Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#dramaden
Transcript
00:00:00今日报道 故事集团新任总裁顾明雨 继承仪事当天爆出丑闻 借资助之名 强迫贫困女大学生怀孽生子
00:00:30太抵赖了 孩子 就是你啊 顾明雨 你这个畜生 这孩子 就是你侵犯我的铁证
00:00:39没有 这不是我的 为什么 为什么 为什么就没有人相信我
00:00:44这都铁证入山了 还想抵赖
00:00:49跳舞啊 跳下来我们就心里清白
00:00:52明雨
00:00:54明雨不是这样的人
00:00:59他不可能做这种事情的
00:01:01我 我没有做过这个经营的事
00:01:06我知道 我知道啊
00:01:08五 二 一
00:01:12不要
00:01:26明雨
00:01:27明雨
00:01:29明雨
00:01:30明雨
00:01:31明雨
00:01:32清白姐
00:01:34清白姐
00:01:36我看在你资助我这么多年的份上
00:01:39我想告诉你个秘密
00:01:42其实
00:01:44你老公没骗你
00:01:47为什么
00:01:48我们资助了你五年
00:01:50帮你当亲妹妹
00:01:51你为什么要这么对我们
00:01:52你为什么要这么对我们
00:01:53你为什么
00:01:55你为什么
00:02:00你为什么
00:02:01你不要杀害我的孩子
00:02:02我们不会和你这么一场的
00:02:04
00:02:05你老公大伙面还敢欺负人
00:02:06我没有
00:02:07我没有
00:02:08我没有
00:02:09我没有
00:02:10
00:02:11
00:02:12
00:02:13
00:02:14
00:02:15
00:02:16
00:02:17
00:02:18
00:02:19
00:02:20
00:02:21
00:02:22
00:02:24
00:02:25
00:02:26
00:02:27
00:02:28
00:02:30
00:02:32
00:02:34
00:02:35
00:02:38
00:02:40
00:02:42
00:02:44
00:02:45How are youworking him?
00:03:01Queen Ahsgt.
00:03:03I'm trying to get your advice again.
00:03:05Can I make you an advertisement for your?!
00:03:15I...
00:03:16I'm born again.
00:03:20秦岩姐,
00:03:21I don't care about my life.
00:03:23I really don't have a place where I can go.
00:03:25Do you know...
00:03:26小柳哥...
00:03:27小猫小狗?
00:03:29I don't care about your husband.
00:03:32I have all of you.
00:03:33I have all of them.
00:03:35Why?
00:03:36Why did you not have a victim?
00:03:38You were born with her child.
00:03:40What did you do to me?
00:03:43秦岩姐,
00:03:44you're a good person.
00:03:46You're not going to die, right?
00:03:49If you have a problem,
00:03:50you should find a lawyer.
00:03:52I'm a normal person.
00:03:53I can't help you.
00:03:56What did you do to do with your husband?
00:03:59What did you do?
00:04:00It's not like that.
00:04:03秦岩姐,
00:04:04秦岩姐,
00:04:05you're not going to bother me.
00:04:07I'm going to lose my head.
00:04:13秦岩姐,
00:04:14秦岩姐.
00:04:15Let's go.
00:04:16I'm going to go.
00:04:18秦岩姐,
00:04:18秦岩姐,
00:04:19秦岩姐.
00:04:19You and my son.
00:04:25Our daughter,
00:04:26you're so sorry,
00:04:28how do you do it?
00:04:30people are who
00:04:31Look at the fact that I have a good feeling,
00:04:34but it's just a painting.
00:04:36I don't have anything to do with my同情.
00:04:45In the past, I and Mie Hüey are the most successful.
00:04:48It's my uncle and my uncle.
00:04:49I just don't like the family home.
00:04:51But my uncle and my uncle are so good,
00:04:53so I can just take a hundred and eighty thousand dollars
00:04:55and send her to the river to the river.
00:04:56No, no, no, no.
00:04:58If I was in my house as a woman, I would be so happy.
00:05:03What do you mean?
00:05:05We don't want to give this little girl a bite.
00:05:08Yes.
00:05:09Why are you so small?
00:05:11Do you want to push her to the end of the day?
00:05:13It's a great deal.
00:05:16How do you call it the end of the day?
00:05:17My brother and his wife is so happy.
00:05:20Is there anything else?
00:05:21I think it's going to let my father take care of you.
00:05:25She's not going to leave her.
00:05:27Let's go.
00:05:37That's it.
00:05:38My brother.
00:05:39You don't have to do this thing.
00:05:41Let's go.
00:05:49That's it.
00:05:50It's just a house.
00:05:51If your brother and his wife is so good,
00:05:53then leave her.
00:05:54My brother.
00:05:56You're still in your house.
00:05:57You're in your house.
00:05:58You're in your house.
00:05:59You're in your house.
00:06:00Let's go.
00:06:05I'm kat com in an eye
00:06:14Just an upzeal for a baby.
00:06:15I'll see you now.
00:06:16Let me see you as a child.
00:06:18Where you calling me at school.
00:06:20Let me see you at the forest.
00:06:21I gotta wait.
00:06:24Let me know.
00:08:26If you're together with顾竹佑, you'll be able to do it.
00:08:30You'll be able to do it.
00:08:32I'm going to take care of you.
00:08:35I'll take care of you.
00:08:43I'll go.
00:08:44I'll take care of you.
00:08:54I'll take care of you.
00:09:04I'll take care of you.
00:09:14I'll take care of you.
00:09:24I'll take care of you.
00:09:25I'll take care of you.
00:09:34I'll take care of you.
00:09:35I'll take care of you.
00:09:36I'll take care of you.
00:09:37I'll take care of you.
00:09:38I'll take care of you.
00:09:39I'll take care of you.
00:09:48I'll take care of you.
00:09:49I'll take care of you.
00:09:50I'll take care of you.
00:09:51I'll take care of you.
00:09:52I'll take care of you.
00:09:53I'll take care of you.
00:09:54I'll take care of you.
00:09:55Hello, Simon.
00:09:56Hello, I'm going to go for care of you.
00:09:58Hi, Simon.
00:09:59I've been waiting for you to get care of you.
00:10:01I can't...
00:10:11It's my next one.
00:10:16I'm...
00:10:18I'm...
00:10:19I'm...
00:10:21I'm...
00:10:22I'm...
00:10:23I'm...
00:10:24I'm...
00:10:25I'm...
00:10:26I don't know.
00:10:56I'm going to take a look at my face, and I'm going to take a look at my husband.
00:11:03Come on! Get out of here!
00:11:05What are you doing?
00:11:06I'm wrong!
00:11:07I'm wrong!
00:11:08I'm wrong!
00:11:09My sister, I just saw it very clearly.
00:11:11She's just not careful.
00:11:13You don't have to take a look at your face.
00:11:15That's right.
00:11:16People are not supposed to do it.
00:11:17Are you okay?
00:11:18I'm not supposed to do it.
00:11:19I'm not supposed to do it.
00:11:24You're not supposed to do it.
00:11:26The card is mine.
00:11:28How?
00:11:29The next one?
00:11:30Is it still going to be a good man?
00:11:32I'm not supposed to be a good man.
00:11:35You're probably going to be a fool.
00:11:37明月, my sister.
00:11:40There's still a face in the middle.
00:11:43There's still a face in the middle.
00:11:45Let's see.
00:11:53What's the face in the middle?
00:11:55I don't have to look.
00:11:56You're right.
00:11:57You're right.
00:11:58You're wrong.
00:11:59I'm wrong.
00:12:00I'm wrong.
00:12:01And you're wrong.
00:12:02You're wrong.
00:12:03I'm wrong.
00:12:04No!
00:12:05Amen.
00:12:06I can't see this.
00:12:07I'm not going to give you a face.
00:12:09And you?
00:12:11Are you serious?
00:12:13What are you doing?
00:12:15Don't worry about it.
00:12:17I'm going to do something to do.
00:12:19What do you mean?
00:12:21Did you die?
00:12:23Did you go to the beach?
00:12:25I'm going to do something.
00:12:27I'm going to take care of my husband.
00:12:29I'm waiting for you.
00:12:31I'm waiting for you.
00:12:33I'm going to take care of you.
00:12:35I'm going to take care of you.
00:12:37I'm going to take care of you.
00:12:39I'm going to take care of you.
00:12:41I'm very excited.
00:12:43That's what you will see.
00:12:45You can see your face.
00:12:54In the evening.
00:12:56Congratulations.
00:12:57After that,
00:12:58you're not the same.
00:13:04I do.
00:13:09Today is your great day.
00:13:10Look.
00:13:11These are all for me to invite you to come to.
00:13:14And the broadcast media.
00:13:15Mr.
00:13:16Mr.
00:13:17Is it too close to me?
00:13:18No.
00:13:19It's not too close to me.
00:13:21Today is my son.
00:13:23My son.
00:13:24My son.
00:13:25My son.
00:13:26My son.
00:13:27Of course.
00:13:28I want everyone to come to.
00:13:29Mr.
00:13:30Mr.
00:13:31Mr.
00:13:32Mr.
00:13:33Isn't she funny.
00:13:35Mr.
00:13:37Mrs.
00:13:38Mr.
00:13:39Mr.
00:13:40Mr.
00:13:41tf
00:13:42Mr.
00:13:42Mr.
00:13:44Mr.
00:13:44Mr.
00:13:47Mr.
00:13:48Mr.
00:13:49Mr.
00:13:49Mr.
00:13:50Mr.
00:13:51Mr.
00:13:55Uh
00:13:57Mr.
00:13:57You must
00:13:59Mr.
00:14:00Mr.
00:14:00Mr.
00:14:02I have to go for this.
00:14:04Take a look.
00:14:06Do you need to call me?
00:14:12My name is N.A.
00:14:14She has been released for DNA.
00:14:16My mother never heard of me.
00:14:18I found her with her other person.
00:14:20Please tell me to call me.
00:14:22You can't câedi statement out.
00:14:26Are you sn이트ick?
00:14:29Turn off yoururs.
00:14:33This woman.
00:14:36She've just closed herself.
00:14:40This man is a missionary about adため.
00:14:45Who did she enter to sign in?
00:14:47Who did you do toiss existence?
00:14:49My dream is real.
00:14:52What are you talking about?
00:15:22I've already killed your child.
00:15:26In this world,
00:15:28there are no women who will kill someone to kill someone?
00:15:32Your mother,
00:15:33why do you say the child is born?
00:15:37These,
00:15:38these,
00:15:39and these,
00:15:40these are the truth.
00:15:42Uh,
00:15:45I am the oldest one.
00:15:48No,
00:15:49I am the oldest one of my friends.
00:15:52I am so disappointed!
00:15:53What is my father?
00:15:54How did this one teach you?
00:15:56You're so mad.
00:15:57You're so mad!
00:15:59It's not my father.
00:16:01You're not supposed to do such sexual abuse.
00:16:04I am so conscientious.
00:16:05I will tell you,
00:16:06in my fun,
00:16:07I will tell you,
00:16:08you!
00:16:08Oh,
00:16:09my father.
00:16:11These pictures are real.
00:16:15Hey!
00:16:16These pictures are real.
00:16:18Hey!
00:16:24Hey, you're not a fool.
00:16:26You know how to use PS to create a picture.
00:16:28These pictures are no problem.
00:16:31But you can still see the picture.
00:16:34These windows and rooms are not true.
00:16:37Maybe it's true.
00:16:41My sister, if you're a picture,
00:16:44it's true too.
00:16:46What is it?
00:16:47It's true, right?
00:16:48My sister, as you look at me,
00:16:51I'm gonna look at a girl.
00:16:52I'll be able to get a girl.
00:16:55Yes?
00:16:56You're still being married with me.
00:16:57You're killing me like this?
00:16:59You're...
00:17:00I'm kidding!
00:17:05I'm not a fooling.
00:17:06I'm not a fooling you.
00:17:09I have a special love for you.
00:17:20I have left the account in this account.
00:17:22This is the dream of the day of the day of the day of the day.
00:17:25This is the truth of the death of the day.
00:17:28This is the real world of the death of the day.
00:17:32A murder of the day?
00:17:33Yes!
00:17:39The definition of the truth is that it won't be said.
00:17:46This is a story about the
00:17:48Coominyu and Liu Sien's
00:17:50written by her parents'
00:17:50full-time results.
00:18:00Kudo-san,
00:18:01you can give me and Miu
00:18:03a great deal for me.
00:18:06I am not sure how you are going to talk about this story.
00:18:08I am not sure how you are going to talk about this story.
00:18:12I am not sure how you are going to talk about the story.
00:18:22You did not say that you were just being冤枉?
00:18:26You are supposed to be the DNA test.
00:18:28You should be able to talk about it.
00:18:31You are not sure.
00:18:33So even if you have DNA, I will also be clear.
00:18:38But what if it's not clear?
00:18:40What do you mean?
00:18:41Today, many media are all in the place.
00:18:44If you really want to do something you want to do,
00:18:48we will all of you have to do this.
00:18:52If I'm with my children,
00:18:54I would like to leave her alone.
00:18:57I would like to leave her alone.
00:19:00I would like to leave her alone.
00:19:04Okay.
00:19:05This is what you said.
00:19:07You can remember yourself.
00:19:09Yes, I would like to see you.
00:19:12You can see me well.
00:19:14Who is the child?
00:19:18Okay.
00:19:20I'm very curious.
00:19:22This child is the child.
00:19:25Who is the child?
00:19:26You can see the need.
00:19:28It's the child.
00:19:30You're Firstly.
00:19:31If I am going to let her do something,
00:19:32you're opposing.
00:19:34It is going to force her to kill herself.
00:19:36You must keep to know them.
00:19:42Please, let me see.
00:19:44The review.
00:19:46確認
00:19:49We are gonna be following the ties to the issue.
00:19:51The review.
00:19:53For the trial.
00:19:55The review.
00:19:56The review.
00:19:57How is he?
00:19:59確認
00:20:01存在親子關係
00:20:07這怎麼可能
00:20:09看吧
00:20:11孩子果然是故
00:20:13諸語
00:20:16諸語
00:20:27
00:20:29讓大家看清楚
00:20:31這個孩子的親生負責
00:20:33是故中的
00:20:35和我老公沒有帶點關係
00:20:39雨晴晴
00:20:41你清楚嗎
00:20:49這不會這樣
00:20:51老公說
00:20:55這個報告
00:20:56這個報告絕對有問題
00:20:58一定是有人
00:20:59想要陷害我
00:21:00才故意
00:21:01把這個孩子
00:21:02栽到我的頭上啊
00:21:03
00:21:05這可是您老婆妻子
00:21:06
00:21:07瑞晴
00:21:08一分地去
00:21:10和我孩子
00:21:12孩子的親人
00:21:13居然是故家爸少爺
00:21:15和卓宇人
00:21:16他情婚的女婚
00:21:17他要把孩子家
00:21:18和夫妻
00:21:19侵異面
00:21:20真是有過無事
00:21:21我還沒聽過
00:21:22您的報告
00:21:23咱們可真就會
00:21:24不做一片了
00:21:25太炸裂了
00:21:26不是說
00:21:27你會是故意的
00:21:28你帶的嗎
00:21:30你們是
00:21:31你們老公的嗎
00:21:33我不知道
00:21:34我的安全透明
00:21:35你也是故意的
00:21:39謝謝
00:21:41我居然偷了我的安全套
00:21:46居然還有人偷別人
00:21:47用過的安全套
00:21:48還讓自己懷孕
00:21:49真是令人可惜
00:21:50這種手段都使得出來
00:21:52真是有夠丟人
00:21:54太令人可惜了
00:21:56好啊
00:21:57你啊 劉倩倩
00:21:58你是真沒想到
00:21:59你是這樣的人
00:22:01我真是信了你們的苦話
00:22:02才冤枉了顧民宇
00:22:04郭初遇
00:22:05你少帶點給我裝清白了
00:22:07是你讓我陷害你弟弟
00:22:09還對我色違身心
00:22:11你怎麼會壞上女孩子
00:22:14騙人
00:22:15趕快要我老公
00:22:17白人哪
00:22:18把這紅女人都給你
00:22:19謝謝
00:22:20順便通知學校
00:22:22開除宣誌
00:22:24孫姐
00:22:25孫姐
00:22:26孫姐我錯了
00:22:27原諒我我已經被逼了
00:22:28我知道
00:22:29孫姐
00:22:30孫姐
00:22:31早知現在
00:22:32我們可以倒出來
00:22:33對不起的事都錯了
00:22:35對不起的話就別說了
00:22:38孫月
00:22:39孫月
00:22:40孫月
00:22:42侯月
00:22:43從京都跑得快
00:22:45就是神像家 Mail
00:22:46在他玩火節目
00:22:47密 memory
00:23:00固定
00:23:01那是他能翻覆的
00:23:02真是自救姿勢
00:23:03垢蠻
00:23:08
00:23:08努冷
00:23:09郭秋
00:23:10I'll take you to rest.
00:23:14No, I'm fine.
00:23:17No, you're not.
00:23:19You're going to get to the world.
00:23:22You're going to get to the house.
00:23:25Let me get to the house.
00:23:28I'm going to get to the house.
00:23:31I'm going to get to the house.
00:23:34I'm going to get to the house.
00:23:37Yes, I've been to go to my husband and I'm a liar.
00:23:38I'll never forget my husband.
00:23:42He just got to know what I had.
00:23:46I don't want him to own.
00:23:49I'm going to help him to take some time.
00:23:51I will fight.
00:23:52I'm not going to do it.
00:23:53I can't keep him.
00:23:55He's like, I was a girl.
00:23:56I have no better.
00:24:04I have a good idea.
00:24:07I'm sorry.
00:24:13My friend.
00:24:14I'm sorry.
00:24:16We'll have to go.
00:24:18I'm sorry.
00:24:19I'm sorry.
00:24:20I'm sorry.
00:24:21I'm sorry.
00:24:22I'm sorry.
00:24:23I'm sorry.
00:24:24I'm sorry.
00:24:28I hope we can be back again.
00:24:30I'm sorry.
00:24:33My sister.
00:24:34I'm sorry.
00:24:36Are there any problems?
00:24:40Let's go.
00:25:10Let's go.
00:25:40Let's go.
00:26:09Let's go.
00:26:39Let's go.
00:27:09Let's go.
00:27:39Let's go.
00:28:09Let's go.
00:28:39Let's go.
00:29:09Let's go.
00:29:39Let's go.
00:30:09Let's go.
00:30:39Let's go.
00:31:09Let's go.
00:31:39Let's go.
00:32:09Let's go.
00:32:39Let's go.
00:33:09Let's go.
00:33:39Let's go.
00:34:09Let's go.
00:34:39Let's go.
00:35:09Let's go.
00:35:39Let's go.
00:36:09Let's go.
00:36:39Let's go.
00:37:09Let's go.
00:37:39Let's go.
00:38:09Let's go.
00:38:39Let's go.
00:39:09Let's go.
00:39:39Let's go.
00:40:09Let's go.
00:40:39Let's go.
00:41:09Let's go.
00:41:39Let's go.
00:42:09Let's go.
00:42:39Let's go.
00:43:09Let's go.
00:43:39Let's go.
00:44:09Let's go.
00:44:39Let's go.
00:45:09Let's go.
00:45:39Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:39Let's go.
00:47:09Let's go.
00:47:39Let's go.
00:48:09Let's go.
00:48:39Let's go.
00:49:09Let's go.
00:49:39Let's go.
00:50:09Let's go.
00:50:39Let's go.
00:51:09Let's go.
00:51:39Let's go.
00:52:09Let's go.
00:52:39Let's go.
00:53:08Let's go.
00:53:38Let's go.
00:54:08Let's go.
00:54:38Let's go.
00:55:08Let's go.
00:55:38Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:38Let's go.
00:57:08Let's go.
00:57:38Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:38Let's go.
00:59:08Let's go.
00:59:38Let's go.
01:00:08Let's go.
01:00:38Let's go.
01:01:08Let's go.
01:01:38Let's go.
01:02:08Let's go.
01:02:38Let's go.
01:03:08Let's go.
01:03:38Let's go.
01:04:08Let's go.
01:04:38Let's go.
01:05:08Let's go.
01:05:38Let's go.
01:06:08Let's go.
01:06:38Let's go.
01:07:08Let's go.
01:07:38Let's go.
01:08:08Let's go.
01:08:38Let's go.
01:09:08Let's go.
01:09:38Let's go.
01:10:08Let's go.
01:10:38Let's go.
01:11:08Let's go.
01:11:38Let's go.
01:12:08Let's go.
01:12:38Let's go.
01:13:08Let's go.
01:13:38Let's go.
01:14:08Let's go.
01:14:38Let's go.
01:15:08Let's go.
01:15:38Let's go.
01:16:08Let's go.
01:16:38Let's go.
01:17:08Let's go.
01:17:38Let's go.
01:18:07Let's go.
01:18:37Let's go.
01:19:07Let's go.
01:19:37Let's go.
01:20:07Let's go.