:55不是我
00:53:56我心目
00:53:57公司
00:53:58从今天开始
00:53:59正式解除
00:54:00与各场的抄袋关系
00:54:01还有
00:54:02对他进行全行业的永久奉上
00:54:04永久奉上
00:54:05兄弟
00:54:06我求求你不要这样对我
00:54:08如果你这样对我
00:54:09我会再给你整个城市局务违迹的
00:54:11想走
00:54:12我去
00:54:13走
00:54:14你包括这套
00:54:27还有一支心
00:54:28兄弟
00:54:32还有
00:54:33曾经的双龙商场
00:54:34双生书房
00:54:35都将以我太太的名剧
00:54:37重新名剧
00:54:38兄弟
00:54:41兄弟
00:54:42兄弟
00:54:43兄弟
00:54:52齐殿
00:54:53是谁
00:54:57癢
00:54:58痴癢的生情
00:55:00比草 Fer
00:55:04鱼
00:55:06世拟过
00:55:08幸庭
00:55:10莫洁
00:55:13月圆
00:55:15设置好了吗 我小叔来接我们了
00:55:18月圆 准备好了吗
00:55:21小叔
00:55:31你怎么上来了
00:55:32我来看看有没有消费
00:55:34这位就是你的朋友吧
00:55:39对啊 他就是姜茂
00:55:41是我最好的朋友
00:55:42你好 姜小姐
00:55:50你好
00:55:53秀年 如你所愿 姜茂真的没有死
00:56:01听说他在纪国开了一家建筑设计工作室
00:56:05他亲自设计的儿童美术馆也会在近期开馆
00:56:09具体地址我马上发给你
00:56:12姜茂 我终于找到你了
00:56:16赵总
00:56:26赵总 姜小姐的航班还有两个小时才会到
00:56:29赵总 您您对姜小姐那么好吗
00:56:32又追了她两年
00:56:34可是她还是没给你任何回忆
00:56:37您就不觉得实在浪费时间了
00:56:40喜欢一个人怎么可能存在我的世界
00:56:42更且呀
00:56:43她知道我有个身份的
00:56:45她知道我有个身份的
00:56:47她知道她没有女儿是什么
00:56:55她知道是什么
00:56:57她知道我发现了
00:56:59她知道她知道我才能身份的
00:57:01她知道我才知道我才能身份的
00:57:03她知道我才知道我才能身份的
00:57:05嗯
00:57:07嗯
00:57:09嗯
00:57:15啊
00:57:17馬上就一起進去
00:57:19在我心裡
00:57:21她一直都出來
00:57:29哎
00:57:31這裡
00:57:33我不是說了嗎
00:57:35你要是忙的話就不過來
00:57:37我打個車就走了
00:57:39不嗎
00:57:40剛好呀
00:57:41在這附近談生意
00:57:42這麼做巧啊
00:57:43怎麼每次我出差
00:57:45你都在這附近談生意
00:57:47走吧
00:57:49先回去
00:58:00怎麼了路總
00:58:01好像啊
00:58:03這個木頭
00:58:07你呀
00:58:08一定是太思念了
00:58:09是
00:58:11我可以
00:58:13快
00:58:14恭喜你
00:58:21恭喜你
00:58:22成功說服蔣老
00:58:23入住即將開業的美術館
00:58:24這還是你的功勞
00:58:26要不是你的意見
00:58:28蔣老應該不會把她的話做
00:58:30放在一個剛開業的美術館
00:58:32我代表謝謝孩子
00:58:34謝謝你
00:58:35你要是真想感謝我的話
00:58:36不如一會兒陪我散散步
00:58:38今天晚上的月光聽你的
00:58:39好
00:58:41今天晚上的月光聽你的
00:58:43好
00:58:44請
00:58:45請
00:58:46請
00:58:47請
00:58:48請
00:58:49請
00:58:50請
00:58:51請
00:58:52請
00:58:53請
00:58:54請
00:58:55請
00:58:56請
00:58:57請
00:58:58請
00:58:59請
00:59:00請
00:59:01請
00:59:02請
00:59:30請
00:59:31I'm going to go out there, no matter what, I'm going to go out there.
01:00:01You are you, Mow Mow
01:00:03I've been waiting for you two years
01:00:05I've been waiting for you
01:00:08Mow Mow, you still live well
01:00:10I don't know what you're saying
01:00:16I don't know what you're saying
01:00:16I don't know what you're saying
01:00:18Mow Mow
01:00:21Mr. Kuo, he said he didn't know what you're saying
01:00:24I hope you can fix yourself
01:00:26Your性骚扰 is able to enter the world
01:00:28Who are you?
01:00:30You're so 1997
01:00:32What do you got here?
01:00:35He bake me
01:00:37You are going to give me an interview
01:00:38Let me fix myself
01:00:39I'm your count uhhh
01:00:40My name is Charles Kestion
01:00:41Harris, you go to my daughter
01:00:42Yes, you're gonna be in a long time
01:00:44Your dad is the one
01:00:46disseur obstructed
01:00:48Für the five hours
01:00:48überrent you
01:00:49Mr. K Pennsyl batter
01:00:51I'm not going to learn the story
01:00:53Of course you're playing
01:00:54You're gonna get out
01:00:56I'm going to try again
01:00:57I won't really fail
01:00:59My words are wrong.
01:01:01I've been wrong!
01:01:03I'm wrong!
01:01:05I'm wrong!
01:01:07You're wrong!
01:01:09I'm wrong!
01:01:25I didn't think he would serve you to come in here.
01:01:27I am very grateful to her.
01:01:29She gave me a single connection to her.
01:01:32You don't know who she is.
01:01:35I don't know.
01:01:37I just know that you hate her and hate her.
01:01:39If you don't want to see her, then you can see her.
01:01:57Michael James movie station
01:01:59I can't stand up in this country.
01:02:02I would like her to fame a fear.
01:02:05Way to believe when the voice says no way and hate her,
01:02:07And he is just distant to me.
01:02:09The Caroline's just hidden to me.
01:02:11Just a time at all.
01:02:15Let me tell you.
01:02:16In two years ago, my job is in my own experience.
01:02:20Would I esqueш out of my cake?
01:02:21I am in doubt about switching the nice vaults.
01:02:25ieurs Lumis.
01:02:26听说又是我小叔叔自己的名,又是你把我的行程透过跟你小叔叔的吧,我说不也是着急吗,我看得出来,你跟我小叔叔也是有点意思的,对吗?
01:02:48没有,我和你小叔叔就是朋友, 哦,朋友,谁会喊着朋友的名字醒来,谁又会在朋友生病的时候大肯定的跑去送药啊,那是因为,那是因为你小叔叔对我确实不错,所以我对他也比较,比较特别一点,对吧?
01:03:16啊,月月,我给你看有东西,你看,这是我们上次一块出去玩,我拍的一些照片,
01:03:31天呐,我这才发现,不管什么时候我小叔叔的目光都在你身上哦,
01:03:46天呐,我才发现,不管什么时候我小叔叔的目光都在你身上哦,
01:04:24Hello.
01:04:27Are you here?
01:04:29I'll be doing a check-up.
01:04:31I'll do it after the exam.
01:04:32I'll come to you.
01:04:33Okay.
01:04:34I'm going to go.
01:04:36I'll be there.
01:04:38You're here.
01:04:39You're here.
01:04:40You're here.
01:04:41You're here.
01:04:42I'm coming.
01:04:43I'm coming.
01:04:44You're coming.
01:04:45You're coming.
01:04:46You're coming.
01:04:47You're coming.
01:04:48You said you're coming.
01:04:50Yes.
01:04:52You're coming.
01:04:53Yeah.
01:04:54I'm coming.
01:04:55I'm coming.
01:04:58So much.
01:04:59I'm coming.
01:05:00So.
01:05:01I know I'm wrong. I'm going to get you back home.
01:05:09I'm not sure what I'm saying.
01:05:12My wife is not my wife.
01:05:20I know you hate me.
01:05:23I'm going to use my life for you.
01:05:25I don't want to give me a second.
01:05:31My wife is not my wife.
01:05:34Why?
01:05:35No, your wife.
01:05:37I'll just use a solution.
01:05:40My wife is a friend.
01:05:41You're being the same.
01:05:44My wife is my wife.
01:05:45I'm not an extravagant.
01:05:47You say I was your wife.
01:05:49You say it's your wife.
01:05:51Why did you leave your wife?
01:05:53Why did you become my daughter?
01:05:57I've allowed people to pray.
01:05:59Let's go.