Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00El beso prohibido
00:00:21Sabíamos que estaba mal
00:00:27Que era el prometido de mi hermana
00:00:29Pero si no era lo que quería
00:00:32¿Por qué había venido al campo del deseo?
00:00:37Estábamos predestinados
00:00:38A encontrarnos así
00:00:39¡Oye!
00:00:41¿Vamos a salir o qué?
00:00:44En cuanto termine el capítulo
00:00:45¿Bajamos a ayudarlo?
00:00:53No, quiere hacerlo solo
00:00:54Pero por favor pongan la mesa
00:00:55Odio que papá prepare comida coreana
00:00:58Siempre sabe a cartón
00:00:59Aún así quiero que pruebes lo que ponga en tu plato
00:01:02Y digas
00:01:02Igual que...
00:01:03Yo aún comía papillas cuando mamá murió
00:01:05Hola
00:01:07Hola
00:01:07No es tarde o sí
00:01:08Estaba queriendo meditar pero me quedé dormida
00:01:11Hola
00:01:12Huele bien, doctor Kobe
00:01:14Hola, Josh
00:01:14Lavallín
00:01:16¿Y qué cocina?
00:01:18Usualmente el cuchillo entra sin esfuerzo
00:01:23Debería desprenderse del muestro
00:01:25Oye, Josh
00:01:25¿Podría sostenerlo mientras lo corto?
00:01:27Oigan, ¿saben qué?
00:01:28Hay un cuchillo eléctrico en la cocina y estaremos comiendo en un instante
00:01:30Se ve bien para ti
00:01:31Ahora vuelvo
00:01:32No puedo creer que la veremos hasta el Día de Acción de Gracias
00:01:34Y será hasta Navidad, querida
00:01:36No vendrá desde Escocia para el Día de Acción de Gracias
00:01:38Espera, ¿es broma?
00:01:39¿La veremos hasta Navidad?
00:01:40Mira el lado bueno
00:01:41Margo no se llevará el auto todos los días y podrás practicar
00:01:44Olvidé que Lara Jean me llevará a la escuela
00:01:45Si quieres, tome el autobús
00:01:46¿Saben? Si están en apuros, yo puedo llevarlas
00:01:48Yo no desapareceré y vivo enfrente
00:01:50Oh, yo podría conducir y si nos detienen, cambiamos rápido de asiento
00:01:53Buena idea, linda
00:01:54¿De qué me perdí?
00:01:56Hablábamos de lo mal que conduce Lara Jean
00:01:58Sí, así es, pero...
00:01:59Y cambiando de tema y hablando de aviones
00:02:01Te tengo una sorpresa
00:02:03Ya que no vendrás el Día de Acción de Gracias, te llevaré un pedazo de casa
00:02:07Es un boleto de avión, iré a Escocia
00:02:09Oigan, miren a Josh tomando la iniciativa
00:02:11Sí
00:02:11Dime, ¿ya lo pagaste?
00:02:14Bueno, sí, configuré una alerta de Google para comprarlo cuando supe que querías estudiar allá
00:02:18¿Por qué?
00:02:26Igual que el de mamá
00:02:27Creo que debería hablarle sobre Josh
00:02:30Margo y él han sido novios durante los últimos dos años, pero...
00:02:34Antes que Margo notara su existencia, fue mi primer novio
00:02:37Bueno, en una forma de decirlo, fuimos amigos de infancia
00:02:40Podía hablar con él de cualquier tema
00:02:43Y nos comprendíamos mutuamente
00:02:45De acuerdo, dime
00:02:46¿Referirías beber solo agua por el resto de tu vida?
00:02:49¿O beber lo que quisieras mientras tenga un poco de pipí?
00:02:52¿Clara o amarilla?
00:02:53Un poco amarilla
00:02:54Pues pipí
00:02:56En definitiva, no puedo vivir sin un tendimiento
00:02:58Sí, sin duda
00:02:59La pipí es la única opción
00:03:00Y no dejó de ser mi amigo cuando se hizo novio de Margo
00:03:02Pero cambió
00:03:03Agua, simplemente agua
00:03:05Sí, yo también
00:03:07Sin duda
00:03:08No quería que me sintiera desplazada
00:03:10Así que me invitaban a todas partes
00:03:12Hasta a sus citas
00:03:13Intentaron hacer que pareciera algo natural
00:03:16Pero...
00:03:17Me sentía como un mal tercio
00:03:19No quería robarme al novio de mi hermana
00:03:22Ni nada
00:03:23Estaba muy feliz por Margo
00:03:25Se merecía un gran chico como Josh
00:03:26Así que le escribí una carta
00:03:28No iba a entregársela ni nada
00:03:29La escribí para mí
00:03:30Para comprender lo que sentía
00:03:32Pero, en realidad
00:03:33Creo que lo principal era escribir
00:03:35Lo que imaginaba que habría pasado
00:03:36De haberme dado cuenta
00:03:37De lo que sentía por él antes
00:03:38Mis cartas son mis posesiones más valiosas
00:03:48Son cinco en total
00:03:49Kenny del campamento
00:03:50Peter del séptimo grado
00:03:51Lucas del primer día de clases
00:03:53John Ambrose del modelo de Naciones Unidas
00:03:54Y Josh
00:03:55Escribo una carta cuando me enamoro
00:03:58Tan perdidamente
00:03:59Que no sé qué más hacer
00:04:00Mis cartas me recuerdan
00:04:01Tan intensas que pueden ser mis emociones
00:04:03Hasta ser incontenibles
00:04:04Y Margo diría que estoy siendo dramática
00:04:07Pero el drama puede ser divertido
00:04:08¿Qué haces?
00:04:10Nada
00:04:10Mientras nadie sepa nada al respecto
00:04:12Tu cuarto es un desastre
00:04:16¿Estás bien?
00:04:27Sí
00:04:27No
00:04:29No lo sé
00:04:31Solo terminé con Josh
00:04:32¿Qué hiciste?
00:04:33¿Qué?
00:04:34¿Por qué?
00:04:37Antes de morir mamá
00:04:38Dijo no llegues a la universidad con novio
00:04:40Pero lo amas
00:04:42Lo sé
00:04:44¿Y crees cambiar de opinión?
00:04:54No
00:04:54No, se acabó
00:04:57Y mientras empacaba
00:04:59Llené una caja con cosas
00:05:00Para dar a la caridad
00:05:01Deberías hacer lo mismo
00:05:03Te hice una caja
00:05:04Pues
00:05:05No veo nada de lo que pueda desprenderme
00:05:07Por ahora
00:05:08Lara Jean
00:05:09Me iré mañana
00:05:10Eso significa que tú serás la hermana mayor
00:05:12Y debes darle un buen ejemplo a Kiri
00:05:14No comas papas fritas antes de cenar
00:05:16Y
00:05:16Limpia
00:05:17Mejor hablemos de tu tristeza
00:05:20Margot dice que cuando algo ya no es útil
00:05:43Debes donarlo
00:05:44Reciclarlo
00:05:45O desecharlo
00:05:46Siempre supe que trataba así a los objetos
00:05:48Pero
00:05:48No que podría tratar así a una persona
00:05:52Ven aquí
00:06:02Oye
00:06:10Necesitamos una revista
00:06:11Iré por ella
00:06:12Oye
00:06:14¿Vas a estar bien?
00:06:16Tenías que elegir la universidad más lejana posible
00:06:18¿Ahora con quién almorzaré?
00:06:21Deberías verlo como una oportunidad
00:06:22Diversifícate
00:06:23Haz nuevos amigos
00:06:24No, no
00:06:25Es tu primer año
00:06:26No sabes lo que te espera
00:06:27Eso es a lo que le temo
00:06:27Llámame por Skype si me necesitas
00:06:29Hasta que vayas a los pubs
00:06:31Y a comer haggis
00:06:32Con tus amigos escoceses
00:06:33Y te olvides de nosotros
00:06:34Te prometo una cosa
00:06:35Que jamás
00:06:35Jamás
00:06:36Comeré haggis
00:06:37No pudimos decidirnos
00:06:39Y las compramos todas
00:06:40Esa es de pista y senderismo
00:06:41No suena muy interesante
00:06:42Pero si
00:06:42La conservas
00:06:44Ven acá
00:06:45Así no puedo subir
00:06:51Te cuido
00:06:55Chicos
00:07:00Gracias a esta aplicación
00:07:02He podido obtener
00:07:03Todo el contenido
00:07:04Que están viendo
00:07:05Así que vayan a descargarla
00:07:07Para que puedan ver
00:07:08Todas las películas
00:07:09Y series
00:07:09Totalmente gratis
00:07:10Solo búsquenla
00:07:12En Google Play
00:07:12Y la descargan
00:07:13Es totalmente gratis
00:07:15Y tiene todas las películas
00:07:16Y series
00:07:17Que existen
00:07:18Hasta ahora
00:07:18Ya no necesitarán
00:07:20Ir al cine
00:07:20Porque también tiene
00:07:21La opción
00:07:22De compartir
00:07:22El contenido
00:07:23A tu televisión
00:07:24Para que la vean
00:07:25Mucho mejor
00:07:25Vayan todos
00:07:27A descargarla
00:07:27Y vuelven
00:07:28¿Volteará a vernos?
00:07:32No Marco
00:07:33No es así
00:07:33¿Ahora podemos
00:07:39Tener un perro?
00:07:41No
00:07:41Pero buen intento
00:07:50La de allí por favor
00:08:05Se va a tomar un segundo
00:08:05Sonríe
00:08:06Whisky
00:08:07Sexto y hoy se hago grado
00:08:11No puedo creerlo
00:08:12Vean
00:08:13¿Lista para la escuela?
00:08:14Un segundo
00:08:14Dámeles
00:08:16Bien
00:08:18Solo
00:08:18Conduce con cuidado
00:08:19Tengo que irme
00:08:20Te ves bien
00:08:21Adiós
00:08:23Estoy lista
00:08:25Muy graciosa
00:08:27Y muy necesario
00:08:27Oye
00:08:40Ah por Dios
00:08:41Jen
00:08:41Fíjate
00:08:42Lo siento
00:08:43No estaba poniendo atención
00:08:44Ah
00:08:44Eres tú
00:08:45Jen
00:08:46Jen
00:08:47Jen Evis
00:08:47Solía ser mi mejor amiga
00:08:49Pero después de la secundaria
00:08:50Por razones relacionadas
00:08:51Con su popularidad
00:08:52Y mi ausencia de ella
00:08:53Ahora somos todo lo contrario
00:08:55Lindas botas
00:08:56Gracias por tu servicio
00:08:58Son vintage
00:08:59Y las compré en Etsy
00:09:01Están increíbles
00:09:03No cualquiera puede ponérselas
00:09:04Y se te ven perfectas
00:09:06Pero tú, amiga
00:09:07Digamos que tal vez sea mejor
00:09:09Que vayas a la segura
00:09:10Con esas
00:09:11Ox
00:09:12Chris
00:09:12Chris
00:09:12Chris
00:09:13Prima de Jen
00:09:14Y mi mejor amiga
00:09:15Mi única amiga en realidad
00:09:16¿Sabes qué, Chrissy?
00:09:17Púdrete
00:09:18Sabes que mis pies siempre están fríos
00:09:19Hola, bebé
00:09:20Ah, hola
00:09:21¿Cómo estás?
00:09:21Muy bien, ¿y tú?
00:09:22Bien
00:09:23¿Recuerdan a Peter?
00:09:24El segundo destinatario de una de mis cartas
00:09:26Es este Peter
00:09:27El Peter de Jen
00:09:28Séptimo grado
00:09:30Mi primera fiesta con chicas y chicos
00:09:32Todos sabían que Peter y Jen
00:09:34Quien entonces era mi mejor amiga
00:09:35Solo querían besarse entre sí
00:09:37¿Puedo girarla de nuevo?
00:09:38Eso sería trampa
00:09:39Estaba halagando a Lara Jean
00:09:48Y sus botas de uso oficial
00:09:50Bueno, tenemos que saludar a alguien
00:09:52Adiós
00:09:53¿Qué?
00:09:55Ella dejó de beber cafeína por su dieta
00:09:58Debe ser la abstinencia
00:09:59¿Seguro que no es solo un desbalance químico?
00:10:02Claro
00:10:02¿En serio te parecen increíbles?
00:10:06Si preguntas matas toda la onda
00:10:08Tranquila
00:10:09¿Crees que dejaría que mi prima te insulte?
00:10:13Olvida
00:10:13Con el sueño fue punta en cada disiek
00:10:18Bueno, mira, mira, mira
00:10:30Aguente
00:10:31Quasa
00:10:32¿Crees que podes
00:10:38P Martha
00:10:39¡Gracias!
00:11:09Hola.
00:11:10¿Está ocupado ese lugar?
00:11:12Sí. Bueno, por ti.
00:11:20Tengo que preguntar.
00:11:22¿Te dijo que lo haría?
00:11:24Porque imagino que hablaban de todo, ¿no?
00:11:28No hablamos al respecto.
00:11:32Pero somos amigos, ¿cierto?
00:11:34Aún podemos hablar y, ya sabes, vacilar.
00:11:39¡Ay, no digas vacilar!
00:11:42Sí, somos amigos.
00:11:44¿Bien?
00:11:46Sí.
00:11:48¿Quieres una?
00:11:50Sí, gracias.
00:11:54Sé lo que están pensando, pero realmente éramos amigos.
00:11:58A pesar de lo que sentía por Josh, nunca le haría eso a Margot.
00:12:03La cafetería de la secundaria es gigantesca.
00:12:05Allison quería sentarse junto a mí, pero también probé Ana y Kiss
00:12:08y decidí rotarlas para estar con todas.
00:12:09¿Qué tal?
00:12:10Sí, te entiendo totalmente.
00:12:18¿En serio?
00:12:20Claro.
00:12:20Oye, oye, oye, oye.
00:12:27¡Qué suerte que ya tengo mi casto puesto!
00:12:35Hola.
00:12:36Hola.
00:12:36¿Cómo estás?
00:12:37Bien.
00:12:38¿Sí?
00:12:38Sí.
00:12:39¿Sabes? Uno debería mirar hacia atrás antes de ir en reversa.
00:12:41Así evitarías matar gente.
00:12:42Es común hacerlo.
00:12:44Sí.
00:12:44Bueno, no estoy totalmente habituada a usar mis espejos y...
00:12:47Sí, se nota.
00:12:49¿Crees que pueda salir del estacionamiento?
00:12:51¿O...?
00:12:51¡Sí!
00:12:52Por supuesto.
00:12:53En serio, te lo juro.
00:12:55Y deberías irte, la verdad.
00:12:57Claro, como quieras, Joby.
00:12:59Oye, tú estás a cargo.
00:13:05¿Quién es él?
00:13:06Era Peter Kavinsky.
00:13:07Ah.
00:13:09¿Qué estamos esperando?
00:13:10A que todos los autos se vayan.
00:13:12Ah.
00:13:12Oh, por Dios.
00:13:16¿Qué descubrirá Margo esta noche?
00:13:18El crack.
00:13:19Kiri, ¿por qué dices eso?
00:13:20En escocía significa diversión.
00:13:21Como, eres muy crack, lo investigué.
00:13:25Es raro que no esté aquí.
00:13:27También es raro que no esté Josh.
00:13:29Extraño su imitación de Blanche.
00:13:30¿Cuántos hermanos podrían tener una hija de la náive farmlanda?
00:13:32¿Posiblemente hubiera tenido?
00:13:3456.
00:13:37Ajá.
00:13:39Excuse me.
00:13:41¿Sabes, Lara Jean?
00:13:42Si tuvieras novio, tal vez no tendrías que conducir porque él nos llevaría.
00:13:47Si es lo que hace falta, tendrás que soportarme.
00:13:49No lo sé.
00:13:50¿Qué tal el chico que casi matas el otro día?
00:13:52Es novio de Jean.
00:13:54¿Y?
00:13:56No es solo eso.
00:14:00¿No te parece algo deprimente?
00:14:04Que sea sábado por la noche y veas un maratón de Golden Girls con tu pequeña hermana.
00:14:09No, me encantan las Golden Girls y pasar tiempo contigo.
00:14:11De acuerdo.
00:14:13No te lo digo para hacerte sentir mal, pero Lara Jean, tengo 11 años y yo cancelé planes para estar aquí.
00:14:24Y bueno, tú tienes 16 y creo que no tienes algún otro plan.
00:14:29Tengo razón.
00:14:30Eso me lastimó, Kitty.
00:14:34La verdad duele, Jean.
00:14:35¿Qué hiciste anoche?
00:15:03Terminó otro libro, uno excelente.
00:15:05Otra novela rosa pervertida.
00:15:07Me gusta por Corsi.
00:15:07Sí, claro.
00:15:09No te preocupes, no te juzgo.
00:15:10Oye, ¿podemos hablar?
00:15:12¿Conmigo?
00:15:12Sí, contigo.
00:15:13Oye, Peter.
00:15:14Oye, que mi prima te dejó por un universitario, ¿es cierto?
00:15:17Ah, yo oí que tienes cola, ¿es cierto?
00:15:18Sí, retorcida, como de cerdito.
00:15:20Necesito hablar contigo.
00:15:21Tengo que hablar con Lara Jean.
00:15:23A solas.
00:15:23Si me necesitas, estaré en la enfermería con mi graña, googleando Justin Trude sin camisa.
00:15:32Perfecto.
00:15:32Escucha, solo quiero decir que en serio lo agradezco, pero nunca pasará.
00:15:37Disculpa, ¿qué?
00:15:38Bien, según recuerdo, ese beso fue sexy, ¿sabes?
00:15:41Para estar en séptimo grado.
00:15:43Y me parece increíble que creas que tengo motas doradas en mis ojos.
00:15:47Eso es lo que yo no llamo a conmigo.
00:15:56Oye, Lara Jean, ¿estás bien?
00:15:58Lara Jean, Lara Jean.
00:16:01Ola, ¿podrían ayudarme, por favor?
00:16:04Oye, oye.
00:16:06¡Despierta!
00:16:07¿Te encuentras bien?
00:16:09¿Qué pasó?
00:16:10Te desmayaste.
00:16:12De acuerdo.
00:16:14Sí, dame la mano.
00:16:15Y la otra también, vamos.
00:16:16Arriba, tú puedes, eso es.
00:16:18Y arriba.
00:16:19¿Quieres que llame a alguien o te traiga agua?
00:16:21No, estoy bien.
00:16:23¿Segura?
00:16:29Ay, por Dios.
00:16:33Ay, por Dios.
00:16:34Gracias.
00:16:38¡Hagan eso!
00:16:39¡Dos botas más, Coby!
00:16:42Gracias.
00:16:43¿Qué fue eso?
00:16:44Lara, escuche.
00:16:46¡Lara Jean!
00:16:47¡Lara Jean!
00:16:58Oye, Lara Jean, ¿estás ahí?
00:17:01No.
00:17:02Hola, Lucas.
00:17:09Hola, Lara Jean.
00:17:14Esa corbata te queda muy bien.
00:17:16Ah, sí, gracias.
00:17:17De hecho, es una mascada.
00:17:19Ajá.
00:17:20Ah, por cierto, me encanta tu prensa.
00:17:22Ay, gracias.
00:17:23Mi...
00:17:24Mi hermano me frenó.
00:17:25No, súper.
00:17:26¿Te gustaría bailar?
00:17:32No puedo creerlo.
00:17:34Creí que nunca me invitarías.
00:17:49Oye, no quise interrumpirte, pero te vi entrar y quería asegurarme de que estuvieras bien.
00:17:52Y, ah, pensé que querrías recuperar esa carta.
00:17:56Parecía un poco personal.
00:17:57Lucas, escribí esa carta hace años.
00:17:59El primer día de clases, ¿no?
00:18:03Oye, me divertí mucho esa noche.
00:18:04Pero siento que debería decírtelo.
00:18:08Sabes que soy gay, ¿cierto?
00:18:09Lo sabía.
00:18:10Ah, sí, claro, sí.
00:18:12Lo...
00:18:13Lo sabía, lo sabía.
00:18:14Pero no se lo digas a nadie.
00:18:16Salí del clóset y no me avergüenza.
00:18:18Mi mamá lo sabe.
00:18:19Mi papá medio lo sabe.
00:18:21Solo...
00:18:23La escuela.
00:18:24Sí.
00:18:33Hola, linda.
00:18:34Hola, papá.
00:18:35Pase.
00:18:38¿Han visto una caja color turquesa?
00:18:39Está cubierta de tela, es redonda y tiene un listón.
00:18:42¿Qué?
00:18:42No, hola, papá.
00:18:43¿Por qué llegaste temprano a casa?
00:18:44Tal vez porque tu paciente dio a luz en menos de seis horas,
00:18:47trajiste una nueva vida al mundo y llegaste a preparar...
00:18:49Necesito encontrar esa caja, ¿de acuerdo?
00:18:51Mamá me la dio y es muy importante.
00:18:52No lo sé, linda.
00:18:53Tal vez se mezcló con las donaciones.
00:18:56¿Cómo?
00:18:57¿Con las donaciones?
00:19:01No.
00:19:02No.
00:19:02Oye, te digo eso.
00:19:09¡Vaya, doctor!
00:19:11¡Ya está riendo!
00:19:13¿Qué le pasa?
00:19:15¿El ciclo lunar?
00:19:17La menstruación es ciencia.
00:19:18La luna no tiene nada que ver.
00:19:20Según usted, señor doctor.
00:19:22Pero la dios interna tiene un ritmo sagrado que representa la celebración de nuestra femineidad.
00:19:25Las cartas fueron enviadas.
00:19:28Listo, no hay nada que pueda hacer al respecto.
00:19:30Mira el lado bueno.
00:19:30Chicos, gracias a esta aplicación he podido obtener todo el contenido que están viendo,
00:19:36así que vayan a descargarla para que puedan ver todas las películas y series totalmente gratis.
00:19:41Solo búsquenla en Google Play y la descargan.
00:19:44Es totalmente gratis y tiene todas las películas y series que existen hasta ahora.
00:19:49Ya no necesitarán ir al cine porque también tiene la opción de compartir el contenido a tu televisión para que la vean mucho mejor.
00:19:56Vayan todos a descargarla y vuelven.
00:19:58La carta de Kenny tenía la dirección del campamento.
00:20:01Al menos él nunca sabrá lo enamorada que quedaste después de jugar Chubby Bunny.
00:20:03Necesitas relajarte.
00:20:05Sé que me amas.
00:20:07Te amé.
00:20:08Tiempo pasado.
00:20:09Ahora estás con Margot.
00:20:10Querido Josh.
00:20:11Sueño despierta y me imagino acariciando tu cabello.
00:20:14Y siento tus brazos fuertes.
00:20:15Cierra la boca.
00:20:17No eres real.
00:20:19Soy más real para ti que él.
00:20:21¿Qué estás haciendo?
00:20:23Nada.
00:20:24¿Verdad aquí?
00:20:26¿Joss está aquí?
00:20:27Nunca estuve aquí.
00:20:54Hola, Chubby.
00:21:05¿Algo para tu amigo?
00:21:05No, no viene conmigo.
00:21:07Una malteada de chocolate.
00:21:08Gracias.
00:21:08Claro.
00:21:11¿Y qué haces aquí?
00:21:12¿De qué hablas? Solo vine por una malteada de chocolate.
00:21:15Súper.
00:21:16De hecho, pasé por tu casa y tu hermana dijo que probablemente vendrías.
00:21:19Solo quiero ser muy claro.
00:21:22¿De acuerdo?
00:21:22¿De acuerdo? Me halagas.
00:21:24Mucho.
00:21:25Pero Jen y yo acabamos de terminar y...
00:21:27¿Estás tratando de rechazarme?
00:21:28Bueno, sí, así es.
00:21:29Porque no lo hice muy bien la primera vez.
00:21:31Peter Kavinsky, no quiero salir contigo.
00:21:33De acuerdo.
00:21:33Sí, tu boca lo dice ahora.
00:21:35Pero tu boca hizo algo muy distinto.
00:21:37¿Qué?
00:21:39Gracias, John.
00:21:41De acuerdo.
00:21:45El asunto es este.
00:21:47En realidad no me gustas.
00:21:48Necesitaba aparentar que me gustabas para que otras personas no crean que me gustan.
00:21:51Oh, de acuerdo.
00:21:53Dime quién es.
00:21:54¿Qué?
00:21:54¿Quién es?
00:21:54Dime quién es tu galán misterioso.
00:21:56O seguiré creyendo que tienes un tatuaje de mi cara en tu trasero.
00:22:00No.
00:22:00¿Quieres que le diga a toda la escuela que me escribiste una carta de amor?
00:22:03Está bien, está bien, bien.
00:22:05Es George Sanderson.
00:22:06Espera.
00:22:06¿Sanderson?
00:22:07¿Ese sujeto no salía con tu hermana?
00:22:09Sí.
00:22:10Bueno, salía con mi hermana en tiempo pasado.
00:22:13Y también recibió una carta.
00:22:14¿Te imaginas lo raro y complicado que se pondrá todo si piensas que...?
00:22:17Oh, alto, alto.
00:22:17Espera, espera.
00:22:18¿No soy el único que recibió una carta?
00:22:21Vaya, me sentí especial y descubro que en realidad escribiste dos cartas de amor.
00:22:24Bueno, escribí cinco cartas.
00:22:25No te sientas tan especial.
00:22:26¿Escribiste cinco cartas?
00:22:28Sí.
00:22:28¿Ya los conviqué coqueta?
00:22:30¿A quién más le escribiste esas cartas?
00:22:31Te lo digo, ¿me dejas en paz?
00:22:33No sé, tal vez.
00:22:34De acuerdo, Lucas James.
00:22:35Él es gay.
00:22:36Tú no sabes eso.
00:22:37Todos lo saben.
00:22:38¿Quién más?
00:22:40Un chico de un campamento y alguien que conocí en un modelo de Naciones Unidas en quinto grado.
00:22:44Entonces, ¿quedó claro?
00:22:46Sí, no, sí, bastante claro.
00:22:48Grandioso.
00:22:49Espera, espera.
00:22:50¿La bicicleta brillante al frente es tu vehículo?
00:22:54Sí.
00:23:00Gracias por traerme.
00:23:01No, nada.
00:23:02Y lamento haberte saltado encima.
00:23:04Pudo ser peor, ¿no?
00:23:07¿Y qué le dirás a Sanderson?
00:23:09Bueno, supongo que diré la verdad.
00:23:11Sí, pero ¿cuál es la verdad?
00:23:13¿Te gusta o no te gusta?
00:23:15Oye, ese no es tu problema, Peter.
00:23:17Oye, la guarda.
00:23:29¿Y si no se lo dices?
00:23:31¿Qué?
00:23:32Sí, sí.
00:23:33Aparentamos que en realidad somos pareja.
00:23:35Solo por un tiempo y no solo antes Sanderson, sino delante de todos.
00:23:39¿Por qué querrías hacerlo?
00:23:40Pues, para empezar, cuando lleno yo que me besaste, enloqueció.
00:23:43Y si cree que tú y yo tenemos algo, querrá volver conmigo.
00:23:45Ah, ¿quieres usarme como un peón?
00:23:48No, verás, técnicamente tú me usaste como peón antes al besarme.
00:23:55Lara Jean, no tienes que responder ahora.
00:23:56Solo piénsalo, ¿quieres?
00:23:57Sí, no te ilusiones.
00:24:06Hola.
00:24:07Ah, Sanderson, ¿no?
00:24:09¿La trajiste a casa?
00:24:11No, ¿tú qué crees?
00:24:12No.
00:24:16Oye, ¿cuándo empezaron a salir?
00:24:19Ah, hace poco.
00:24:35¿Podrías llamarme?
00:24:36Ya basta.
00:24:37Tenemos muchas cosas que hablar.
00:24:38No, basta, todo esto es tu culpa.
00:24:39Tatuajes que serán juntos.
00:24:41Josh, basta, esto no puede ser posible.
00:24:42Seríamos la pareja ideal.
00:24:43Ay, por Dios, cállate.
00:24:48Buen truco, ¿no?
00:24:50¿Quieres que lo haga de nuevo?
00:24:54Ay, Dios mío.
00:24:55Oye, Kevinsky.
00:25:08¿Qué?
00:25:10Hagámoslo.
00:25:10Voy a trigonometría.
00:25:23Buen día.
00:25:24Sí.
00:25:24Continúen.
00:25:25Ya lo oyeron.
00:25:27Bueno.
00:25:28Primero lo primero, elaboremos un contrato para establecer las reglas.
00:25:31¿Reglas?
00:25:32Vaya forma de arruinar la situación.
00:25:35Bueno, es importante conocer tu opinión en ciertos asuntos.
00:25:37¿Como cuál?
00:25:39Pues, por ejemplo, no quiero que me beses.
00:25:42¿Estás loca?
00:25:43¿Quién creerá en lo nuestro si no puedo besarte?
00:25:45Quizá tú seas el James Dean de estas cosas, pero yo nunca he tenido novio.
00:25:49Tienes las referencias de una anciana de 80 años.
00:25:52¿Y eso qué importa?
00:25:53Importa porque no quiero que besarme sea falso.
00:25:56Si voy a besarme con alguien, quiero que sea real.
00:25:58De acuerdo, pero tú empezaste.
00:26:02Esto no es negociable.
00:26:04Bien.
00:26:05Pero habrá que pensar en algo porque levantaremos muchas sospechas si no puedo tocarte.
00:26:12De acuerdo.
00:26:12Es un punto válido.
00:26:14¿Qué tal meter tu mano en mi bolsillo trasero?
00:26:16¿Tu bolsillo trasero?
00:26:18¿Qué rayos es eso?
00:26:19¿16 Candles?
00:26:21Es la escena de apertura.
00:26:23Estas son cosas de pareja.
00:26:24Sí, tal vez en los 70.
00:26:2516 Candles es de los 80.
00:26:27¿John Hughes?
00:26:28¿Nada?
00:26:29De acuerdo.
00:26:30Dos reglas más.
00:26:31Tienes que ver 16 Candles conmigo porque es un clásico.
00:26:33Y no podemos decirle a nadie que nuestra relación es falsa porque sería muy humillante para ambos.
00:26:39La primera regla del club de la pelea.
00:26:40¿Qué?
00:26:41¿Es en serio?
00:26:43¿No has visto el club de la pelea?
00:26:44Ay, Dios mío.
00:26:45De acuerdo.
00:26:45Escribe esto.
00:26:46Doble función.
00:26:46Después de ver la película de velas veremos el club de la pelea.
00:26:49¿El club de la pelea?
00:26:5116 Candles.
00:26:53Y sin delatarnos.
00:26:54¿Algo más?
00:27:00Podría escribirte notas.
00:27:03Cada día.
00:27:05¿Tú harías eso?
00:27:06Claro.
00:27:09Es que...
00:27:09Jen siempre quiso que le escribiera y nunca lo hice, así que si comienzo a hacerlo contigo...
00:27:13Ella enfurecerá.
00:27:14Será bueno.
00:27:15Ah, qué romántico.
00:27:17Además, tienes que acompañarme a mis juegos de la cross y fiestas.
00:27:20Y tú tendrás que recoger a mi hermana y llevarnos a la escuela a diario.
00:27:23De acuerdo.
00:27:25Pero irás conmigo al campamento de esquí.
00:27:29Wow.
00:27:30El campamento de esquí de Adler es célebre por ser la ocasión en la que más estudiantes pierden su virginidad.
00:27:34Superando el spring break y el baile de graduación juntos.
00:27:37Nunca he asistido.
00:27:38Obviamente.
00:27:40Para eso faltan aún tres meses.
00:27:42¿Crees que tal vez sigamos con esto?
00:27:44Llamémosla una contingencia.
00:27:46Mira, nadie en su sano juicio dejaría ir a su novio solo.
00:27:48Y si continuamos con la farsa hasta ese momento, tendrás que acompañarme.
00:27:54Estoy segura de que para la fecha del campamento de esquí, mi relación con Peter será historia antigua.
00:27:58Y es la única razón por la que diré...
00:28:00De acuerdo.
00:28:01Hecho.
00:28:13Vamos, Kiri.
00:28:14O llegaremos tarde.
00:28:15Odio tomar el autobús.
00:28:16¿Podrías, por favor, madurar y comenzar a conducir?
00:28:18De hecho.
00:28:23¿Hola?
00:28:25¿Están listas?
00:28:26Oh, sí, claro que sí.
00:28:31Oye, Kiri, ¿qué es eso?
00:28:32Un batido de yogur coreano.
00:28:34Y mi nombre, gracias por preguntar, es Katherine Songkobi.
00:28:36Kiri para mis amigos.
00:28:37Tú, llámame Katherine.
00:28:39Sí, señorita.
00:28:40Es enérgica.
00:28:41Kiri, ponte el cinturón.
00:28:42¿Y cómo conociste a mi hermana?
00:28:46Ah, bueno, supongo que soy su novio.
00:28:49¿Puedo probarlo?
00:28:51Claro.
00:28:51Gracias.
00:28:55Oh, vaya.
00:28:56Está delicioso.
00:28:57Oye, ¿qué debo hacer para merecer uno de estos mañana?
00:29:00¿Nos llevarás otra vez?
00:29:01Sí, claro.
00:29:02Qué bien.
00:29:03Llámame Kiri.
00:29:03Ah, progreso.
00:29:13Estaba acostumbrada a ser invisible, pero ahora todos me miraban.
00:29:17Hablaban sobre mí.
00:29:24Por cierto, esto es para ti.
00:29:30Bien hecho.
00:29:31Te veo más tarde.
00:29:34Sí.
00:29:36Este es el papá.
00:29:37Es raro y algo desalentador ser felicitada por no hacer más que aceptar una nota.
00:29:41Y dejar que metan la mano en tu bolsillo trasero.
00:29:44Pero supongo que es el curso que ha tomado mi vida.
00:29:49Esta onda con que Finsky es una locura.
00:29:51¿Quién diría que te derretías por el rey de la cafetería?
00:29:54Lo sé.
00:29:54Estoy tan sorprendida como tú, Margo, en lo que yo.
00:29:57De hecho, yo he evitado sus llamadas.
00:29:59Ella aún no lo sabe.
00:30:02Hola, Margo.
00:30:03¿Qué tal la universidad?
00:30:04Escucha, ¿te mencioné que tengo un novio falso?
00:30:08No.
00:30:08Sí, es Peter Kavinsky.
00:30:10¿Cómo comenzó?
00:30:11Verás, es tan graciosa la historia.
00:30:13Porque definitivamente no fue porque quisiera convencer a tu exnovio de que no estaba enamorada de él, te lo juro.
00:30:19Ah, mierda.
00:30:21Hola.
00:30:25Hola.
00:30:25Por fin.
00:30:26Siento que no hablamos hace siglos.
00:30:28Dime, ¿qué has hecho?
00:30:29Bueno, ya sabes, esta noche haré cupcakes para la venta de pasteles de Kiri.
00:30:33¿Cupcakes?
00:30:34Nah, es más sencillo hacer brownies.
00:30:36Ya compré todos los ingredientes para los cupcakes y tú no estás aquí, así que...
00:30:40De acuerdo.
00:30:41Está bien, hazlo.
00:30:42Seguro saldrán bien.
00:30:43Dime, ¿has visto a Josh últimamente?
00:30:46¿Qué?
00:30:46No, ¿por qué tendría yo que ver a Josh?
00:30:48No sé, porque es nuestro vecino.
00:30:51¿Todo va bien contigo?
00:30:52No, es que...
00:30:53No, lo siento, estoy muy entusiasmada por los cupcakes que de hecho iré a preparar justo ahora, así que fue un placer verte, Marco.
00:30:59Espera, nada.
00:30:59Bien, adiós.
00:31:11Hola.
00:31:12¿Quién se supone que eres Pillsbury Doughboy?
00:31:14No, haré cupcakes para una venta de pasteles.
00:31:17¿Mhm?
00:31:17¿Puedo pasar?
00:31:19¡Claro!
00:31:20¿Sabes?
00:31:20Es más fácil hacer algo que puedes contar en cubos como brownies.
00:31:24Lo digo porque mi madre los hacía para mi hermano.
00:31:28Peter Kevinsky, ¿qué haces aquí?
00:31:30¿Qué, no le diste mi nota?
00:31:31Miremos a la fiesta de Greg.
00:31:32No voy a ir.
00:31:33Así lo harás, porque primero, Jen estará ahí, y segundo, está en el contrato.
00:31:37Lo siento, Peter, no puedo.
00:31:39Es un trato.
00:31:39¿No puedes hacer qué?
00:31:41¿Eres Peter Kevinsky?
00:31:42El pequeño Peter Kevinsky, ya tienes mi estatura.
00:31:45Me alegra verlo, Dr. Coby.
00:31:46Llámame, Dan.
00:31:48Vine a llevar a Lara Jean a la fiesta de un amigo.
00:31:50Sus padres estarán ahí, y prometo traerla temprano.
00:31:52¿Nos daría permiso de ir?
00:31:53¿Sí?
00:31:54¿No?
00:31:55No puedo ir, debo terminar los cupcakes.
00:31:57Creo que aquí y yo podemos encargarnos de los cupcakes.
00:31:59¿Por qué no te diviertes con tu amigo Peter Kevinsky?
00:32:02Ve, vístete y arreglate porque pareces una señora loca.
00:32:04No alcohol, no drogas, no manos.
00:32:10Lo que diga.
00:32:15Pero, Peter, ¿yo qué hago?
00:32:16No, no, entraremos.
00:32:17Está en el contrato.
00:32:25¿Qué haces?
00:32:26¿Qué?
00:32:26Dame eso.
00:32:27No, Peter, no lo haces.
00:32:28Devuélvemela.
00:32:29La aguantaré.
00:32:30Me gustas así.
00:32:31Te ves hermosa.
00:32:33Te lo demostraré.
00:32:37¿Ves?
00:32:38Bien, pero no la pierdas.
00:32:39Es mi banda favorita.
00:32:41Hecho.
00:32:42Dame tu teléfono.
00:32:42¿Por qué?
00:32:43Confía en mí.
00:32:50Ahora usarás esta fotografía de fondo de pantalla.
00:32:52¿Y entonces cuál será tu fondo?
00:32:54Por favor, ¿sabes que tengo una?
00:32:58Dame tu mano.
00:32:59Creo que deberíamos volver.
00:33:02Hola.
00:33:03¿Cómo están?
00:33:04¡Bit!
00:33:05Yo nunca fallo.
00:33:06¡Uh!
00:33:06¡Cómo fue!
00:33:07¡Qué bien, yo nunca fallo!
00:33:07Bienvenido a mi fiesta, amigo.
00:33:09¿Y este palacio de dónde salió?
00:33:10¿Es tuyo?
00:33:10Sí, es casa de mis padres, pero tomaré el crédito.
00:33:12Te traeré algo de beber.
00:33:13No me pardo.
00:33:14¿Quieres hacerlo?
00:33:14Sí, yo me encargo.
00:33:16¿Sí?
00:33:16¡Oye, la allí!
00:33:16¿Quieres uno?
00:33:17Ven, acompáñanos.
00:33:18Acompáñalas.
00:33:19¿Qué con ellos?
00:33:21¡Muentino!
00:33:21¿Sí?
00:33:26Cuéntanos.
00:33:27¿Qué hay entre tú y Kavinsky?
00:33:28Ay, no.
00:33:29No la presiones.
00:33:30Le da pena.
00:33:31¿Qué quieres saber?
00:33:32Todo.
00:33:33¿Cuándo?
00:33:33¿Cómo?
00:33:34¿Hasta dónde?
00:33:35H sobre B, H sobre C, H de sube y baja P, O T sobre C.
00:33:40Disculpa, ¿de qué estamos hablando?
00:33:42Sabes, olvídalo.
00:33:43Claramente aún no han hecho nada.
00:33:45¿Cómo lo sabes, Jean?
00:33:46Porque conozco a Peter y conozco a Lara Jean.
00:33:51Iré por otro trago.
00:33:53¿Puedo traerte algo?
00:33:54¿Como un jugo o leche con chocolate?
00:33:56De hecho, Peter me va a traer algo de beber.
00:33:59Pero gracias por ofrecerte.
00:34:00¡Uh!
00:34:01Regresé, bebé.
00:34:01Te tardaste.
00:34:03No.
00:34:07¿Por qué la cerveza es tan agria?
00:34:08No, no, lo es.
00:34:09La kombucha sí.
00:34:10Pero yo conduzco, ¿recuerdas?
00:34:12¿Bebes kombucha?
00:34:14Es buena para la digestión.
00:34:18Oye, ¿por qué no nos tomamos una salvia?
00:34:19Asco que te nazca.
00:34:27Hola.
00:34:28Bo.
00:34:28Hola.
00:34:29Hola, no sabía que vendrías.
00:34:31Pues, aquí me tienes.
00:34:33Viniste con Kevinsky, ¿eh?
00:34:34Tus cartas funcionaron.
00:34:36Sí, pero debes guardar el secreto.
00:34:37Tus foros secretos están a salvo conmigo.
00:34:39¿Qué se escucha?
00:34:41Bo.
00:34:41Oye, está ocupado.
00:34:46Lara Jean Coby.
00:34:47¿En serio?
00:34:47¿Qué te importa?
00:34:52¡Ay, qué linda está!
00:34:54¿Es de ella?
00:34:55Por favor.
00:35:00¿Cómo me veo?
00:35:02Te ves bien, Jean, como siempre.
00:35:05Vamos, dámela.
00:35:06No, la conservaré un tiempo, ¿sí?
00:35:08No te preocupes.
00:35:10No se lo diré.
00:35:11Vamos, inténtalo.
00:35:12Seré honesto contigo, esto huele asqueroso.
00:35:15Hasta el fondo.
00:35:16Oye, ¿quieres irte e ir a cenar algo?
00:35:21No, no, no, adelante.
00:35:22De acuerdo.
00:35:22Hasta luego.
00:35:23Adiós.
00:35:24Nos vemos.
00:35:27Estuviste estupenda, Jean estaba furiosa.
00:35:28Sí, solo espero que no ponga vidrio en mi batido el lunes.
00:35:32Me encanta que no le tengas miedo.
00:35:33No, no, ella me aterra.
00:35:35Pero no permites que te pisotee, como el día en que te criticó por tus zapatos.
00:35:39¿Lo recuerdas?
00:35:40Sí, es broma, claro.
00:35:42No dije nada porque éramos novios y todo, pero esos zapatos no solo eran lindos.
00:35:47Me pareció que eran muy sexys.
00:35:49Jean es preciosa, pero tú tienes más estilo.
00:35:53Gracias.
00:35:54¿Necesitan algo más?
00:35:55Ah, no, estamos bien.
00:35:57De acuerdo.
00:36:03Jean a veces me hace enfurecer.
00:36:05¿Y sigues hablando de ella?
00:36:06Como esta noche, apenas y me habló durante la fiesta y cuando nos vamos recibo mil mensajes
00:36:09suyos.
00:36:10¿Y los has respondido?
00:36:11No, no, no, yo creo que la llamaré al llegar a casa o después.
00:36:14Entonces aún hablan por teléfono.
00:36:16Bueno, no tanto como antes, pero sí, a veces.
00:36:21¿Qué?
00:36:21¿Qué?
00:36:22¿Qué significa esa mirada de reprobación que tienes en el rostro?
00:36:25No, nada, me parece raro que hables con tu ex por teléfono.
00:36:29Creo que eso no es algo.
00:36:30No, disculpa, tú eres la experta, ni siquiera has tenido novio.
00:36:32Tú solo has tenido una novia y estás obsesionado con ella, eso no te hace el soltero más
00:36:37codiciado.
00:36:38Oye, yo no estoy obsesionado con ella.
00:36:40¿De acuerdo?
00:36:42Demuéstralo.
00:36:44No la llames hoy.
00:36:45¿Sabes?
00:36:45Para ser tan callada tienes bastantes opiniones.
00:36:47Creo que lo piensas porque nadie ha sido honesto contigo.
00:36:51Está bien.
00:36:53Sea honesta conmigo.
00:36:55¿Por qué nunca has tenido novio?
00:36:58No sé.
00:36:59Creo que no le he gustado tanto a nadie.
00:37:00Mentira.
00:37:00Sé que estás mintiendo porque sé de buena fuente que Carlos Mayers te invitó al baile
00:37:05de primavera y te negaste.
00:37:06¿Estás vigilándome?
00:37:07Por favor, Coby, confía en mí.
00:37:09¿Qué pasó con la honestidad?
00:37:10El club de la pelea.
00:37:11¿Recuerdas?
00:37:13De acuerdo.
00:37:14A Morisitas.
00:37:16Me encanta leer al respecto y es divertido escribir sobre ello y pensar en eso, pero...
00:37:23cuando es real.
00:37:27¿Qué?
00:37:28¿Te asusta?
00:37:29Sí.
00:37:32¿Por qué?
00:37:33¿Por qué te asusta?
00:37:36Porque mientras más personas entran en tu vida, más personas pueden lastimarte.
00:37:43Igual que con tu mamá, ¿no?
00:37:45¿Tú sabes por qué nos abandonó mi padre?
00:37:54Sí.
00:37:55Eso fue hace tiempo, ¿no?
00:37:57Hace dos veranos.
00:37:59Ahora tiene otra esposa y otro hijo.
00:38:03Lo siento mucho, Peter.
00:38:04No, está bien.
00:38:05Casi nunca hablo de eso.
00:38:06Yo solo sentí que tal vez lo entenderías por lo de tu mamá, aunque no sea ni remotamente lo mismo.
00:38:11Ah, no, no te preocupes.
00:38:12Lo entiendo.
00:38:15Sí, es duro, ¿eh?
00:38:18No importa.
00:38:20No tenemos que hablar de eso, pero sí importa.
00:38:22Es curioso, tú dices que te da miedo el compromiso y las relaciones, pero no pareces asustada conmigo.
00:38:34¿Por qué no tengo nada que temer?
00:38:36Sí.
00:38:36¿Por qué?
00:38:40Porque todo es mentira.
00:38:43Sí, claro.
00:38:44Lara Jean, Kobe.
00:38:46Damas y caballeros, honesta como siempre.
00:38:48Siempre.
00:38:50Espera, Peter.
00:38:51¿Estamos bien?
00:38:51Sí, claro.
00:38:52Todo bien, Kobe.
00:38:53Gracias por acompañarme a la fiesta.
00:38:55Gracias.
00:39:06Descubre las mejores películas y series gratis en nuestro grupo de Telegram.
00:39:13Hola.
00:39:14Te invitamos a nuestro canal de Telegram, donde la diversión y el entretenimiento no tienen límites y son completamente gratuitos.
00:39:22Cada semana compartimos una selección de las mejores películas y series que puedes disfrutar desde la comodidad de tu hogar.
00:39:28Aprovecha los estrenos más recientes y todo el contenido actualizado.
00:39:32Simplemente búscanos y únete para ser parte de la mejor comunidad.
00:39:37¡Te esperamos!
00:39:38¡Gracias!
00:39:39¡Gracias!
00:39:40¡Gracias!
00:39:41¡Gracias!
00:39:42¡Gracias!
00:39:43¡Gracias!
00:39:44¡Gracias!
00:39:45Salir con Peter era cada vez más fácil.
00:40:14Siempre comía con él en la cafetería.
00:40:16Y hasta me hice amiga de sus amigos.
00:40:19No toques mis papas.
00:40:20Oye, Lara Jean, estuve pensando en tu nombre.
00:40:22Lara Jean.
00:40:22Si unes los dos obtienes...
00:40:23¡Largie!
00:40:24¡Largie!
00:40:25No se parecían en nada mis viejos amigos.
00:40:27No, algo que se le pesca.
00:40:28Yo solo quiero ponerte un apodo.
00:40:29¡Largie!
00:40:30¡Es gracioso porque eres muy...
00:40:31¡No, no, no!
00:40:32Pero fue divertido ser parte de un grupo.
00:40:35Claro que aún había momentos en los que querías desaparecer.
00:40:40Hola.
00:40:41Ya podemos hablar.
00:40:42Aún no creo que salgas con Kavinsky.
00:40:45¿Por qué?
00:40:46¿Es tan increíble que le guste a alguien?
00:40:49No, es increíble porque tú eres muy dulce e inocente y...
00:40:54Él es un completo cretino.
00:40:55No lo entiendo.
00:40:56¿Sabes?
00:40:56Me haces parecer muy aburrida, Josh.
00:40:58No soy tan inocente.
00:41:00De acuerdo.
00:41:02De acuerdo.
00:41:02Bueno, si él fue la razón por la que viniste a hablar, entonces...
00:41:06No, es...
00:41:06Yo...
00:41:07Espera.
00:41:09Escucha.
00:41:12Pero, ¿lo que decía esa carta es cierto?
00:41:15Ah, no lo sé.
00:41:17De acuerdo, fue hace mucho tiempo.
00:41:18Bueno, no para mí, de acuerdo.
00:41:20Todo esto es nuevo.
00:41:20Solo...
00:41:21Solo quiero entender.
00:41:23No hay nada que entender.
00:41:24Oye, fue un error.
00:41:25Nunca debiste leer.
00:41:26Pero la leí.
00:41:27De acuerdo.
00:41:29¿Y qué se supone que haga?
00:41:30No decirle a Margot.
00:41:31Margot ni siquiera me habla.
00:41:32De acuerdo, no te...
00:41:34Preocupes por eso.
00:41:37Lo siento.
00:41:38Yo no quería que esto...
00:41:40¿Es todo?
00:41:41Margot me dejó.
00:41:41Tú sales con Kavinsky y ahora ni siquiera podemos ser amigos.
00:41:43Josh, ¿cómo podrías ser tu amiga ahora?
00:41:45Las cosas no pueden ser como antes de que salieras con Margot.
00:41:48Y tampoco pueden ser como eran cuando eran novios.
00:41:51De haber sabido que las perdería a ambas, habría...
00:41:53No digas más.
00:41:55Solo...
00:41:56No puedes ignorarme.
00:41:58Ya no digas.
00:41:59No podemos hablar.
00:41:59Lo siento.
00:42:11Disculpa, pero ese personaje, Long, Don, Don Duke, ¿es medio racista?
00:42:15No medio, súper racista.
00:42:17¿Y por qué te gusta verla?
00:42:19¿Por qué haces esa pregunta?
00:42:21Hola, Jake, Ryan.
00:42:24Yo soy mucho más guapo que ese tipo.
00:42:26Eso desearías.
00:42:27¿No?
00:42:28¿Sí?
00:42:28¡Cúmbranse!
00:42:31Oye, oye, eso no es...
00:42:32Solo esperaba que Kiri nos encariñara mucho.
00:42:34De hecho, habría preferido dejar a las familias fuera de esto.
00:42:38Es un placer conocerte por fin, Lara Jean.
00:42:41Peter me contó que tienes dos hermanas.
00:42:43Sí, una hermana mayor que estudia en la universidad y una menor que tiene la edad de Owen.
00:42:48Ay, tu madre debe estar feliz de tener niñas.
00:42:50Y yo, mientras aquí lidiando con estos dos.
00:42:53Mamá, te dije que la madre de Lara Jean falleció cuando era niña.
00:42:56Ay, claro.
00:42:58Lo siento tanto, Lara Jean, yo...
00:43:01Ah, de hecho, le encantaba tener niñas.
00:43:04Pero Kiri es una diablilla.
00:43:10Owen es bastante tímido, ¿eh?
00:43:12Sí.
00:43:13¿Sabes? Creo que Kiri podría ayudarlo con eso.
00:43:15¿Sí?
00:43:16¿De acuerdo?
00:43:17Creo que serían buenos amigos.
00:43:19Es probable.
00:43:20Sí.
00:43:22Oye, Jean, lamento mucho lo que mi mamá te dijo.
00:43:26No, está bien.
00:43:27La verdad, es lindo hablar sobre ella como si fuera algo normal.
00:43:31Y no como una...
00:43:33tragedia.
00:43:39Es raro no vivir con tu papá.
00:43:41No es tan raro como solía ser.
00:43:47A veces camino por la casa y noto que ya no hay fotos suyas y...
00:43:52En verdad lo extraño.
00:43:55Pero luego pienso en todo lo que hace con su nueva familia y que solía ser con nosotros.
00:43:59Me enfurezco y me alegra que no esté.
00:44:01No hablas en serio.
00:44:03Puedes estar molesto y extrañarlo.
00:44:09Apuesto que extrañas a tu mamá.
00:44:11Sí.
00:44:14A diario.
00:44:16Pero, ¿sabes?
00:44:18Ha pasado tanto tiempo que...
00:44:20De acuerdo, la verdad, mientras hago la tarea o mientras lavo los platos o lo que sea,
00:44:25comienzo a pensar en mi familia.
00:44:27Y olvido que alguna vez no solo fuimos mi padre y mis hermanas.
00:44:32Y eso solo sucede por una fracción de segundo, pero me hace sentir muy culpable.
00:44:36Nunca lo había compartido antes.
00:44:42Pues te entiendo.
00:44:43Me parece sensato.
00:44:45En realidad no odio a papá, no quise decir eso.
00:44:49Al menos no está...
00:44:50Muerto.
00:44:54Lo siento.
00:44:56Está bien.
00:45:00De hecho, es bueno poder hablar de esto con alguien.
00:45:03¿Sabes escuchar?
00:45:05¿Sí?
00:45:06Ajá.
00:45:06Pues gracias.
00:45:08Tú también.
00:45:11Gracias.
00:45:12De nada.
00:45:14Estar con Peter era tan fácil que a veces fingía que no era una farsa.
00:45:18De acuerdo, recuérdame por qué tenemos que comer esto bajo las gradas.
00:45:21Oye, no podemos comer estos sándwiches de contrabando en público.
00:45:24No quiero que la autoridad arruine la buena vibra de mi almuerzo de campeones.
00:45:27Por cierto, está de lujo.
00:45:28No.
00:45:29No sé, Peter.
00:45:30Parece que ya no tienes tiempo para mí.
00:45:32Literalmente solo sales con ella.
00:45:33¿Y esperas que te espere como un idiota mientras tú sales con este universitario?
00:45:37Deberíamos irnos.
00:45:38Esto suena privado.
00:45:38¿Estás loca?
00:45:39Es tu novio.
00:45:40Te lo juro.
00:45:40Él no sabe qué.
00:45:40Y están hablando de ti.
00:45:41Porque no está a tu total disposición como yo.
00:45:43Jane no puede seguir haciéndome esto.
00:45:46Ella no irá al campamento de esquío, ¿sí?
00:45:48Porque irás conmigo.
00:45:49¿Eso qué importa?
00:45:50Tú tienes novio.
00:45:52Sí, pero quizá para entonces ya no.
00:45:55Dios.
00:45:58Jane va por tu hombre.
00:46:01Lo siento.
00:46:02¿Sabes?
00:46:03Sé que no quieres oír nada de Peter, pero creo que necesito hablar con alguien que me pueda entender.
00:46:07Siento que entre más me acostumbro a estar con él, más me dolerá el momento inevitable en que volverá con Jane.
00:46:11Y estoy furiosa conmigo misma porque debí haberlo sabido.
00:46:15Sí, bueno.
00:46:18No sé qué decirte.
00:46:19Eso apesto.
00:46:20Lo siento.
00:46:21Lara, Jane.
00:46:24¿Quieres que espere?
00:46:25Mejor no.
00:46:29Bueno, yo te veo después.
00:46:31¿Qué crees que pensarán todos cuando vean a mi novia hablando con Sanderson?
00:46:34¿Y qué crees que pensarán cuando sepan que le rogaste a Jane que volviera contigo en las gradas?
00:46:39¿Ahora estás espiándome?
00:46:40No intencionalmente.
00:46:41Sí, hablé con Jane.
00:46:44¿Y qué?
00:46:44Ni siquiera postea sobre nosotros en Instagram.
00:46:46Porque no quiero que mi hermana lo vea.
00:46:48Sí, como si a Kiri le importara.
00:46:49No hablo de Kiri, sino de Margot.
00:46:52Mira, Peter.
00:46:54Creo que ninguno de nosotros pensó que llegaríamos tan lejos, ¿de acuerdo?
00:46:57Pero Josh y yo somos amigos.
00:46:59Jane se siente bastante celosa y deberíamos terminar con esto.
00:47:01No, no puedo creer que termines conmigo antes del campamento de esquí.
00:47:03Está en el contrato.
00:47:05Sí, sí, seguimos juntos.
00:47:06Pero seguimos juntos.
00:47:08Tú quieres terminarlo porque te aterras.
00:47:10¿Y por qué tendría miedo?
00:47:12Tú dime, Kobe.
00:47:13¿Cómo le dices a tu novio falso que no quieres ir a esquiar porque sientes cosas por él?
00:47:19No hay manera.
00:47:20Así que lo evades.
00:47:22Yres y Kiri va.
00:47:24No le niego su derecho a poner comida en la mesa para su familia.
00:47:27Solo creo que es raro que un hombre se quiera convertir en ginecólogo.
00:47:30O sea, en la universidad pensó, ah, en verdad adoraría ver vaginas todo el día.
00:47:36Saldré de la cocina, Cristina.
00:47:39Hola a todos.
00:47:40Hola, Lina.
00:47:40Hola.
00:47:41Hola, papá.
00:47:42Oye, dime, ¿por qué tu novio insiste tanto en que vaya a esquiar?
00:47:46Sabes que no hago viajes escolares.
00:47:47Sí, y fue por eso que le dije que solo iría si tú vas, sabiendo que no irás.
00:47:53Espera.
00:47:54Tienes que ir.
00:47:56Jen intentará seducir a Peter si te quedas en casa.
00:47:58Que lo haga.
00:47:59Estoy harta de que me espíe con sus ojos de serpiente todo el tiempo.
00:48:02Oye, no.
00:48:03Jen siempre obtiene lo que quiere y eso apesta.
00:48:06Te quedarás con Peter.
00:48:07Eso déjamelo a mí.
00:48:09Iré al campamento.
00:48:10Estoy harta de que me uses para vengarte de Jen.
00:48:12No es solo eso.
00:48:14Desde que estás con Peter, no sé, Jen, nunca te había visto tan feliz.
00:48:20Cariño, ella tiene razón.
00:48:21Lo siento, las estuve escuchando, pero nunca te he visto tan divertida.
00:48:25Yendo a fiestas y haciendo amigos.
00:48:29Has hecho muy feliz a tu padre.
00:48:30Eso fue lindo.
00:48:35¿Sí?
00:48:39Gracias, papá.
00:48:40Te veré en unos días.
00:48:41Escucha, cariño.
00:48:42Tenemos que hablar sobre tu salud sexual.
00:48:43No, no, por favor, no.
00:48:45Como tu padre, eres muy joven para tener relaciones.
00:48:47¿Sabías que muchos embarazos no deseados son el resultado de promover la abstinencia?
00:48:51Y yo sé que eres lo suficientemente lista para no hacerlo solo por presión.
00:48:54De acuerdo.
00:48:55Terminemos con esto.
00:48:56Es tu decisión.
00:48:57Quiero que estés segura.
00:48:59Papá, ¿por qué me das esto?
00:49:00Porque el ritmo no es protección.
00:49:01Ay, por Dios, voy a salir del auto.
00:49:05No olvides divertirte.
00:49:07No lo haré.
00:49:07Tengo suficientes condones para eso.
00:49:09Específicamente.
00:49:17Oye, oye, oye.
00:49:17¿A dónde vas?
00:49:19Ya sabes, me sentaré con Chris.
00:49:20Chris, por favor, está dormida.
00:49:22La vi en Snapchat.
00:49:23Estuvo despierta toda la noche en un concierto.
00:49:26Bueno, mayor razón para sentarme junto a ella.
00:49:29No quiero que se traje su propia lengua o algo así.
00:49:34¿Se sentará alguien aquí?
00:49:39No.
00:49:43Esto fue un error.
00:49:44¡Au!
00:49:46Ni me lo digas.
00:49:47No puedo creer que me convencieras de hacer un viaje que requiere levantarse antes de las siete.
00:49:50¿Quién asiste a un concierto entre semanas?
00:50:07Ah, muchas personas.
00:50:08Y era imperdible.
00:50:10Y bien, estuvo alucinante.
00:50:11Bien, claro.
00:50:13Y dijeron, Greg, asegúrate de que todos vuelvan en sus partos.
00:50:16Y yo les dije, ¡tenecado!
00:50:17¡Vuelvan donde quieras, perra!
00:50:21Esquiamos en Black Diamond, Peter.
00:50:23El último en descender le debe al otro un ponche.
00:50:27Ve por tu hombre.
00:50:27¿Estás planeando?
00:50:28No puedo esquiar en Black Diamond.
00:50:30Ni siquiera puedo ponerme las botas.
00:50:32Si no vas a esquiar, ¿qué planeas hacer todo el fin de semana?
00:50:35Vine preparada.
00:50:39¡Ay, no!
00:50:41Es un gran retroceso para ti.
00:50:42Lucas.
00:50:43¿Qué tal, chicas?
00:50:44Ayúdame a convencer a alguien de esquiar con nosotros.
00:50:46Sí, claro.
00:50:47¿Crees que voy a esquiar?
00:50:48Hace frío, detesto en fiel.
00:50:50¿Qué?
00:50:51Pues tengo mascarillas coreanas y eso sirve.
00:50:55¿Entonces estuvieron fingiendo todo este tiempo?
00:50:57Sí.
00:50:57Y prométeme que no se lo dirás a nadie, ¿sí?
00:50:59Yo solo estoy confundida.
00:51:02Tenía que confesarlo.
00:51:05Escucha, no me importa cómo empezó todo, pero le gustas a ese chico.
00:51:08He visto cómo se te queda viendo.
00:51:09De acuerdo, y según tú, ¿cómo me mira?
00:51:10Como si fueras un sensual cubo Rubik.
00:51:12No puede descifrarte, pero se divierte intentándolo.
00:51:15No importa.
00:51:17Él sigue obsesionado con Jen.
00:51:19Y yo soy una boba más que se enamoró de Kavinsky.
00:51:21Es vergonzoso.
00:51:24Escucha, todos los chicos se obsesionan un poco con su primera...
00:51:28¿Ya sabes?
00:51:29Bouch.
00:51:30No.
00:51:30¿No?
00:51:31De acuerdo, analicemos los hechos, ¿quieres?
00:51:33Su relación ficticia fue su idea.
00:51:36Tú propusiste la regla de no besarse y tú eres quien quiere terminar la relación
00:51:38y estás engullendo carbohidratos con un chico gay mientras él te espera en el jacuzzi.
00:51:42Yo digo que si alguien se enamoró de alguien que no le corresponde,
00:51:46no fuiste tú, sino Kavinsky.
00:51:48¿Crees que me estáis pegando en el jacuzzi?
00:51:51Ay, claro.
00:52:05¿Estás solo aquí afuera?
00:52:10¿Y qué? ¿Ahora vas a ignorarme?
00:52:11¿Yo? ¿Ahora soy yo quien te ignora?
00:52:15Es curioso.
00:52:26Bueno, lamento no saber esquiar y ni siquiera te ofreciste.
00:52:29No, ahora quieres que te enseñe a esquiar, después de que me ignoraste en el autobús.
00:52:32Deberías agradecerme.
00:52:34Te sentaste junto a quien de verdad te interesa.
00:52:36¿Sabes? Para ser tan buena estudiante, puede ser muy mensa a veces.
00:52:42¿Qué?
00:52:43Sí, quería sentarme contigo, Lara Jean.
00:52:46Hasta traje refrigerios.
00:52:47Le pregunté a Kiri dónde conseguir esos yogurts que les gustan tanto.
00:52:51La tienda coreana está al otro lado de la ciudad.
00:52:53Ahora lo sé.
00:52:54Y si crucé toda la ciudad para comprar lo que te gusta, significa...
00:52:59¿Que te gusta mucho el yogurts?
00:53:03Eres imposible.
00:53:06Lamento no haberme sentado contigo.
00:53:16Está bien.
00:53:31Adentrarás el camisón.
00:53:33Ah, ¿no traje mi bañador?
00:53:36Hola.
00:53:43No hay nadie como tú, Cobie.
00:53:45¿Qué?
00:53:57¿Qué?
00:53:59¿Nada?
00:53:59Buenas noches, Lara Jean.
00:54:26Buenas noches.
00:54:27Buenas noches.
00:54:55¡Bien, bien, bien!
00:55:10Hola
00:55:10Hola
00:55:11¿No le dijiste a nadie sobre noche, o sí?
00:55:15No, no, así reaccionan todos con las parejas del campamento
00:55:18Es normal
00:55:19Estoy cansado, ¿puedo usarte como almohada?
00:55:25Hola, Lara Jean
00:55:37Me alegra que hayas venido al campamento
00:55:39Ojalá te hayas divertido
00:55:40Tía
00:55:41Gracias, Jean, así fue
00:55:43También quería decirte que me parece muy maduro de tu parte
00:55:47Que entiendas mi amistad con Peter
00:55:48¿Qué?
00:55:50Solo digo
00:55:50Que muchas chicas creerían que es raro que su novio durmiera en el cuarto de alguien más
00:55:54Pero, tú eres comprensiva
00:55:56Recuerdo que así eras en secundaria
00:55:58Ay, Dios, ¿tu cabello no se te despeina luego de tres horas en el autobús?
00:56:04¿De dónde la sacaste?
00:56:06Ah, Peter me la dio
00:56:07¿No es linda?
00:56:08Me encanta su colorido
00:56:09Bueno, ten un lindo día
00:56:11Hola, ¿nos vamos?
00:56:16¿Estuviste con Jean anoche?
00:56:18Bueno, sí, pero...
00:56:19¿Y le diste mi banda favorita?
00:56:20Solo soy un juego para ti, Peter
00:56:23No, no, no, no eres un juego para mí
00:56:25Solo no entiendes la situación
00:56:26Claro que la entiendo, Peter
00:56:27Esto se acabó
00:56:30De todas las maneras posibles
00:56:31Oye, Lara Jean, ¿podemos discutirlo?
00:56:33Te llevaré a casa y te lo explicaré todo
00:56:34Prefiero caminar a casa
00:56:35De hecho, prefiero conducir yo misma que subir contigo a un auto
00:56:39¡Llega, sí!
00:57:04Hola
00:57:04¿Tú hiciste todo esto?
00:57:10Bueno...
00:57:11Hola, hermanita
00:57:12¡Ay, Dios mío!
00:57:17¡Oh!
00:57:19Extrañé tanto
00:57:19Y yo a ti
00:57:20Háblanos sobre Escocia
00:57:23De acuerdo
00:57:24Aunque haga un frío infernal
00:57:25Las escocesas usan pantalones muy cortos y tacones cuando salen a bares y demás
00:57:29¿Tú vas a bares?
00:57:30Todos lo hacen
00:57:31Allá la edad para beber es 18
00:57:33¿Y bebés?
00:57:34¿Quién es ella?
00:57:35Es Margot
00:57:36¿Y vas a invitar a Josh a cenar esta noche?
00:57:41Prefiero una noche de chicas
00:57:42¿Y papá?
00:57:43Noche de chicas y papá, solo familia
00:57:44No podrás invitar a Peter
00:57:45¿Peter?
00:57:48Iré a ver quién es
00:57:50Disculpe
00:57:52Hola
00:57:55Tenemos que hablar
00:57:57Aquí no
00:57:59Aunque no te importe
00:58:04Quiero que sepas que no pasó nada entre Jen y yo
00:58:06No, lo que pasó es que tú fuiste a su cuarto
00:58:08Sí, oye, Jen y yo estuvimos juntos por un largo tiempo
00:58:10Esos sentimientos no desaparecerán, tenemos historia
00:58:13Estoy harta de ser la segunda o la ficticia, no sé
00:58:16No, no, no lo entiendes
00:58:17En serio
00:58:18Lo de anoche fue...
00:58:20Lo de anoche fue un error
00:58:20Digo, el contrato físico quizá no te importe mucho, pero a mí sí
00:58:24¿Quién dice que no es importante para mí?
00:58:26Todos los tipos en el autobús
00:58:27Aplaudiéndote y alabándote como a un dios
00:58:29Y tú lo disfrutaste
00:58:29De acuerdo, mira, yo...
00:58:31Peter, solo vete
00:58:32¿Podemos entrar y discutirlo?
00:58:33El video que te fueras, amigo
00:58:34Josh, estoy bien
00:58:35Vuelve a casa
00:58:36No, está bien
00:58:36No, no, no, no
00:58:37¿Estás hablando en serio?
00:58:41Espera, esto no es sobre Jen y Joe
00:58:42Es sobre tú y Josh
00:58:43¿Estás bromeando?
00:58:44Por eso terminaste conmigo
00:58:45¿Sigues enamorada de este imitador de Bon Iver?
00:58:48Si Mara Jean terminó contigo
00:58:49Es porque por fin en su mente tuvo una revelación
00:58:51Y es demasiado buena para ti
00:58:52¿Estás enamorada de Josh?
00:58:54Marco, no
00:58:55Peter, vuelve a casa
00:59:03Nunca fuiste la segunda
00:59:06Yo...
00:59:11No...
00:59:12No sabía que estaba en casa
00:59:14Sí, terminó sus exámenes antes
00:59:15Chicos, gracias a esta aplicación
00:59:18He podido obtener todo el contenido que están viendo
00:59:21Así que vayan a descargarla
00:59:23Para que puedan ver
00:59:24Todas las películas y series totalmente gratis
00:59:27Solo búsquenla en Google Play y la descargan
00:59:29Es totalmente gratis
00:59:31Y tiene todas las películas y series que existen hasta ahora
00:59:34Ya no necesitarán ir al cine
00:59:36Porque también tiene la opción de compartir el contenido a tu televisión
00:59:40Para que la vean mucho mejor
00:59:41Vayan todos a descargarla y vuelven
00:59:44Fue una sorpresa
00:59:45Creo que ordenaré pizza
00:59:52Por lo menos ya había pasado lo peor
01:00:15Mujeres
01:00:26No me lo digas
01:00:28Por cierto
01:00:29¡Faque mate!
01:00:31¿Tú...?
01:00:32Estoy ocupada
01:00:34Por favor, Margot
01:00:35Ayúdame
01:00:36Bueno
01:00:40Estás totalmente vestida y apareces de espaldas
01:00:43De no ser por la etiqueta podría ser cualquiera
01:00:44Y la verdad es peor para Peter que para ti
01:00:47¿Cómo sería peor para él?
01:00:49Dios, ¿cómo permití que pasara?
01:00:51Soy tan estúpida
01:00:52Oye
01:00:54Lara Jean
01:00:55Lo arreglaremos
01:00:57Dame esa almohada
01:00:58Vamos
01:00:59Sé que solo eres amable
01:01:03Porque grabé un video porno por accidente
01:01:05Y sientes lástima
01:01:05Siento lástima por ti
01:01:07Pero también
01:01:09Solo...
01:01:09No entiendo por qué no me dijiste antes
01:01:11Que esto estaba pasando
01:01:12Porque pensé que me odiarías
01:01:13Nunca te odiaría, Lara Jean
01:01:15Pero cuando escuché a Peter pensé
01:01:17Que estabas intentando salir con Josh o algo así
01:01:19Margot
01:01:20¿Cómo puedes pensar que te haría algo así?
01:01:22Eres mi hermana
01:01:23Sí, pero si ni siquiera hablábamos por Skype
01:01:24¿Qué iba a pensar?
01:01:28No hablaba contigo porque le estaba mintiendo a todo el mundo
01:01:30Y sabía que a ti no podría mentirte
01:01:32Pensé que ya no me necesitabas
01:01:35¿Estás bromeando?
01:01:37Mira lo que pasó cuando te fuiste
01:01:39Aparezco en un video porno y ni siquiera tuve sexo
01:01:41Ven acá
01:01:43¿Cuánto tiempo has estado ahí?
01:01:49No hace tanto
01:01:50Tanto
01:01:51De acuerdo
01:01:57Hagamos un pacto
01:01:58No más secretos entre las hermanas Kobe
01:02:00Pero...
01:02:03Yo también tengo un secreto
01:02:05Yo envié las cartas
01:02:09Te voy a matar
01:02:11No, no hagas eso
01:02:13¡Esa es una niña!
01:02:15¡Te voy a!
01:02:16Eso es hola
01:02:16Y me resultaba que le gustabas a Peter
01:02:17Yo sabía que no harías nada al respecto
01:02:18Tenías que enviar las cinco cartas
01:02:20Hay oportunidades de tener novio
01:02:21Y no es mejor que una
01:02:22¿Qué?
01:02:22¡No!
01:02:22¡Yo!
01:02:23¡Larachín, no!
01:02:25Dame ese unicornio
01:02:26Escucha, su plan terminó mal
01:02:28Pero lo hizo de corazón
01:02:30Pues su cara terminará peor
01:02:31Larachín
01:02:32Escúchame
01:02:33Antes de que la mates
01:02:34¿Puedo hacerte una pregunta?
01:02:35Si no querías que se enviaran esas cartas
01:02:37¿Por qué les pusiste destinatario?
01:02:39No les puse estampilla
01:02:40¿Podrías admitir que una parte de ti
01:02:42No quería que todo en tu vida
01:02:43Fuera una fantasía?
01:02:45Tal vez
01:02:46Si yo puedo perdonarte
01:02:48Por escribirle una carta de amor a mi novio
01:02:50¿La perdonarías por enviarlas?
01:02:53Me trenzarás el cabello por el resto
01:02:55De tu pequeña vida
01:02:56Gracias a Dios
01:02:57Esperaba sobrevivir hasta séptimo grado
01:02:59A ver
01:03:00Oh, sí
01:03:01La Navidad no fue lo mismo
01:03:02Sabiendo que mi aventura en el jacuzzi
01:03:04Se había vuelto viral
01:03:04Pero, claro, Margo
01:03:06Sabía exactamente qué hacer
01:03:07Envió un correo anónimo a Instagram
01:03:08Para que bajaran el video
01:03:09Citando las leyes de pornografía infantil
01:03:11No podía creer que había incursionado
01:03:13En la pornografía
01:03:13Antes de perder mi virginidad
01:03:14Pero había sido un año bastante extraño
01:03:16De acuerdo
01:03:17Oficialmente eres clasificación B
01:03:19Creo que debería cambiar el fondo
01:03:23Eso creo
01:03:24¿O podrías hablar con él?
01:03:27La víspera de Año Nuevo
01:03:29Un momento para hacer resoluciones
01:03:30Mi vida era un desastre
01:03:33Pero...
01:03:34¿Podría limpiar mi habitación?
01:03:44Sí, está limpiando
01:03:46Debe sentirse muy mal
01:03:47Nos daría en un minuto
01:03:57Sí, claro
01:03:58Oye
01:03:59Tenemos un paseo
01:04:03Ahí está
01:04:09Justo ahí
01:04:10Tu madre y yo veníamos todo el tiempo
01:04:14Cuando éramos novios
01:04:14¿En serio?
01:04:15Yo no lo sabía
01:04:16Siempre tocaba la misma canción
01:04:18Y cuando terminaba
01:04:19La ponía de nuevo
01:04:19¿Sabes qué más hacía?
01:04:21Se levantaba y bailaba
01:04:22En los corredores
01:04:23Mientras todos comían
01:04:24Me moría de vergüenza
01:04:25Pero...
01:04:26También a la vez
01:04:27Me asombraba
01:04:28En la perspectiva
01:04:29Yo pienso
01:04:30Vaya, debí haber bailado con ella
01:04:31Mira esto
01:04:33Guau, este lugar
01:04:35No ha cambiado nada
01:04:37Hay tantas cosas
01:04:38Que debí contarles
01:04:39Pero no lo hice
01:04:40Porque hablar sobre ella
01:04:42Me entristece
01:04:42Es...
01:04:43Está bien
01:04:43No, no está bien
01:04:44He dependido de ti
01:04:45Y de...
01:04:46Margot tanto
01:04:47Lo sé bien
01:04:48Tienes 16
01:04:49No tienes que ser una adulta aún
01:04:51Por eso me alegro tanto
01:04:52De verte con Peter
01:04:53No quiero hablar sobre Peter, papá
01:04:54¿Cuál Peter?
01:04:55En serio
01:04:56No sé qué haya pasado entre ustedes
01:04:58Pero sé...
01:05:00Que te abriste
01:05:01Cuando estabas con él
01:05:02Digo, no con nosotros
01:05:03Porque así ha sido siempre
01:05:04Sino con el mundo
01:05:05Al verte tan animada
01:05:07Me hacías recordarla
01:05:07No ocultes esa parte de ti
01:05:11¿Quieres?
01:05:15Papá, la extraño mucho
01:05:16Sí, yo sé que sí
01:05:20¿Me prestas una moneda?
01:05:27Sí
01:05:27Atrápala
01:05:29Dijiste que tocaba la canción dos veces
01:05:33Por lo menos
01:05:34O hasta que nos corrían de aquí
01:05:36Súper
01:05:38Pues yo...
01:05:45No escuché nada al respecto
01:05:46El debate estudiantil
01:05:48Sobre el escándalo
01:05:48Con óxido nitroso
01:05:49Le quitó relevancia
01:05:50Ah, sí
01:05:51Bien, son buenas noticias, ¿no?
01:05:52Sí
01:05:53He vuelto a ser invisible
01:05:54No puede ser
01:05:58Qué vergüenza
01:05:59Yo no moriría de la pena
01:06:00Oye, oye, oye, oye
01:06:12¿Qué sucede?
01:06:12¿Qué pasa?
01:06:13Ni siquiera lo desmentiste
01:06:14¿Dejaste que todos pensaran
01:06:15Que tuvimos sexo en el jacuzzi
01:06:16Cuando no fue así?
01:06:17Seguro te alegró
01:06:17Que el video se conociera
01:06:18¿Qué harás al respecto?
01:06:22Oigan todos, escuchen
01:06:22Esto no tendría que importarle a nadie
01:06:25Pero no pasó nada en el jacuzzi
01:06:26Y si escucho a alguien hablar sobre Lara Jean o ese video
01:06:29Les romperé la cara
01:06:31¿Entendieron?
01:06:31Bien hecho, Gritsky
01:06:35Espera, espera, oye
01:06:37Oye, estoy muy apenado
01:06:39Créeme por todo
01:06:40Si supiera quién lo hizo
01:06:41Tú deberías saberlo
01:06:43De acuerdo, déjame hablar con ella, ¿quieres?
01:06:46No
01:06:47Me encargaré de esto yo misma
01:06:48Dime, ¿no crees que estás muy cerca?
01:06:55Sé que tú publicaste el video
01:06:56No, no fui yo
01:06:58Pero, para tu información
01:07:00Si tienes sexo en un espacio público
01:07:02Debes afrontar las consecuencias
01:07:03¿Sabes?
01:07:04Es horrible que un hombre haga algo así
01:07:05Pero que lo haga una chica
01:07:06Es despreciable
01:07:07Sí, y ya te dije que no fui yo
01:07:09¿Sabes qué?
01:07:11Me alegra que alguien más lo hiciera
01:07:12Porque por fin todos sabrán quién eres en realidad
01:07:14¿De qué estás hablando?
01:07:15Peter
01:07:15Él no es tan seguro como aparenta
01:07:18Y yo no soy tan dura como aparento
01:07:22Y tú, Lara Jean Covey
01:07:24No eres tan inocente como aparentas
01:07:26Besarse al chico que me gusta
01:07:28Se no estaban separados
01:07:29No, no, antes, antes de ser novios
01:07:30¿Te refieres a la secundaria?
01:07:32Sabías que me gustaba
01:07:33Y aún así lo besaste
01:07:34Jugábamos a la botella chiflada
01:07:35Y fue inocente
01:07:36Pues para mí no fue inocente
01:07:37Siempre pensé que nadie le prestaba atención
01:07:43A lo que hacía
01:07:44Que el único drama en mi vida
01:07:46Era imaginario
01:07:47Pero al parecer
01:07:50No era tan invisible como pensé
01:07:52¿Siempre se fue, Margo?
01:07:54Sí, el domingo
01:07:56Oye, gracias por venir
01:07:57Sí, bueno, por supuesto
01:07:59Siento que te debo una explicación
01:08:01Verás
01:08:02Es como conducir, ¿de acuerdo?
01:08:04Puedo imaginarme haciéndolo y todo bien
01:08:06Pero al ponerme detrás del volante me quedo helada
01:08:08Y no sé qué hacer después
01:08:10¿De acuerdo?
01:08:11Así es
01:08:12No comprendo
01:08:13Comenzaré de nuevo
01:08:15Fuiste el primer chico que me gustó
01:08:19El resto, las otras cartas eran pura fantasía
01:08:22Pero la tuya se basó en mis experiencias contigo
01:08:25Y creo que nunca supe lo que sentía por ti
01:08:29Hasta que fuiste novio de Margo
01:08:30Pero con el tiempo
01:08:33Ese sentimiento desapareció
01:08:35Y extrañaba a mi mejor amigo
01:08:36Y no era amor
01:08:38¿Y por qué no me lo dijiste?
01:08:40Creo que lo habría entendido
01:08:42No podía
01:08:43No lo supe hasta
01:08:44Peter
01:08:45Sí
01:08:46Cierto
01:08:47Claro
01:08:48Peter
01:08:49Fue real en otro sentido
01:08:52Y lo siento mucho
01:08:54No te disculpes
01:08:56Es...
01:08:57Creo que te entiendo bien
01:08:58Así fue entre Margo y yo
01:09:00Claro, sin todas las mentiras
01:09:03Sino en todo lo demás
01:09:04¿Dejaste de amar a Margo cuando terminó contigo?
01:09:08No
01:09:08Al principio no
01:09:10Pero en algún momento eso cambió
01:09:13Con el paso del tiempo
01:09:15Comencé a comprender por qué lo hizo
01:09:18¿Tú sientes lo mismo por Peter?
01:09:23Sé que no te agrada
01:09:24Me agradó como te defendió hoy
01:09:27Digo, debió hacerlo mucho antes
01:09:29Pero...
01:09:30Es un atleta
01:09:30Y son de lento aprendizaje
01:09:32Eres un presumido
01:09:33Sí
01:09:33Si lo extrañas
01:09:36¿Por qué no se lo dices?
01:09:38Bueno, no puedo
01:09:39¿Y por qué?
01:09:42Porque si no fue real
01:09:43No perdía a nadie
01:09:44Pero si admitiera que fue real
01:09:47Y no vuelve conmigo
01:09:49Al menos lo sabrás
01:09:51Lara Jean, tienes que decir lo que sientes cuando lo sientes
01:09:54No puedes sentarte en tu cuarto a escribir cartas de amor que nunca enviarás
01:09:58Digo, Peter Mee, siquiera estaría en tu vida si nadie las hubiera enviado
01:10:01Sí
01:10:02Tienes toda la razón
01:10:03No sé, estoy cansada de escribir cartas de amor
01:10:06Sería lindo ser quien las reciba alguna vez
01:10:09Lara Jean
01:10:10Tengo algo para ti
01:10:11No me mates
01:10:13Es solo que siempre tirabas esto
01:10:16Y pensé que deberías conservarlas
01:10:19¿Las guardaste todas?
01:10:27Lara Jean
01:10:28Todos quedaron muy impresionados con tu presentación hoy
01:10:30Pero sobre todo yo
01:10:32Me encanta tener una novia falsa sabionda
01:10:35Me encanta poder hablar contigo de cosas importantes
01:10:42Te ves muy linda hoy
01:10:48¿Crees que no has recibido cartas de amor?
01:10:58¿Crees que no has recibido cartas de amor?
01:11:28Si es que no has recibido cartas de amor
01:11:44Hola
01:11:44Hola
01:11:45Tenemos que hablar
01:11:47Dime
01:11:50Conduje hasta aquí
01:11:54¿En serio?
01:11:55Guau, eso es...
01:11:58Súper felicidades
01:11:59Gracias
01:12:01Oye, oye, oye
01:12:03¿Qué tienes en la mano?
01:12:06Ah, nada
01:12:07Eso no es nada
01:12:14No, ¿sabes qué?
01:12:15Si quieres que la lea, tienes que dármela
01:12:17¿Podrías voltearte?
01:12:23Por favor
01:12:24Querido Peter
01:12:32Quiero que sepas que...
01:12:43Quiero que sepas que me gustas, Peter Kavinsky
01:12:45Y que no es una ilusión
01:12:47Creo que es todo lo que vine a decir
01:12:52Oye, eso...
01:12:56Yo no puedo responderte
01:12:58Hay una razón por la cual fui al cuarto de Jane esa noche
01:13:03Fui a terminar con ella
01:13:05Porque...
01:13:07Estoy enamorado de ti, Lara Jean
01:13:12De nadie más
01:13:14¿Tú qué?
01:13:18Espera
01:13:18¿Cómo hacemos esto?
01:13:21¿Qué quieres decir?
01:13:22¿Qué diría un contrato para una relación real?
01:13:24Nada
01:13:25Tienes que confiar
01:13:28Me romperás el corazón, Kobe
01:13:33Siempre soñé con enamorarme en medio del campo
01:13:38Pero...
01:13:40Nunca pensé que sería en el campo de la cruz
01:13:42¿Qué quieres decir?
01:13:43No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:13:49Gracias por ver el video.