#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #reelmagic
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Pulling the funding if you...
00:00:30Emilia Greenwood, I, Alaric Ravenloft, elder of the Kingdom of the Night,
00:00:37who entrust you to Baron Edward Ravenloft as his wife and Baroness.
00:00:46We now kiss the prakt.
00:00:52Emilia, there's been enough mistakes.
00:00:54You're not qualified to hang out ledgers or the responsibilities of the manor.
00:00:58Isabella will be taking on one from now on.
00:01:02Edward, I can still learn. I'm your wife and...
00:01:18Pathetic mixed blood.
00:01:23Edward's mine.
00:01:28I'm freezing. Wait, where am I? What happened? I remember the lab. Then those visions. What were they? Who the...
00:01:50Damn. That mixed blood bitch survived.
00:01:55Did I just hear his thoughts?
00:01:57Time to finish the job.
00:01:58Wait, finish what job? Shit!
00:02:02Walter!
00:02:04What is that?
00:02:05Medicine.
00:02:06Sent by my mistress Isabella for...
00:02:08Amelia.
00:02:09She's the Baroness! Show some respect!
00:02:11How dare you, chambermaid!
00:02:13My mistress Isabella has the real power here.
00:02:15Lord Edward put her in charge of running this manor.
00:02:19This sounds an awful lot like the visions I just had.
00:02:21I'll figure this out later. I've gotta get rid of him. He seems dangerous.
00:02:25I command you to release her!
00:02:27Oops. I guess that was a bit much.
00:02:30You're no real Baroness.
00:02:32You're just a mixed blood. Only spared becoming a servant thanks to Elder Alaric using your marriage to undermine Lord Edward's position.
00:02:42You're nothing but a pawn.
00:02:44Screw this guy. What a dick.
00:02:47Yeah? Well this pawn happens to be a Baroness. So release her and get out!
00:02:53What the hell did I wake up to?
00:03:06What the hell did I wake up to?
00:03:10You! Uh, chambermaid!
00:03:14What's your name?
00:03:15It's me, Sophia.
00:03:23Ain't the blood when you're awake.
00:03:25I was afraid you might not make it.
00:03:27What happened? Why am I a bandit?
00:03:29Ah!
00:03:31You need to pee to help you heal.
00:03:32You need to heal.
00:03:47I'm in your body.
00:03:50And this is your life.
00:03:52Your memories.
00:03:55And you really love this Edward?
00:03:57Isabella, she's a bitch.
00:03:59Isabella, she's a bitch.
00:04:00Yes, but from the moment I married him,
00:04:02he has barely paid any attention to me.
00:04:05When she arrived, she became even more indifferent.
00:04:08Okay.
00:04:10I don't fully understand,
00:04:12but I can sort of feel what you feel
00:04:14and remember what you do now.
00:04:16I'll try my best to get him back for you.
00:04:21Master Isabella.
00:04:23Amelia!
00:04:26What happened?
00:04:27Are you okay?
00:04:29Relax.
00:04:31I'm fine.
00:04:36It's time we get to work.
00:04:40So, somehow I've traveled to another world
00:04:43and I'm now in the body of a vampire baroness,
00:04:46and I was attacked by someone.
00:04:47Fantastic.
00:04:48Where am I exactly?
00:04:50What happened before this?
00:04:53You're still in Ravenloft Manor.
00:04:56Someone attacked you yesterday.
00:04:58Dr. Thorne says you were hit with wolfsbane
00:05:00and that you likely wouldn't make it.
00:05:02Wolfsbane?
00:05:03That's an herb.
00:05:04Isabella says it's contagious, so...
00:05:07Contagious?
00:05:08Okay.
00:05:09She ordered you to my chamber under my care.
00:05:13If I remember my folklore right...
00:05:15Wolfsbane encounters vampires.
00:05:18Hmm.
00:05:19Amelia's memories seem to have some knowledge of magical herbs and remedies.
00:05:23Mix that with my knowledge of modern pharmacology
00:05:26and it should be easy to make something to heal these wounds.
00:05:30Got it.
00:05:31Thanks for the drink.
00:05:32I feel much better now.
00:05:35As for my injuries...
00:05:38There must be a place to grow herbs in this castle, right?
00:05:41Could you bring me some paper so I can write you a list of what I need?
00:05:45What do you mean?
00:05:46The doctor said it was intreatable.
00:05:48Trust me, I probably know a lot more than that idiot.
00:05:51Bring me something to write my list on and I'll show you.
00:05:54Okay.
00:05:55I can do that.
00:06:07What are you doing here?
00:06:08My lord.
00:06:09My lady.
00:06:10Is she writing her will?
00:06:11Pardon me, my lady, but no.
00:06:13The Baroness is awake and has requested me to fetch some paper to make a list.
00:06:18A list?
00:06:20A list of what?
00:06:21A list of ingredients.
00:06:23To make a potion that will heal her.
00:06:26What does she know about that?
00:06:29Bring in what she asked for for now, Sophia.
00:06:31I'll come talk to her in a moment.
00:06:38She might be trying information about me or what happened to my uncle.
00:06:43Let's just continue with the contagion rumor.
00:06:45We'll figure the rest out later.
00:06:47What is this we hear you think you're better than Dr. Thorns?
00:06:48So, what is this we hear you think you're better than Dr. Thorns?
00:06:53I'm going to fix these wounds.
00:06:54You?
00:06:55Why didn't this mixed blood bitch die?
00:06:59The doctor clearly said.
00:07:00Was it her?
00:07:01You were disappointed to see me awake?
00:07:02Don't be silly.
00:07:03Of course not.
00:07:04Eddie, I am afraid of the contagion though.
00:07:05Nothing should come in or out of this room.
00:07:06I'm not contagious.
00:07:07Don't be ridiculous.
00:07:08I am afraid of the contagion though.
00:07:09Nothing should come in or out of this room.
00:07:11I'm not contagious.
00:07:12I'm not contagious.
00:07:14Don't be ridiculous.
00:07:15And this is my manner too I get a say in what happens.
00:07:18This room is not conducive to my recovery.
00:07:21Why didn't this mixed blood bitch die?
00:07:24The doctor clearly said,
00:07:25Was it her?
00:07:27You were disappointed to see me awake?
00:07:28Don't be silly.
00:07:29Of course not.
00:07:30I am afraid of the contagion though.
00:07:31Nothing should come in or out of this room.
00:07:34I'm not contagious.
00:07:36Don't be ridiculous.
00:07:38And this is my manner too, I get a say in what happens.
00:07:40recovery. I want a better room. If Isabella says you're contagious, you are. Now, I'll
00:07:49put you back in your room, but you're not to come out or have visitors. Right, because
00:07:53Isabella really cares about my health. I also want the herbs on this list. Could I trouble
00:08:03you to inform the doctor Sophia will be coming later so that nothing goes wrong? You may
00:08:09have your herbs, though I don't know what you expect to accomplish with them. As for
00:08:14going wrong, what exactly are you getting at, Amelia? Nothing. I'm just trying to make
00:08:20sure I get what I want.
00:08:31Thank you, Sophia. The herbs of this world are impressive. Only three days and my wounds
00:08:38are almost completely healed. This world. You've been very weird lately. But I'm really
00:08:46happy that your portion works so well. Oops. Gotta be more careful what I say. Being a vampire
00:08:52vampire is crazy. The pain is almost gone already. What am I even saying? Has this been real?
00:09:00Now I'm just gonna watch it for Isabella. How bad she was behind this. About that, why does
00:09:07Isabella hate mixed blood so much? Well, I'm sure bloods don't like us. They think we're weaker.
00:09:13But honestly, who's really weaker? They burn up in the sun way quicker than we do.
00:09:20Is that so?
00:09:23Is that so?
00:09:28I see you've cured yourself. I'd like to know when you became more of an expert than Dr. Thorne.
00:09:34I'm not as useless as you think, Edward. I can take care of myself.
00:09:38You address him as Lord. Show some respect.
00:09:41Hmm. I didn't realize the Lady Ashford had any right to tell me how I should speak to my husband.
00:09:46Enough, ladies. You think I wanted to come, hmm? I only did to make sure the doctor and I didn't get the herbs wrong.
00:09:54Oh, I see. Never mind if your wife has recovered. I just wanted to cover your own ass.
00:10:00Well, rest assured, they were very effective. If you want to see the results.
00:10:07Fine. I trust you. Even so, you are to stay away from everyone until you're fully healed.
00:10:14Especially my sister. Until I know there's no risk of contagion.
00:10:19Yes, we wouldn't want Elena to catch your... affliction.
00:10:24No need to worry. My affliction doesn't affect your kind.
00:10:28Thank you ever so much for your touching visit.
00:10:33However, I must rest. So, bye-bye now.
00:10:39That is what I was talking about. You're so confident now.
00:10:51Something in the accident changed you.
00:10:56Something in the accident changed you.
00:10:58I've just decided that no one is coming to save me, and I need to do it myself.
00:11:04There is something I don't understand. What does Edward see in her? I'm his wife. Am I so terrible?
00:11:14I don't think so. But you are mixed blood like me, and we're usually servants.
00:11:24Edward likely favors Isabella because she's a pureblood of the Ashford family.
00:11:28Not to mention your father, Hector, allied himself with Alaric with your marriage.
00:11:33Alaric and Edward have hated each other ever since the end of the war.
00:11:38The Night King took his rest and put Alaric in charge of the kingdom.
00:11:41Edward believes it should be him running things, since his father likely would have had he not died mysteriously during the war.
00:11:49Anyway, Isabella's a nightmare. Her family became very wealthy after the war.
00:11:56Edward probably sees her as an opportunity for more wealth.
00:11:59Or he got distracted by her fantastic intellectual assets.
00:12:05Well, some things are going to change around here.
00:12:10I think I will take that rest now.
00:12:14Thanks again, Sofia.
00:12:17It's over, Edward.
00:12:32She's recovered, but since you've allowed me to spread the contagion rumor, she's confined. She won't be an issue.
00:12:39Yes, I understand that. But what I don't understand is her new confidence all of a sudden, and this new medical ability.
00:12:50What is she hiding?
00:12:52You should stop your jealous squabbling with her.
00:12:56I need peace to figure out what's going on.
00:13:00What?
00:13:01Oh, nothing.
00:13:03You know, she's still in there if you want to check out her scars.
00:13:06And I'm sure you could ask her for a physical, too.
00:13:09I'm just saying she's acting strange.
00:13:11We need to see what it could mean.
00:13:13You told me that your uncle is affiliated with her father.
00:13:16And she's most likely a spy, so I don't see the problem for treating a traitor badly.
00:13:20The injury gives Alaric the option to use Hector's connection to his daughter to move against me.
00:13:25It's very unlikely, but regardless, I need more time before I try to seize power.
00:13:30Why?
00:13:31You're a lord.
00:13:32You have access to him.
00:13:33Stop acting like a spoiled brat.
00:13:35This is my uncle.
00:13:37Yes, my parents' deaths were suspicious.
00:13:40Yes, I suspect he was involved.
00:13:42But I can't just go around accusing or killing a family member on a hunch.
00:13:46Okay.
00:13:47Okay.
00:13:48I'm sorry.
00:13:49I love you, and I hate that you're married to another woman.
00:13:52Where are you going?
00:13:54For a walk.
00:13:56Eddie, I'm sorry.
00:13:57Please come back.
00:13:58I'm sorry.
00:13:59I miss you, and you've just been so busy.
00:14:07Fine.
00:14:08Whatever.
00:14:24I don't like it.
00:14:31It's dangerous and not much of an upside for me.
00:14:35Edward's banned all woes being from the matter.
00:14:37It won't be easy to get again.
00:14:39That's the beauty of it.
00:14:40Because of what happened, she's bound to her room.
00:14:43All of her meals are brought to her.
00:14:51Get me more poison.
00:14:53We'll put it in her food, and we'll send it to her.
00:14:56That way she'll die a miserable death alone in that room.
00:15:00Good plan.
00:15:01Except, any autopsy performed will reveal the obvious cause of her death.
00:15:07I'll be the first person they'll investigate.
00:15:09Of course.
00:15:11But, you seem to be forgetting who will be performing the autopsy.
00:15:16Well then, add faking a medical report to my tab as well, I suppose.
00:15:26Exactly.
00:15:27We'll just blame it on her miracle cure.
00:15:30Now, I see you looking at my necklace.
00:15:34Go on.
00:15:36Take it.
00:15:46No.
00:15:47Just one.
00:15:48Leave it, please.
00:15:49You can have one.
00:15:50No, I know, but I don't want one.
00:15:51We're just about to have some.
00:15:53No.
00:15:56Mixed blood, you look sexy.
00:15:58You dress up for me.
00:16:00Hello to you too, Elena.
00:16:02Elena, language.
00:16:04Your injuries are healed.
00:16:06The man who's head of security need I remind you that Edward told you to remain in your room until...
00:16:10Henry, why do you always have to be so boring?
00:16:17Oh, the new style is for my brother?
00:16:22I just haven't had much more to eat than soup in ages.
00:16:27Where is he anyway?
00:16:30And everyone else?
00:16:32Edward's probably with Isabella somewhere.
00:16:34They've been together a lot lately.
00:16:37Ouch.
00:16:38Really?
00:16:39What?
00:16:42I'm sorry.
00:16:43I think you're a much better choice than that woman.
00:16:46Edward is just too stupid to see it.
00:16:48But I bet he will now, though.
00:16:50I like the new style.
00:16:52He's the Lord.
00:16:53He gets to do as he pleases.
00:16:58I guess everybody's hungry.
00:16:59I will go see if I can find him.
00:17:05Looks like everybody's hungry.
00:17:07I'll go see if I can find him.
00:17:08What are you doing here?
00:17:09Waiting to eat.
00:17:10Are you sure you're healed fully?
00:17:11Wouldn't want to be responsible for infecting the entire Ravenloft family with your affliction, would you?
00:17:29Just here to afflict myself on everyone's day.
00:17:33And you needn't worry.
00:17:34I'm quite cured.
00:17:36Not even a scar.
00:17:38See?
00:17:40Oh, look.
00:17:41Her skin is all shiny and new.
00:17:43You know, maybe you should get her to make you a cure for your wrinkles, Isabella.
00:17:47I mean, it's the best skin I've ever seen on a mixed blood.
00:17:49Good for her, I'm sure.
00:17:58Well, I'm famished. I hope Henry finds my brother soon so we can eat.
00:18:22You know, I wouldn't be so friendly with the mixed blood.
00:18:26We wouldn't want her to think she actually belongs here.
00:18:32We wouldn't want her to think she actually belongs here.
00:18:35Amelia belongs here more than you do.
00:18:37And my brother's not an idiot who'll eventually see through your assets and realize that you're just using him for prestige.
00:18:43How dare you?
00:18:45I am in Ashford and the name is well respected in the community.
00:18:49Where's Edward? I'm hungry.
00:18:51He said he'll be here in a minute and he said to tell the kitchen it's okay to serve now.
00:18:57I'll do it.
00:18:58Hello everyone. How are you?
00:19:08How are you?
00:19:18You're healed then. Otherwise I'd expect you'd still be in your room like you ordered.
00:19:23This old thing? Well, Lord, I'm sure as long as you don't touch it directly you won't run into any complications.
00:19:29Or does the Lord of Ravenloft not have much experience with such things?
00:19:37Or does the Lord of Ravenloft not have much experience with such things?
00:19:41Amelia.
00:19:42Yeah, yeah, yeah. Amelia, how dare you talk like that?
00:19:45Everyone's here. Let's start.
00:19:46I'm starving.
00:19:47Huh, wonderful. More soup. Do these people only eat soup or something?
00:20:02How polite.
00:20:08You.
00:20:09Are you actually gonna eat your soup or are you just gonna sit there and admire it?
00:20:11Honestly, I've eaten nothing but soup for the last three or four days.
00:20:15I was kinda hoping for something a bit more substantial.
00:20:18If you don't want it, I'll have it.
00:20:19Elena.
00:20:20What? If she doesn't want it, what's the matter?
00:20:22Elena, listen to your brother. It's not polite to eat someone else's food.
00:20:25I'm sure the kitchen will have more for you.
00:20:33Yay.
00:20:41Oh, went down the wrong too.
00:20:44Slow down. You're being childish.
00:20:46Maybe she's eating too much?
00:20:49Perhaps you should slow down.
00:20:51I'm sure we're not gonna run out of the food in the manor.
00:20:53What's the matter, Isabella? You're not actually concerned for another person, are you?
00:20:57Elena, go mess it around.
00:21:00Elena.
00:21:02Elena.
00:21:04Elena.
00:21:06Elena.
00:21:07Someone call the doctor!
00:21:12Amelia poisoned her!
00:21:13What?
00:21:14Yeah, she went into the kitchen earlier.
00:21:16She must have told her mixed blood servant to put poison in the soup.
00:21:19She knew that Elena was hungry, so she just made a simple excuse to poison her.
00:21:23I knew something's been off with you lately.
00:21:25You finally snapped, didn't you?
00:21:26Is this true?
00:21:28Then don't move the mixed blood.
00:21:31I'll go get the doctor.
00:21:34Please, why would I hurt Elena?
00:21:37I'm scared.
00:21:38I don't wanna die.
00:21:39Pay on, Elena.
00:21:41I'll save you.
00:21:42I-I promise.
00:21:43Please, why would I hurt Elena?
00:21:45Elena trusts you.
00:21:46I don't know what you can do, but save her.
00:21:47And you!
00:21:48Don't finish her house!
00:21:49Open your mouth, I need to see.
00:21:50I can't.
00:21:51Ow!
00:21:52The wound, it's once failed yet.
00:21:53I can't.
00:21:54I can't.
00:21:55I can't.
00:21:56I can't.
00:21:57I can't.
00:21:58I can't.
00:21:59I can't.
00:22:00I can't.
00:22:01I can't.
00:22:02I can't.
00:22:03I can't.
00:22:04I can't.
00:22:05I can't.
00:22:06I can't.
00:22:07I can't.
00:22:08Stop fighting.
00:22:09I can save her.
00:22:10Sofia, go to my room and bring moon cherry blossoms, starburst moss, and some shadow roots.
00:22:15Hurry!
00:22:17I have the doctor.
00:22:19Help her.
00:22:20I'm sorry, but Amelia has been poisoned by the toxin mixed in with the food.
00:22:25Yes, it was in the soup that Amelia gave her.
00:22:27How do we save her?
00:22:28It's Wolfsbane.
00:22:29As you all know, it is deadly to vampires.
00:22:32And unlike Amelia, who came up with some miracle cure that you do not think for a moment,
00:22:36doesn't have any negative side effects we haven't seen yet,
00:22:39it's inside Elena, not on her skin.
00:22:42I don't think there's much chance she will survive.
00:22:44I've banned Wolfsbane!
00:22:45How the hell did he even get in?
00:22:47You know what?
00:22:48It doesn't matter.
00:22:49I order you save her!
00:22:50Now!
00:22:55I banned Wolfsbane!
00:22:56How the hell did he even get in?
00:22:57You know what?
00:22:58It doesn't matter.
00:22:59I order you save her!
00:23:00Now!
00:23:02I'm sorry, Lord, but it is beyond anyone's skill.
00:23:05Bullshit!
00:23:06You're not even trying!
00:23:07What do you know about it?
00:23:08I've studied for hundreds of years!
00:23:10You what, studied a few terrible recipes?
00:23:12I'm surprised you're still alive after making that reckless homemade remedy!
00:23:16I will not allow it on a patient that I'm responsible for.
00:23:20I can provide something for her pain.
00:23:26Amelia, please her.
00:23:31Reckless homemade recipe or not, she's dying!
00:23:33Let me try!
00:23:34You've done enough!
00:23:35Edward, calm down!
00:23:36Dr. Thorne doesn't know what to do!
00:23:38It's our sister's life!
00:23:39Maybe it is reckless, but I say to hell with making her feel just comfortable until she dies!
00:23:51My lady, I have what you asked for.
00:23:55Bring me the blood wine from the table!
00:23:57You really saved her?
00:23:58Yes!
00:23:59Please, just trust me!
00:24:00You're challenging the diagnosis of the doctor because your remedy worked once?
00:24:02Both of you shut up!
00:24:03I don't see either of you offering solutions!
00:24:04I don't see either of you offering solutions!
00:24:09Okay, now turn her on her side so our airway is free!
00:24:10She'll vomit out the wolf's bane while my concoction neutralizes it!
00:24:11I don't see either of you offering solutions!
00:24:12Okay, now turn her on her side so our airway is free!
00:24:13She'll vomit out the wolf's bane while my concoction neutralizes it!
00:24:14After I can treat the wounds inside!
00:24:15You really saved her?
00:24:16Yes!
00:24:17Please, just trust me!
00:24:18You're challenging the diagnosis of the doctor because your remedy worked once?
00:24:21Both of you shut up!
00:24:22I don't see either of you offering solutions!
00:24:33Okay, now turn her on her side so our airway is free!
00:24:36She'll vomit out the wolf's bane while my concoction neutralizes it!
00:24:39After I can treat the wounds inside!
00:24:41All right.
00:25:11All right.
00:25:41All right.
00:25:43Eddie!
00:25:43I need the blood wound she survived.
00:25:45At least I really felt guilty enough to save her.
00:25:49What are we gonna...
00:25:51Edward, where are you going?
00:25:53Away.
00:25:54To think.
00:25:55If anything changes, find me right away.
00:25:57No!
00:25:59You stay here.
00:26:00I want to be alone.
00:26:03Maybe you should leave too.
00:26:05After all, you only seem to care about blaming Amelia for something I very much doubt she did.
00:26:11My sister could have died tonight.
00:26:13It's obvious she did this.
00:26:15You just don't want to see it.
00:26:19What an idiot!
00:26:21I can't believe him!
00:26:22How could he trust that two-faced, manipulative, literal vampire of a woman?
00:26:29What the hell is going on?
00:26:30Now my soup is being poisoned?
00:26:32That bitch!
00:26:33I know she's behind all of this.
00:26:35I suspect Isabella, too.
00:26:37But we have no proof.
00:26:38Yeah, well...
00:26:40That bitch!
00:26:42I know she's behind all of this.
00:26:43I suspect Isabella, too.
00:26:45But we have no proof.
00:26:47Yeah, well...
00:26:48You're right!
00:26:50But...
00:26:51She told an obvious, bold-faced lie.
00:26:53I mean, come on!
00:26:55Does he really believe I'm so devious, yet stupid enough to take advantage of Elena's sudden, unexpected hunger?
00:27:01Getting in front of everyone to go to the kitchen, then somehow convince you to poison my soup, and then turn around and offer it to Elena in front of them all?
00:27:11What?
00:27:12Open the door.
00:27:13I want to talk.
00:27:14No!
00:27:16Leave me alone!
00:27:19I'm with Sophia!
00:27:20Open the door, Elena!
00:27:21That's an order!
00:27:22Yeah?
00:27:23Well, you lost the right to order me around!
00:27:25All I did was save your sister!
00:27:27Who is this fooling in what she's done with Amelia?
00:27:29I don't understand how she could have changed this much.
00:27:32What did you do to Elena?
00:27:35What did you do to Elena?
00:27:36It wasn't me!
00:27:38Why would I poison her just to treat her right after?
00:27:41Idiot!
00:27:42What?
00:27:42No, I meant...
00:27:44What was the treatment?
00:27:46I just need you to finish treating her!
00:27:48You don't even trust me!
00:27:51Aren't you afraid I'll poison her again?
00:27:54Why don't you let your so-called doctor or your dear Isabella take care of her?
00:27:58Stop being so stubborn!
00:27:59This is my sister!
00:28:00You know how much she means to me!
00:28:02Just get over it and come help me treat her!
00:28:04Oh, I'm sorry!
00:28:06Get over it?
00:28:07Of course!
00:28:08How silly of me!
00:28:09Hey, Sophia, you hear that?
00:28:10I'll just get over being lifted into the air and nearly having my head squeezed off!
00:28:15You know what?
00:28:16I think my wolf's been hasn't fully healed yet!
00:28:19Could someone like me really go and take care of Elena?
00:28:22Oh, well, if you order me to do so!
00:28:25Fine, you go rest!
00:28:27Don't bother fretting over your dying sister-in-law!
00:28:41What?
00:28:42Another order for me, my lord?
00:28:45Oh, Henry.
00:28:47Sorry, I thought...
00:28:48I thought I was your very angry husband and who I just saw storm out a second ago.
00:28:53Sorry.
00:28:55What's up?
00:28:56I don't have long.
00:28:58I want to get back to Elena.
00:29:00I'm sorry about Edward.
00:29:02He's very protective of Elena.
00:29:03We both are.
00:29:05I came to ask you if you could please finish treating her.
00:29:09It was the first thing I did when I got back.
00:29:21I just wish he hadn't reacted that way.
00:29:24I care for Elena, too.
00:29:27Also, yeah, this is a dose of the finest blood concentrate our family makes.
00:29:35It's treasure across the realm.
00:29:37Hopefully it helps you recover.
00:29:39Wow.
00:29:40That's very kind of you.
00:29:42What, Henry?
00:29:53It's kind of late, you know.
00:29:58Glad Henry gave you that.
00:30:01It will help you heal.
00:30:01Before, um, I was too quick.
00:30:13I didn't know how to, uh...
00:30:15I have a good order for you?
00:30:18Oh.
00:30:20You're to be on my side during the Blood Moon Festival we're hosting this weekend.
00:30:26Wear a nice dress.
00:30:28Good night.
00:30:31So, Elena, have you been to the Blood Moon Festival before?
00:30:45What can I expect?
00:30:47Um, I'd rather talk about how you were able to send me a message the night I was hurt.
00:30:52That's a really rare ability, you know that?
00:30:54I don't know.
00:30:55I was just suddenly able to after my attack.
00:30:58I can't really explain it.
00:31:01Can we just talk about the festival?
00:31:05Fine.
00:31:06Well, every ten years the Blood Moon comes out, obviously.
00:31:10All the families celebrate, but our celebration is exclusive.
00:31:13Only the most high-ranking, noble families come to see Grandpa Dracula,
00:31:19who I think is coming out of his rest this year.
00:31:22Basically, it's just a big, fancy party.
00:31:25When a girl who's recovering will not be attending.
00:31:28Well, it'll be boring this year anyways.
00:31:31But I'm glad Edward is taking you instead of that liar, Isabella.
00:31:38Amelia, why would you take her?
00:31:42You said you would take me like you've done every year.
00:31:44Isabella, she saved my sister's life.
00:31:46I felt that order a little fun.
00:32:05Father?
00:32:06I must speak with you.
00:32:08Now!
00:32:08Now!
00:32:13Where were you off to in such a hurry?
00:32:15You haven't given us intel on Edward in days.
00:32:24What's going on?
00:32:26Intel?
00:32:26Yes, intel.
00:32:28You're supposed to get your hands on Edward's account.
00:32:30There's a state's income and expenses.
00:32:32Is she stupid?
00:32:34Doesn't she understand he's trying to usurp Alaric?
00:32:37Come to think of it, why is she then attending the party?
00:32:40Why would Edward invite her?
00:32:44I'm sorry.
00:32:45It's been crazy lately.
00:32:47The family was attacked, I was injured, and Edward's sister was poisoned last night.
00:32:51I was busy saving us both.
00:32:53What?
00:32:53You should have let her die.
00:32:56She's dangerous.
00:32:57She reads minds.
00:32:58Good lord, Amelia.
00:32:59No wonder you were screwed up.
00:33:01What kind of father is this?
00:33:03I'm sorry, father.
00:33:05It was me who poisoned her.
00:33:08But I was almost caught.
00:33:09To keep my cover intact, I had to pretend to save her.
00:33:12But in the heat of the moment, I accidentally used the right herbs and neutralized the poison.
00:33:17Stop messing around.
00:33:19You could have ruined everything.
00:33:20I'm sorry.
00:33:21I thought I'd try and help.
00:33:23Just do as you're told.
00:33:24Lord Alaric is losing patience.
00:33:26He wants those accounts.
00:33:27Stop messing around with some strange, idiotic murder attempts.
00:33:31Alaric?
00:33:32The Elder?
00:33:33He's involved in this too?
00:33:37Alaric?
00:33:38The Elder?
00:33:39He's involved in this too?
00:33:41Of course he is, you idiot!
00:33:44I married you to Edward, so that Alaric would take our family into his faction.
00:33:50He's our lord.
00:33:51Our leader.
00:33:52I'm counting on him for everything!
00:33:55By the Blood Moon's red light, this girl is stupid.
00:34:00I really regret keeping her at all.
00:34:04Right, right, don't get angry.
00:34:08Where were you off to in such a hurry?
00:34:11Hmm?
00:34:12It's been so long, it's good to see you.
00:34:14Hmm?
00:34:15Victoria, sorry, I need to...
00:34:17No way, mister.
00:34:18You can save your nasty little mixed-blood wife from her father later.
00:34:21I saw that you and Isabella aren't doing so well.
00:34:25What's going on there?
00:34:26You're not calling her that.
00:34:28What?
00:34:29Amelia.
00:34:30Don't call her that.
00:34:32I'll figure something out.
00:34:39Hector?
00:34:40The Night King is calling me.
00:34:42I need my wife.
00:34:43Well, of course, my lord.
00:34:44Come on, Amelia.
00:34:45Grandpa's not a patient.
00:34:46Oh, grandson.
00:35:04What has happened to my kingdom?
00:35:08You have a mixed-blood bride?
00:35:10My son allows purebloods to marry mixed now?
00:35:14It was Zelda Alaric's decision.
00:35:17As a lord, I must follow his commands.
00:35:24I see.
00:35:25So why does he force a mixed-blood on his nephew, but not his own son, Charles?
00:35:33Do not answer.
00:35:34It's far too slow.
00:35:35I see a lot has transpired during my slumber.
00:35:46My remaining son is doing a poor job.
00:35:50Though what I've seen of you intrigues me.
00:35:54What is the rest of your story?
00:35:55You have the gift.
00:36:06But how?
00:36:08You are mixed-blood.
00:36:10Besides myself, only my granddaughter is known to possess it.
00:36:14How?
00:36:14What have you done?
00:36:15My memories recognize it from somewhere.
00:36:22That smell.
00:36:23Ah.
00:36:25I see you've detected something.
00:36:28You seem to be quite insightful, child.
00:36:32Do not say anything out loud.
00:36:34I wish to speak with you alone about your discovery.
00:36:39Can I get you some more wine or something?
00:36:43Perhaps I should summon Dr. Thorne.
00:36:44I believe you see him regularly.
00:36:47It's quite alright, grandson.
00:36:52Can I get you some more wine or something?
00:36:55Perhaps I should summon Dr. Thorne.
00:36:57I believe you see him regularly.
00:37:00It's quite alright, grandson.
00:37:02Overall, my health seems to be worsening.
00:37:09I could help you.
00:37:10Hope?
00:37:11I'm certain of it.
00:37:13If you let me examine you alone, I could figure out what's wrong and likely even make a remedy.
00:37:18Wait!
00:37:20Amelia, you've proven your skills, but this is the treatment of the Night King we're talking about.
00:37:25Are you sure about this, Grandfather?
00:37:27I have not said this to a mixed-blood, often in my long life, but I like your spirit.
00:37:37Let's see what you can do.
00:37:40Leave us, grandson.
00:37:42Go find Alaric.
00:37:45Tell him to wait outside the door.
00:37:48I will speak with him.
00:37:50When?
00:37:51She is finished.
00:37:52Now, let us see if you can indeed help me.
00:38:07Yes, I honestly believe I can.
00:38:10The time for pretense is over, I think.
00:38:23You have nothing to fear, my child.
00:38:25I do not harm those who are of use to me.
00:38:30So, what did you detect in my drink?
00:38:34It was very subtle.
00:38:37Likely easy to miss.
00:38:39I couldn't even place it at first.
00:38:41Now I recognize it.
00:38:44It's birch.
00:38:46Someone is trying to weaken your vampiric powers.
00:38:49Possibly even kill you.
00:38:50Why, if I know, do I drink it?
00:38:56As you say, it was easy to miss a foolish, weary old man's mistake.
00:39:05Now I pay for it, with diminished powers that have yet to return, even though I have stopped
00:39:13consuming the poison, my kingdom.
00:39:17Look at its beauty.
00:39:20I was to give it to Edward's father.
00:39:22Perhaps Edward would inherit it someday.
00:39:26But alas,
00:39:29my firstborn was,
00:39:31my firstborn was stolen from me.
00:39:36My second son, Alaric, is incompetent.
00:39:40He accused me of an action behind my back,
00:39:44saying that I have grown old and confused,
00:39:48allowing an incompetent despot to commit outrageous acts,
00:39:53while I,
00:39:55Dracula,
00:39:57hide away.
00:40:05He suspects Alaric is behind the poisoning,
00:40:07but has no hard evidence of his actions yet.
00:40:13Yeah.
00:40:13I mean,
00:40:14I just want to see what you think.
00:40:15Oh,
00:40:16there she is.
00:40:17Edward's new favorite.
00:40:19What is it with you?
00:40:21You barely enter a room,
00:40:22and all the most important lords whisk you away.
00:40:24Even the Night King himself.
00:40:26Oh,
00:40:26I so don't have time for this.
00:40:28Get out of my way.
00:40:29Off to see Edward?
00:40:31Listen, sweetie,
00:40:32in case you've forgotten,
00:40:34I still have the power of Lady of Ravenloft Manor around here.
00:40:36Not for long.
00:40:43And what do you use that power for?
00:40:45Nearly killing me and Elena with Wolf's Fade?
00:40:48I know it was you.
00:40:50How fucking dare you?
00:40:51How fucking dare you?
00:41:00Enough!
00:41:00This is no way for nobility to act.
00:41:04Nobility?
00:41:05She's less than a fucking servant.
00:41:07Quiet!
00:41:08Now go clean yourself up.
00:41:10We'll talk about this later.
00:41:12Eddie,
00:41:12she started it!
00:41:17What the hell was that?
00:41:18She nearly killed me.
00:41:20And
00:41:20she poisoned Elena.
00:41:24I know it.
00:41:25Why else do you think she accused me so fast that night?
00:41:27Look, I don't know.
00:41:28Isabel doesn't like you,
00:41:29I agree.
00:41:30But attack and try to kill you?
00:41:31That seems a bit extreme for her.
00:41:33Why are you defending her?
00:41:34You've seen how she's treated me for years.
00:41:36Hell, you just saw it.
00:41:37I saw that, yes.
00:41:39But do you have any evidence for your murder accusations?
00:41:41I thought so.
00:41:45Can we focus on my grandfather for now, please?
00:41:48What did he say?
00:41:51He's being poisoned.
00:41:54That's why he's sick.
00:41:56He suspects the park.
00:41:58He's behind it.
00:42:00What are you saying?
00:42:01Again?
00:42:02Is there evidence?
00:42:03No, he doesn't have any evidence.
00:42:05He wants our help to get us.
00:42:06Amelia, this is crazy.
00:42:07You know, treasonous.
00:42:08You need to stop him.
00:42:10Come to dinner.
00:42:11This is crazy.
00:42:15And treasonous.
00:42:16You need to stop him.
00:42:18Come to dinner.
00:42:20Edward.
00:42:22Please.
00:42:23Trust me.
00:42:27She...
00:42:27I...
00:42:29have never betrayed you.
00:42:33Edward, what's it going to take to prove to you
00:42:34that I care about you and your family?
00:42:37I think the fact that I saved your sister
00:42:39and am now trying to save your grandfather
00:42:41should prove it.
00:42:43You're right.
00:42:44I'll fight all in a minute.
00:42:46And I suspected you.
00:42:52Well, actually, you're right.
00:42:55But I never once gave my father or your uncle
00:42:57anything useful against you.
00:42:59That's why he was so angry when you came by before me.
00:43:01Like I said,
00:43:06for some reason,
00:43:09I care about you.
00:43:17Edward, why Isabella?
00:43:19She's honestly horrible.
00:43:20Edward.
00:43:21A word?
00:43:23No.
00:43:24Oh, so this is the mixed-blood wife
00:43:40my father, Edward, told me of.
00:43:43The name's Charles.
00:43:46I believe you've already met my wife, Victoria.
00:43:49Hmm.
00:43:51The name's Charles.
00:43:53I believe you've already met my wife, Victoria.
00:43:56Yes, that's me.
00:43:58What do you want?
00:43:59Oh.
00:44:00My, my, oh, my.
00:44:01You are short on manners, aren't you?
00:44:05Seems you weren't exaggerating about her after all.
00:44:07Told you.
00:44:08Earlier, she even accused Isabella of attempted murder.
00:44:11No wonder she's been mentioning to me all night
00:44:13about how rotten you are.
00:44:15Maybe your father made a mistake
00:44:17in his rushed alliance with her father.
00:44:20Oh, poor Edward.
00:44:21Stuck with this unrefined mixed-
00:44:23Is there a point to this?
00:44:26Oh, wait.
00:44:27I know.
00:44:29I saw you earlier with Edward in the hallway.
00:44:32I bet you want him to yourself, don't you?
00:44:36Not satisfied with his cousin?
00:44:38Jealous I've got the big lord
00:44:39while you've got the...
00:44:41What do you do, anyway?
00:44:44I don't see how that's any concern of yours.
00:44:47Even if I did explain it, I doubt
00:44:49you could comprehend it.
00:44:54I see.
00:44:55Where are you going, Mixed Blood?
00:44:58Away.
00:45:00Tired of pretentious boys and girls.
00:45:02Come.
00:45:06Are you, Mixed Blood?
00:45:08You knocked her over.
00:45:09Get your hands off my wife.
00:45:14Enough!
00:45:16You're lords of the realm.
00:45:17Act like it.
00:45:18Prepare for dinner.
00:45:27So, Emilio.
00:45:29I hear you recently acquired
00:45:30quite the talent for healing.
00:45:31My father seems to think he can help
00:45:34with his weakness.
00:45:35Yes.
00:45:36Yes.
00:45:37For Mixed Blood, you impressed me.
00:45:41And someone as old as I.
00:45:44That's saying something.
00:45:47I find this rather interesting.
00:45:49She was never of much use before.
00:45:51What exactly is your plan, Emilio?
00:45:53I figured you'd ask, so I prepared this
00:45:56while I was with the Night King.
00:45:58Should explain everything.
00:45:59Don't argue for me about this, please.
00:46:03As it is quite complicated,
00:46:04I'd be happy to create it for you.
00:46:07However, I think Edward
00:46:09should be the one who oversees
00:46:10its administration to his grandfather.
00:46:13Yes, I agree.
00:46:14It's high time I see my grandson more.
00:46:17Dr. Thorne is good company,
00:46:20but I do prefer family more and more
00:46:24as I age.
00:46:26Wouldn't you agree, son?
00:46:30Wouldn't you agree, son?
00:46:34Yes, of course.
00:46:35I'll have any trouble.
00:46:37Emilio shall make my new medicine,
00:46:39and they shall bring it to me.
00:46:41However, now I am tired,
00:46:42so I will take my leave.
00:46:46Joyous Blood.
00:46:47Do not screw up this potion.
00:46:52I will have it checked.
00:46:54I have my ways.
00:46:56I like you, Mixed Blood,
00:46:57but I'm no fool.
00:46:59I do not make the same mistakes twice.
00:47:02If you cross me,
00:47:04you'll regret it.
00:47:05Though succeed,
00:47:07and I may be able to help you
00:47:08with your adulterous problem.
00:47:11Are you okay there?
00:47:22Yeah.
00:47:23Will you help me outside for a minute?
00:47:24Yeah.
00:47:39you know on my way over here i was thinking about when we were still together
00:47:50we had some wonderful times that was so fun so handsome
00:47:59now you're a little serious but still i can see the old edward in there
00:48:07we should hang out again
00:48:09still i can see the old edward we should hang out again
00:48:17victoria we're both married that's not really appropriate
00:48:23i just mean have a lot of fun almost like we used to
00:48:33come on
00:48:35it'll just be you
00:48:37and me
00:48:39no funny business
00:48:41what do you say i say don't let the door hit you on the way out
00:48:45think about it
00:48:49buy it
00:48:53buy it
00:48:55i was rude so sorry next time i'll have no blatant infidelity happening right in front of me
00:48:59what it'll just be you
00:49:01and me
00:49:02no funny business
00:49:03really
00:49:19almost done
00:49:21i am creating a very complicated never before made potion
00:49:25that will help restore your grandfather's powers
00:49:27even though i now find out you've cheated on me with two girls
00:49:31and i have done nothing but try and help your family since i got here
00:49:35the least you could do is give me the time i need to finish this damn thing properly
00:49:39amelia what the hell you're talking about
00:49:41i did nothing with victoria she's my ex
00:49:43oh and that's supposed to make me feel better
00:49:45you aren't even really my wife
00:49:47a lot of forces together we had no choice
00:49:49so i haven't really cheated on you
00:50:01i'm sorry i was stupid
00:50:03yes
00:50:07you were
00:50:09now get out and let me work
00:50:11my father was a good man
00:50:23and i'm sure that monster lara killed him
00:50:25i'm sorry for the way i treated you
00:50:29you
00:50:31you need to understand i thought you were with him
00:50:33now i see how hard they're working to save my family
00:50:43i just want you to know how much i appreciate it
00:50:49i'll give you the time you need
00:50:51you're an idiot
00:50:55and i'm sorry about your dad
00:50:57i'll be ready tomorrow
00:50:59i'll be ready tomorrow
00:51:03you didn't need to be so theatrical about it boy i'm just checking a damn file
00:51:21It doesn't contain anything harmful to our kind.
00:51:39But that doesn't mean that it'll work.
00:51:43Let's get on with it, Dad.
00:51:51Thank you, Amelia. I do hope your efforts are not in vain.
00:52:21I feel my powers returning and as promised, Edward, as Night King, I command you to restore
00:52:35your wife's position as Baroness of your manor in both title and power.
00:52:43Time to celebrate, Edward.
00:52:46Let's go back to your place and crack open a nice bottle of blood-concentrate wine.
00:52:51Thank you for trusting me. It means a lot.
00:53:02Speaking of trust, what was the reason you wanted me to hail this tonight?
00:53:06Oh yeah, I forgot to tell you.
00:53:09During the Blood Moon Festival, I saw Dr. Thorne speaking to my father.
00:53:13After he went outside, I followed him and he has a crate of birch wood hidden.
00:53:18You have to admit it's suspicious.
00:53:21Since he was his doctor.
00:53:26Amelia, what are you doing?
00:53:28Shh.
00:53:29You're coming? Everyone's inside.
00:53:38I just spotted Dr. Thorne doing something suspicious.
00:53:41Keep them busy. I want to check it out.
00:53:50They came back early. Had to wait a little bit before they came inside.
00:53:53Yeah, but it's freezing.
00:53:58The magic enchantment on these crates only keeps the concentrate blood fresh for so long.
00:54:02It's just that Isabella's going to be pissed if I get this to the buyer and it's spoiled.
00:54:06Then neither of us get paid.
00:54:08I'm not sticking around with these nobles for nothing.
00:54:10Yeah, here.
00:54:11Take this.
00:54:11Be thankful it is cold. It'll last even longer.
00:54:18Okay.
00:54:21Is Isabella stealing?
00:54:23I can finally get her for something.
00:54:25With my powers back, I can check for more evidence in the books.
00:54:28She's an idiot. I'm sure she made mistakes somewhere.
00:54:30Oh, and I'll get Sophia to check the inventory.
00:54:44It's done then.
00:54:46Fierce, Father.
00:54:48You know if anything goes wrong, Victoria will be blamed.
00:54:50Exactly, you idiot.
00:54:52She's a significant.
00:54:53Easily replaced.
00:54:55You're supposed to be my heir.
00:54:56You're going to act like a coward little boy. Just go home.
00:54:58If you have to think of a dick actor with you, it may still be a fuse.
00:55:01I'm not a boy.
00:55:04I want to witness it.
00:55:05No.
00:55:06You just screwed something up.
00:55:08Besides, you're a man stronger now.
00:55:09You may break your mind's defenses and figure out what we're up to.
00:55:12As you wish, Father.
00:55:21You know if anything goes wrong, Victoria will be blamed.
00:55:28What are you up to?
00:55:32Preparing the wine.
00:55:34Since apparently you lack any competent servants around here.
00:55:37That's not what I mean, and you know it.
00:55:39Ah, I see.
00:55:42Well, Edward and I were together long before you got here.
00:55:45We had some lovely times together.
00:55:47It's quite the catch.
00:55:48What? That's not what I...
00:55:49Sweetheart, everyone knows your marriage to Edward is a joke.
00:55:51I should thank you, though.
00:55:55You have put him in a much better position.
00:55:59I always did prefer him over his cousin.
00:56:02I just have to find a way to leave Charles.
00:56:04For Edward.
00:56:05Is the wine ready yet?
00:56:06Grandfather's becoming impatient.
00:56:08Grandfather's asking for you.
00:56:12Hurry up.
00:56:13He's not known for his patience when it comes to wine.
00:56:16The red wine glasses are in the back, by the way.
00:56:19Pleasure chatting with you.
00:56:21Werewolf who was a Zen master.
00:56:24I suppose that would make him in a werewolf.
00:56:28Where is the wine?
00:56:30Victoria could have reached your glasses.
00:56:32She's not a servant, Father.
00:56:33Perhaps if Edward wasn't so cheap with his staff,
00:56:36we wouldn't have this issue.
00:56:37Actually, Edward doesn't handle those things.
00:56:39That would be Isabella.
00:56:42Although now I suppose it's my job.
00:56:44What?
00:56:45I restored her powers and thanks for yelling at my grandfather.
00:56:48Well, now we know who to blame
00:56:49for the lack of quick wine service.
00:56:52Where did you say Charles and Hector had gone to again?
00:56:55Pressing business back home.
00:56:56He apologizes.
00:56:57I sent Hector with him to assist.
00:56:59More pressing than celebrating the king's health.
00:57:02What business would that be exactly, Amaric?
00:57:05Finally, thank you very much.
00:57:12You're here, Victoria, of the pure-blood Velhart family.
00:57:17Thank you for your family's contributions.
00:57:21Never once thanked me for anything I ever did.
00:57:24Well, won't matter soon.
00:57:27I hope they all enjoy the taste of the wine.
00:57:31Cheers.
00:57:36I hope they all enjoy the taste of the wine.
00:57:38It's poisoned!
00:57:50What is the meaning of this?
00:57:52Who dares attempt to murder the Night King?
00:57:56Who did this?
00:57:58Or did you?
00:57:59No, Father.
00:58:00It's the wine we've all been poisoned.
00:58:01Servants, what's going on here, girl?
00:58:03I don't know, my lord.
00:58:04Lies!
00:58:05She brought the wine!
00:58:06It's convenient, your son, having business.
00:58:09Right before a poisoning attempt.
00:58:12What are you?
00:58:17Mark my words.
00:58:19There will be an investigation into this.
00:58:22Girl, you will remain here under guard until it's done.
00:58:27But I had nothing to do with this, my lord.
00:58:30It was Charles or Alaric.
00:58:32It must have been.
00:58:32All I did was bring out the wine and pour it.
00:58:34Silence.
00:58:35I have spoken.
00:58:38You will be treated fairly.
00:58:40There will be an investigation.
00:58:46But...
00:58:47You saved our lives tonight.
00:58:57For that, I will always be grateful.
00:59:00My uncle made one hell of a mistake near you to me.
00:59:03You're an amazing person, Amelia.
00:59:06That's honestly really nice to hear you say.
00:59:10Thank you, Edward.
00:59:11I was wondering if I could...
00:59:16Eddie!
00:59:17Going to bed?
00:59:20Oh, it's you.
00:59:22What do you want?
00:59:23Isabella, we're having a conversation here.
00:59:27About what?
00:59:28Actually, if you ask me, I think it was a mistake giving her her power back.
00:59:35You know, governing a manor is so difficult, Eddie.
00:59:37Isabella!
00:59:38If I wanted your opinion, I'd ask for it.
00:59:42I do appreciate you covering for me.
00:59:46You've done such a fabulous job at governing.
00:59:49I can't wait to take a look at the books.
00:59:52I mean, even today, I saw Dr. Thorne working very hard in the vaults.
00:59:57Why are you telling me that?
00:59:58How does that concern me?
00:59:59It just seemed a bit strange.
01:00:02He came out with a crate and gave it to Walter,
01:00:05who said there was a buyer for it.
01:00:08But I'm sure that's how it's always done.
01:00:10I'll bet all the income is there and accounted for.
01:00:12They did mention your name, specifically.
01:00:18So I'm sure you're well aware and have recorded it all.
01:00:25I'm sure you're well aware and have recorded it all.
01:00:28Of course.
01:00:30I document everything.
01:00:32But I update my books at the end of the week.
01:00:34So, if you don't mind, I'll just go take care of that
01:00:37and I'll hand this over to you as soon as I'm done.
01:00:38No, I don't think so.
01:00:40Give the key back to Amelia.
01:00:42I would like for her to check the books before you touch anything.
01:00:58Rest well, Zabala.
01:01:12Where are you going?
01:01:16Earlier I was going to ask you on a date,
01:01:18but after that,
01:01:19I think we should make it a study date tonight.
01:01:22Uh,
01:01:23okay.
01:01:24Thanks, Mr. Fancy.
01:01:39Where are the books?
01:01:40I'll get some coffee and wine.
01:01:59Um,
01:02:00it'll take a while.
01:02:00I think it'll take a while.
01:02:19What?
01:02:33I was just an idiot.
01:02:36I had no idea what I was missing.
01:02:38I'm kind of amazing.
01:02:40Damn straight.
01:02:42They'll let me spend a few hours checking through this.
01:02:44Don't let them escape.
01:02:49You're distracting me.
01:03:02Just as I thought.
01:03:04A large discrepancy of blood concentrate unreported.
01:03:16You're up, idiots.
01:03:18Edward just passed us on the stairs.
01:03:21Going on a day trip?
01:03:26Going on a day trip?
01:03:32When you could try and escape, it's still pretty light out.
01:03:35Wonder how funny.
01:03:37I agree.
01:03:38Escape?
01:03:40What do you mean?
01:03:41Only this.
01:03:43Selling concentrate blood on the black market and pocketing some of the proceeds yourselves?
01:03:47Sophia already checked the warehouse, and what a shocker.
01:03:51It doesn't match the ledger.
01:03:54Wise.
01:03:55I don't expect a mixed blood to understand the complex accounting and inventory of the manor.
01:04:01This is clearly a mistake.
01:04:03I told Edward that I should take a look at them beforehand, but no.
01:04:06I have proven you're embezzling and a thief.
01:04:09You attempting to flee proves you're guilty even more.
01:04:12Next, Henry will prove you nearly killed me and Elena.
01:04:20Henry will prove you nearly killed me and Elena.
01:04:23You can't prove what isn't true.
01:04:24Really?
01:04:24Well, you wouldn't mind opening that chunk.
01:04:29Phew.
01:04:36It seems the doctor has been paid handsomely.
01:04:39I agree.
01:04:40But Amelia's not the only one who's good at investigating inventory and accounting, Dr. Thorne.
01:04:45I found quite a few issues in inventory reports.
01:04:49As for you, Walter, Sophia told me all about how you were messing with one of the bosses the night Elena was porting.
01:04:57Could have possibly been Amelia.
01:04:59She only spent a few seconds inside.
01:05:02If you want anything to say for yourself...
01:05:03Don't you say a word, Walter.
01:05:05Out of hell with it.
01:05:06I'm dead either way.
01:05:07She forced me to do it!
01:05:09Her father ordered me to do whatever she said on pain of death!
01:05:13Pathetic.
01:05:15Clearly he's trying to save his own skin.
01:05:17And between his word and my father's?
01:05:19With the reputation that he has.
01:05:24How dare you?
01:05:25The Ashford name is well respected in this community.
01:05:27You want to talk about respect?
01:05:29How about you address me as Baroness?
01:05:35How about you address me as Baroness?
01:05:39I think it's pretty obvious what's going on here.
01:05:41And what Dr. Thorne's name can be beyond that trunk.
01:05:45I say this one is as good as Saul.
01:05:46It doesn't prove anything.
01:05:47Clearly he stole it.
01:05:49I mean, we can't prove any of this.
01:05:50And Edward would never go for it, so...
01:05:53This necklace looks very much as the one I gave you, Isabella.
01:06:12What exactly is it doing in Dr. Thorne's trunk?
01:06:14I think it's pretty obvious Henry and my wife have done an excellent job.
01:06:22There is still one unsolved crime I'd like to end the evening with.
01:06:26Henry, you do as I asked this morning before the sun rose.
01:06:29Yes, Lord.
01:06:31Birchwood was exactly where Amelia said it was.
01:06:33Dr. Thorne, care to shed some light on why you have a hidden supply of the key ingredient used in the poisoning of my grandfather?
01:06:43What?
01:06:44Birchwood...
01:06:45What are you talking about?
01:06:46Don't waste our time.
01:06:48I saw you with my own eyes.
01:06:50Answer him.
01:06:51Hector would kill me if I told him anything.
01:07:03No, bad chance.
01:07:05I'm not saying a word.
01:07:08Afraid my father will kill you?
01:07:11What?
01:07:12There's no way she could possibly know I was poisoning Dracula for him.
01:07:15It doesn't matter.
01:07:17They'll never find my lab in the woods in a million years.
01:07:20So they'll never get any real proof.
01:07:23I'll just stay quiet.
01:07:26So quiet.
01:07:29I suppose it doesn't matter much though.
01:07:31As soon as the sun goes down, Henry and I will be heading out to your lab in the forest to collect the hard evidence.
01:07:37What?
01:07:38I haven't even told her about...
01:07:40How did you fight about my lab?
01:07:44Well, that settles that.
01:07:46Well done, Henry.
01:07:48Amelia.
01:07:48As for you three, as Lord of this manner, I declare there has been enough evidence presented for you to be detained pending an investigation.
01:07:59Further, I declare a termination of all contracts and future dealings with the Ashford family.
01:08:06Especially when concerning Lady Isabella Ashford.
01:08:11Henry, take them away.
01:08:13No.
01:08:17You mixed blood bitch.
01:08:22That's Baroness bitch to you.
01:08:24No.
01:08:25No.
01:08:25No.
01:08:25No.
01:08:26No.
01:08:26No.
01:08:26No.
01:08:27No.
01:08:28No.
01:08:29No.
01:08:30No.
01:08:31No.
01:08:32No.
01:08:33No.
01:08:34No.
01:08:35No.
01:08:36No.
01:08:37No.
01:08:38No.
01:08:39No.
01:08:40No.
01:08:41No.
01:08:44No.
01:08:45No.
01:08:46No.
01:08:47No.
01:08:54No.
01:08:55Thank you. You're so welcome.
01:09:05Just a minute. Almost done.
01:09:11Come in.
01:09:14You look fabulous, my lady.
01:09:16A letter came for you. It's from your father.
01:09:25Father, you summoned me.
01:09:36Amelia, good. You've come.
01:09:40Alaric wants to speak with you.
01:09:45Alaric wants to speak with you.
01:09:47Your fallen eye thought it would be a good idea to clear the air between us.
01:09:51You've forgotten where your loyalty lies.
01:09:53I know that Edward is handsome.
01:09:57But you have forgotten where the true power lies in this kingdom.
01:10:01Of course, Lord.
01:10:03That is why I decided to come.
01:10:07Anyone so cunning they can get so close to killing the Night King and still get away with it.
01:10:14I do not wish to be against them.
01:10:16What time you come to your senses and return to us, girl?
01:10:19Yes, I...
01:10:22I was foolish and fell for Edward, but...
01:10:26I finally realized...
01:10:29He never truly appreciated me.
01:10:34Indeed. If that is true, you will kneel and swear your loyalty to me.
01:10:39I swear I have returned to you, Lord.
01:10:52So be it.
01:10:54We were worried about you, Amelia.
01:10:57Your mind reading capabilities sure prove very useful.
01:11:00Mind reading?
01:11:02What are you...
01:11:03Oh, you're not going anywhere, my little mixed blood and honor.
01:11:07Yeah, we know you've learned to read minds.
01:11:10But you were never loyal.
01:11:12You are a traitor.
01:11:14And you're too dangerous to be left alive.
01:11:20Yes, mind reading.
01:11:22How else do you have known about my plan to kill my father?
01:11:25Do you really expect to believe that you spilled the wine by accident?
01:11:28I'll need to show you that.
01:11:30I wasn't aware that skill could be taught.
01:11:33I suppose I should visit my niece once I am finally crowned...
01:11:36The Night King?
01:11:37You're disgusting and pathetic.
01:11:41You will never be Night King.
01:11:46Come out, nephew!
01:11:48You think I'd be foolish to think she'd come alone?
01:11:52Although, it was nice to have her kneel at my feet.
01:11:55Although it was a very honest...
01:11:58Buffer!
01:12:00Yes, come out!
01:12:02You too, Charles.
01:12:04I wasn't very happy that you imprisoned Victoria.
01:12:05Let her go, Lark.
01:12:09No!
01:12:11Crap not, you weak.
01:12:13So are you for trying to challenge me.
01:12:16My son would do more for this land than he ever did.
01:12:19With all your forces you could have mustered.
01:12:22You choose to fall into my trap.
01:12:25With just your bodyguard.
01:12:27Pathetic. Sentimental.
01:12:29Foolish.
01:12:30I remember this day when I visited my father
01:12:32and wrenched that crop from a severed head!
01:12:38So that's it, uncle, huh?
01:12:40You poisoned Dracula a week in heaven.
01:12:43Then attempted to kill him with more poison.
01:12:44And when that failed, you alert me here by threatening an unarmed girl.
01:12:47All so you can crown yourself what? Night King?
01:12:50Precisely, nephew.
01:12:51No sense to hide anything now, not to a dead man.
01:12:54Tonight you face the Elder.
01:12:56Your puny little powers are no match for mine.
01:12:59It's time to die, cousin.
01:13:01Die?
01:13:03Just like your parents did.
01:13:05Meweling.
01:13:07Screaming.
01:13:08And crying!
01:13:09Yes.
01:13:12I killed your parents.
01:13:14I especially like watching your father die.
01:13:17He was always the favorite one.
01:13:19And our father never gave me the recognition I deserved.
01:13:22That's why he's next.
01:13:24Father, don't you think Edward is just dying to know how his parents died?
01:13:29They didn't die tripped into some noble battle of werewolves.
01:13:34Oh no.
01:13:37They were killed by weak, pathetic humans.
01:13:44My father trapped them and let the humans drip wolfsbane on them.
01:13:51Slowly, while he watched.
01:13:57You find it amusing how your father died in agony?
01:14:00You realize how hopeless your situation is?
01:14:02And you've gone mad?
01:14:03No, it's just...
01:14:05I never thought I would get such an easy confession out of you for literally every single crime you've committed.
01:14:11You seriously think you'll survive this to tell anyone?
01:14:15I wanna have to.
01:14:18You seriously think you'll live to tell anyone?
01:14:21I wanna have to.
01:14:23So your father invited you over for some father-daughter time.
01:14:26Trap?
01:14:28Trap.
01:14:29Why would he think she'd accept?
01:14:30The old scared Amelia might have.
01:14:34But this new one...
01:14:36I say we do it.
01:14:41No!
01:14:42Hear me out. I go. You two follow.
01:14:45Maybe I can get them to confess everything while you witness it.
01:14:48We'll take Elena with us.
01:14:50Tell her to stay with Dracula.
01:14:51Both of them using their mind-reading powers combined could be strong enough to connect through Amelia and see what she sees.
01:14:57You really think that'll work?
01:14:58It doesn't matter. We spend months in the woods trying to find that lab.
01:15:02Fine. But the second I sense you're in danger, I'm pulling you out of there.
01:15:06So that's exactly what we did.
01:15:09You might have not known, Uncle.
01:15:11But if two mind readers focus hard enough, they can connect to a third.
01:15:15I should say grandfather knows everything now.
01:15:21That's the most pathetic lie I've ever heard.
01:15:23Is it?
01:15:25My father was a good man.
01:15:29You will die for this, Uncle.
01:15:30I took Victoria, and now we have Amelia!
01:15:36We are the eldest of the Ravenlofts!
01:15:40We deserve to rule!
01:15:43Anybody who stands in our way shall die!
01:15:52Anybody who stands in our way shall die!
01:16:00That's right! Feel my power!
01:16:12Your face reminds your father's when I race with Wolf's Bane.
01:16:16Pity I don't have anyone to race towards as well.
01:16:20You will never be dying to you as long as I live!
01:16:23That will be much longer!
01:16:25Enough!
01:16:30So, it was you who killed my beloved Arthur.
01:16:44Sad, really.
01:16:46The powers you used to kill your own brother come from within the blood.
01:16:52You seem to resent so much.
01:17:00I earned my powers.
01:17:03You never give us anything.
01:17:05You don't fully understand the strength that runs through our veins.
01:17:09People don't question me out of fear.
01:17:11The strong rule not weak old men like you,
01:17:16or foolish little boys like Edward.
01:17:19My son will be heir, and you will be dead.
01:17:22No.
01:17:24Your brother would have been twice the ruler.
01:17:28You'll never get to be.
01:17:32Now, I will strip you of your rights as an elder and heir,
01:17:37and you shall remain a prisoner in your own mind for the rest of your existence.
01:17:43As for your hollowed out body, it will be forever imprisoned in your own ancient castle.
01:17:48I tell you to change!
01:17:50No!
01:17:51No, you can't use that curse on me!
01:17:52No!
01:17:53I need flesh and blood!
01:17:54No!
01:17:55No!
01:17:56You can't do it!
01:18:01I failed you as a father.
01:18:04But I will not fail the rest of my family.
01:18:07Father, no!
01:18:09Friend, father, you can't do this!
01:18:11No!
01:18:16Mixed blood!
01:18:18My father is gone because of you!
01:18:22Mixed blood!
01:18:23My father is gone because of you!
01:18:30Amelia!
01:18:35Amelia!
01:18:36Hey, hey, hey, I'll be over.
01:18:39Henry, get help!
01:18:41Yes, but I kind of feel like this is already our kind of date.
01:18:48As soon as being with you, it's always murder plots and chaos.
01:18:51Shh, shh, shh.
01:18:53I feel tired.
01:18:54And then we'll come back with help.
01:18:56We'll take you home.
01:18:58And you can tell Sofia to heal this scar too.
01:19:00Okay.
01:19:03Can we skip to the end of the date?
01:19:06Just in case.
01:19:07Of course.
01:19:09I don't know.
01:19:23Emilia.
01:19:24Emilia.
01:19:25Emilia.
01:19:26Emilia.
01:19:28Emilia.
01:19:30Emilia.
01:19:32Emilia.
01:19:33Emilia.
01:19:34Emilia.
01:19:35Emilia.
01:19:36Emilia.
01:19:37Emilia.
01:19:38Emilia.
01:19:39Emilia.
01:19:40Emilia.
01:19:41Emilia.
01:19:42Emilia.
01:19:43Emilia.
01:19:44Emilia.
01:19:45Emilia.
01:19:46Emilia.
01:19:47Emilia.
01:19:48Emilia.
01:19:49Emilia.
01:19:50Emilia.
01:19:51Emilia.
01:19:52Emilia.
01:19:53Emilia.
01:19:54Emilia.
01:19:55Emilia.
01:19:56Emilia.
01:19:57Emilia.
01:19:58Emilia.