SHATTERED JADE, LOST LOVE
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I'm not going to take care of my wife.
00:00:07I'm not going to take care of my wife.
00:00:10Okay.
00:00:11Really?
00:00:12You said it was really?
00:00:13Oh, man.
00:00:14You've been talking to me like this.
00:00:16If you're not satisfied with my wife,
00:00:18I'm only going to admit it.
00:00:20Why are you going to take care of me?
00:00:22I'm going to take care of my wife.
00:00:23My wife,
00:00:24she finally agrees with us.
00:00:25She's going to take care of me.
00:00:26I'm going to take care of her.
00:00:27I've been together for five years.
00:00:29My wife doesn't want me to take care of my wife.
00:00:32Until today,
00:00:33I'm finally going to take care of her.
00:00:34But,
00:00:35I don't want to take care of her.
00:00:37Baby,
00:00:38you...
00:00:40I'm fine.
00:00:41I'm going to take care of my wife.
00:00:47Why are you so much?
00:00:53Hey.
00:00:54Hey.
00:00:55My wife.
00:00:56Your wife.
00:00:57My wife.
00:00:58My wife.
00:00:59I rest.
00:01:00Your wife.
00:01:02Is it your friend?
00:01:05Your wife.
00:01:07I rested them.
00:01:08Okay.
00:01:09My mom.
00:01:10I hope so.
00:01:11My wife.
00:01:12My ex ran one minute ago.
00:01:13It is too hard to take care of your wife.
00:01:15Let my wife.
00:01:16If it's going to take care of my wife.
00:01:17No.
00:01:19Yes.
00:01:21Yes.
00:01:22Okay.
00:01:23I said you were with her.
00:01:27Yes.
00:01:28I just said that.
00:01:30It's just...
00:01:31It's just...
00:01:36It's just that I have to do it.
00:01:37I think she loves it.
00:02:00Is it really?
00:02:01The baby really hates you?
00:02:02Really?
00:02:04Yeah.
00:02:05这
00:02:09宝贝 我给你介绍一下
00:02:11这位是我新招的秘书
00:02:13兰家姐好
00:02:14怎么 失措了
00:02:17你放心 我看中的是她的能力
00:02:20对她绝对没有别的心思
00:02:22宝贝 我们这么多年了
00:02:24我的心在哪儿 你还不知道吗
00:02:26我此生只爱兰家一个人
00:02:31绝不负的若我被适宜
00:02:33不得好死
00:02:34你们在童馨玉上立下喜悦
00:02:48只要一方便
00:02:49此生不负相救
00:02:51七十玉
00:03:06你为什么这么对我呀
00:03:08你的口红衣 身上香水贝
00:03:12我尽能替你解释
00:03:14可眼前这番景象
00:03:16我又怎么能再次欺击人
00:03:19约碎水贝
00:03:24玉碎在大月
00:03:26其实我们结束了
00:03:28苗江圣公力
00:03:33需要一颗至纯之心
00:03:38不能有半分杂念
00:03:40若不然便要用上试心鼓
00:03:44One hundred thousand thousand from the pain of my pain
00:03:47To come back to me
00:03:48I don't want you
00:03:51I don't want you
00:03:59I don't want you
00:04:03Oh
00:04:09Oh
00:04:11Oh
00:04:13Oh
00:04:15Oh
00:04:17Oh
00:04:25Oh
00:04:27Oh
00:04:29Oh
00:04:31Oh
00:04:33可能不能回来陪你了
00:04:35早点睡
00:04:36爱你
00:05:03语言
00:05:06语言
00:05:09文家美
00:05:10但是我美
00:05:12你连她一根脚趾都没有伤
00:05:16啊
00:05:17语言
00:05:19语言
00:05:20语言
00:05:22语言
00:05:23语言
00:05:24语言
00:05:25语言
00:05:26语言
00:05:27语言
00:05:28语言
00:05:29语言
00:05:30语言
00:05:31语言
00:05:32语言
00:05:33语言
00:05:35你胜中味道很重
00:05:36语言
00:05:37语言
00:05:38我就是昨天没洗澡
00:05:39有这么大味
00:05:41你胜中全是苏卡的味道
00:05:42只是你们买惯了
00:05:44才却不出来
00:05:45语言
00:05:46那我去洗个澡
00:05:47你也收拾一下
00:05:48一会出去吃个饭
00:05:50晚上待会起家
00:05:52你不会忘了
00:05:54今天是什么日子吧
00:05:55没练
00:05:57我母的午时兽蛋
00:05:58语言
00:05:59语言
00:06:01语言
00:06:02You're so sweet.
00:06:03You're so sweet,
00:06:04Mr. Hsu.
00:06:05You're so sweet.
00:06:30Mr. Hsu.
00:06:31What's wrong?
00:06:32You didn't like this before?
00:06:35I was with her yesterday,
00:06:37but today I was with her.
00:06:38She was so handsome.
00:06:41I'm so handsome.
00:06:43I'm so handsome.
00:06:48My mom,
00:06:49I'll talk to my mom's language.
00:06:53My mom would be happy to give me a hug.
00:07:02Come on.
00:07:32What are you doing?
00:07:39It's me, I'm here.
00:07:41You, I've got a gift for your aunt's aunt's office.
00:07:44I'll bring you back to your aunt's office.
00:07:46Oh my gosh.
00:07:47Is it going to go to your office?
00:07:49Or is it going to go to other places?
00:07:50No one knows.
00:07:52You're not going to let the nurse take it back.
00:07:54You're still going to take it back.
00:07:57Ok.
00:07:58You're going to be a big girl.
00:08:00You're going to take it back.
00:08:01Oh, my God.
00:08:31可儿,现在啊,你也算我半个女儿了,这个手镯,我戴了很多年了,现在,我把它送给你,哎呦,这么好的料子,我哪儿戴得起啊,还是送给蓝家姐吧,阿姨啊,就想给你,来,阿姨给你戴上,就安心戴着吧,啊,那位就是石玉的未婚妻,不是,她是秘书,那个蓝帽子的,才是石玉的未婚妻,你看,她俩站在一块儿呢,哦,原来是她呀,
00:09:00我还以为她穿成这样,哎,这石玉的未婚妻,怎么有一双蓝眼睛啊,怪吓人的,听说是从苗江来的巫女,有异常人也正常啊,我给大家介绍一下,这位是我的未婚妻,蓝家,我们的婚礼定在下面初一,欢迎各位来参加,
00:09:19听说蓝小姐从小是从苗江长大的,啊,这也学习些什么巫术占卜什么的,说句不好听的,就是一神棍,今日可否演算一下,让我们开开眼界啊,哈哈哈,呃,不好意思,我不占卜,
00:09:43我不占卜,是因为你的那些,什么苗江巫术,都是骗人的把戏吧,蓝小姐,
00:09:49战位可是江城秦族,业界精英,反观你,一乡也村妇的,不觉得配不上她吗,
00:09:56诺儿,谁让你这么问呢,要是再多问一句,就给我滚出去,
00:10:01石玉,怎么跟客人说话呢,石玉哥,蓝家姐可厉害着呢,
00:10:06要不,让蓝家姐给我算一算,给他们落一手,正好,挡住他们的风阳风雨,
00:10:13蓝家,既然大家都不信,你就给可儿算一罐,可儿,也不算是外人,
00:10:20蓝家,既然,你选择拒绝成为苗江圣女,跟一个外人离开,那就一定要切记,若非情端圆灭,不可以形属,不然,你会遭到反射的,
00:10:33占卜也是无数的一种,嗯,秦世玉,当时你就在身旁听得清清楚楚,
00:10:42现在居然让我给一个小三占卜,这些年的情爱,当真成效,秦世玉,
00:10:52你当真要让我给他占卜,只是简单的占卜,对你来说,应该不算是难事啊,
00:11:01距离断情绝爱还有六天,为了他,也不惜让我反射,
00:11:07你这最后几天都等不及了吗,
00:11:10你怀孕了,是个男孩,
00:11:23哎,金秘书怀孕了,真看不出来啊,
00:11:26他不是没有男朋友吗,是啊,
00:11:30我保证,这件事情,只有我男朋友和他家里人知道,
00:11:37医生也爱死过,是个男孩,
00:11:40可惜啊,顶骨多红斑,是羞死流血之招,
00:11:44苏小姐,你有血光之灾,怕是这个孩子,生不下你,
00:11:48什么,你竟敢诅咒我孙子,
00:11:56妈,你乱说什么呢,
00:11:59我刚才不说了吗,可相当有半个女儿,
00:12:03那他这么说,不就是在证我孙子吗,
00:12:06反射竟然连得这么快,
00:12:13小姑娘佳佳,嘴怎么那么多,
00:12:19小妈,少说两句,
00:12:22乱家,我知道,
00:12:24今天妈又为你公信,
00:12:26我替她向你道歉,
00:12:28嗯,
00:12:30那孩子,
00:12:32真的生不下来了,
00:12:33会不会是你太久没站住,算错了,
00:12:36占卜之处,
00:12:38信则有,不信则无,
00:12:41那,
00:12:41秦树月,
00:12:47下雪了,
00:12:48是啊,
00:12:50下雪了,
00:12:54人家,
00:12:55我们终于要结婚了,
00:12:59秦树月,
00:13:00我们不会结婚了,
00:13:06宝贝,
00:13:11你刚才回来的路上就一直不舒服,
00:13:13要不然,
00:13:14还是送你去到医院吧,
00:13:16宝贝,
00:13:18宝贝,
00:13:22那个,
00:13:23公司还有点事,
00:13:24我得回去一趟,
00:13:25不爱的人,
00:13:35跟你走又怎么样,
00:13:37爱的人一个电话,
00:13:38就能把他叫回来的,
00:13:58蓝小姐,
00:13:59我最后跟您确认一遍,
00:14:00您确定,
00:14:01这些东西是要捐出去的吗,
00:14:03脏了,
00:14:04不要了,
00:14:08凯姐,
00:14:09没想到你居然怀孕了,
00:14:10什么时候办理婚宴啊,
00:14:12这个呀,
00:14:12是我男朋友请大家吃的,
00:14:14千万别客气啊,
00:14:16呦,
00:14:16这巧克力可贵了呀,
00:14:18还捡男朋友真大吧,
00:14:19是啊,
00:14:20来,
00:14:21老板娘,
00:14:26聊什么呢,
00:14:30这么热闹,
00:14:31我们在聊宋秘书的神秘男友的,
00:14:34是啊,
00:14:34宋秘书的男朋友,
00:14:36对他可好了,
00:14:37感觉,
00:14:38像秦总对您一样,
00:14:39兰家姐,
00:14:40这是我男朋友买的,
00:14:42尝尝,
00:14:43不了,
00:14:43我不爱吃别人少奇的东西,
00:14:45嫌脏,
00:14:46也是,
00:14:47秦总对兰家姐那么好,
00:14:49兰家姐什么好东西都吃过,
00:14:51自然是瞧不上我的巧克力,
00:14:54恭喜老板娘和我们老板修成真果啊,
00:14:56是啊,
00:14:57这么多年了,
00:14:58终于有个好的结果了,
00:14:59我们为你们高兴呢,
00:15:01我提前祝老板娘和老板早生贵子了,
00:15:05兰家姐,
00:15:06听说你是苗江巫女命格之一,
00:15:09注定命名无子,
00:15:11是真的吗,
00:15:14前两天我去医院检查了,
00:15:17医生说,
00:15:18我的宝宝很健康,
00:15:19上次你说我生不下这个孩子,
00:15:22我不怪你,
00:15:23我能理解,
00:15:24你没有孩子,
00:15:26所以才,
00:15:28哦,
00:15:29我男朋友听说兰家姐的话之后,
00:15:31心里很着急,
00:15:32干脆给我买了个导,
00:15:34二十四小时,
00:15:35医生保姆轮番伺候了,
00:15:38哇,
00:15:39可而且男朋友这么有实力啊,
00:15:41真羡慕啊,
00:15:42男朋友对你也太好了吧,
00:15:44他对我确实挺好的,
00:15:46这波,
00:15:47专门为我定制了婚戒,
00:15:49这戒指大的离谱,
00:15:59我哪个手指都戴不上,
00:16:04哦,
00:16:05宝贝,
00:16:06对不起啊,
00:16:07是我搞错了,
00:16:08应该是这一枚,
00:16:09宝贝,
00:16:10你看,
00:16:11刚好,
00:16:12这个肯定是贵的,
00:16:13为他打错了,
00:16:15换作以前,
00:16:19恐怕我早已心里一刀脚了,
00:16:21如今,
00:16:22确实断情绝爱,
00:16:23不起过来,
00:16:24倒是没想到,
00:16:25这世心谷,
00:16:26还有这种好处,
00:16:28很快,
00:16:29秦世宇,
00:16:30很快我就再也不会为你有任何的喜慕哀乐了,
00:16:33男嘉姐,
00:16:34你说,
00:16:35我男朋友对我好吗,
00:16:36有没有秦总,
00:16:37对你那么好啊,
00:16:39宋秘书,
00:16:40不要得意的太早,
00:16:41你的血光之灾,
00:16:43就在这两天了,
00:16:44男嘉,
00:16:46你刚刚说,
00:16:49什么血光之灾,
00:16:54胡说的,
00:16:56可儿高怀孕,
00:16:58你可别刺激了,
00:17:00这是你之前给我的咖啡店,
00:17:03让我给卖了,
00:17:04需要你签读,
00:17:05你之前投的钱,
00:17:06我会双倍地还命,
00:17:10你,
00:17:11喂,
00:17:16感谢你们捐我的东西,
00:17:17我不开心,
00:17:19男嘉,
00:17:19你什么意思啊,
00:17:20你把我送你的东西都捐了,
00:17:22有些东西用不着,
00:17:24索性捐给需要的人,
00:17:25也好,
00:17:26给新的东西捐位置,
00:17:28秦世宇,
00:17:28等我走了,
00:17:30就有位置让苏可儿光明正大地进来,
00:17:32你应该很高兴吧,
00:17:36这家里又不是没有地方放,
00:17:38那些东西,
00:17:39都是我们美好的唯一,
00:17:40如果你真要做善事,
00:17:41捐点钱不就好,
00:17:43这搞的,
00:17:44阿姨还以为你要搬走呢,
00:17:46哎,
00:17:47什么呢,
00:17:47宝贝,
00:17:48今天下午有空吗,
00:17:50陪你去试试婚纱,
00:17:51我们的婚礼就剩三天了,
00:17:53可得抓紧,
00:17:54好,
00:17:55三天后,
00:17:58换星结束,
00:17:59就当最后的告别吧,
00:18:01这个还不错,
00:18:08试试,
00:18:09喂,
00:18:18什么,
00:18:18可儿出车祸了,
00:18:20最终,
00:18:34你还是选择了他,
00:18:36你还是选择了他,
00:18:36谁是苏可儿家属,
00:18:41来写个字,
00:18:42我,
00:18:42我是他男朋友,
00:18:43医生,
00:18:46里面情况怎么样,
00:18:47孩子怎么样,
00:18:49还孩子呢,
00:18:49大人怕是都保不住了,
00:18:53安家,
00:18:54可儿的男朋友在国外出差没回来,
00:18:57我是他上司,
00:18:58我妈又任他做半个干女儿,
00:19:00我就只能过来,
00:19:01我不是故意把你丢在婚纱店的,
00:19:03我刚才说他男朋友只是为了方便些,
00:19:07你能理解吗?
00:19:09嗯,
00:19:11那你在这儿等吧,
00:19:12安家,
00:19:13你说的血光之灾,
00:19:15就是这个吧,
00:19:16那这血光之灾,
00:19:18是不是你做的?
00:19:21鲜世玉,
00:19:23在你心里,
00:19:24我就是这么恶毒的女人吗?
00:19:26不是,
00:19:27我只是,
00:19:28安家,
00:19:28你这么厉害,
00:19:29一定有办法救的,
00:19:30对不对?
00:19:31鲜世玉,
00:19:34当初你让我给他占卜,
00:19:36已是魄力,
00:19:37你知不知道,
00:19:38凡事的结果,
00:19:39就是疼得我差点去戒严了,
00:19:41现在你让我给里面那个人逆天改命,
00:19:45当初苗江,
00:19:46爷爷跟你说的那些话,
00:19:47你是都忘了,
00:19:49还是说,
00:19:50你诚心把我往绝路上逼,
00:19:52不是啊,
00:19:53兰家,
00:19:53你这么厉害,
00:19:55肯定有办法救她的,
00:19:56救人一命,
00:19:57甚至到七级浮渡,
00:19:58里面可是两条人命啊,
00:19:59我做不到,
00:20:01兰家,
00:20:02你变了,
00:20:03你什么时候变得这么绝情了,
00:20:04那里面可是人命啊,
00:20:06我变了,
00:20:07这么多年,
00:20:08变的人到底是谁啊,
00:20:10兰家,
00:20:10我不想跟你争辩什么,
00:20:12你快出手,
00:20:13秦时宇,
00:20:14里面到底是你什么人,
00:20:17是你情人,
00:20:18还是孩子,
00:20:19兰家,
00:20:20你不想救你就直说,
00:20:22你何必说这样的话,
00:20:23伤害我们的感情呢,
00:20:24是,
00:20:25我就是不愿意救你,
00:20:27除非我死,
00:20:28行走,
00:20:29苏小姐撑不住了,
00:20:30请来接她最后一面吧,
00:20:33兰家,
00:20:34我求求你救救她吧,
00:20:35只有救了可儿她的孩子才能活,
00:20:37总有一天,
00:20:38你会明白我的恐虫的,
00:20:40他们对你就这么重要吗,
00:20:44是,
00:20:45秦时宇,
00:20:46要是一命换一命的,
00:20:48用我的命换她活下来,
00:20:51你愿不愿意,
00:20:52兰家,
00:21:00你可是巫女,
00:21:01曾经的苗疆圣女继承人,
00:21:03我会有事啊,
00:21:04小姐,
00:21:09我们都听说了你的占卜,
00:21:10苏小姐当军医院里的占卜结果,
00:21:12你是真的有无数占卜的能力吗,
00:21:14还是说这一切都是巧合,
00:21:15听说苗疆医术也十分高超,
00:21:17您是否愿意去救苏小姐呢,
00:21:19毕竟,
00:21:19如果不是您当初没指点清楚的话,
00:21:21苏小姐现在就不会有血光之灾了,
00:21:23你难道忍心,
00:21:24看见你里面一世两命,
00:21:26若能救而不救,
00:21:27岂不有为人得,
00:21:28苗疆的人,
00:21:29都像你一样冷血吗,
00:21:30不会您为了想要印证自己的占卜之术,
00:21:33派人撞到苏小姐吧,
00:21:34秦世玉,
00:21:35你为了逼我救人,
00:21:37就能做到这种地步吗,
00:21:39蓝家,
00:21:40救人一命,
00:21:41胜遭袭击浮屠,
00:21:45秦世玉,
00:21:46这是我为你留的最后一滴泪,
00:21:50我救,
00:21:52我就知道你不会见死不救的,
00:21:58秦世玉,
00:22:00救他当然不用我的命,
00:22:02只需要我这颗烂点的心,
00:22:04为了他,
00:22:05你甘愿让我忍受万重世心之痛,
00:22:10也好,
00:22:11今天过后,
00:22:14心思,
00:22:16圆灭,
00:22:19可儿,
00:22:20可儿,
00:22:20你醒了,
00:22:21太好了,
00:22:22世玉,
00:22:24我不是在做梦,
00:22:26我以为我再也见不到你,
00:22:28你可别乱说,
00:22:30你和孩子,
00:22:32对我来说都很重要,
00:22:33看啊,
00:22:35他最在意的,
00:22:36中宗室,
00:22:39谁让你进来了,
00:22:41别怕,
00:22:43都出去,
00:22:44秦世玉,
00:22:58心思,
00:22:59则圆灭,
00:23:01这些年我见你,
00:23:02我还经营,
00:23:03我还会做梦,
00:23:05就越来越独播。
00:23:06我还会做梦,
00:23:07我还会做梦,
00:23:08你也不会加帝,
00:23:09我不理我,
00:23:10不理我,
00:23:10我还会做梦,
00:23:11你不理我,
00:23:12什么时候可以做梦,
00:23:12怎么看你做梦?
00:23:13我还以为你做梦,
00:23:14你还会戴上梦的,
00:23:15不是梦,
00:23:15我还以为你很艺人,
00:23:17我还会做梦。
00:23:17I'm going to show you the best.
00:23:19You're the best.
00:23:21You're the best.
00:23:23Yes.
00:23:25You didn't wear the same clothes?
00:23:27I'm sorry.
00:23:29You're the best.
00:23:31You're the best.
00:23:33I'm so sorry.
00:23:35You're the best.
00:23:41Hey.
00:23:43I'm going to tell you a good news.
00:23:45You're the best.
00:23:47You're the best.
00:23:49You're the best.
00:23:51You're the best.
00:23:53I'm going to go back.
00:23:55What's going on?
00:23:57You're the best.
00:23:59Who will you call me?
00:24:01Let me see.
00:24:03You're the best.
00:24:05I'm not for you.
00:24:07Who are you?
00:24:09Let me see.
00:24:17You're the best.
00:24:19You're the best.
00:24:21I'm going to go for a工具.
00:24:23I'll be able to take a break.
00:24:25You're the best.
00:24:27You're the best.
00:24:28You're the best.
00:24:29You're the best.
00:24:30You're the best.
00:24:31You're the best.
00:24:33You're the best.
00:24:35You're the best.
00:24:37You'll do more than I can be.
00:24:39In this case, it's the best.
00:24:41I need you to find you.
00:24:42Oh, there's an onion coming for you.
00:24:44Please.
00:24:46Oh.
00:24:48I've done a few hours.
00:24:50According to a man's rules,
00:24:52he'll meet the wife of his wife.
00:24:54In this environment.
00:24:56And in your life,
00:24:58I'm happy to stay.
00:25:00Now, I'll let you know.
00:25:02Oh,
00:25:04I'm the king.
00:25:06Oh,
00:25:08I hope you're going to come.
00:25:10Don't leave me alone, I'll wait for you.
00:25:33My friend.
00:25:34Okay.
00:25:35Some of us is dead, and I won't be gone.
00:25:37I'm dead.
00:25:39I'm dead.
00:25:40I am dead.
00:25:41I can't even go to the end.
00:25:42It won't be better.
00:25:44I am dead.
00:25:45My brothers and sisters, I will be dead.
00:25:47I will be ill.
00:25:48It won't hurt again.
00:25:58In this world, there will be no one else.
00:26:01Only the king of the king of the king.
00:26:03The king of the king is gone.
00:26:18Do you have any questions?
00:26:20Yes.
00:26:21Do you have any questions?
00:26:22Yes.
00:26:26Do you have any questions?
00:26:27Yes.
00:26:28Yes.
00:26:29Yes.
00:26:34Sorry.
00:26:35The phone is on the phone.
00:26:36Please turn on the phone.
00:26:48Look, don't worry.
00:26:49Your girl has to care.
00:26:50That's enough.
00:26:55The Japanese girl is still going to wear a dress.
00:26:58I don't want to see her.
00:26:59I'm going to see you.
00:27:04Let's go.
00:27:07I have one to go.
00:27:09I'll have to prove how you're still here.
00:27:11You are still here?
00:27:12est月?
00:27:16That's him.
00:27:17何必要是你家的?
00:27:19石玉,我懷了你的孩子,我才是那个最合适的你的人。
00:27:24我最后问你一遍。
00:27:27何必要是你家的?
00:27:29我不知道,他前天来找我,他要我来做这个新娘。
00:27:35你是在看我笑话的吗?
00:27:37做梦,就算秦总跟你结婚,他最爱的一个人,还是我。
00:27:42两天后的中午,盛氏酒店,我给你机会。
00:27:46I'll give you a chance to be your daughter.
00:27:52Oh, I know.
00:27:54I know you have me.
00:27:56I'm the one who fits you.
00:27:58You're...
00:28:00You need your children.
00:28:02You need your mother.
00:28:04You're...
00:28:06You're...
00:28:12You're...
00:28:14Oh, you're...
00:28:15You're...
00:28:17You're...
00:28:18I'll throw you some asses.
00:28:19Dr.
00:28:20Dr.
00:28:22Dr.
00:28:23Dr.
00:28:24Dr.
00:28:25Dr.
00:28:26Dr.
00:28:27Dr.
00:28:30Dr.
00:28:32Dr.
00:28:33Dr.
00:28:36Dr.
00:28:37Dr.
00:28:38Dr.
00:28:39Dr.
00:28:41Dr.
00:28:42Dr.
00:28:43Dr.
00:28:44I think you've been a long time for five years.
00:28:46How can't you go to the end of婚姻?
00:28:49How can't you go to me?
00:28:54Hey.
00:28:55Hi.
00:28:56Hi.
00:28:57I'm looking for the last time of my phone.
00:28:59I'm going to send you a message.
00:29:14. . . . . . . . . . . . . .
00:29:44. . . . .
00:30:14. . . . .
00:30:44. . . . . . .
00:31:14. . . .
00:31:16. . . . .
00:31:44She is your wife.
00:31:45She is our wife.
00:31:46She is our wife.
00:31:47The ship must be here.
00:31:49The rules are not the rules.
00:31:51The rules?
00:31:52The rules?
00:31:54Is this?
00:31:57You should go with her.
00:31:59You should go with us?
00:32:01You should have had to go with us.
00:32:07Well.
00:32:09You should be able to do this.
00:32:11I can leave you with her.
00:32:13I'm going to take you to the throne on the throne.
00:32:16I'm going to take you to the throne.
00:32:19If you have a throne on the throne, you can take me to the throne.
00:32:24I'm going to take you.
00:32:43I don't know.
00:33:13I'll get you back.
00:33:43I'll get you back.
00:34:13I'll get you back.
00:34:43I'll get you back.
00:35:13I'll get you back.
00:35:43I'll get you back.
00:36:13I'll get you back.
00:36:43I'll get you back.
00:37:13I'll get you back.
00:37:43I'll get you back.
00:38:13I'll get you back.
00:38:43I'll get you back.
00:39:13I'll get you back.
00:39:43I'll get you back.
00:40:13I'll get you back.
00:40:43I'll get you back.
00:41:13I'll get you back.
00:41:43I'll get you back.
00:42:13I'll get you back.
00:42:43I'll get you back.
00:43:13I'll get you back.
00:43:43I'll get you back.
00:44:13I'll get you back.
00:44:43You're back.
00:45:13You're back.
00:45:43You're back.
00:46:13You're back.
00:46:43You're back.
00:47:13You're back.
00:47:43You're back.
00:48:13You're back.
00:48:43You're back.
00:49:13You're back.
00:49:43You're back.
00:50:13You're back.
00:50:43You're back.
00:51:13You're back.
00:51:43You're back.
00:52:13You're back.
00:52:43You're back.
00:53:13You're back.
00:53:43You're back.
00:54:13You're back.
00:54:43You're back.
00:55:13You're back.
00:55:42You're back.
00:56:12You're back.
00:56:42You're back.
00:57:12You're back.
00:57:42You're back.
00:58:12You're back.
00:58:42You're back.
00:59:12You're back.
00:59:42You're back.
01:00:12You're back.
01:00:42You're back.
01:01:12You're back.
01:01:42You're back.
01:02:12You're back.
01:02:42You're back.
01:03:12You're back.
01:03:42You're back.
01:04:12You're back.
01:04:42You're back.
01:05:12You're back.
01:05:42You're back.
01:06:12You're back.
01:06:42You're back.
01:07:12You're back.
01:07:42You're back.
01:08:12You're back.
01:08:42You're back.
01:09:12You're back.
01:09:42You're back.
01:10:12You're back.
01:10:42You're back.
01:11:12You're back.
01:11:42You're back.
01:12:12You're back.
01:12:42You're back.
01:13:12You're back.
01:13:42You're back.
01:14:12You're back.
01:14:42You're back.
01:15:12You're back.
01:15:42You're back.
01:16:12You're back.
01:16:42You're back.
01:17:12You're back.
01:17:42You're back.
01:18:12You're back.
01:18:42You're back.
01:19:12You're back.
01:19:42You're back.
01:20:12You're back.
01:20:42You're back.
01:21:12You're back.
01:21:42You're back.
01:22:12You're back.
01:22:42You're back.
01:23:12You're back.
01:23:42You're back.
01:24:12You're back.
01:24:41You're back.
01:25:11You're back.
01:25:41You're back.
01:26:11You're back.
01:26:41You're back.
01:27:11You're back.
01:27:41You're back.
01:28:11You're back.
01:28:41You're back.