Eight college students travelling to Florida for Spring Break stumble into a remote town in Georgia, where they are set upon by the residents.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00В гражданской войне погибло больше американцев, чем в двух мировых войнах вместе взятых.
00:00:08618 тысяч.
00:00:11Обыватели восхищаются эпическими битвами за честь и славу,
00:00:17но если присмотреться, реальность окажется совсем иной.
00:00:23Bertroth general Shermone через Южную Каролину
00:00:27HELNES жизни 8000 невинных IFILLAN.
00:00:34Да.
00:00:37Не пощадив ни женщин, ни детей,
00:00:40Shermone за одну ночь сжёг до тла город Колумбия.
00:00:44И через неделю, на весенних каникулах во Флориде,
00:00:48Вы, возможно, убедитесь,
00:00:50that many yujani do not yet have a clue on the sivirian,
00:00:53remembering about murders and murders.
00:01:03Yes, of course, they may seem to look at you very well.
00:01:09Only note that in the future,
00:01:11that they will also smile with your pictures.
00:01:20All right, all right, all right, all right, all right.
00:01:32One of the main problems with a young woman.
00:01:39I'm not.
00:01:41I'll be back.
00:01:43I'll be back.
00:01:45I'll be back.
00:01:47I'll be back.
00:01:49I'll be back.
00:01:51Lenson!
00:01:53Sir, I'll be back.
00:01:55What's your problem?
00:01:57Oh, my God.
00:02:01Good holidays.
00:02:03We'll see you in a week.
00:02:05You, you and you.
00:02:07I'll be back.
00:02:09I'll be back.
00:02:11I'll be back.
00:02:13The question is in respect, gentlemen.
00:02:17In respect to me.
00:02:19In respect to the subject.
00:02:21But the most respect to myself.
00:02:25Is this a referat?
00:02:27General Sherman is a fool.
00:02:31It's a bit of a word.
00:02:33Anderson.
00:02:35Your today's lecture says,
00:02:37how you are talking to me, gentlemen.
00:02:39Yesterday you did not miss the lecture, Anderson.
00:02:43Not really, I did not miss it?
00:02:45I think it's funny.
00:02:47University will not be back.
00:02:51I'll be back.
00:02:53And I'll be back.
00:02:55I'll be back.
00:02:57I'll be back.
00:02:59But this is a real thing.
00:03:01If you write new referat.
00:03:05At the end of the summer.
00:03:07And let me remind you one word.
00:03:09If you are not reading the story,
00:03:11you will repeat the story.
00:03:13If you are not reading the story,
00:03:15you will repeat the past.
00:03:17Would be a very close view.
00:03:19Would you like a friend?
00:03:20Would you like a friend?
00:03:21I'll be back.
00:03:23There, too.
00:03:24It's called a friend.
00:03:25There's a long way.
00:03:26It's time to leave.
00:03:27There's a real life.
00:03:28I'll be back.
00:03:29I'll be back.
00:03:30Now, I have a friend.
00:03:31I'll be back.
00:03:32I will be back.
00:03:33That's right.
00:03:34I'll be back.
00:03:35I still feel like a friend.
00:03:36I do not know.
00:03:37You can do what he's doing.
00:03:38It's place only 8.
00:03:39It's time to come to be back.
00:03:40Do you?
00:03:41It's time to come to?
00:03:42I'll find a friend.
00:03:43I'll find him.
00:03:44What a nice view! And why Florida?
00:03:46Maybe we live here?
00:03:48Look around.
00:03:49The nature is just a look.
00:03:52Yes, great.
00:03:54I love the smell of the avos.
00:03:56I love the smell of the avos.
00:03:58Now I know what to write in the reference for history.
00:04:01The avos in the south.
00:04:02The point of victory.
00:04:04Our goal is to get out of history,
00:04:06and go further!
00:04:08What a surprise!
00:04:10What a surprise!
00:04:12What a surprise!
00:04:14What a surprise!
00:04:16I was a monster!
00:04:17I was still hungry!
00:04:19I'm still alive!
00:04:21I don't see him.
00:04:22He's like, I'm out of the sky.
00:04:24All right.
00:04:25You can tell me and Dr. Member
00:04:28Dr. Member
00:04:29Dr. Member
00:04:30Dr. Member
00:04:31Dr. Member
00:04:32Dr. Member
00:04:33Dr. Member
00:04:34Dr. Pich
00:04:36Dr. Member
00:04:37Dr. Member
00:04:38Dr. Member
00:04:39Dr. Member
00:04:40Dr. Member
00:04:41Dr. Member
00:04:42.
00:04:55.
00:04:58.
00:05:00.
00:05:01.
00:05:02.
00:05:03.
00:05:04.
00:05:05.
00:05:06.
00:05:07.
00:05:08.
00:05:09Oh
00:05:39Ну
00:05:51Просто
00:05:52Офигеть
00:06:01Я бы выпил воду, в которой она мылась
00:06:04А я бы съел весь арахис из ее дерьма
00:06:06Она тебе не подходит?
00:06:07Кобелек
00:06:08Если у нее есть пульс, подходит
00:06:10Смотри и учись
00:06:14Привет, дружище
00:06:18Как жизнь?
00:06:19Ничего, катаюсь вот с подружками
00:06:21А вы куда едете?
00:06:22Дайтона Бич
00:06:24У моего брата дом на берегу
00:06:26На пляже
00:06:28Да, это неспроста
00:06:30Подарок судьбы
00:06:31Нам по пути и приятель
00:06:33Класс
00:06:34Я вот что подумал
00:06:36Может, забьем стрелку в городе?
00:06:41Куда позвонить?
00:06:43Сейчас
00:06:44Конечно
00:06:46У тебя, случайно, нет ручки и бумаги?
00:06:50А зачем бумага?
00:06:52Да
00:06:53А
00:06:57А знаете, мэм
00:06:58Я полностью с вами согласен
00:07:05А тебя как зовут, ковбой?
00:07:07Андерсон
00:07:08Когда закончишь
00:07:09Когда закончишь, покажи глазки, Андерсон
00:07:13А тебя зовут как?
00:07:19Я тебе скажу
00:07:21Если позвоним
00:07:23Пока, ребята
00:07:25До встречи на пляже
00:07:29Пока, ребята
00:07:30До встречи на пляже
00:07:32Это что такое, мираж?
00:07:35Даже не знаю
00:07:37Она позвонит
00:07:38Ей нужен дом
00:07:40Все
00:07:42Каникулы начинаются
00:07:44Хватит скулить и погнали скорее на пляж, Нельсон
00:07:49И не срезай
00:07:51А ты не доверяешь другу?
00:07:53Поехали
00:07:55О, классный костюмчик
00:08:09От балумыча откинете копыта
00:08:11That's a good idea.
00:08:32We're getting lost.
00:08:37Excellent.
00:08:38Anderson, is there a card for you?
00:08:40Of course not.
00:08:41In the bag.
00:08:42In the bag, yes.
00:08:51You promised not to sleep for the company?
00:08:53They would be like a girl.
00:08:55You are a man!
00:09:03Hey!
00:09:05It's just a dream.
00:09:08It's just a dream.
00:09:11It's just a dream.
00:09:12Where are you going?
00:09:13Where are you going?
00:09:14Where are you going?
00:09:15Where are you going?
00:09:16I'm trying to kill you, Nelson.
00:09:18I tried to kill you.
00:09:19But you were like a victim.
00:09:20Oh!
00:09:21You are a little bit.
00:09:23We are a little bit.
00:09:24Yes!
00:09:25Yes!
00:09:26There is a peak.
00:09:27There is a place.
00:09:28So, let's go.
00:09:30What?
00:09:31I'm going home.
00:09:32All right.
00:09:33Good, good, good boy.
00:09:34You are a little bit.
00:09:35I'm Mother.
00:09:36You are a little bit.
00:09:37You are a little bit.
00:09:38And now we are open.
00:09:39I'll have a clue.
00:09:40Then we are going home.
00:09:41And now we are going home.
00:09:42And now we are going home.
00:09:43I can't do this.
00:09:44But now we are going home.
00:09:45For now we are going home.
00:09:46I don't think so. Where are we?
00:10:02Oh, oh.
00:10:09Pleasant Valley.
00:10:11...2001 человек.
00:10:17Посмотрите.
00:10:20Кажется, дом заброшен.
00:10:29А это еще что?
00:10:41Похоже на город-призрак.
00:10:44Во!
00:10:48Девушки отдыхают.
00:10:54Пожелать вино-пожеление.
00:10:57Хотите подходить.
00:11:02Господи.
00:11:04Welcome to Pleasant Valley!
00:11:34Welcome to Pleasant Valley!
00:12:04Welcome to Pleasant Valley!
00:12:34Just a little bit of a
00:12:35No, just a little bit of a
00:12:37Go to the
00:12:38We're in one way
00:12:40We're in one way
00:12:41We're in one way
00:12:42We're in one way
00:12:46You can't go
00:12:48I've never seen such a beautiful young
00:12:52God, what are you doing?
00:12:54You're watching a movie?
00:12:56No, it's Pleasant Valley
00:12:59The present valley!
00:13:01The next two days,
00:13:03only dances, games,
00:13:05and most importantly,
00:13:07the barbecues.
00:13:09Barbecue!
00:13:15How are you here?
00:13:17It's a sign.
00:13:19What do you say?
00:13:21It's a violet.
00:13:23If you stay, we too.
00:13:25Cool.
00:13:29JODO SPLESS!
00:13:35Надо же!
00:13:37На праздник пригодили еще двоянки.
00:13:41У-у-у!
00:13:46И что это за объезд, черт возьми?
00:13:49Что за негры и китаец придачу?
00:13:53Китаянка не угадает.
00:13:55И девушка просто блеск!
00:13:57It's just a blitz.
00:13:59Well, you don't want to go on the road, friends.
00:14:03In the hotel, there are ready rooms.
00:14:05For me!
00:14:07For me!
00:14:21Welcome to the hotel.
00:14:27Sir!
00:14:29It's too late, my friend.
00:14:33Hi!
00:14:35Hi!
00:14:37I'm Esther.
00:14:39I'm Glendora.
00:14:41If you want, we'll show you the room.
00:14:45We'll show you the room.
00:14:47How?
00:14:49We'll show you the room?
00:14:51We'll show you the room.
00:14:53You're welcome.
00:14:55You're welcome.
00:14:57You're welcome.
00:14:59What a bad boy!
00:15:02I'm sorry!
00:15:03My good boy!
00:15:05I'm sorry!
00:15:05I'm sorry!
00:15:07I'm sorry!
00:15:09I have a good boy!
00:15:10I'm sorry!
00:15:12I have any other people in this country!
00:15:13I have a bad boy!
00:15:16I'm sorry!
00:15:18I can't stand up!
00:15:20What a bad boy!
00:15:21I can't stand up!
00:15:24Where in this city is not a bad boy?
00:15:26It's usually a bad boy!
00:15:28O-o-o-o.
00:15:29B-o-o-o.
00:15:30You're not allowed to walk.
00:15:31You're not allowed to walk the stairs.
00:15:33The other corridor is going to be made.
00:15:35B-o-o-o.
00:15:35B-o-o-o-o-o-o.
00:15:36B-o-o-o-o-o-o.
00:15:38B-o-o-oo-o-o.
00:15:40That's how you can walk the stairs.
00:15:43That's how you can walk the stairs in the way you could walk a walk.
00:15:48That's how you are.
00:15:50A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-b-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o.
00:15:51And remember, our dinner is right in 7 hours.
00:15:55Well, he doesn't like it, when he does not like it.
00:15:57Well, go away.
00:15:58Don't stop us.
00:16:01I'm sorry.
00:16:03I'm sorry.
00:16:05It's in German.
00:16:06I'm sorry.
00:16:09It's time for a while.
00:16:11I'm sorry, Malcolm.
00:16:12It's funny.
00:16:14I've had fun.
00:16:15I've had fun.
00:16:17I'm sorry.
00:16:19I'm sorry.
00:16:20I'm sorry.
00:16:25It looks like we have a mouscarat on the topic of the war.
00:16:29Personally, I just love the show on the historical topics.
00:16:35Don't pay attention to us!
00:16:39Where did you go?
00:16:41Come on!
00:16:43Maybe, to Daytona, sir?
00:16:47Sir, I agree.
00:16:49I didn't know that you're a mouscarat.
00:16:51I grew up a tess of Charlotte.
00:16:53She's a young lady.
00:16:55She taught me to open the door and say,
00:16:57Yes, ma'am.
00:16:59Or not, ma'am.
00:17:01You probably forgot your lessons, right?
00:17:03Yes.
00:17:05I don't think so.
00:17:07It's in the parking lot.
00:17:12The lesson is done!
00:17:14Pellasent Valley.
00:17:16Pellasent Valley.
00:17:18The lesson is done!
00:17:20I am not willing to do it for a while.
00:17:23That's why we're not going to get into the basket.
00:17:25Pellasent Valley!
00:17:27Pellasent Valley.
00:17:28Pellasent Valley.
00:17:29I'm not supposed to be a man in charge of the black and white.
00:17:34But it is time to drink for a party.
00:17:37Pellasent Valley.
00:17:40It's time to get started.
00:17:43I'll close your eyes.
00:17:45I'll close your eyes.
00:17:47I'll close your eyes.
00:17:49You're not right.
00:17:53Keep it up.
00:17:55He's not right.
00:17:57He'll stop her.
00:17:59I'll stop her but he won't.
00:18:01I'm on right.
00:18:03Yeah, I'm not right.
00:18:22You can't go away.
00:18:24These people think we're going to sleep in different beds.
00:18:27Let's go and get rid of these prostacles and get rid of it.
00:18:31The whole city? Or only students?
00:18:33You won't stay, Ricky.
00:18:36Who would you like?
00:18:38Maybe you can tell me about my stomach?
00:18:47How are you?
00:18:49How are you?
00:18:50I welcome you from the name of the city.
00:18:53I invite you to watch the достопримечательности.
00:18:56I'll never forget.
00:18:58What?
00:18:59No, don't pay attention.
00:19:01You're a muscular guy, Jetra.
00:19:04I Harper, ma'am.
00:19:06Harper Alexander.
00:19:07I'm Cat.
00:19:09Cat.
00:19:10Cat.
00:19:11Cat.
00:19:12Cat.
00:19:13Cat.
00:19:14Cat.
00:19:15Cat.
00:19:16Cat.
00:19:17Cat.
00:19:18Cat.
00:19:19Cat.
00:19:20Cat.
00:19:21Cat.
00:19:22Cat.
00:19:23Cat.
00:19:24Cat.
00:19:25Cat.
00:19:26Cat.
00:19:27Cat.
00:19:28Cat.
00:19:29Cat.
00:19:30Cat.
00:19:31Cat.
00:19:32Cat.
00:19:33Cat.
00:19:34Cat.
00:19:35Cat.
00:19:36Cat.
00:19:37Cat.
00:19:38Cat.
00:19:39Cat.
00:19:40Cat.
00:19:41Oh
00:20:11Yes, ma'am.
00:20:12Are you ready to be fun?
00:20:15Yes, ma'am.
00:20:19Son of a bitch!
00:20:20She's a girl!
00:20:21She's a girl!
00:20:23She's a girl!
00:20:25Help him, gentlemen.
00:20:27Of course.
00:20:28Do you know what?
00:20:30This is what?
00:20:31It's in the case of the holiday?
00:20:34This is Georgia, Miss Kisska Cat.
00:20:37Harper, do you want to call me Cat?
00:20:40Miss Kisska, слишком официально.
00:20:43Да, Cat.
00:20:45Я просто теряюсь в обществе
00:20:47столь изысканно прелестной
00:20:49и высокообразованной северянки.
00:20:52Или ты законченный романтик,
00:20:55или у тебя мозги на бекрень.
00:21:08Вернись, Kisska!
00:21:10Держи!
00:21:11За мной, ребята!
00:21:12Ловим кошку!
00:21:15У этих ворот мой отец
00:21:16сделал предложение моей маме.
00:21:19А мои предки
00:21:20сговорились на заднем сидении
00:21:21Chevrolet.
00:21:23Это случилось еще до всех бед.
00:21:25Перед тем, как огонь
00:21:26спалил все до тла.
00:21:27О, я чувствую этот огонь.
00:21:31Но жизнь всегда
00:21:32прорастает через смерть, Miss Kisska.
00:21:34Мне кажется, что-то заметно выросло, малыш.
00:21:38Вы любите лошадей?
00:21:43Ага.
00:21:45Неск, неск, неск, неск.
00:21:49Сюда.
00:21:50Сюда, Miss Kisska.
00:21:51Я еще раз убедился,
00:21:53что Андерсон справится
00:21:55с русской киской.
00:21:56Спасибо, мистер.
00:21:56Меня зовут Геккельбилли.
00:21:57Как жизнь, Геккельберри?
00:21:59Я Геккельбилли, тупица.
00:22:00Черт, крутой малыш.
00:22:02Хотите поиграть со мной?
00:22:04Даже не знаю, Геккельбилли.
00:22:06Нас вообще-то ждут девушки.
00:22:08Да, это интересней.
00:22:11О, брось!
00:22:12Не дотерпи, даже не с кем поиграть.
00:22:14Бедненький клоун.
00:22:19Может, поваляемся в сене?
00:22:28Заставь меня кричать на всю округу.
00:22:30Это я тебе обеспечу легко.
00:22:34Лежи смирно, крошка.
00:22:38Я не знала, что мой джентльмен-южанин
00:22:41любит игры.
00:22:41Если вы сголодались по играм, мэм,
00:22:44только держитесь.
00:22:48Эй, паренек, извини.
00:22:51Оставьте меня в покое.
00:22:52Эй, мы с тобой поиграем.
00:22:54Во что, парень?
00:22:57Угра называется «Убей кошку».
00:22:59Эта киска нашкодила.
00:23:01Паршивая дрянь.
00:23:03И я собираюсь ее линчевать.
00:23:05А вы будете свидетелями.
00:23:07О, секунду.
00:23:08А что скажет мама, если ты обидишь кошечку?
00:23:11Моя мать?
00:23:13Мистер, мамаша платит мне доллар за каждую кошку со сломанной шеей.
00:23:17Ха-ха-ха-ха.
00:23:38Харпер, дорогой,
00:23:40я совсем не это имела в виду.
00:23:42Но я имел в виду именно это, мисс Киска.
00:23:47Городские думают, что парни из провинции неумелы в любви.
00:23:53Но мы не так невинны, как вам кажется.
00:23:57Но я...
00:23:58Я думаю, что мы зашли слишком далеко.
00:24:03Если честно, мисс Киска,
00:24:05а ведь мне наплевать.
00:24:11Господи,
00:24:12благодарим тебя,
00:24:14и пусть эти ядства земные
00:24:15пойдут на пользу
00:24:17рассудку, телу и душе.
00:24:21Аминь.
00:24:22Ну, летайте.
00:24:23Я готов съесть целого козла.
00:24:25И даже копытом не поделюсь.
00:24:28А-а-а,
00:24:28гетель берябжора.
00:24:31Как и любили свинья вонючая.
00:24:33У всех северян память дырявая.
00:24:37Мисс Бун,
00:24:39извините,
00:24:40бабуля,
00:24:41вы просто превзошли себя.
00:24:44Выпьем за бабулю.
00:24:45Выпьем за бабулю.
00:24:46Все просто чудесно.
00:24:48Так вкусно.
00:24:48Похоже,
00:24:49к ласке папера Александра
00:24:52связали
00:24:53мисс Киску Кэт
00:24:55по рукам и ногам.
00:24:57Повезны, сучки.
00:25:00Хоть вы и гостицы,
00:25:01но я не потерплю
00:25:02сквернословие за столом.
00:25:04Не обращайте внимания.
00:25:05Ревность превращает его
00:25:07в грубияна.
00:25:08Ревность?
00:25:09Кэт пожирает парней живьем.
00:25:12Но сейчас она промахнулась.
00:25:15Жаркое гораздо вкуснее.
00:25:40Хотите парного молочка с пирогом?
00:25:44Ээээ...
00:25:45Пожалуй, не откажусь.
00:25:47Да.
00:25:48Кувшин полный до края.
00:25:55Пресвятая Матерь Божья!
00:26:01Место занято, мисс?
00:26:04А что, если я отвечу, да?
00:26:06Мне придется сказать,
00:26:08что вы ошиблись.
00:26:10Упустили редкую возможность.
00:26:11И...
00:26:13Что я не смогу подарить вам цветы.
00:26:16А-а-а...
00:26:17Романтично.
00:26:19Слышала о 62 поцелуях?
00:26:22Нет.
00:26:23Есть минутка?
00:26:24Вся ночь.
00:26:25Слышите внимательно.
00:26:42С этой шлюшкой Янки
00:26:45Харпер уже исполнил свой долг.
00:26:48Честь праздника.
00:26:49Теперь очередь за вами.
00:26:51Не подведите.
00:26:52Эй, эй.
00:26:54Для кошки эта петля великовато.
00:26:57А кто тебе сказал, что для кошки?
00:26:59Что?
00:27:00Если ты за другую...
00:27:01Запкни свой рот, Лестер.
00:27:03Оставь парня в покое.
00:27:04А-а-а...
00:27:06Я давно хотел потолковать.
00:27:09Насчет Джензера.
00:27:11Это лохматая отбивная самка?
00:27:15Женщина, отец.
00:27:17Все.
00:27:18Разрешите откланяться.
00:27:21Пошли, крошка.
00:27:22Папа, папа.
00:27:23Не злись на Лестера.
00:27:25Я думаю, он парень надежный.
00:27:26Сынок, однажды я подумал, что только пухну и обосрался.
00:27:37Эй, друг, вы тут девицу с кувшином не видели?
00:27:41Она пошла на пастбище, нашептывая твое имя.
00:27:48Закончишь со своим бойфрендом, найди меня.
00:27:50Что?
00:27:56Джентльмены, предлагаю оригинальный тост.
00:28:02Наливай, бармен.
00:28:04За прочные узы, за дружбу, иными словами, за жителей Плэйзент-Вэлли.
00:28:15Три дамы.
00:28:18Что?
00:28:18Блин.
00:28:21Знаете, все это похоже на студенческий концерт.
00:28:26Знаешь, какая разница между студентом и педиком?
00:28:31Всего один ящик пива.
00:28:38Руфус, напомни Лестеру, что он должен засолить гомика.
00:28:45Я знаю, это против заповеди, но придется...
00:28:48Можно я, пап?
00:28:50Нечего так.
00:28:51Заводиться, Руфус, черт побери!
00:28:53Давай, Руфус, поднажми.
00:28:55Точно, детка.
00:28:57Завали его.
00:28:58Уху!
00:28:59Уху!
00:28:59Уху!
00:29:00Злится.
00:29:01Уху!
00:29:02Он нам взводит.
00:29:04Кто?
00:29:05Уху!
00:29:05Пошли!
00:29:08Уитый, Паша, берёт!
00:29:10Ха-ха-ха!
00:29:10Победитель бросает, проигравший ловит.
00:29:18I got a million, but you're the one. Let me show you how I get a girl.
00:29:48I got a million, but you're the one. Let me show you how I get a girl.
00:30:18Let me show you how I get a girl.
00:30:48Let me show you how I get a girl.
00:30:50Let me show you how I get a girl.
00:30:52Let me show you how I get a girl.
00:30:54Let me show you how I get a girl.
00:30:56Let me show you how I get a girl.
00:30:58Let me show you how I get a girl.
00:31:00Let me show you how I get a girl.
00:31:02Let me show you how I get a girl.
00:31:04Let me show you how I get a girl.
00:31:06Let me show you how I get a girl.
00:31:08Let me show you how I get a girl.
00:31:10Let me show you how I get a girl.
00:31:12Let me show you how I get a girl.
00:31:14Let me show you how I get a girl.
00:31:16Let me show you how I get a girl.
00:31:18Let me show you how I get a girl.
00:31:20Let me show you how I get a girl.
00:31:22Let me show you how I get a girl.
00:31:24Let me show you how I get a girl.
00:31:28Let me show you how I get a girl.
00:31:30Let me show you how I get a girl.
00:31:31Let me show you how I комментар by this little big bike.
00:31:35Oh, sorry, sir, we are in a coma.
00:31:40We need to get our minds together.
00:31:42Sorry, sir, we are in a coma.
00:31:47Sorry, sir, we are in a coma.
00:31:51We are in a coma.
00:31:53Have you seen it?
00:31:55Where is Nelsen?
00:31:57Ten to one, what's with her?
00:31:59What did you do with cat?
00:32:01I can't do it, sir.
00:32:04How did you say your friend?
00:32:06This ugly girl from Connecticut?
00:32:09Nelsen?
00:32:10And Cat?
00:32:11Yes, exactly.
00:32:12I took care of her as it was,
00:32:14and this guy was in the forest.
00:32:16All right, enough to talk.
00:32:20The boys with boys,
00:32:22and the boys with dame.
00:32:26Great.
00:32:27So, let's get together.
00:32:34We have been to you.
00:32:35We are in a coma.
00:32:36We will see you.
00:32:37We are in a coma.
00:32:38Can you do something?
00:32:39Come on, Cat.
00:32:40I am.
00:32:41We will be in a coma.
00:32:43We will be in a coma.
00:32:44Yeah.
00:32:45Come on, Cat.
00:32:47We will be going to eat.
00:32:48Of course.
00:32:49Come on, Cat.
00:32:50Come on, Cat.
00:32:51Maybe.
00:32:52Come on, Cat.
00:32:53Let's go.
00:32:55We will be going to you.
00:32:57ынчо
00:33:08он ничего для новичка неужели
00:33:15приходилось метать подковы только в детстве в этом и беда друг удели время
00:33:22For example, in hunting, in the army, or in the army.
00:33:26And why are you here?
00:33:28Actually, it's a military game.
00:33:30French soldiers for fun met them in the head of the head of the head.
00:33:38She doesn't touch me.
00:33:40Elizabeth!
00:33:52Oh
00:33:54I
00:33:56I
00:33:58I
00:34:00I
00:34:02I
00:34:04I
00:34:06I
00:34:08I
00:34:10I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:20I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:28I
00:34:30I
00:34:32I
00:34:34I
00:34:36I
00:34:38I
00:34:40I
00:34:42I
00:34:44I
00:34:46I
00:34:48I
00:34:50I
00:34:52I
00:34:54I
00:34:56I
00:34:58I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:22I
00:35:24I
00:35:26I
00:35:28I
00:35:30I
00:35:32I
00:35:34I
00:35:36I
00:35:38I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:46I
00:35:48I
00:35:50I
00:35:52I
00:35:54I
00:35:56I
00:35:58I
00:36:00I
00:36:02I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:10I
00:36:12I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:18I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:24I
00:36:26I
00:36:28I
00:36:30I
00:36:32I
00:36:34I
00:36:36I
00:36:38I
00:36:40I
00:36:42I
00:36:44I
00:36:46I
00:36:48I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:54I
00:36:56I
00:36:58I
00:37:00I
00:37:02I
00:37:04I
00:37:06I
00:37:08I
00:37:10I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:16I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:22I
00:37:24I
00:37:26I
00:37:28I
00:37:30I
00:37:32I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:38I
00:37:40I
00:37:42I
00:37:44I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:54I
00:37:56I
00:37:58I
00:38:00I
00:38:02I
00:38:04I
00:38:06I
00:38:08I
00:38:10I
00:38:12I
00:38:14I
00:38:16I
00:38:18I
00:38:20I
00:38:22I
00:38:24I
00:38:26I
00:38:28I
00:38:30I
00:38:32I
00:38:34I
00:38:36I
00:38:38I
00:38:40I
00:38:42I
00:38:44I
00:38:46I
00:38:48I
00:38:50I
00:38:52I
00:38:54I
00:38:56I
00:38:58I
00:39:00I
00:39:02I
00:39:04I
00:39:06I
00:39:08I
00:39:10I
00:39:12I
00:39:14I
00:39:16I
00:39:18I
00:39:20I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:26I
00:39:28I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:38I
00:39:40I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:48I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:54I
00:39:56I
00:39:58I
00:40:00I
00:40:02I
00:40:04I
00:40:06I
00:40:08I
00:40:10I
00:40:12I
00:40:14I
00:40:16I
00:40:18I
00:40:20I
00:40:22I
00:40:24I
00:40:26I
00:40:28I
00:40:30I
00:40:32I
00:40:34I
00:40:36I
00:40:38I
00:40:40I
00:40:42I
00:40:44I
00:40:46I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:00I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:06I
00:41:08I
00:41:10I
00:41:12I
00:41:14I
00:41:16I
00:41:18I
00:41:20I
00:41:22I
00:41:24I
00:41:26I
00:41:28I
00:41:30I
00:41:32I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:40I
00:41:42I
00:41:44I
00:41:46I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:52I
00:41:54I
00:41:56I
00:41:58I
00:42:00I
00:42:02I
00:42:04I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:10I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:38I
00:42:40I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:40I
00:49:41I
00:49:43I
00:49:45I
00:49:47I
00:49:49I
00:49:51I
00:49:53I
00:49:55I
00:49:57I
00:49:59I
00:50:01I
00:50:03I
00:50:05I
00:50:07I
00:50:09I
00:50:11I
00:50:13I
00:50:15I
00:50:17I
00:50:19I
00:50:21I
00:50:23I
00:50:25I
00:50:27I
00:50:29I
00:50:31I
00:50:33I
00:50:35I
00:50:37I
00:50:39I
00:50:41I
00:50:43I
00:50:45I
00:50:47I
00:50:49I
00:50:51I
00:50:53I
00:51:05I
00:51:07I
00:51:09I
00:51:11I
00:51:13I
00:51:15I
00:51:17I
00:51:19I
00:51:21I
00:51:23I
00:51:25I
00:51:27I
00:51:29I
00:51:31I
00:51:33I
00:51:35I
00:51:37I
00:51:39I
00:51:41I
00:51:43I
00:51:45I
00:51:47I
00:51:49I
00:51:51I
00:51:53I
00:51:55I
00:51:57I
00:51:59I
00:52:01I
00:52:03I
00:52:05I
00:52:07I
00:52:09I
00:52:11I
00:52:13I
00:52:15I
00:52:17I
00:52:19I
00:52:21I
00:52:23I
00:52:25I
00:52:27I
00:52:29I
00:52:31I
00:52:33I
00:52:35I
00:52:37I
00:52:39I
00:52:41I
00:52:43I
00:52:45I
00:52:47I
00:52:49I
00:52:51I
00:52:53I
00:52:55I
00:52:57I
00:52:59I
00:53:01I
00:53:03I
00:53:05I
00:53:07I
00:53:09I
00:53:11I
00:53:13I
00:53:15I
00:53:17I
00:53:19I
00:53:21I
00:53:23I
00:53:25I
00:53:29I
00:53:31I
00:53:33I
00:53:35I
00:53:37I
00:53:39I
00:53:41I
00:53:43I
00:53:45I
00:53:47I
00:54:01I
00:54:03I
00:54:05I
00:54:07I
00:54:09I
00:54:11I
00:54:13I
00:54:15I
00:54:17I
00:54:19I
00:54:21I
00:54:23I
00:54:25I
00:54:27I
00:54:29I
00:54:31I
00:54:57I
00:54:59I
00:55:01I
00:55:03I
00:55:05I
00:55:07I
00:55:09I
00:55:11I
00:55:13I
00:55:15I
00:55:17I
00:55:19I
00:55:21I
00:55:23I
00:55:25I
00:55:27I
00:55:29I
00:55:31I
00:55:33I
00:55:35I
00:55:37I
00:55:39I
00:55:41I
00:55:43I
00:55:45I
00:55:47I
00:55:49I
00:55:51I
00:55:53I
00:55:55I
00:55:57I
00:55:59I
00:56:01I
00:56:03I
00:56:05I
00:56:07I
00:56:09I
00:56:11I
00:56:13I
00:56:15I
00:56:29I
00:56:31I
00:56:33I
00:56:35I
00:56:37I
00:56:39I
00:56:41I
00:56:43I
00:56:47I
00:56:49I
00:56:51I
00:56:53I
00:56:55I
00:56:57I
00:56:59I
00:57:01I
00:57:03I
00:57:05I
00:57:07I
00:57:09I
00:57:11I
00:57:13I
00:57:15I
00:57:17I
00:57:19I
00:57:21I
00:57:23I
00:57:25I
00:57:27I
00:57:29I
00:57:31I
00:57:33I
00:57:35I
00:57:37I
00:57:39I
00:57:41I
00:57:43I
00:57:45I
00:57:47I
00:57:49I
00:57:51I
00:57:53I
00:57:55I
00:57:57I
00:57:59I
00:58:01I
00:58:03I
00:58:17I
00:58:19I
00:58:21I
00:58:23I
00:58:25I
00:58:27I
00:58:29I
00:58:31I
00:58:33I
00:58:35I
00:58:37I
00:58:39I
00:58:41I
00:58:43I
00:58:45I
00:58:47I
00:58:49I
00:58:51I
00:58:53I
00:58:55I
00:58:57I
00:58:59I
00:59:01I
00:59:03I
00:59:05I
00:59:07I
00:59:09I
00:59:11I
00:59:13I
00:59:15I
00:59:17I
00:59:19I
00:59:21I
00:59:23I
00:59:25I
00:59:27I
00:59:29I
00:59:31I
00:59:33I
00:59:35I
00:59:37I
00:59:39I
00:59:41I
00:59:43I
00:59:45I
00:59:47I
00:59:49I
00:59:51I
00:59:53I
00:59:55I
00:59:57I
00:59:59I
01:00:01I
01:00:03I
01:00:05I
01:00:07I
01:00:09I
01:00:11I
01:00:13I
01:00:15I
01:00:17I
01:00:19I
01:00:21I
01:00:23I
01:00:25I
01:00:27I
01:00:29I
01:00:31I
01:00:33I
01:00:35I
01:00:37I
01:00:39I
01:00:41I
01:00:43I
01:00:45I
01:00:47I
01:00:49I
01:00:51I
01:00:53I
01:00:55I
01:00:57I
01:00:59I
01:01:01I
01:01:03I
01:01:05I
01:01:07I
01:01:09I
01:01:11I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:17I
01:01:19I
01:01:21I
01:01:23I
01:01:25I
01:01:27I
01:01:29I
01:01:31I
01:01:33I
01:01:35I
01:01:37I
01:01:39I
01:01:41I
01:01:43I
01:01:45I
01:01:47I
01:01:49I
01:01:51I
01:01:53I
01:01:55I
01:01:57I
01:01:59I
01:02:01I
01:02:03I
01:02:05I
01:02:07I
01:02:09I
01:02:11I
01:02:13I
01:02:15I
01:02:17I
01:02:19I
01:02:21I
01:02:23I
01:02:25I
01:02:27I
01:02:29I
01:02:31I
01:02:33I
01:02:35I
01:02:37I
01:02:39I
01:02:41I
01:02:43I
01:02:45I
01:02:47I
01:02:49I
01:02:51I
01:02:53I
01:02:55I
01:02:57I
01:02:59I
01:03:01I
01:03:03I
01:03:05I
01:03:07I
01:03:09I
01:03:11I
01:03:13I
01:03:15I
01:03:17I
01:03:19I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:25I
01:03:27I
01:03:29I
01:03:31I
01:03:33I
01:03:35I
01:03:37I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:43I
01:03:45I
01:03:47I
01:03:49I
01:03:51I
01:03:53I
01:03:55I
01:03:57I
01:03:59I
01:04:01I
01:04:03I
01:04:05I
01:04:07I
01:04:09I
01:04:11I
01:04:13I
01:04:15I
01:04:17I
01:04:19I
01:04:21I
01:04:23I
01:04:25I
01:04:27I
01:04:29I
01:04:31I
01:04:33I
01:04:35I
01:04:37I
01:04:39I
01:04:41I
01:04:43I
01:04:45I
01:04:47I
01:04:49I
01:04:51I
01:04:53I
01:04:55I
01:04:57I
01:04:59I
01:05:01I
01:05:03I
01:05:05I
01:05:07I
01:05:09I
01:05:11I
01:05:13I
01:05:15I
01:05:17I
01:05:19I
01:05:21I
01:05:23I
01:05:25I
01:05:27I
01:05:29I
01:05:31I
01:05:33I
01:05:35I
01:05:37I
01:05:39I
01:05:41I
01:05:43I
01:05:45I
01:05:47I
01:05:49I
01:05:51I
01:05:53I
01:05:55I
01:05:57I
01:05:59I
01:06:01I
01:06:03I
01:06:05I
01:06:07I
01:06:09I
01:06:11I
01:06:13I
01:06:15I
01:06:17I
01:06:19I
01:06:21I
01:06:23I
01:06:25I
01:06:27I
01:06:29I
01:06:31I
01:06:33I
01:06:35I
01:06:37I
01:06:39I
01:06:41I
01:06:43I
01:06:45I
01:06:47I
01:06:49I
01:06:51I
01:06:53I
01:06:55I
01:06:57I
01:06:59I
01:07:01I
01:07:03I
01:07:05I
01:07:07I
01:07:09I
01:07:11I
01:07:13I
01:07:15I
01:07:17I
01:07:19I
01:07:21I
01:07:23I
01:07:25I
01:07:27I
01:07:29I
01:07:31I
01:07:33I
01:07:35I
01:07:37I
01:07:39I
01:07:41I
01:07:43I
01:07:45I
01:07:47I
01:07:49I
01:07:51I
01:07:53I
01:07:55I
01:07:57I
01:07:59I
01:08:01I
01:08:03I
01:08:05I
01:08:07I
01:08:09I
01:08:11I
01:08:13I
01:08:15I
01:08:17I
01:08:19I
01:08:35I
01:08:37I
01:08:39I
01:08:41I
01:08:43I
01:08:45I
01:08:47I
01:08:49I
01:08:51I
01:08:53I
01:08:55I
01:08:57I
01:08:59I
01:09:01I
01:09:03I
01:09:05I
01:09:07I
01:09:09I
01:09:11I
01:09:13I
01:09:15I
01:09:17I
01:09:19I
01:09:21I
01:09:23I
01:09:25I
01:09:27I
01:09:29I
01:09:31I
01:09:33I
01:09:35I
01:09:37I
01:09:39I
01:09:41I
01:09:43I
01:09:45I
01:09:47I
01:09:49I
01:09:51I
01:09:53I
01:09:55I
01:09:57I
01:09:59I
01:10:01I
01:10:03I
01:10:05I
01:10:07I
01:10:09I
01:10:11I
01:10:13I
01:10:15I
01:10:17I
01:10:19I
01:10:21I
01:10:23I
01:10:25I
01:10:27I
01:10:29I
01:10:31I
01:10:33I
01:10:47I
01:10:49I
01:10:51I
01:10:53I
01:10:55I
01:10:57I
01:10:59I
01:11:01I
01:11:03I
01:11:05I
01:11:07I
01:11:09I
01:11:11I
01:11:13I
01:11:15I
01:11:17I
01:11:19I
01:11:21I
01:11:23I
01:11:25I
01:11:29I
01:11:31I
01:11:33I
01:11:35I
01:11:37I
01:11:39I
01:11:41I
01:11:43I
01:11:45I
01:11:47I
01:11:49I
01:11:51I
01:11:53I
01:11:55I
01:11:57I
01:11:59I
01:12:01I
01:12:03I
01:12:05I
01:12:07I
01:12:09I
01:12:11I
01:12:13I
01:12:15I
01:12:17I
01:12:19I
01:12:21I
01:12:23I
01:12:25I
01:12:27I
01:12:29I
01:12:31I
01:12:33I
01:12:35I
01:12:37I
01:12:39I
01:12:41I
01:12:43I
01:12:45I
01:12:47I
01:12:49I
01:12:51I
01:12:53I
01:12:55I
01:12:57I
01:12:59I
01:13:01I
01:13:03I
01:13:05I
01:13:07I
01:13:09I
01:13:11I
01:13:13I
01:13:15I
01:13:21I
01:13:23I
01:13:25I
01:13:27I
01:13:29I
01:13:31I
01:13:33I
01:13:35I
01:13:37I
01:13:39I
01:13:41I
01:13:43I
01:13:45I
01:13:47I
01:13:49I
01:13:51I
01:13:53I
01:13:55I
01:13:57I
01:13:59I
01:14:01I
01:14:03I
01:14:05I
01:14:07I
01:14:09I
01:14:11I
01:14:13I
01:14:15I
01:14:17I
01:14:19I
01:14:21I
01:14:23I
01:14:25I
01:14:27I
01:14:29I
01:14:31I
01:14:33I
01:14:35I
01:14:37I
01:14:39I
01:14:41I
01:14:43I
01:14:45I
01:14:47I
01:14:49I
01:14:51I
01:14:53I
01:14:55I
01:14:57I