Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00Try girls, I was so exhausted!
00:02Let's breathe!
00:04Come on, come on!
00:06Now I'm coming!
00:08Come on!
00:10Go on!
00:12Come on, come on!
00:14Come on, come on, come on!
00:16vive, vive, hurauf!
00:18Come on, come on!
00:20My friend's like, come on!
00:22Yeah!
00:24Come on!
00:26Listen!
00:28
00:29
00:30
00:32
00:33
00:34哎呦
00:35我的彭彭真是好样的
00:37给我生了一个大胖孙子
00:40哈哈哈
00:41奶奶看看你有的孩子
00:47哎呦
00:49嘿嘿
00:50看看
00:53
00:54
00:55
00:56
00:57
00:58
00:59
01:00
01:01
01:02
01:03
01:04
01:05
01:06
01:07
01:08
01:09
01:10
01:11
01:12
01:13
01:14
01:15老婆
01:16我和彤彤花了几十万特意为你请来报平安的佛败
01:19你就是这么一个玩意儿
01:21你对得起我们吗
01:22你个赔钱货结婚这么多年
01:26你才换上孩子
01:28
01:29
01:30结果你生出这么一个贵胎
01:32我们家怎么出了你这么一个妖妇
01:35
01:36
01:37
01:38
01:39我不是
01:40
01:41
01:42
01:43
01:44
01:45
01:46
01:47
01:48
01:49
01:50
01:51
01:52
01:53
01:54
01:55
01:56
01:57
01:59
02:02
02:03
02:04
02:05
02:06
02:07
02:08
02:09
02:10
02:12
02:13
02:14
02:15
02:16
02:17
02:18
02:19
02:20
02:21我送你这个佛牌就是为了夺走你和你孩子的命格来滋养我的孩子
02:27根本就不是保佑你的
02:28
02:29
02:30
02:31
02:32
02:33
02:34
02:35
02:36
02:37
02:45你们
03:06If there's nothing here, I will never forget you.
03:16You're not so afraid of us.
03:18We are both.
03:29You what are you doing?
03:32I'm not scared of them.
03:34姐姐,你是不是懷孕了身体不舒服?
03:38这是我专程找大师为你求的佛牌,可以保佑你母子平安的。
03:49难道我出生了?
03:55老婆,你是不是因为怀孕不太舒服?
03:59我没事。
04:00姐姐,只要你戴上这个佛牌,以后都不会再难受了。
04:10上一时就是这个佛牌害我生下冠队。
04:15童童,现在江湖骗了这么多,会被骗了吧?
04:20怎么会呢?
04:21这可是我花了十几万专程去找泰国佛学大师为姐姐你求来的。
04:26大师说了,孕妇戴上这个就能保佑母子平安。
04:30孕妇,你也怀孕了,既然这么留意,你就自己留着戴吧。
04:37姐姐,你和姐夫这么多年,好不容易才怀上孩子,可不能出问题了,我可以让我老公再给我求一块。
04:45啊,这么说来,我跟你姐夫这么多年了,还没见过你老公呢?
04:52你说你这都怀孕了,她也不来照顾你呢?
04:55姐姐,你也知道我老公在国外很忙,以后总会有机会见的。
05:04啊,好了,老婆,这个呀是童童的一番心意,肯定是为你好,来,就带着我。
05:14姐姐,这个佛牌你可要好好戴在身上,这样才能保佑你们母子平安。
05:21嗯,我还要去做产检,嗯,就先走了。
05:25老婆,童童一个岳父不在包店,我去送送她。
05:30走吧,姐夫。
05:31上一世,您这佛牌和我的孩子换命,让我生下你的畸形怪态。
05:45重来一世,我一定要让这对狗男女付出代价。
05:51怎么样,我刚才的眼睛可以吗?
05:55哎呀,真是的,你怎么这么猴急,也不怕她看见。
06:00怕什么?她现在怀着孕呢,根本不会出来。
06:04再说了,她已经戴上佛牌了,最后也会生出来一个怪胎,到时候我直接给她扫地出门。
06:11啊,你千万要盯紧蔡一柔这个蠢货。
06:15怀孕期间佛牌千万不能离身,否则我们的计划就功亏一篑了。
06:20你就放心吧,做这一切都是为了我们的孩子吧。
06:27哎呀,好了,你现在赶紧回去吧。
06:30孩子还没出生,我们千万不能暴露。
06:33好。
06:34蔡一柔,你的一切很快就都会是我的了。
06:42李硕,我想拜托你帮我做一个假的佛牌,越快越好,让手一会发给你。
06:58好。
07:00老婆,想什么呢?
07:08没什么,我只是担心这么重要的佛牌,别被我给带坏了。
07:15有什么可担心的?
07:19这个东西求来就是给你带的呀。
07:21彤彤都说了,这个佛牌呢,要时时刻刻戴上,否则就不灵了。
07:27我们不能辜负了彤彤的一番心意啊。
07:30这个佛牌跟你再合适不过了。
07:33老婆,我觉得你以后洗澡睡觉都带着。
07:36好。
07:38蔡一柔,你这个蠢货,等彤彤换了白子的命格,顺利生下孩子,我就一脚踹了。
07:48老婆,我这两天公司有事要出差一趟。
07:51公司要紧,你去忙吧。
07:53好,那你好好在家安心养胎。
07:56一定要把福败带好。
07:58我先走了。
07:59我先走了。
08:03蔡丹彤,你既然这么想画面,那我就让你的孩子和老母猪画面。
08:20蔡丹彤,你既然这么想画面,那我就让你的孩子和老母猪画面。
08:29来。
08:42多去点。
08:44多去点。
08:46我妹妹的孩子,把钱扣你了。
08:47把钱扣你了。
08:48把钱扣你了。
08:49这幅盘。
08:55做得跟真的一模一样。
08:56做得跟真的一模一样。
09:04这佛牌
09:09做的跟真的一模一样
09:13你醒着
09:18老婆 我回来了
09:21老公 你不是出差去了吗
09:30死磨和妹妹一起回来了
09:33这不回来路上刚好碰见头头了吗
09:36他一个人去医院做产检
09:38我是他姐夫
09:39这怎么可能不帮忙呢
09:41姐姐 我让姐夫在医院陪我做产检
09:44你不会生气吧
09:45怎么会呢
09:47你可是我的亲妹妹
09:48我还等着你的孩子健康出生
09:51放心吧 姐姐
09:52医生说了
09:53我肚子里的孩子非常健壮
09:55年猪的孩子能不健壮吗
10:01老婆放心吧
10:03你好好养胎
10:05我们的孩子也一定没事的
10:07是啊
10:08姐姐 我送给你的佛牌
10:10你可要好好戴着
10:11你只要一直戴着它
10:13就能保佑你们母子平安
10:14摘下来可就不灵了
10:16放心吧
10:17我一直戴着它
10:19那就好
10:21只要你好好戴着它
10:22十月怀胎以后
10:24一定会给你一个惊喜
10:25妹妹
10:27我也有一个惊喜要给你
10:30姐姐你有什么惊喜要给我呀
10:35到时候你就知道了
10:37彤彤
10:39彤彤
10:40彤彤
10:43彤彤
10:43彤彤
10:44彤彤
10:45彤彤
10:46彤彤
10:46彤彤
10:46彤彤
10:47彤彤
10:47彤彤
10:47彤彤
10:48你怎么站着
10:48就是力的孩子怎么办
10:50奶奶
10:51我没那么交情
10:53不行
10:54你快给我坐着
10:55你的孩子金贵
10:57不像有些孩子密贱
10:59你从小就偏心菜单的
11:02上一次
11:03她决定将我卖到国外当人质
11:05你少听话
11:07像你这种妖妇
11:09我都失手也没用
11:10少后
11:12把她给我卖到国外当人质去
11:15这里是
11:16你们
11:17我一个都不会放
11:18彤彤
11:19这些燕窩鲍鱼啊
11:21都是我专门买了给你补身子的
11:23这么多
11:25我一个人怎么吃得完呀
11:27姐姐
11:28你也怀着孩子
11:30这些补品也应该多吃一点
11:32为肚子里的孩子好
11:33不管你吃了什么
11:35最后都会变成我孩子的养分
11:37真的吗
11:41太谢谢了
11:42这是给你妹妹准备的
11:44你是当姐姐的
11:45你就不知道让着妹妹
11:47那不是她给我的吗
11:49那是彤彤懂事
11:50她给你就要
11:52要不要脸
11:53奶奶
11:54你就别说她了
11:55姐姐也怀着孕呢
11:57这些补品也分料给姐姐吧
11:59真是便宜她
12:01还是我们彤彤懂事
12:03不像你
12:04有爹生没痒痒
12:06就知道亲我
12:07好了 别吓着彤彤动了胎气
12:10彤彤这肚子又大又圆呢
12:13这怀的肯定是个楼凤胎
12:16二姨
12:17你还会看胎儿啊
12:19我看过的孕妇啊
12:22那没有一百的也有八十啊
12:24这十里八乡的
12:25哪家姑娘怀孕呀
12:27都得请我去看上你
12:29这乙柔这肚子又小又扁
12:33这生出来的孩子肯定不健康
12:36姐姐你放心
12:38只要你一直带着我给你的佛牌
12:40你的孩子一定会平安出生的
12:42好的妹妹
12:43这佛牌啊
12:45我一直带着的
12:47彤彤
12:49你阿姨可是远近为名的产婆
12:52我让她给你查查
12:54看咱们孩子健康不健康
12:56既然是检查
12:59那不如姐姐一起吧
13:01真灰气
13:07失了家里那么多东西
13:09还长出这么灰气的认身纹
13:11说病还怀的是什么孽种
13:14向明氏
13:15因为菜单从给我带了佛牌
13:17我的肚子就长满了可怕的认身纹
13:20这是想让我当众出城
13:22你带上他干嘛
13:23姐姐肚子里可是姐夫好不容易盼来的
13:26这孩子当然要仔细检查
13:28彤彤说的对
13:29老婆把衣服掀开
13:31让二爷给你看看印度来
13:33好啊
13:35我的肚子怎么长毛了
13:42哎呀 人家统统怀的是龙凤胎肚子大
13:46有些认身纹那是正常的
13:50你的肚子那么小
13:52还长满了认身纹
13:53还长毛了
13:55哎呀
13:56人家统统怀的是龙凤胎肚子大
13:59有些认身纹那是正常的
14:02你的肚子那么小
14:03还长满了认身纹
14:05真是混击
14:06他肚子上这些认身纹这么奇怪
14:08该不会怀的是个坏胎吧
14:11哎呀
14:17我也不知道
14:18我的肚子怎么成这样了
14:21赶紧给我盖上
14:22真是恶心死了
14:24老公
14:41妹妹
14:42你说我这肚子孩子不会有什么事情吧
14:47老婆
14:49别怕
14:50不管你变成什么样
14:51我都会陪你到孩子出生的
14:53哎呀
14:55姐姐你别担心
14:56我送你的佛牌
14:58可是花了十几万
14:59请大师开光的
15:00一定可以保佑你
15:01孩子平安出生
15:02十几万
15:04这么好东西
15:06带在这北家娘们身上
15:07真是浪费了
15:08哎呀
15:09二姨
15:10我和姐姐是亲姐妹
15:12你应该帮帮她们
15:13我们家彤彤就是懂事
15:16彤彤心地善良
15:18老天保佑
15:19这第一胎呀
15:21就是龙凤胎
15:22真需要天大的福气
15:25那是
15:26谁让我们家能有童童
15:28这么好的一个闺女
15:29哈哈
15:30哈哈
15:31哈哈
15:32哈哈
15:33我怎么会发出猪叫的声音
15:42彤彤
15:43你怎么了
15:44奶奶
15:45刚刚是我肚子在叫
15:47最近不知道怎么了
15:49总是特别容易饿
15:51彤彤
15:52你毕竟怀的多
15:53一定要多吃啊
15:54别饿着肚子里的孩子啊
15:56快去
15:57哈哈哈
16:03
16:04葡萄
16:06奶奶
16:07
16:10
16:11
16:12
16:13葡萄
16:14
16:15
16:16
16:17
16:18
16:19
16:20
16:21说了你最喜欢吃的大肘子我就给你拿去
16:26这童童这么能吃
16:28这怀的不只是双胞胎吧
16:31这这怀的肯定是双胞胎呀
16:34真的假的
16:35那么多
16:36哪指呀
16:37行妹妹这吃相少说啊
16:40也得六胞胎
16:41对多子多福
16:44这真是有福气呀
16:46四五多啊
16:47一摊都是十几个
16:48肯定多此
16:50童童
16:51给你吃 等我们家老母猪吃了猪仔 奶奶给你做烤乳猪吃
16:58谢谢奶奶 我最喜欢吃烤乳猪了
17:01家里的猪怎么老叫我啊
17:06可能是因为妹妹要吃烤乳猪 这母猪听到她通人性 她正伤心啊
17:13老母猪能痛什么人性
17:15我不光要吃猪崽子
17:17过年老法他也宰了吃了
17:31你怎么把佛牌放在母猪身上
17:37蔡依荣
17:39我送你的佛牌为什么挂在母猪身上
17:41妹妹 我只是担心母猪难产
17:45才把佛牌挂在母猪身上的
17:47那可是价值十几万的佛牌
17:49你怎么能带到母猪身上
17:51您是故意的 这要害我
17:53彤彤 我只不过是把佛牌挂在母猪身上
18:00怎么就是害你呢
18:01难道这个佛牌有什么命不成
18:04彤彤 你没事吧
18:09我那佛牌是我特地求来保你和孩子平安的
18:13能有什么秘密
18:15佛牌是彤彤好心送给你保你们母子平安的
18:18就算你再不喜欢你也不能送给母猪带
18:26快把佛牌拿出来
18:28
18:29
18:39你是个畜生
18:49你是个畜生
18:50你是个畜生
18:51你是个畜生
18:52你是个畜生
18:54你是个畜生
18:56你是个畜生
18:57
18:58
18:59
19:00My dog!
19:06My dog!
19:07My dog!
19:08I'm sorry, my dog!
19:10My dog!
19:12My dog!
19:16My dog!
19:18How many little things were there?
19:20What kind of things?
19:22It's a怪物!
19:24My dog!
19:26What happened to you?
19:30It's you!
19:32You've been a liar!
19:34What happened to you?
19:36You're a liar!
19:38You're a liar!
19:40You're a liar!
19:42What happened to you?
19:44What happened to me?
19:46Why did you do that?
19:48Why did you do that?
19:50I'm not sure.
19:52It's a lie!
19:54You're a liar!
19:56You're a liar!
19:58You're a liar!
20:00You're a liar!
20:02You're a liar!
20:04You're a liar!
20:06What happened to me?
20:08What happened to me?
20:10My stomach!
20:12You were a liar!
20:16My stomach!
20:20I'll see you!
20:22My mind ain't no doubt, how much can you get off?
20:24You are not going to get off the phone.
20:26We can keep the phone on it, so we can keep the phone on it.
20:29You are crazy!
20:30You are the lazy woman!
20:33Look, darling, how are you?
20:35I am the first to see the phone while I am not sure.
20:40I don't know how to do this.
20:42You are so happy to go!
20:44Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead.
20:48蔡玉柔
20:49要不是因为你把这佛牌带到母猪身上
20:51童童怎么会早产
20:53是童童说
20:54这佛牌能保母子平安的
20:56我不是想让母猪多生几个崽
20:58才把佛牌带在母猪身上吗
21:00我也不知道童童会出事
21:03难不成
21:04童童送我这佛牌
21:06是为了害我
21:08这佛牌终究是童童被你求赖了
21:10提身带着
21:11你该带在母猪身上了
21:13
21:18不放在猪身上
21:20我放在狗身上走心了吧
21:45出院了
21:45孩子没出事吧
21:47让姐姐失望了
21:49虽然不知道为什么会长毛
21:51但是医生说孩子很健康
21:53是他见过最强壮的胎儿
21:55农村的猪天天拱土
21:56能不健康啊
21:58是吗
21:59那你这孩子啊
22:00生出来肯定有出息
22:02说不定能裹上城里的大白菜呢
22:04我会说话你就闭嘴
22:06玉柔
22:07我们这几天不在家
22:09佛牌又好好带在身上啊
22:13博牌呀我一直带着呢
22:16
22:16那就好
22:17这佛牌以后可不能再带到猪身上
22:19辜负了童童对你的一番心意
22:21你放心
22:23这佛牌可是妹妹专程为我求的
22:25我这睡觉都带着的
22:27那就好
22:28姐姐您只要好好带着
22:29咱们俩的孩子都会平安出生的
22:33奶奶我有点累了
22:35咱们进屋休息一会吧
22:37
22:38
22:38我们的孩子当然都会平安出手
22:45只不过你生的不一定是人
22:48只不过你生的不一定是人
22:50只不过你生的不一定是人
22:52只不过你生的不一定是人
22:53只不过你生的不一定是人
22:55彤彤,年夜饭没有那么快好,奶奶专门给你熬了肉汤,来,你先喝点。
23:15给你脸了,彤彤还了四包胎,都没有先动筷子,你还了一个,喝什么喝?
23:21奶奶说的对,一柔,你是姐姐,你应该让着那儿彤彤,来,彤彤,你先喝,喝完了再让奶奶给你熬了。
23:33谢谢姐夫,姐夫你真好。
23:36老婆,彤彤毕竟怀的是四包胎,更需要营养,给肉和汤,就给彤彤,来。
23:43老婆,你吃骨头。
23:46老婆,你怎么就知道彤彤不爱吃骨头呢?
23:50这说个什么话呀?彤彤怎么可能喜欢吃骨头啊?
23:57彤彤,咱们光啃骨头不吃肉啊?
24:02狗可不就最喜欢啃骨头吗?
24:09奶奶,既然妹妹不喜欢吃汤肉,那这总不能浪费吧?
24:14哎呀,彤彤,你慢点吃。
24:19等他肚子里的孩子养肥,出生才胜。
24:26彤彤,奶奶给你找了一个算命的算出来了。
24:30彤彤。
24:33老婆,彤彤呢?
24:34她刚说出门找汉厕去了。
24:36家里有厕所,为什么要去外边找?
24:38可能是怀太多,没吃饱,自己出去找吃的去吧。
24:42你胡说什么呀?
24:43没吃饱,找什么厕所?
24:45哎呦,彤彤,怀上孩子呢,不安全。
24:48呀,赶紧,咱们去找。
24:49啊,走走走。
24:54彤彤,彤彤你在里面吗?
24:56彤彤,彤彤你在里面吗?
24:58彤彤彤你在里面吗?
24:59彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤
25:29I'm pregnant, and I'm hungry.
25:32I'm hungry.
25:33I'm hungry.
25:34I'm hungry.
25:35I'm hungry.
25:36I'm hungry.
25:39What are you doing?
25:43It's what you're doing.
25:47What are you doing?
25:49What are you doing?
25:50Why don't you go to the bathroom?
25:52What?
25:53You go to the bathroom?
25:54What's your problem?
25:55What are you doing?
25:57You're a little girl.
25:59You're not alone.
26:01I'm not alone.
26:04I'm not alone.
26:05You're not alone.
26:06Your mouth is so gross.
26:08You're not alone.
26:09I'm hungry.
26:10You're hungry.
26:11I'm hungry.
26:12I'm hungry.
26:18My mouth is so gross.
26:20To으로, have you seen your mom in failed?
26:24forgot my whole mouth.
26:27What the hell is your problem in my eyes?
26:28My mouth is okay.
26:29You are too much?
26:31You're a nurse.
26:32Your girl is dead.
26:34How dare you
26:37Your love is My uncle.
26:38Your upper body is gone.
26:40Don't let you live.
26:42You don't want me to live.
26:43It's just Donald Mack on earth.
26:45You go on Twitter.
26:46Come listen to my師父.
26:47You won't show me.
26:49I am also a wife
26:51I am a woman and a woman
26:52This is your sister and my sister
26:54It's your sister
26:56Don't let this dog talk
26:57Don't you
26:58I'm going to tell you how you're pregnant
27:00I'm going to go
27:01Go to the house
27:02Go to the house
27:04Go
27:19又猪又狗真好奇他会生出个什么东西
27:25童童快快慢点慢点慢点
27:29
27:32我的肚子好痛
27:37哎呀这这这怎么办呀这
27:41童童流血了
27:43
27:45这是你快去找姨阿姨
27:47阿姨 南京生快去快去快去
27:49好好
27:51我不要在家里生
27:53哎呀童童你别怕
27:55奶奶这一辈都是在家里生的
27:57你咬牙就过去了啊
27:59
28:05快啊阿姨快就这里快
28:07
28:09阿姨快快快
28:10童童
28:11童童
28:12这怎么流这么多血呀
28:13
28:14Oh, we're going to take you down.
28:17Take a water.
28:18Oh,
28:20Numbu,
28:20come on.
28:21Come on.
28:24Numbu, don't worry.
28:26Kiki.
28:28Kiki.
28:29You are.
28:39I'm not a son.
28:41I'm not a son.
28:42I'm not a son.
28:43I'm not a son.
28:45I can't get sick.
28:47I'm going to get you faster.
28:49It's going to be faster.
28:54It's going to be faster.
28:56It's going to be faster.
28:59It's going to be faster.
29:06Why did you come here?
29:08How did he get to take it?
29:09We've got to take it.
29:10It's just three or four.
29:12这就一个男娃哎
29:16怎么怎么生一个呀不是双龙凤胎吗
29:21奶奶不是龙凤胎也没关系好歹是个男娃呀
29:26对对对好歹把咱们家的香火也熏上去了
29:31童童的硬度那么大生的男娃一定是健康壮实的
29:37快跑过来让我看看 哎呀快让我看
29:43哎呦你看
29:45就是我的亲孙子
29:48这小脸蛋哎呦多有福气的
29:52就是把孩子包的这么严实的
29:55也不怕把孩子憋坏了
29:58赶紧把桥包打开要不然把孩子被坏了
30:03我可是孩子的亲奶奶我看看自己的孩子怎么拉
30:07可是二爷这孩子不会有什么问题吧
30:12这这
30:16让开别把我孩子憋坏了
30:20哎呦我们来看看啊
30:23这这这这孩子怎么长了个猪尾巴呀
30:37这这这这二爷这彤彤的产检一直都很
30:42正常呀这怎么可能会生个怪胎呀这
30:45我怎么知道啊他他他生出来就这样啊
30:48哎呦哈哈哈哈
30:52蔡柔是不是你干的
30:54她生怪胎又不关我的事你问问孩子他妈
30:58不就知道了
31:00彤彤你说这孩子到底怎么回事
31:03这我我知道了
31:09我儿子这是龙尾
31:12你你说这这叫龙尾
31:16啊对今天是年三十是龙年年尾我儿子这是真龙转世
31:23他汲取了龙年一整年的龙气所以才长出了这条龙尾吧
31:27哈哈哈哈对对对 彤彤说的对这孩子一定是转世的龙子和普通的婴儿就是不一样
31:38对这孩子一出生就有龙尾巴这将来啊一定是福西完满呀
31:44哈哈哈对对对这孩子呀一定是龙太子转世你们呀可得好好供着说不定啊能保佑我们家大大贵呢
31:54哈哈哈哈哈哈有道理这孩子一定是老天给我们家的祥瑞天赐的福气这孩子以后就叫天赐我现在就联系记者我让所有的人都知道我们家生了一个龙太子啊哈哈哈哈哈哈哎呀我们家生了一个龙太子啊哈哈哈哈哈哈哈哈哎呀你真可爱啊哈哈哈哎呀你真可爱啊哈哈哈哎呀你真可爱啊哈哈哈哎呀你真可爱啊哈哈哈哎呀你真可爱啊哎呀你真可爱啊
32:24哎哎呀他还睡着了还抱着干什么生了个赔钱或还当宝贝了赶紧放下干活去凭什么让我去干活你别忘了这个是我家什么你家我可是你奶奶彤彤生了一个龙太子你不好好照顾他还想赶我们走姐姐天赐是龙子你要是好好伺候天赐说不定还能占到点福气呢就他还配占天赐的福气这福气啊还是你们自己留着吧
32:54If you want to give up, I know you are your father.
32:57I tell you, my father is my father.
33:05Let's go on.
33:08Okay, we are leaving.
33:10We are married.
33:11We will have a child with you.
33:14You should have to go out.
33:16Is that the Thay丹瞳家?
33:18We are sure the記者 came here.
33:21全国人都知道我们童童生了个龙太子,看谁好敢伞我们走。
33:28请问这是蔡丹童家吗?
33:30你就是来采访我们宝贝龙子的吗?
33:33就是你们家生了龙子吧,快让我们看看龙子吧。
33:36那可是我孙女生的龙太子。
33:38给你们机会,一定要拍出她的龙眼。
33:41我们家龙子一定要上头管头条。
33:44大娘,您放心,如果这真是龙子,我一定让她上头条。
33:48好,童童,快,抱过来,让他们开开眼。
34:03这就是你们说的龙子?
34:05对,我们家天赐,真龙转世,这就是他的龙尾。
34:10这就是传说中的龙尾吗?
34:12真龙出世,咱们村祖坟有没有青年了?
34:16蔡大娘,你们一家,以后女的人享福吗?
34:19就是,就是,就是。
34:20可这明明是条猪尾巴呀,你说什么?
34:23你说什么?
34:27你说什么?
34:28居然为了条猪尾巴,让我们千眼瞧瞧跑到你们山沟里了,
34:32你胡说什么?
34:33我儿子这,明明就是龙尾。
34:35大大,你敢冒犯龙子,瞎了你的狗眼。
34:39连龙尾猪尾都分不清,你配当个记者。
34:42你什么破记者?
34:44你有没有见识?
34:45你敢敢说我儿子是猪尾巴?
34:47就算你们说话大天,这也就是一条猪尾巴。
34:49你敢污蔑龙子,真是大姐不道。
34:51我要让老天批了你们。
34:53管家天赐是真龙,你们真是有眼无珠,不识真龙。
34:57就是,我侄子可是天命加深,你们懂不屁。
35:04那电视台的,你们的车不是被撞了。
35:07什么?
35:08看见没有?
35:10这就是得罪我们天赐的下场。
35:12这就是天赐。
35:14一号,天赐就是咱们村的真龙。
35:15你们谁要胡说八道?
35:16我们天赐就让老天爷骗死你们。
35:21天赐就是咱们村的真龙。
35:26你们谁要胡说八道?
35:27我们天赐就让老天爷骗死你们。
35:38奶奶,我为什么要去妈妈家上学?
35:40读书有什么用?
35:42你是笼子。
35:45龙子,以后你肯定是大老板,赔钱货他读的书再多,以后还得听你的。
35:52就是,你可是龙子,就算什么都不用做,也能有出息。
36:00你,快给我指挥。
36:06你,快给我指挥。
36:11I don't minding him.
36:19You're going to kill my son?
36:21Right.
36:21You're such a rich guy who's stealing vandaag chips.
36:24Can you say you're going to be the one who's christian?
36:26This is my father leaving my house.
36:28If you die, I'm going to be going to die.
36:31You're going to die.
36:32Dad, why did you not make me kill?
36:35God, he's a bad person.
36:37We don't play against him.
36:38I'm going to eat a big meal with your mother.
36:42You're right here.
36:43Who would you like to eat?
36:58You're right now.
36:59You're coming out and going to the village.
37:03There's a lot of food in the house.
37:05Really?
37:06Of course.
37:06You're a young man.
37:08In the house, how can you do your own food?
37:11How can you do your own food?
37:12How can you do your own food?
37:14You're a young man.
37:16Let's go to the house.
37:19Let's go.
37:21You're right here.
37:22You're right here.
37:38You're right here.
37:39You're right here.
37:40Yes.
37:41You're right there.
37:42You're right there.
37:43You're right here.
37:44You're right here.
37:44You're right here.
37:45You have to be so lucky.
37:45Oh, my God.
37:46
37:47
37:48
37:49
37:50
37:51
37:52
37:53
37:54
37:55
37:56
37:57
37:58
37:59
38:00胡天子
38:01你小屁孩
38:02你怎麼不給錢
38:03就吃了我店裡的東西啊
38:04
38:05
38:06
38:07別跑
38:08
38:09
38:10別跑
38:11哎呦
38:12哎呦
38:13老子
38:14回來
38:15我的小龍太子呀
38:18你這是去哪也完了
38:20你看 懂得髒些些的回來了
38:23你那些東西是哪裡來的呀
38:26粉龍子在村裡御駕心中
38:30這些都是我的戰利品
38:32偏似不愧是龍子
38:34是出門一趟就拿回來這麼多東西
38:37奶奶
38:38彤彤
38:39你們呀以後就等著想哭吧
38:42菜單頭
38:45讓女兒子給我出來
38:52菜單頭
38:53把女兒子交出來
38:54哎呀
38:55
38:56你抓我們家天子幹什麼
38:57你還好意思問
38:59你知不知道你們家小崽子都幹了些什麼
39:01你們家小崽子到我店裡偷東西不給錢
39:05還把我店裡搞得一團亂
39:08他還搶了我們家孩子的玩具
39:10還傷了人
39:11你們可別亂說
39:12天赤可說了
39:13這些啊都是他的戰利品
39:16什麼什麼戰利品
39:18那都是偷我們的
39:20今天你們必須得賠償我們的損失
39:22
39:23
39:24賠償
39:25賠償
39:26賠償
39:27賠償
39:28賠償
39:29我住嘴
39:30我還沒有願意把我們天赤弄得髒兮兮的
39:33你們還都合上我們了
39:35你們哪來的臉
39:37我告訴你
39:39我們天赤可是龍子
39:42能拿你們的東西
39:43那是你們的榮像
39:45你們弄髒了我們天赤
39:47應該是你們賠錢
39:49對 你們賠錢
39:50賠償的龍子
39:51他扯壞了我家姑娘的裙子
39:53還害我家姑娘血倒在錢裡
39:55賠償醫藥費
39:56賠償醫藥費
39:57
39:58分明是你們那死丫頭
40:00故意勾引我們龍子
40:02救你們
40:03還想惡我們
40:05你這麼喜歡
40:08奶奶
40:09他們這麼污蔑天賜
40:11可不能欣賞他們
40:12你們以為
40:13你使點小聰明
40:14就能惡我們龍子
40:16你就不怕遭供應
40:18我家姑娘穿著新衣裳
40:20走在路上
40:21都被你家崽子欺負了
40:23你居然還說
40:24我家姑娘和你牌子
40:27好啊
40:28為了勾引我們家天賜
40:30還特意換了新衣服
40:32還說不是故意惡我們
40:35你們家的鴨頭騙子
40:37根本配不上我家龍子
40:39你真以為你們家有江山繼承啊
40:42讓我們這些人陪你們家小崽子賺啊
40:45小崽子賺啊
40:46大清都亡了多少年啊
40:48居然還有你們這種封箭餘技
40:50你胡說八道什麼
40:51我家兒子是龍子
40:53那全國都知道
40:54那是你們能質疑的
40:55就是
40:57我們家天賜
40:58可是長著龍蕾的龍子
41:00你們就得世世的依著
41:03那是你們這些賤民的本分
41:05你們敢不敬龍子
41:07小心老天一個天一批了你們
41:10你不敢不敬龍子
41:15小心老天一個天一批了你們
41:17你不敢不敬龍子
41:19小心老天一個天一批了你們
41:21你不敢不敬龍子
41:22小心老天一個天一批了你們
41:25這大白天啊
41:26怎麼打雷了
41:27上大這個小怪
41:29可到臭小吧
41:30哪那麼小
41:31你們現在還不下跪認錯
41:33I don't know if you have any idea.
41:34If you know how we're gonna be strong,
41:38you'll be able to hear us.
41:42What?
41:50To protect the living of the living room,
41:53the rules of the living room are what?
41:55When you meet the living room,
41:57you have to be able to give up.
41:58Every day for the living room
42:00a few minutes of milk.
42:02Every day I pay for the Lord for the Lord for the Lord.
42:06What?
42:07What do you think of the Lord?
42:10The Lord for the Lord is born in our village.
42:13You have to give them a gift to you.
42:15You don't have to pay for the money.
42:17If you have to follow the Lord for the Lord,
42:20we will forgive you.
42:25I'm sorry!
42:26You're right!
42:27和你
42:30哇 我可是龙子的亲奶奶
42:33你们居然干
42:35死老太婆
42:36你们家小崽子长了个猪尾巴
42:38还真以为自己是真龙子
42:40你们今天必须赔钱
42:42龙子 我们对你们不客气
42:44对 不客气
42:46你们不敬龙子一定会造泡用的
42:56You're like a liar!
42:57You're also a liar.
42:58You're also a liar.
42:59We're the thieves, right?
43:01You're right.
43:04If you're not paying your little boys,
43:06then let's go ahead.
43:08Take it!
43:10Go!
43:11What do you want?
43:12Don't go out of this!
43:14You're a liar of our house!
43:15You're not afraid to get angry!
43:17What a liar of thieves.
43:19Go!
43:20Go!
43:21Go!
43:23Mom, I'm a monster.
43:27Of course.
43:28You're a monster.
43:29You're a monster.
43:30You've even been here to visit us.
43:32You're a monster.
43:34That's true.
43:35Why do they all don't kill me?
43:38That's why they don't lose money.
43:40God will give them a chance.
43:43That's right.
43:44I'm going to play a game.
43:46I'm going to play a game.
43:49I'm going to play a game.
43:51This can't be so bad.
43:53I'm going to die.
43:55I'm going to die tomorrow.
43:57I'll let the people know how the hell is going.
44:01I'll let the people know how the hell is going.
44:16Hey.
44:44This fire is the fire to you to fight against the people of the village.
44:47That's right.
44:48This fire is the fire to fight against the people of the village.
44:52It's time to get down to the fire and get the fire to fight against the people of the village.
44:55It's a real天气.
44:57This fire should be your own way.
44:59What are you saying?
45:01It's a real天气.
45:03I'm not sure I'm a龍太子.
45:05That's how it's true.
45:06My mother can't be fooled.
45:07Yes.
45:08If you're not a龍,
45:10that's why they won't fight you.
45:12You'll be in a house.
45:13This is a real天气.
45:15I'm a龍太子.
45:17Let's go.
45:18Let's go.
45:19Let's see them.
45:20Let's see them.
45:22龍子到.
45:35The king and the king.
45:36Why are you not going to die?
45:38So the fire is because you're not going to die.
45:42That's why they'll Nvidia.
45:43League calling them for a Schulen.
45:44Let's see them again.
45:46This fire atame.
45:46It's just a überhaupt start.
45:47If I don't get up right away later.
45:49Just a real hoe.
45:49They'llGülme.
45:51They'll scare me.
45:52It's for sure you predators would not surprise us.
45:54You still don't want to get it?
45:54You still want to kill them here.
45:55Come on.
45:56Where are you?
45:57I mean, what are you?
45:58I've been to this shit from me.
45:59You want me?
46:00Oh such a guy
46:01make up your ط of your head
46:03You could leave me
46:07You could leave me
46:09It's very good
46:11Goodbye
46:12you may take your threat
46:14Are you ready?
46:16I got some people
46:17What are you telling me itemia?
46:22it's SUPER
46:27What was he doing?
46:29Don't be a fool!
46:31Don't be a fool!
46:32Don't be a fool!
46:41I'm a fool!
46:43You're a fool!
46:44I'm a fool!
46:45Mr. Doctor,
46:47these are the children who are talking to me.
46:49Please don't give them a fool!
46:51I'm a fool!
46:52I'm not a fool!
46:53You're not a fool!
46:54You're a fool!
46:55You're a fool!
46:56You're a fool!
46:59You're a fool!
47:00You're a fool!
47:01You're a fool!
47:02You're a fool!
47:03You're a fool!
47:04You're a fool!
47:05Okay!
47:06You're a fool!
47:07I'm going to tell you what I'm doing!
47:08You're not doing anything!
47:09Do you have a proof?
47:11That's the proof!
47:14They're the proof!
47:16They're the proof!
47:17You're the proof!
47:18You're waiting for the boss to take him!
47:20The doctor!
47:21It's not my fault!
47:22It's all the hell to die!
47:24You're not!
47:25It's not you and your son!
47:27The doctor!
47:28I'm an apprentice!
47:29You aren't at all!
47:30I'm a kid!
47:31I'm so young!
47:32You won't let me out!
47:33I want anyślunget guys!
47:34Have a great day!
47:35I want you to do this!
47:36You want me?
47:37I want you to put me in a trap!
47:38You're gotta identify me!
47:39Because I'm so十分!
47:40You need help me!
47:41Do you have to get me out!
47:42you're a fool!
47:43You're not at all!
47:44You're a kid!
47:45You won't let me out!
47:46You guys have fun!
47:47I'm an season day for the sake of goodwill!
47:48This is your dad's lips.
47:49All the things are boring.
47:50He's a bit!
47:51This is your dad's 여기에.
47:52Alright!
47:53Let me help you 20 minutes!
47:54I'm so proud of you.