Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00:00Go!
00:00:01I'm going to die!
00:00:02I'm going to die!
00:00:02Any other people are going to die!
00:00:30I'd like to die.
00:00:37Come on.
00:00:50I'm 80s.
00:00:52I'm going to run.
00:00:54Let's go.
00:01:24I'm so scared.
00:01:26I'm so scared.
00:01:28You're so scared.
00:01:30I'm so scared.
00:01:32I'm so scared.
00:01:34I'm so scared.
00:01:40You're so scared.
00:01:42You're so scared.
00:01:44I'm so scared.
00:01:46I'm going to go to the hospital.
00:01:48I heard someone fell asleep.
00:01:50I was so scared to see the heat.
00:01:52I never saw that.
00:01:54I was really tired.
00:01:56I saw him on a female.
00:01:58He's apparently not in the hospital.
00:02:00He fell asleep and fell asleep.
00:02:02I saw him in a gate.
00:02:06A pastor and I cried a lot.
00:02:08After that, nothing is near me.
00:02:10He said he was too keen to go.
00:02:12He fell asleep and fell asleep.
00:02:14I can't be so scared.
00:02:16He said he was too careful of him.
00:02:18He said that he had to do this.
00:02:20He notified the NPCs and the NPCs.
00:02:21二爷
00:02:26我不是说过 没有我的允许 任何人不能入内 都是死人吗
00:02:36禀太子 是 太子妃
00:02:38太子殿下 妾生只是想看看这院子里有什么
00:02:42你的好奇心太重了 可看到了这时候
00:02:51Oh
00:02:53I
00:02:55I
00:03:05I
00:03:07I
00:03:09I
00:03:11I
00:03:13I
00:03:15I
00:03:17I
00:03:19I
00:03:21I
00:03:23I
00:03:25I
00:03:27I
00:03:29I
00:03:31I
00:03:33I
00:03:35I
00:03:37I
00:03:39I
00:03:41I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:47I
00:03:49I
00:03:51I
00:03:53I
00:03:55I
00:03:57I
00:03:59I
00:04:01I
00:04:03I
00:04:05I
00:04:07I
00:04:09I
00:04:11I
00:04:13I
00:04:15I
00:04:17I
00:04:19I
00:04:21I
00:04:23I
00:04:25I
00:04:27I
00:04:29I
00:04:31I
00:04:33I
00:04:35I
00:04:37I
00:04:39I
00:04:41I
00:04:43I
00:04:45I
00:04:47I
00:04:49I
00:04:51I
00:04:53I
00:04:55I
00:04:57I
00:04:59I
00:05:01I
00:05:03I
00:05:05I
00:05:07I
00:05:09I
00:05:11I
00:05:13I
00:05:15I
00:05:17I
00:05:19I
00:05:21I
00:05:23I
00:05:25I
00:05:27I
00:05:29I
00:05:31I
00:05:33I
00:05:35I
00:05:37I
00:05:39I
00:05:41I
00:05:43I
00:05:45I
00:05:47I
00:05:49I
00:05:51I
00:05:53I
00:05:55I
00:06:11I
00:06:13I
00:06:15I
00:06:17I
00:06:19I
00:06:21I
00:06:23I
00:06:25I
00:06:27I
00:06:47I
00:06:48I
00:06:50I
00:06:52I
00:06:54I
00:06:56I
00:06:58I
00:07:00I
00:07:02I
00:07:04I
00:07:06I
00:07:08I
00:07:10I
00:07:12I
00:07:14I
00:07:16I
00:07:18I
00:07:20I
00:07:22I
00:07:24I
00:07:26I
00:07:28I
00:07:30I
00:07:32I
00:07:34I
00:07:36I
00:07:38I
00:07:40I
00:07:42I
00:07:44I
00:07:46I
00:07:48I
00:07:50I
00:07:52I
00:07:54I
00:07:56I
00:07:58I
00:08:00I
00:08:02I
00:08:04I
00:08:06I
00:08:08I
00:08:10I
00:08:12I
00:08:14I
00:08:16I
00:08:18I
00:08:20I
00:08:22I
00:08:24I
00:08:26I
00:08:28I
00:08:30I
00:08:32I
00:08:34I
00:08:36I
00:08:38I
00:08:40I
00:08:42I
00:08:44I
00:08:46I
00:08:48I
00:08:50I
00:08:52I
00:08:54I
00:08:56I
00:08:58I
00:09:00I
00:09:02I
00:09:04I
00:09:06I
00:09:08I
00:09:10I
00:09:12I
00:09:14I
00:09:16I
00:09:30I
00:09:32I
00:09:34I
00:09:36I
00:09:38I
00:09:40I
00:09:42I
00:09:44I
00:09:46I
00:09:48I
00:09:50I
00:09:52I
00:09:54I
00:09:56I
00:09:58I
00:10:00I
00:10:02I
00:10:28I
00:10:30I
00:10:34I
00:10:36I
00:10:38I
00:10:40I
00:10:42I
00:10:44I
00:10:46I
00:10:48I
00:10:50I
00:10:52I
00:10:54I
00:10:56I
00:10:57I
00:10:59I
00:11:01I
00:11:03I
00:11:05I
00:11:07I
00:11:09I
00:11:11I
00:11:13I
00:11:15I
00:11:17I
00:11:19I
00:11:21I
00:11:23I
00:11:25I
00:11:27I
00:11:29I
00:11:31I
00:11:33I
00:11:35I
00:11:37I
00:11:39I
00:11:41I
00:11:43I
00:11:45I
00:11:47I
00:11:49I
00:11:53I
00:11:55I
00:11:57I
00:11:59I
00:12:01I
00:12:03I
00:12:05I
00:12:07I
00:12:09I
00:12:11I
00:12:13I
00:12:15I
00:12:17I
00:12:43I
00:12:45I
00:12:47I
00:12:49I
00:12:51I
00:12:53I
00:12:55I
00:12:57I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:03I
00:13:05I
00:13:11I
00:13:13I
00:13:15I
00:13:17I
00:13:19I
00:13:21I
00:13:35I
00:13:37I
00:13:39I
00:13:41I
00:13:43I
00:13:45I
00:13:47I
00:13:49I
00:13:51I
00:13:53I
00:13:55I
00:13:57I
00:13:59I
00:14:01I
00:14:03I
00:14:05I
00:14:07I
00:14:09I
00:14:11I
00:14:13I
00:14:15I
00:14:17I
00:14:31I
00:14:33I
00:14:35I
00:14:37I
00:14:39I
00:14:41I
00:14:43I
00:14:45I
00:14:47I
00:14:49I
00:14:51I
00:14:59I
00:15:01I
00:15:03I
00:15:05I
00:15:07I
00:15:09I
00:15:11I
00:15:13I
00:15:15I
00:15:17I
00:15:19I
00:15:27I
00:15:29I
00:15:31I
00:15:33I
00:15:35I
00:15:37I
00:15:39I
00:15:41I
00:15:43I
00:15:45I
00:15:47I
00:15:49I
00:15:51I
00:15:53I
00:15:55I
00:15:57I
00:15:59I
00:16:01I
00:16:03I
00:16:05I
00:16:07I
00:16:09I
00:16:11I
00:16:13I
00:16:15I
00:16:29I
00:16:31I
00:16:33I
00:16:35I
00:16:37I
00:16:39I
00:16:41I
00:16:43I
00:16:51I
00:16:53I
00:16:55I
00:16:57I
00:16:59I
00:17:01I
00:17:03I
00:17:05I
00:17:07I
00:17:09I
00:17:10I
00:17:24I
00:17:26I
00:17:28I
00:17:30I
00:17:32I
00:17:34I
00:17:36I
00:17:38I
00:17:40I
00:17:42I
00:17:44I
00:17:46I
00:17:48I
00:17:50I
00:17:52I
00:17:54I
00:17:56I
00:17:58I
00:18:02I
00:18:04I
00:18:06I
00:18:08I
00:18:10I
00:18:12I
00:18:14I
00:18:16I
00:18:30I
00:18:32I
00:18:34I
00:18:36I
00:18:38I
00:18:40I
00:18:42I
00:18:44I
00:18:46I
00:18:48I
00:18:50I
00:18:52I
00:18:54I
00:18:56I
00:18:58I
00:19:00I
00:19:02I
00:19:06I
00:19:08I
00:19:10I
00:19:24I
00:19:26I
00:19:28I
00:19:30I
00:19:32I
00:19:34I
00:19:36I
00:19:38I
00:19:40I
00:19:42I
00:19:44I
00:19:46I
00:19:48I
00:19:50I
00:19:52I
00:19:54I
00:19:56I
00:19:58I
00:20:00I
00:20:02I
00:20:04I
00:20:06I
00:20:08I
00:20:10I
00:20:12I
00:20:14I
00:20:16I
00:20:18I
00:20:20I
00:20:22I
00:20:24I
00:20:26I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:32I
00:20:34I
00:20:36I
00:20:38I
00:20:40I
00:20:42I
00:20:44I
00:20:46I
00:20:48I
00:20:50I
00:20:52I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:02I
00:21:04I
00:21:06I
00:21:08I
00:21:10I
00:21:12I
00:21:14I
00:21:16I
00:21:18I
00:21:20I
00:21:22I
00:21:24I
00:21:26I
00:21:28I
00:21:30I
00:21:32I
00:21:34I
00:21:40I
00:21:42I
00:21:44I
00:21:46I
00:21:48I
00:21:50I
00:21:52I
00:21:54I
00:21:56I
00:21:58I
00:22:06I
00:22:08I
00:22:10I
00:22:14I
00:22:16I
00:22:24I
00:22:26I
00:22:28I
00:22:30I
00:22:32I
00:22:34I
00:22:36I
00:22:38I
00:22:40I
00:22:42I
00:22:43I
00:22:45I
00:22:47I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:55I
00:22:57I
00:22:59I
00:23:01I
00:23:03I
00:23:05I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:11I
00:23:13I
00:23:15I
00:23:17I
00:23:19I
00:23:21I
00:23:23I
00:23:25I
00:23:27I
00:23:29I
00:23:31I
00:23:33I
00:23:35I
00:23:37I
00:23:39I
00:23:41I
00:23:43I
00:23:45I
00:23:47I
00:23:49I
00:23:51I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:57I
00:23:59I
00:24:01I
00:24:03I
00:24:05I
00:24:07I
00:24:09I
00:24:11I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:27I
00:24:29I
00:24:31I
00:24:33I
00:24:43I
00:24:45I
00:24:47I
00:24:49I
00:24:51I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:03I
00:25:05I
00:25:07I
00:25:09I
00:25:11I
00:25:13I
00:25:15I
00:25:17I
00:25:19I
00:25:21I
00:25:23I
00:25:25I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:31I
00:25:33I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:43I
00:25:45I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:03I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:41I
00:26:43I
00:26:45I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:17I
00:27:19I
00:27:21I
00:27:23I
00:27:25I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:43I
00:27:45I
00:27:47I
00:27:49I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:59I
00:28:01I
00:28:03I
00:28:05I
00:28:09I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:33I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:41I
00:28:43I
00:28:45I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:51I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:33I
00:29:35I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:47I
00:29:49I
00:29:51I
00:29:53I
00:29:55I
00:29:59I
00:30:01I
00:30:03I
00:30:05I
00:30:07I
00:30:09I
00:30:11I
00:30:13I
00:30:15I
00:30:17I
00:30:19I
00:30:21I
00:30:23I
00:30:25I
00:30:27I
00:30:29I
00:30:31I
00:30:33I
00:30:35I
00:30:37I
00:30:39I
00:30:41I
00:30:43I
00:30:45I
00:30:47I
00:30:49I
00:30:51I
00:30:53I
00:30:55I
00:30:57I
00:30:59I
00:31:01I
00:31:03I
00:31:05I
00:31:07I
00:31:09I
00:31:11I
00:31:13I
00:31:15I
00:31:17I
00:31:19I
00:31:21I
00:31:23I
00:31:25I
00:31:27I
00:31:29I
00:31:31I
00:31:33I
00:31:35I
00:31:37I
00:31:39I
00:31:41I
00:31:43I
00:31:45I
00:31:47I
00:31:49I
00:31:51I
00:31:53I
00:31:55I
00:31:57I
00:31:59I
00:32:01I
00:32:03I
00:32:05I
00:32:07I
00:32:09I
00:32:11I
00:32:13I
00:32:15I
00:32:17I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:23I
00:32:25I
00:32:27I
00:32:29I
00:32:31I
00:32:33Now, the Queen of the Lord had spoken to the throne.
00:32:37The throne said that the throne was a serious disease.
00:32:41He was a criminal in the past, and was the only one who was forced to die.
00:32:45What do you call the throne?
00:32:46Let's go against the throne.
00:32:50The throne was a child who was born at the throne of the Lord,
00:32:54and was sent to the throne to the throne of the Lord.
00:32:57In addition to the throne of the throne of the Lord,
00:32:59the throne of the Lord would not be able to die.
00:33:01Let us take the Franks to the Franks
00:33:04to make the Peace of the Royal monastery
00:33:07for any former king will pay attention
00:33:11Father
00:33:12Hail Mary, please floodingotics
00:33:15If you are to質疑 his new father's mind
00:33:18This means that the future will willfall be
00:33:20Do not wear His nein
00:33:21secretりous
00:33:22Lord
00:33:23If you are afraid of the Franks to the Highs
00:33:26be able to visit the Franks
00:33:31I'm sorry.
00:33:33I'm sorry.
00:33:35Yes.
00:33:41You're hard.
00:33:43It's not a shame.
00:33:45It's not a shame.
00:33:47What are you talking about?
00:33:49How are you doing this?
00:33:51You don't have a great hope.
00:33:55You can't find the title of the throne.
00:33:57To protect the throne,
00:33:59you can't take it away from the throne.
00:34:01You can't do it.
00:34:03You can't do it.
00:34:05I understand.
00:34:07You can't do it.
00:34:09I'm sorry.
00:34:11I'm sorry.
00:34:13I'll start cooking food.
00:34:15I'll be right back.
00:34:17Don't worry.
00:34:19You don't want to forget.
00:34:21It's fine.
00:34:23You're fine.
00:34:25I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:33You have to save me.
00:34:35You have to save me.
00:34:39Look at what you're doing.
00:34:41You're going to take the rest of your life and die with you?
00:34:45I'm sorry.
00:34:47I'm sorry.
00:34:49I'm sorry.
00:34:51You have to save me.
00:34:53I told you.
00:34:55You're going to be a baby.
00:34:57You can't be a child.
00:34:59You can't be a child.
00:35:01You're going to be a child.
00:35:03He's going to be a child.
00:35:05You can be a child.
00:35:07I can't die.
00:35:09I can't help you.
00:35:11If you have a child.
00:35:13You are going to get a child?
00:35:15You will die in the hand of Ski-Sharon's hands.
00:35:17We must die.
00:35:19You will die.
00:35:21That you are so smart.
00:35:23You will die.
00:35:25Come on.
00:35:26Come on.
00:35:27Come on.
00:35:28Come on.
00:35:39What are you?
00:35:40Shut up.
00:35:42Oh.
00:35:43I'm going to leave a house.
00:35:45Go.
00:35:48Come on.
00:35:52Come on.
00:35:53Don't you know me?
00:35:54Father.
00:35:55I'll be here to the king.
00:35:57I'll be here to the king.
00:36:00If you will be here to the king.
00:36:02If you will be here to the king.
00:36:06I'll be there.
00:36:07I'll be here to the king.
00:36:09I'll be here to the king.
00:36:11I don't want to be able to do it.
00:36:18This is the prince's name.
00:36:20That's right.
00:36:22If you are today, you will be able to look at me.
00:36:25I will let the prince take the whole house of the house.
00:36:41My father, your father said that he will be able to listen to you.
00:36:52You remember me.
00:36:53I don't want to know what he told me.
00:36:55He died.
00:36:56He died.
00:36:57I did not want to talk to you.
00:37:00He took all of his sins.
00:37:02He took all of his sins.
00:37:05He took all of his sins.
00:37:08I don't know how to do it.
00:37:18You are the king.
00:37:19You're the king.
00:37:20You're the king.
00:37:21You are the king.
00:37:22You are the king and you are the king.
00:37:25I can't believe it.
00:37:27Let me see you.
00:37:29How do you want to be a king?
00:37:32You're the king.
00:37:34You have the king to love the king.
00:37:36You can't make them into a human being.
00:37:38I'll find you for your命.
00:37:40You're so cute!
00:37:41You're so cute!
00:37:43The whole thing is all over the world.
00:37:46It's all over the world.
00:37:48You're so cute.
00:37:50You're so cute.
00:37:52You're so cute.
00:37:54You're so cute.
00:37:56You're so cute.
00:37:58You're so cute.
00:38:00You're so cute.
00:38:02You're so cute.
00:38:06You're so cute.
00:38:09Congratulations to your sake.
00:38:11You're so cute.
00:38:13You're so cute.
00:38:15You guys want to know your couple of people?
00:38:17I love you.
00:38:18What's this story?
00:38:19I love you, School of prayer.
00:38:21You're so cute.
00:38:22It's Christmas.
00:38:24I love you.
00:38:25I love you.
00:38:26You feel so cute.
00:38:28Before I ask you,
00:38:30I'm a lawyer.
00:38:31You're really cute.
00:38:33I'm a lawyer.
00:38:35In my opinion,
00:38:37there is only one person in my opinion.
00:38:39He is a victim.
00:38:49Father,
00:38:50the Lord has left the law
00:38:52to destroy all of the people of the city.
00:38:54He has taken the power of Kahn,
00:38:56and has taken the power of the Lord.
00:38:58He has taken the power of the Lord.
00:39:00He has taken the power of the Lord.
00:39:02He has taken the power of the Lord.
00:39:04The Lord has taken the power of the Lord.
00:39:06Right?
00:39:07Because he has no proper power of the Lord,
00:39:09and the Lord has taken the power of the Lord.
00:39:11He is just a child to take the power of the Lord.
00:39:14He has taken the power of the Lord.
00:39:16It's okay.
00:39:18He won't be able to get the power of the Lord.
00:39:20You don't want to kill him.
00:39:23I will always take the power of the Lord.
00:39:25He is a late-day-day-sit.
00:39:27If the Lord has taken the power of the Lord,
00:39:29I will have to leave.
00:39:31I'll go.
00:39:34The power of the Lord has taken,
00:39:36Sir,
00:39:39than you should have taken the power of the Lord.
00:39:40Councillor gluc karting
00:39:41and her children is from silence Iran.
00:39:42There is thenслes.
00:39:43fame国 grace traits beaucoup more
00:39:44Please fill them out.
00:39:45Not to complete the rules.
00:39:47He has taken the power of the Lord.
00:39:48No man.
00:39:49He has taken the power at the Christian Lord.
00:39:51The Lord is willing to hell,
00:39:52that we are Wochenende.
00:39:53Edward is to death before immoredom.
00:39:55It's been a long time since my father and my father
00:40:00were killed by the king of the king.
00:40:02It's been a long time for him.
00:40:04Yes.
00:40:06That's fine.
00:40:08You already know that he is taking care of the king of the king.
00:40:11Is it going to let him leave?
00:40:13If you want to ask the king of the king of the king,
00:40:16then you can go with him.
00:40:18If he doesn't attack the king of the king,
00:40:20I can protect him from the king.
00:40:25Even if he is going to attack the king of the king,
00:40:28I will be able to protect the king.
00:40:32The king of the king is not afraid to let him go.
00:40:36He is going to protect the king of the king of the king.
00:40:39He is going to protect the king of the king.
00:40:41He is going to protect his own.
00:40:43He has to be careful.
00:40:45Mr. Hough,
00:40:48The king of the king did not see the king of the king of the king?
00:40:52What are you going to do?
00:40:54Even if he saw anything, he did not know what he did.
00:40:57He did not know what he did.
00:41:00What are you saying?
00:41:04The police officer, according to your request,
00:41:07all the知識ians are all in the face.
00:41:09But that's what he said.
00:41:11What are you talking about?
00:41:15What are you talking about?
00:41:17That's what he said.
00:41:18He said, he said,
00:41:19he said,
00:41:20he said,
00:41:21I'm going to get out of my way.
00:41:25I'm going to get out of my way.
00:41:28Hurry up!
00:41:29Yes!
00:41:41You're still going to get out of my way!
00:41:44You're still going to get out of my way.
00:41:51And it's just you.
00:42:07You're still going to get out of my way!
00:42:14Are you okay?
00:42:20Thank you for your support.
00:42:22The花楼 is the largest花楼.
00:42:24How would you let this person go into?
00:42:27The woman,
00:42:29I was in the investigation of the prince's name.
00:42:34The witch's name was killed yesterday.
00:42:38He took the prince's name to me and put the prince's name in the room.
00:42:41I'm not sure.
00:42:44I'm afraid he'll run away.
00:42:46It's good.
00:42:47You're here.
00:42:49The prince's name is the king.
00:42:51The prince's name is the king.
00:42:54The prince's name is the king.
00:42:56This is the king's name.
00:42:58This is the king.
00:43:00It's very important to me.
00:43:02I will put the prince's name to the prince's name.
00:43:05The prince's name is the king.
00:43:07I'm not sure.
00:43:08She's also helping me.
00:43:10It's also helping me.
00:43:12The prince and the prince of Jaime have done a lot.
00:43:15If you let these people,
00:43:17then we're still going to be the king.
00:43:20We're still there.
00:43:21I'm going to take them away.
00:43:28Yes!
00:43:29Do you have a test?
00:43:41Do you have a test?
00:43:43Yes.
00:43:45Do you have a test?
00:43:47Yes.
00:43:51I think he is going back to the other person.
00:43:57I don't have a test.
00:44:16Not at all, but you've been using me.
00:44:19It seems that someone has been in the car seat.
00:44:21He has to be able to get the car seat.
00:44:23He has to be able to get the car seat.
00:44:29He has to be able to get the car seat.
00:44:31Keep going!
00:44:41Go!
00:44:45The car seat was already in the car seat.
00:44:47I'm not afraid to kill him.
00:44:49I'm afraid I'm going to die.
00:44:51I see that you're too late and not bad.
00:44:54I found a very important person.
00:44:57He's called the rung animal for the King of the King of the King of the King.
00:45:06I am so little.
00:45:08This person is like a needy.
00:45:10We don't have to catch this person.
00:45:13She's so strong.
00:45:15Don't have to come with us.
00:45:16Let me take you in.
00:45:18Let me go.
00:45:25The king of the queen! The king of the queen!
00:45:27You are lying.
00:45:29You are lying.
00:45:31You're not lying.
00:45:33You're lying.
00:45:35You're lying.
00:45:37You are lying.
00:45:39The king of the queen is telling me.
00:45:41You're lying.
00:45:43Father, Father, you don't want to do this.
00:45:46You don't know him.
00:45:49If you really don't know him,
00:45:52then he will be the only one.
00:46:00You're the king.
00:46:02If you want me to kill you,
00:46:04I won't let you go.
00:46:06Father, you're the king.
00:46:09You're the king.
00:46:10You're the king.
00:46:12You're the king.
00:46:14You're the king.
00:46:15You're the king of the child's life.
00:46:17All is the king of Henry's death.
00:46:19Now, the king and the king are the king.
00:46:21You're the king?
00:46:23You want to put him out?
00:46:29Yes, I just killed them.
00:46:32I just killed them and killed them.
00:46:35To achieve new dreams.
00:46:37Let's get the king.
00:46:39Yes.
00:46:41皇上皇上
00:46:42草民最不知死啊
00:46:43最不知死啊皇上
00:46:47你自己得不到父皇欢喜
00:46:50便把一切怒火都发泄在我身上
00:46:53我刚学会说话
00:46:54你便要我背识
00:46:56我刚学会走路
00:46:58你便要我骑马
00:47:00我少有不慎
00:47:02你便莫口大骂
00:47:04你没有谁真正关心过我吗
00:47:07反观三定
00:47:08父皇仇为他
00:47:10莫非爱他
00:47:12你把所有的父爱都给了他
00:47:15我呢
00:47:19这就是你伤害其他无辜孩童的理由吗
00:47:23
00:47:24我生下来便是天下第二尊贵的人
00:47:27是未来的皇帝
00:47:29凭什么我要每日活的
00:47:31战战兢兢痛苦不堪
00:47:33连寻常人家的百姓都不如
00:47:36你们给不了我的快乐
00:47:39我只能自己去
00:47:41你疯了
00:47:43我是本宫的儿子
00:47:44你疯了
00:47:46太子施新疯
00:47:48辞去太子之位
00:47:50送去安国寺
00:47:52替放出家
00:47:53皇上
00:47:54看你养得好胆
00:48:02冰昌
00:48:04季昌ہ
00:48:06你以为你还能嚣张多久
00:48:08他是皇帝呀
00:48:10没有薪的
00:48:12对我的尚且如此
00:48:14何况是你
00:48:16Do you think your brother's brother died to your brother?
00:48:22You're your brother's brother!
00:48:25He was the people of the people of the people.
00:48:28He was a traitor.
00:48:30He didn't care.
00:48:32He didn't care.
00:48:34He wanted you to give up.
00:48:36He didn't kill you.
00:48:38I'm going to kill you.
00:48:40Let's go.
00:48:44My son!
00:48:46Oh.
00:48:48I'm sorry.
00:48:59How is it?
00:49:00The father took the kingdom территории,
00:49:02after him sent himself to Mount Kurzem.
00:49:06As a hinder,
00:49:08it was a gangster .
00:49:11He sure is why I identify him.
00:49:13何时最好无关系
00:49:16我怕有人蠢到全国死杀人
00:49:28季长青把道长送到皇上面前了
00:49:31皇上让太子出家
00:49:33虽保留了太子的圆面
00:49:36可太子终生以大同无援
00:49:40I left the father of the father of the father of the father, and the mother of the mother had no way!
00:49:44I am not sorry!
00:49:47People will leave the father of all.
00:49:51The father was around the country before
00:49:54Holy one.
00:49:57He gave the father of the father,
00:49:59and he believed it was a so-so,
00:50:01and by now he was an angry,
00:50:03and he was sucking on the ground,
00:50:05才能有 a dayalien for the time of the king.
00:50:08The prince, this was...
00:50:10You're gonna be angry?
00:50:12侯爷, no need to be at all.
00:50:15Just let the queen king's head up,
00:50:17so we can be able to win the king of the king.
00:50:21So now,
00:50:23I have to be warned of the king of G.T.S.M.I.
00:50:26侯爷,
00:50:27I need to take the king of G.H.T.S.M.K.
00:50:29I need the king of G.H.T.S.M.K.
00:50:31I'm right,
00:50:32the king of G.H.T.S.M.K.
00:50:33was also invited to the king of G.H.T.S.M.K.
00:50:35and was invited to the king of G.H.T.S.M.K.
00:50:37This is the king of G.H.T.S.M.K.
00:50:39I'm not sure.
00:50:41Let me come back.
00:50:43Yes.
00:50:49Herr, I want to tell you that the king of the king of the king
00:50:53should be the king of the king of the king of the king of the king.
00:50:56I am so proud of you.
00:50:59Tell me.
00:51:01The king of the king of the king of the king of the king
00:51:03is not a king of the king of the king.
00:51:06I've led them to seekers and attempted their perpetuity.
00:51:09Theca warrior's finding of the president's authority
00:51:12is the former king of the king.
00:51:14A wife's notorious to die,
00:51:17says that the king of the king has been murdered.
00:51:19She is King of the king of the king of the king of the king.
00:51:21The king of the king of the king looks atami
00:51:24where the king of the king of the king of the king is gathered.
00:51:26That's surprising,
00:51:27very��ски she was losing her pena.
00:51:29It was woah-sa�지.
00:51:34Oh, it's so hot.
00:51:36You're so busy.
00:51:38You're so busy.
00:51:40You're busy with me.
00:51:42I'm going to go to the street.
00:51:44I'm afraid I can't wait for you.
00:51:46You're going to go to the Angus寺.
00:51:48What are you talking about?
00:51:50What am I going to do to Angus寺?
00:51:52Tell me.
00:51:54What are you doing?
00:51:56I'm going to go to Angus寺.
00:52:00I see you're going to Angus寺
00:52:02It's bullshit.
00:52:04I don't know how it is.
00:52:10You walked away with me.
00:52:12I saw the earling.
00:52:14You're close.
00:52:16I got my eye ear.
00:52:18I saw my eye.
00:52:20I saw my eye.
00:52:24I was hit by this one.
00:52:26I saw my eye.
00:52:28I saw my eye.
00:52:30Look at my eyes.
00:52:32I can't imagine that I can see you in my eyes.
00:52:36It's funny.
00:52:38I don't want to see you in my eyes.
00:52:42Yes.
00:52:44They are coming from me.
00:52:50They are?
00:52:52Who are you?
00:53:00I'll be there.
00:53:03You are not going to die.
00:53:05I'm going to die.
00:53:07I've been waiting for you to die.
00:53:09I'm going to die.
00:53:11I'm going to die.
00:53:12Yes.
00:53:19I'm going to die.
00:53:21The throne has been given you.
00:53:23The throne has been over.
00:53:24The throne has been over.
00:53:28You know what?
00:53:29I can't tell you that's what's going on in front of me.
00:53:33What is it?
00:53:35At that time, the woman was born.
00:53:37The woman was born in front of me.
00:53:41Well, the woman was born.
00:53:45The woman was born in the white woman.
00:53:48The woman was born in front of me.
00:53:52That's it.
00:53:54The woman was born in front of me.
00:53:58The woman was born in front of me.
00:54:02She must be seated in front of me.
00:54:05She is now in front of me.
00:54:13She still wants to be here.
00:54:15The woman was born in front of me.
00:54:17You can't stand in front of me.
00:54:20I don't have a place in front of me.
00:54:22I want to make a solution for the woman.
00:54:28She was born in front of me.
00:54:32This is the woman.
00:54:34I had a wedding hello at the Maya leaguanше.
00:54:36I didn't know anything I will stand up.
00:54:40I did not know that she wanted me to see her.
00:54:42She was hurt in front of me.
00:54:44You are?
00:54:46I'm from the Rodrigo Share.
00:54:48I'm from the Lillie.
00:54:49Happy Queen's girl.
00:54:51Let's go.
00:54:53Go ahead and get the clue.
00:54:57There is no clue.
00:54:59Go ahead.
00:55:01I'm sorry.
00:55:03I can't get the clue.
00:55:05Later.
00:55:07I'll go ahead.
00:55:09I'm sorry.
00:55:10You're sorry, darling.
00:55:11You're not so bad.
00:55:12You're right and you're broke.
00:55:17Let's go.
00:55:18Let's go.
00:55:19This girl is nice.
00:55:22She's a good person.
00:55:24I'm sorry.
00:55:25Let's go.
00:55:30She's nice.
00:55:32She's good.
00:55:34If we can be a couple of people with the长青.
00:55:48What do you think of?
00:55:52I think that's good.
00:55:53That's good.
00:55:55If the长青 will meet us,
00:55:56if the girl is still there,
00:55:58we'll see them again.
00:56:04My wife
00:56:06My wife
00:56:08My wife
00:56:10I will go to the曲三小姐
00:56:12The曲三小姐
00:56:14Please take a seat
00:56:20My wife
00:56:22I am a special guest
00:56:24I am a special guest
00:56:26You are so happy
00:56:28曲三小姐
00:56:30My wife is so good
00:56:32My wife
00:56:34My wife
00:56:36My wife
00:56:38My wife
00:56:40My wife
00:56:42My wife
00:56:44My wife
00:56:46My wife
00:56:48I am so happy
00:56:54How did you go to this?
00:56:56I am
00:56:58I am
00:57:00I am
00:57:02I am
00:57:04I am
00:57:06I am
00:57:08I am
00:57:10I am
00:57:12I am
00:57:14I am
00:57:16I am
00:57:18I am
00:57:20I am
00:57:29What kind of an unusual act?
00:57:30I'm not even in your house wearing a dress.
00:57:32I don't have any other unusual act.
00:57:35Don't be afraid.
00:57:36We should go to the room and go to the room.
00:57:39Don't be locked in a single area.
00:57:47I'm telling侯爷,
00:57:48I'm going to call her a request to
00:57:50I will put the罪 to the letter of the letter of the letter of the letter.
00:57:53The Mausel is very good.
00:58:14Mausel, there is a letter.
00:58:20and I can't.
00:58:37I'll try toсть you.
00:58:39You just said I don't want you to make any.
00:58:42I'm sure you're fine,
00:58:44I'll call you.
00:58:45If I'm going to let you in.
00:58:47Miss Thwong victims,
00:58:49You're like this, I can't.
00:58:52What do you mean?
00:59:05You found your house in your house.
00:59:12This is my brother.
00:59:14I know.
00:59:15This is when she was wearing a dress.
00:59:18There is no text from my eyes.
00:59:19I don't know.
00:59:20What is the text from him?
00:59:22You know what?
00:59:24I'll ask you another text from the side of the lobby.
00:59:26I'll ask you another text from the side of the lobby.
00:59:27You can call me an attack from the side of the lobby?
00:59:33You can call me an attack from the side of the lobby.
00:59:36It's a alien.
00:59:37It's true.
00:59:39And it's a problem that I have to die with.
00:59:43There were people who have made a deal of invasion.
00:59:45They're selling a war.
00:59:46What do they want to do to kill you?
00:59:48In the first time, I was a victim.
00:59:50You killed me.
00:59:52That's why the victim died.
00:59:54That's why the victim died.
00:59:56He died in prison.
00:59:58I know.
01:00:00He told me.
01:00:02You're a fool.
01:00:06The real victim of the victim
01:00:08is the victim of the victim.
01:00:10That's why,
01:00:12who started to be in peace?
01:00:16I'm sorry.
01:00:18I'm sorry.
01:00:20I'm sorry to introduce you.
01:00:22I'm sorry to introduce you.
01:00:24I'm going to see you again.
01:00:26What do you think?
01:00:28The victim of the victim is the victim of the victim.
01:00:30Do you think the victim of the victim?
01:00:34I believe that the victim will protect you.
01:00:37Right?
01:00:38You've heard that.
01:00:40There was someone from the police station.
01:00:42We're not dead.
01:00:44We're not dead.
01:00:46We're not dead.
01:00:48We're not dead.
01:00:50We're not dead.
01:00:52We have been dead.
01:00:54And we know these wounds.
01:00:57The victim are dead.
01:00:59Let me tell him what the victim is.
01:01:02He told him.
01:01:04Let him know.
01:01:06I must arrest you with the victim.
01:01:07You've refused to trust them.
01:01:41What do you mean by me?
01:01:43How do you care about me?
01:01:44Do you have a girl?
01:01:46What do you mean by me?
01:01:48What do you mean by me?
01:02:01I found her in a room.
01:02:04What do you mean by me?
01:02:06What do you mean by me?
01:02:11I don't care about you.
01:02:13Come on.
01:02:15Come on.
01:02:17My lord.
01:02:18My lord.
01:02:19My lord.
01:02:20My lord.
01:02:21My lord.
01:02:22My lord.
01:02:23My lord.
01:02:24I cannot.
01:02:25I cannot.
01:02:26My lord.
01:02:30You are tough to get strangled away,
01:02:33you can kill yourself.
01:02:35And you can hold me my hand.
01:02:38You are just going to die with me.
01:02:40Anyway, my ex-invitation is not going to die with you.
01:02:43They are not going to die with me.
01:02:47They are not going to die with me.
01:02:51Mrs Lambert,
01:02:52the lady of the Chihuahua will talk to me,
01:02:54saying that the people of the village always tell you.
01:02:56So the puke is not there.
01:02:58He died.
01:02:59He died.
01:03:00He died.
01:03:01He died.
01:03:04It's good that we found the letter.
01:03:07My father, don't send me a message.
01:03:09I want you to go to the police.
01:03:13We are going to let the police come to the police.
01:03:16We will send the police to the police.
01:03:20After that, the Queen will be in the police's seat.
01:03:23The other one will be in the police's seat.
01:03:25You don't have to worry about it.
01:03:27You don't have to worry about me.
01:03:29I can do it.
01:03:31You can do it.
01:03:33Okay.
01:03:48I'm sorry.
01:03:55I'm sorry.
01:03:57I'm sorry.
01:03:59I'm sorry.
01:04:01I'm sorry.
01:04:02I can't see you.
01:04:03I'm sorry.
01:04:04I'll be in.
01:04:09I can't see you again.
01:04:11I can't see you again.
01:04:13But I see you again.
01:04:15You won't look back.
01:04:17You'll see you later.
01:04:19I will be in.
01:04:23Haven't I ever met you?
01:04:31As a matter of fact, the doctor is looking for you to meet the art of the artist,
01:04:34but he is not aware of the art of the artist.
01:04:37My mom, my name is for you to raise his hand up.
01:04:42In the last year, the doctor was filled with the三 p'er and the son of the wife.
01:04:47He was also a guest at the meeting by the dentist.
01:04:49The doctor had seen his wife,
01:04:51and he was a very young lady.
01:04:56However, the doctor was still in his way.
01:04:59The king of the king of the king has been so sad.
01:05:02The king is so sad.
01:05:04If the king has been so sad,
01:05:08he will take you to the land.
01:05:10You can be together with the king.
01:05:12Here!
01:05:15The king of the king is dead.
01:05:17The king is dead.
01:05:19《 season 2》
01:05:20《 season 2》
01:05:29大人
01:05:30走吧
01:05:31皇上在等您呢
01:05:34不知道那小骗子
01:05:36能不能考过这一戒
01:05:46皇后娘娘
01:05:47豫家治罪
01:05:49What is wrong with her?
01:05:51She killed her.
01:05:53That's it.
01:06:02The King of the Queen is trying to kill her.
01:06:04The Queen of the Queen wants to kill her.
01:06:08The Queen of the Queen has been arrested.
01:06:10It's too obvious that she was going to kill her.
01:06:12If she was out there, she would be more than enough.
01:06:16The Queen of the Queen is afraid to know.
01:06:18This is not a
01:06:41Is it the king of the king of the king of the king who killed the king of the king?
01:06:48If the king of the king had a headache, he would have to go.
01:06:51If he had to go, he would have to go.
01:07:01You're welcome!
01:07:06I don't care about you.
01:07:08But his life is your way back to you.
01:07:11This is your life.
01:07:14Don't worry.
01:07:15I'll go back to my wife.
01:07:17My wife may be dead.
01:07:23What happened?
01:07:25My father.
01:07:26My father was in the army.
01:07:28My father and my wife were in the army.
01:07:31What happened?
01:07:36I'm going to find you.
01:07:38Why are you still wearing a mask?
01:07:40Please, don't worry.
01:07:43Yes.
01:07:45If you have a mask, you will be arrested.
01:07:48You will be arrested.
01:07:50Why don't you have a mask?
01:07:57Mr.
01:07:58What's your fault?
01:07:59Why don't you have a mask?
01:08:01I'm going to find you.
01:08:03Let's go.
01:08:04You have prepared for your plans.
01:08:06You're going to get back.
01:08:07I'll not go.
01:08:09I want to know the story.
01:08:12He's in the king's hands.
01:08:13He has taken over many of the army and the soldiers.
01:08:16This is the case.
01:08:18It's a hard to find him.
01:08:20The king?
01:08:25We're against the king of the brave.
01:08:28We're against the king of the king and the king.
01:08:31We're against the king of the king.
01:08:34The Kỳ Kỳ is all over.
01:08:36He just died.
01:08:38The Kỳ Kỳ is dead.
01:08:40The Kỳ Kỳ is dead.
01:08:42Please, go ahead.
01:08:44The Kỳ is getting under the hood.
01:08:46Why did he just hit me?
01:08:48He's the Kỳ Kỳ's wife.
01:08:50Why did he not get me?
01:08:56The Kỳ Kỳ is being punished.
01:08:58He's not the Kỳ Kỳ's wife.
01:09:00He's the son of the son of the son.
01:09:02He's dead.
01:09:04He's dead.
01:09:06He's dead.
01:09:08He knows.
01:09:10He knows.
01:09:16He wants to get him out.
01:09:18He's just a single-stage.
01:09:22Go ahead.
01:09:24The Kỳ is going to change the world.
01:09:30Where are you?
01:09:31You're not going to be able to do it.
01:09:33I'm going to be able to do it.
01:09:35Even though this time is not my fault,
01:09:39I can't do it.
01:09:41I'm not going to do it.
01:09:45You're going to go to jail.
01:09:49You're all in your plan.
01:09:51You're all in your plan.
01:09:53For the Lord, the Lord will be able to do it.
01:09:55You will be able to do it.
01:09:57I am going to say the death of the Lord.
01:09:59The father has been doing it.
01:10:02The power of the king is too powerful.
01:10:04The father has been so heavy.
01:10:07How could he be saved?
01:10:09The king will be dead.
01:10:10The king will be dead in the城外.
01:10:11Just wait for him to come.
01:10:13The king will be dead.
01:10:14The king will be dead.
01:10:15The king will be dead.
01:10:20The king will be dead in my hands.
01:10:25The king will be dead.
01:10:26The king will be dead.
01:10:27When I go up to the king,
01:10:29it will be my death.
01:10:47Your father.
01:10:50The king will be dead.
01:10:51You're too sick.
01:10:52The king will be dead.
01:10:54Your father will be dead.
01:10:55Your father will be dead.
01:10:57It's not to let you fall apart from the other side of the world.
01:11:01I'm not a man of a man.
01:11:04If you leave, you're not going to hold your hand.
01:11:08You're not going to know me.
01:11:11I'm going to be here for you.
01:11:14Let's go.
01:11:16I'm not going to leave.
01:11:17I'm going to die.
01:11:19I'm going to die.
01:11:20I'm going to die.
01:11:21I'm going to die.
01:11:23I'm going to take you.
01:11:27I'm going to be here with you.
01:11:31What's wrong?
01:11:34I'm always looking at the prince.
01:11:36He's very happy.
01:11:38His ship is already in the sea.
01:11:40He's going to be here.
01:11:41He's going to be here.
01:11:45You're not going to die.
01:11:50You've already prepared.
01:11:54You're going to be a man.
01:11:57You're going to be here.
01:11:59You said he's got the death of the king.
01:12:01All you have to be here.
01:12:02Let's go.
01:12:10When I was in the first place,
01:12:13he was listening to my father's name.
01:12:16He was opposed to my father's name.
01:12:18At that time,
01:12:20he was always against me.
01:12:23He was against me.
01:12:25He was against me.
01:12:29He was against me.
01:12:31He was against me.
01:12:36You're against me.
01:12:38You're against me.
01:12:40If you're against me,
01:12:42I'll become a fool of a fool.
01:12:46You're too big.
01:12:50You're against me.
01:12:52You're against me.
01:12:54I want you to die.
01:12:56I want you to die.
01:12:58We're against you.
01:13:03I want you to die.
01:13:05I want you to die.
01:13:06I want you to die.
01:13:07I want you to die.
01:13:08You're against me.
01:13:09I don't know.
01:13:39城外班兵前来救驾
01:13:41
01:13:41皇上
01:13:46皇上
01:13:48臣妾已经帮您把后宫所有的余孽全部清除了
01:13:53对了
01:13:54还包括您最宠爱的贵妃娘娘
01:13:57跟她的儿子
01:13:59也全都被我给杀了
01:14:01
01:14:02你这个毒妇
01:14:04您说我是毒妇
01:14:08皇上
01:14:09这些年来
01:14:11您偏听偏信
01:14:13独宠贵妃一人
01:14:15您可曾考虑过我和太子的干涉
01:14:18皇上
01:14:20三皇子已死
01:14:22除了太子
01:14:24您再无子嗣
01:14:26继承大统
01:14:27若不想遭罪
01:14:29且诏书
01:14:30退位吧
01:14:31这些乱臣贼子
01:14:33皇上
01:14:34您就不要拖延了
01:14:37如果您不想看到这皇城根底下
01:14:40尸横变远的话
01:14:42快速立正
01:14:44
01:14:45日房夜房
01:14:48家贼难房
01:14:50说来
01:14:52我们还挺感谢皇上的
01:14:54替我们解决了季家的忠诚良心
01:14:58若季长风还在
01:15:00我们哪敢轻举妄动啊
01:15:03吐火
01:15:10儿臣的兵马就在宫外
01:15:12您若还不肯写特伪诏书的话
01:15:15就别怪儿臣心狠受烂了
01:15:19
01:15:20终究是做错了
01:15:23还不肯冲血
01:15:28你是废太子
01:15:31也是废人
01:15:32无权继承大团
01:15:34你嗜血成性
01:15:36若你做了皇帝
01:15:38那我吸国
01:15:39战仓
01:15:44亲手是负呢你
01:15:46母后
01:15:47心不狠
01:15:49战不婚
01:15:51这不是您教我的吗
01:15:53把先皇拖下去
01:15:58偷藏
01:16:00陛下已死
01:16:03传位于我
01:16:05传令下去
01:16:07废太子刺杀皇上
01:16:11仁仁得而诛之
01:16:12杀无赦
01:16:13季城清
01:16:26不可能
01:16:28不可能
01:16:29你不是在牢里
01:16:31太子殿下
01:16:33好久不见
01:16:34宫内外全都是我的人
01:16:38你能奈我何
01:16:39三皇子已死
01:16:40我就是陛下唯一的子嗣
01:16:42你的兵吗
01:16:44已经全部归下了
01:16:46我们早就猜到了你要逼宫造反
01:16:49季家军在数月以前就秘密埋伏在了后山
01:16:53
01:16:53原来有造反的人是你呀
01:16:57季城清
01:16:59你要当乱臣贼子吗
01:17:01感谢太子殿下
01:17:03如今我们可算不得乱臣贼子了
01:17:06我们是清军策的大功臣
01:17:09你们
01:17:11你们
01:17:12
01:17:12等到了地址
01:17:21再跟我自己协线
01:17:23你们
01:17:34你们
01:17:35我跟你拼了
01:17:36
01:17:50以后这种事情
01:17:51不要亲自动手
01:17:54
01:17:56二爷说的是
01:17:58你早就知道皇上要除掉你们妻家
01:18:03自从他开始假意重运动之事
01:18:06我就知道
01:18:07我们计较
01:18:09时早会被他赶尽杀绝
01:18:11我本人只想做一个忠臣
01:18:13可他害死了我父亲
01:18:16还叫做坚臣害死了大哥
01:18:19我以为我够狠
01:18:24原来
01:18:27还是不如你
01:18:29季城清
01:18:32你赢了
01:18:35陈王白寇
01:18:38你杀了我吧
01:18:41你杀害了那么多无辜的幼头
01:18:43就这么让你死
01:18:45太便宜了
01:18:47你个毒妇
01:18:48你想如何
01:18:50不如挖出你的心脏
01:18:52看看到底是红的还是黑的
01:18:55太子叛乱
01:18:57杀了皇上
01:18:58还听信妖僧产严
01:19:00残忍杀害六十几名回头
01:19:03林英出于急刑
01:19:04已经孝敬了
01:19:06齐城清
01:19:07你不能这么对我
01:19:09我是太子
01:19:11我是太子
01:19:12齐城清
01:19:15我是太子
01:19:15二爷
01:19:18你想做皇帝吗
01:19:23我若不做皇帝
01:19:29以后怎么护得住呢
01:19:31也讨论
01:19:46Let's go!
01:20:16This is...
01:20:46It's still alive.
01:21:05You want to save her?
01:21:16You're not alone.
01:21:23I'm not alone.
01:21:26I'm alone.
01:21:28I'm alone.
01:21:30I'm alone.
01:21:33I'm alone.
01:21:36You're alone.
01:21:39I'm alone.
01:21:50I'm alone.
01:21:51I'm alone.
01:21:53I'm alone.
01:21:54He killed the one in our palace for the dead man.
01:21:56He killed the one over the城市.
01:21:58He killed the one who was murdered.
01:22:00He let me take a seat for his own.
01:22:02I was just Erica.
01:22:04So...
01:22:07So you just know that I'm not your brother.
01:22:12You're always looking at me.
01:22:15I'm not sure.
01:22:16I love you.
01:22:18I love you too.
01:22:19I love you too.
01:22:32I love you.
01:22:35I love you too.
01:22:37That's how I told you.
01:22:39I'm yelling at you.
01:22:40I love you too.
01:22:41I love you too.
01:22:43I love you too.
01:22:45I'm not sure.
01:22:46I love you too.
01:22:47Don't say that.
01:22:49I love you too.
01:22:51I'm like a man.
01:22:53I'm going to die.
01:22:55I'll be back for you again.
01:22:59I am theest girl.
01:23:12Who said that you are the two of your partner,
01:23:14and you are the one who is the one who is the one who is the one who is the girl.
01:23:23You can't even plan on the role of my own.
01:23:26What did you do to you do when you are the one who is the one who is the one?
01:23:29今夜还敢皱纳我。
01:23:34有什么不敢的。
01:23:39今夜还敢皱纳我?
01:23:46今夜还敢皱纳我?
01:23:54今夜还敢皱纳我?
01:24:57来人 带走
01:25:00
01:25:04这场景
01:25:06我是你祖父
01:25:08你祖父
01:25:09带走
01:25:17废太子赵碧祥
01:25:20刺杀先皇
01:25:22屠戮后宫
01:25:23听信谗言
01:25:25残杀百姓与孩童
01:25:27残害礼部侍郎
01:25:29将继言满门
01:25:31手段恶劣
01:25:32处已急刑
01:25:34先帝在位时
01:25:37曾留下一诏
01:25:39善未于丞相
01:25:41继长期
01:25:43亲皇万岁万岁万万岁
01:25:48平身
01:25:57谢皇上
01:26:00封宗侍女
01:26:05逢随为后
01:26:07其母妻侍
01:26:08为皇太后
01:26:10亲此
01:26:12封宗侍女
01:26:13封宗侍女
01:26:14封宗侍女
01:26:17封宗侍女
01:26:19封宗侍女
01:26:20封宗侍女
01:26:21coat
01:26:46二爷
01:26:47以后我在京都
01:26:48可以横着走了吗
01:26:49二爷
01:26:51You don't want to lie to me.