Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00台上巍巍唱着震流阳关
01:03每个幕后人知我冷漫
01:06总有时今烟火只能独自看
01:12将海余生他想辗转
01:16又过团圆又过离散
01:20今色千万种不及你一半
01:25问天地何处空明月
01:30回首唯有风了解
01:33原来情之深处是非都忘却
01:39问竹君青丝曾成全
01:43我自拔也就分别
01:47转瞬间再无复青春容颜
01:52回首都忘却
02:01追尽
02:06门迷你一半
02:10回首都忘却
02:11Oh, what's this?
02:14This guy, too.
02:16And he's a great guy.
02:18He's a great guy.
02:20Wow.
02:23Wow.
02:24He's a great guy.
02:26Look at that.
02:27Come on, I'm going to show you a little.
02:29He's a great guy.
02:31Look at that.
02:32Look at that.
02:34That's why he's a great guy.
02:35This is a great guy.
02:37He's a great guy.
02:39It is time for the great.
02:45Jenni was lucky to be a miracle.
02:48All right.
02:49The great deal.
02:51What a real deal!
02:53Listen to me!
02:55This is the first part of his job.
02:57Everything you need to see.
02:58How can I do this?
03:00Take care!
03:06This is who?
03:07What a da polypresent.
03:09You're not tired.
03:10He's doing it.
03:12You let him.
03:14What are you doing?
03:17What are you doing?
03:17What are you doing?
03:18What are you doing?
03:21What are you doing?
03:22What are you doing?
03:24You're doing it.
03:26If you want to do it, then you'll be doing it.
03:28What are you doing?
03:29You're not in a good shape.
03:33Let's go.
03:37What a hell.
03:39It's a hen-ed woman for you.
03:40A orphan?
03:41Ae...
03:46What is your horror woman?
03:47What a fantasy woman isож
04:02the Lord, it is highly spontaneous.
04:06Ah!
04:06See you slowly!
04:07Excuse me!
04:09Here's your turn.
04:11This is what the hell is going on!
04:13What is this?
04:14No, what is this?
04:15No, I'm just kidding!
04:16What is this?
04:17This is what it's like!
04:19Who's this?
04:21I don't want to stop it!
04:22I don't want to stop!
04:25Toy won!
04:28Toy won!
04:30Go!
04:34Woy,
04:35please look at this.
04:36This is the cast of the show.
04:39原来郭老头不是我杀的
04:41
04:43我没能替你报仇
04:45原谅我
04:47若惠
04:50你这孩子
04:53怎么成天乱跑啊
04:56您是
04:57我是梓杰的夫人
04:59那 怎么他没来呢
05:02舅舅
05:03您认识郭梓杰
05:04你又做什么傻事啦
05:09He wants to return to me.
05:11He wants to return to me.
05:13He wants to return to me.
05:15How did he get to me?
05:17He was he took the guard.
05:19Is he going to go out and put on a lie?
05:21He wants to go out and take him out.
05:23He doesn't have to be a lie.
05:25I'm not your sister.
05:27He is not my brother.
05:29He was going to eat.
05:31He was going to take us to our house.
05:33He said he was going to take us to our children.
05:37I understood the situation after I realized that I was going to die.
05:40I thought that even though I was going to die, I would be able to die.
05:46And it was your father's friend, and he was your father's friend.
05:49So, I didn't want them to take care of you.
05:52But you from小 to大, the money you gave me is that you gave me.
05:58If you thought you would take care of me, what would you give me to you?
06:04No, it's not like that.
06:34It's not like that.
07:04It's not like that.
07:34It's not like that.
07:36It's not like that.
08:06It's not like that.
09:14I'm all right.
09:16Thewendina and I want to get us off the hospital.
09:20I'm going to start to find the place where I'm going.
09:25I'm not going to be able to do this.
09:28But if I'm going to be able to do it,
09:30I'll be able to do it.
09:50It was you.
10:03You didn't have to worry about me.
10:18a
10:20a
10:28a
10:30a
10:32a
10:36a
10:38a
10:40a
10:42a
10:44a
10:46
10:47我对自己和你们的情感没有一丝虚假。
10:53
10:54
10:59所以啊,我知道,你肯定有自己的苦衷。
11:05你做这一切到底是为了什么?
11:10I was so happy to be here.
11:12I was so happy to be here.
11:16I was so happy to be here.
11:18It's all because of my father.
11:20And my son.
11:22When I came back to the end of the day,
11:26I found someone that I could do well.
11:28I was able to do my father's life.
11:30But the reason is
11:32I wanted to help them to send their message.
11:34I didn't want to give them a chance.
11:36But he told me
11:38He told me that he was from the future.
11:40He said that he was able to治好 my father's disease.
11:44But later I realized that my送信 was a way to do it.
11:50You said that he was from the future.
11:55You saw him?
11:57Who are you?
11:59I didn't see his face.
12:01I can only confirm that he was a man.
12:05He was a man.
12:08He was a man.
12:10He didn't have a man.
12:15Is this true?
12:20It's all right.
12:22I don't know what you're doing.
12:24I know I'm getting lost.
12:26But it's because my father didn't have a way.
12:28I'm not sure how to help him.
12:30You know he was a man.
12:32You're not sure how to help him.
12:35You're not sure how to help him.
12:37You're not sure how to help him.
12:40You're not sure how to help him.
12:42I don't know how to help him.
12:44I'm not sure how to choose him.
12:47I'm just going to teach you a few words.
12:50If you're not a child,
12:52you're not even a child.
12:54The only words of the Lord can't be used for you.
12:56What is an adult than you can't be used for?
12:58Would you call him?
13:00Don't go.
13:02Don't go.
13:04You're not a child.
13:06What?
13:07You're a murderer.
13:08We'll kill him.
13:09You're not as bad as a child.
13:11It's not a child.
13:12If you need it,
13:13you can't fight your power.
13:15It's pretty good.
13:17I'm going to kill you!
13:19I'm going to kill you!
13:26Why are you so smart?
13:28I'm so smart.
13:30I'm not smart.
13:34But if you're so soft,
13:36they'll always be a fool of you.
13:38But I can't beat them.
13:40You can read it.
13:42You can't be a fool of a fool.
13:44You can read it?
13:46Can I read it?
13:48You can't be a fool of a fool.
13:50You can't be a fool of a fool.
13:52You can't be a fool of a fool.
13:54Why can't you be a fool of a fool?
13:56I'm going to read it all.
13:59I'll give you.
14:03It's expensive.
14:05You can't?
14:07Yes.
14:14You can't be a fool of a fool.
14:16Come on.
14:17Yes.
14:18There's noenty of fool.
14:24Yep.
14:25I'm sorry.
14:26Yes.
14:27Sorry.
14:28I have a fool of you Eastern Hell.
14:29Let's're stopitos.
14:32Thank you so much.
14:33Richie!
14:34Yes!
14:35You don't take it.
14:36Until I had it nourised.
14:37Don't frame point.
14:38I have 2 mã warehouse of the fool of mine.
14:39Never been a fool to keep you leaving for over.
14:40punished for him.
14:43After the body they've murdered your brother,
14:44I need one different spot.
14:45This disease is very difficult for us, and it's going to be wrong!
14:49No! No! You're wrong!
14:52My dad! My dad is good! My dad is good!
14:55I'm not good! I'm not good!
15:15I'm not good!
15:25I'm not good!
15:45I'm not good!
15:49This is really the way of王晶.
15:52This is clearly the way of writing.
15:55This is the way of writing.
15:56This is the way of writing.
15:59This is the way of writing.
16:03This is the way of writing.
16:05If it wasn't for me,
16:07I won't be able to die.
16:10Although I don't understand the future,
16:14I don't care what you're saying.
16:19I am not bad at all.
16:21You are not bad at all.
16:23I am not bad at all.
16:25You are not bad at all.
16:27This is the way you have been hurt.
16:30To be honest.
16:33You can understand who it is?
16:37I am so...
16:40I am.
16:41But now it's time to get out of here.
16:44I'm still waiting for you to get out of here.
17:05Go.
17:11You're not going to find me in a way.
17:24This is...
17:26You're not going to go to the outside.
17:29This is also a way to do it.
17:32This is not a way to do it.
17:36This is a way to do it.
17:38I've seen many times.
17:40I think it's a way to do it.
17:43This is a way to do it.
17:45I saw my father standing there.
17:47I'm not going to do it.
17:50This is not your fault.
17:52Don't be afraid.
17:55Yes.
17:57You said that,
17:59what's the meaning of the密室?
18:02He's in his three棺材.
18:05First of all,
18:08the members of the密室.
18:11The tactical assets are meno-fifed.
18:13The effects of the密室 are left.
18:17The third.
18:18The third.
18:19The 4th.
18:20The Ku Klang.
18:21The fourth.
18:22The fourth.
18:23The third.
18:24Also, we just did this.
18:27I still didn't hear it.
18:29I said so much.
18:30I just wanted to say,
18:31that I had to remove these.
18:35I decided that this is my mistake.
18:38That's what my father made.
18:40That's what my father made.
18:43He found that he was killed by himself.
18:47He was killed by himself.
18:50He was not willing to let his son become a victim.
18:54So I'm going to go back to the room and turn the door to the door, and then...
19:03Is this...
19:05It's a good idea?
19:08The rest of these are just my recommendations.
19:10We need to make sure the last thing we need.

Recommended