La trama del film "La casa delle anime perdute" ruota attorno alla famiglia Smurl, che si trasferisce in una nuova casa a causa di un uragano. Ben presto, iniziano a manifestarsi una serie di eventi inquietanti e terrificanti.
La storia si basa su eventi reali e segue le esperienze della famiglia mentre affrontano queste forze sovrannaturali. È un film che combina elementi di horror e dramma, esplorando le dinamiche familiari in un contesto di paura e mistero.
La storia si basa su eventi reali e segue le esperienze della famiglia mentre affrontano queste forze sovrannaturali. È un film che combina elementi di horror e dramma, esplorando le dinamiche familiari in un contesto di paura e mistero.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00I fatti narrati in questo film sono la storia reale di Jack e Janet Smarl e della loro famiglia.
00:00:15Mentre gli eventi sovrannaturali sono oggetto di una controversia, il calvario degli Smarl è reale ed è stato documentato da diverse fonti.
00:00:23Le scene che seguono sono state tratte dal libro di Hunted, l'incubo di una famiglia.
00:00:31Interviste con protagonisti reali e testimonianze dei media.
00:00:36Alcuni personaggi e alcuni dati sono stati modificati allo scopo della drammatizzazione.
00:00:46Lo sai chi sono?
00:00:48Lo sai chi sono?
00:00:50Buu! Ti ho fatto paura?
00:00:51Tutto quello che sognavo era diventare una principessa, trovare il mio principe e vivere felice e contenta in un palazzo.
00:01:00Ma l'unico palazzo nei dintorni era la vecchia casa Tinley.
00:01:04Gli adulti dicevano che là dentro succedevano strane cose.
00:01:09Io sapevo soltanto che non era come le altre case della città.
00:01:13Avevo dimenticato questa storia fino a quando sono cresciuta e sono andata ad abitare in un vecchio appartamento di Chase Street.
00:01:21Katie, cantiamo insieme!
00:01:29Alla fine degli anni settanta, io e mio marito abbiamo perso la nostra casa e tutto quello che vi conteneva
00:01:35a causa dell'uragano agnese che si abbatté sulla Pensilvenia.
00:01:39Come molti dei nostri vicini eravamo alla ricerca di un posto asciutto in cui vivere.
00:01:44L'unico posto che potevamo permetterci era in una città vicina chiamata West Pitstone.
00:01:49Papà!
00:01:55Ehi, papà!
00:01:57È un isolato più avanti!
00:01:59D'accordo!
00:02:04Sono troppo vecchia per un altro trasloco.
00:02:07Beh, lo hai appena fatto.
00:02:09Sono troppo vecchia lo stesso.
00:02:10Non dovrei più traslocare.
00:02:14Lo prometti?
00:02:15Ho deciso che vivrò a Chase Street fino al giorno in cui...
00:02:19Non dirlo.
00:02:19Siamo a casa.
00:02:31Era ora.
00:02:33Bene, ragazze.
00:02:34Questa è la nostra nuova casa.
00:02:41È un bel posto, vero?
00:02:43Già.
00:02:43È questa la casa?
00:02:49Ha bisogno di una mano di vernice.
00:03:06Ehi, ragazzi, vi trasferite qui?
00:03:08Non siamo ragazzi e ci siamo trasferiti qui.
00:03:13Benvenuti, vicini!
00:03:15Salve!
00:03:16Io sono Cora Miller, della porta accanto.
00:03:20Io sono Janet.
00:03:21Molto piacere.
00:03:23Lui è mio merito Jack.
00:03:24Cora Miller.
00:03:25E lei è mamma Mary.
00:03:27Piacere.
00:03:27Lui è papà John.
00:03:28Lei è Cora.
00:03:31Benvenuto nel vicinato.
00:03:33E quelle sono le mie figlie.
00:03:34Scendete!
00:03:35La grande è Katie e la piccola è Colina.
00:03:37Ah, sono adorabili.
00:03:41Allora, rimettete a posto la casa.
00:03:42Non potrei rimanere qui se non lo facessi.
00:03:44Ha ragione.
00:03:44Noi siamo in affitto eppure devo sempre fare dei lavori.
00:03:47Dobbiamo sistemarla bene.
00:03:48Ho intenzione di stare qui per molto tempo.
00:03:50Ciao, Cora!
00:03:52Lei è Janet.
00:03:53Janet, ti presento Doriel.
00:03:54Salve, è lieta di conoscere.
00:03:55Il piacere è mio.
00:03:56Ho appena fatto dei pasticcini.
00:03:58Siete fortunate.
00:03:58Stavolta non si sono attaccati tutti come al solito.
00:04:01Che chiesa frequentate?
00:04:02Siamo cattolici.
00:04:03Bene, vi invito alla cena che si tiene in chiesa il primo martedì di ogni mese.
00:04:08Che lavoro fa suo marito?
00:04:10È caporeparto alla fabbrica di fucili.
00:04:12Dorie!
00:04:12Pensavo che volesse iscriversi al Lion Club.
00:04:15Bud potrebbe farle entrare.
00:04:16Magari.
00:04:17Jack era un Lion alla Wilkes Bar e io ero una Lioness.
00:04:20Oh, devo andare.
00:04:22Dorie, lascia che finiscano di scaricare.
00:04:24Dirò a Bud di voi.
00:04:25Ci vediamo domenica.
00:04:27Ciao.
00:04:27Se avete bisogno di aiuto, chiamatemi.
00:04:30Grazie, Cora.
00:04:31Ciao.
00:04:32Vedi?
00:04:33Stai già facendo amicizie.
00:04:40Come ti sembra, mamma?
00:04:42Bene, sei...
00:04:44Stavo pensando che forse abbiamo sbagliato indirizzo.
00:04:47Sono certa che la sistemeremo benissimo.
00:04:50Ehi, papà.
00:05:06Sì?
00:05:07Guarda, sto aiutando il nonno a dipingere.
00:05:10Davvero?
00:05:11E brava la mia piccola pittrice.
00:05:13Vengo ad aiutarci dopo.
00:05:14D'accordo.
00:05:15Brava la mia piccola.
00:05:16Janet, sei lì?
00:05:28Sì.
00:05:29Hai preso tu il martello?
00:05:32Non l'avevi tu prima?
00:05:33Sì, lo avevo.
00:05:34L'ho appena messo qui, ma ora non riesco a trovarlo.
00:05:36Non capisco che fine abbia fatto.
00:05:38L'avrà preso tuo padre?
00:05:40No.
00:05:44Oh, no.
00:05:46Papà, hai preso il martello?
00:05:56No.
00:05:58Sei sicuro?
00:05:59Ma certo.
00:06:01A meno che non sia così rimbambito da non ricordarlo.
00:06:03È sempre una possibilità.
00:06:05A meno che non sia sia rimbambito da non ricordowanie da non gioche a fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare fare.
00:06:16Oh, è bellissimo
00:06:40E guarda qui, l'anta dell'armadietto che non si chiudeva
00:06:43Adesso si chiude
00:06:45Che bravo
00:06:46C'è, qui sei il sonnetico, fermo
00:06:55Oggi devo fare qualche annuncio
00:07:11Ci sarà la cena in chiesa martedì sera alle 6 come al solito
00:07:15Se volete portare qualche cosa
00:07:17Rivolgetevi ad Annie White
00:07:19Annie, la nostra cuoca di fiducia
00:07:21Vorrei ora dare il benvenuto
00:07:23Ai signori John e Mary Smarl
00:07:25Jack e Janet
00:07:26E alle loro figlie Colleen e Katie
00:07:28Vi prego
00:07:29Questa chiesa è stata eretta
00:07:34Per le esigenze di questa comunità
00:07:36E se avrete bisogno di qualunque tipo di aiuto
00:07:39Potrete rivolgervi a noi
00:07:41Ora, sono certo che vorrete avere informazioni sulla notte dell'ultimo dell'anno da passare a Monte Carlo
00:07:47Sarai eccitata l'idea di andare alla nuova scuola, vero Katie?
00:07:51Voglio restare a casa con te
00:07:53Oh, ma è una scuola così bella
00:07:55E poi la maestra è simpatica
00:07:56Io voglio restare a casa con te
00:07:59Anch'io vorrei stare a casa
00:08:00Ma devo andare a lavorare
00:08:02Ti accompagno la porta
00:08:03Mamma, papà, Anita, sta bene, c'è il fuoco
00:08:08È tutto a posto
00:08:10Oh, vieni in braccio, vieni
00:08:12Non avere paura
00:08:13Ecco, vedi, papà ha già spento il fuoco
00:08:19Non ti preoccupare
00:08:20La spina non è inserita
00:08:23Io non l'ho usato stamattina
00:08:25Bambine, avete forse giocato con la spina, voglio dire, metterla e toglierla
00:08:29Io no, papà
00:08:30Va bene, lasciamo perdere
00:08:32Devo andare ora, ciao
00:08:35I primi due anni a Chase Street furono veramente felici
00:08:40Jack aveva un avanzamento di carriera e cominciò a lavorare nel reparto produzione
00:08:45Nacquero due gemelle, Erin e Sean
00:08:48Lui eravamo molto impegnati con la chiesa e con il Lion Club
00:08:52Io infatti aiutavo le signore del club a promuovere una campagna contro l'alcolismo
00:08:57Mentre Jack era impegnatissimo ad allenare le ragazze della squadra di softball
00:09:01Poi, col passare degli anni, le cose cominciarono a cambiare
00:09:09I piccoli inconvenienti che normalmente capitano ogni tanto
00:09:12Diventarono un fatto costante
00:09:14Il bollitore nuovo durò soltanto sei mesi
00:09:17Le bollette della luce diventarono astronomiche
00:09:21A causa dell'impianto elettrico difettoso
00:09:23Che per questo fu rifatto tre volte
00:09:25Janet! Sono qui, mamma!
00:09:34Janet!
00:09:38Sono qui, mamma!
00:09:40Nel seminterrato!
00:09:41Janet!
00:09:48Ehi!
00:09:59Ehi!
00:10:01Dove siete finiti?
00:10:11Ciao, papà!
00:10:20Mi stavo chiedendo...
00:10:22Qualcosa non va?
00:10:24Perché non entri e vai a chiederlo a Mary?
00:10:29Ciao, mamma!
00:10:31Janet!
00:10:32Tutto bene?
00:10:33Abbastanza
00:10:34Per caso? Prima è rivenuto da me?
00:10:37Non dopo quello che ho sentito qualche minuto fa
00:10:40Che cosa hai sentito?
00:10:45Le parole più sporche che abbia mai sentito in vita mia
00:10:48Mio figlio è un buon cattolico
00:10:50Non ha mai usato parole così
00:10:52Forse qualcuno l'ha imparata in marina, non so, ma...
00:10:58Non mi sarei mai e poi mai aspettato un linguaggio così scurrile a casa vostra
00:11:01Mamma, non potevamo essere noi
00:11:03Ho accompagnato Jack al lavoro stamattina
00:11:05Vi ho sentiti con le mie orecchie
00:11:08Ma io non ti sto mentendo
00:11:09Allora chi era?
00:11:10Non lo so
00:11:11Qualcuno è stato, aveva proprio la voce tua e di Jack
00:11:14Comunque adesso non voglio più parlarne
00:11:18Comunque adesso non voglio parlare
00:11:20Comunque adesso non voglio parlare
00:11:22Comunque adesso non voglio parlare
00:11:24Comunque adesso non voglio parlare
00:11:26Comunque adesso non voglio parlare
00:11:28Comunque adesso non voglio parlare
00:11:29Comunque adesso non voglio parlare
00:11:30Comunque adesso non voglio parlare
00:11:31Comunque adesso non voglio parlare
00:11:32Comunque adesso non voglio parlare
00:11:33Comunque adesso non voglio parlare
00:11:34Comunque adesso non voglio parlare
00:11:35Comunque adesso non voglio parlare
00:11:36Comunque adesso non voglio parlare
00:11:37Comunque adesso non voglio parlare
00:11:38Comunque adesso non voglio parlare
00:11:39Comunque adesso non voglio parlare
00:11:40Comunque adesso non voglio parlare
00:11:41Comunque adesso non voglio parlare
00:11:42Comunque adesso non voglio parlare
00:11:43Comunque adesso non voglio parlare
00:11:44Sono così felice di vederti
00:12:00Che è successo? Dove sono i ragazzi?
00:12:01Sono a letto, stanno bene
00:12:02Ho avuto una discussione con tua madre
00:12:05Ah, e come mai?
00:12:06Non è stata colpa mia, Jack
00:12:07Ero nel seminterrato, lavavo delle cose sporche
00:12:09Mi ha chiamato, sono salita a vedere che volesse ma non c'era
00:12:11Ma perché sei tu fuori il cuore?
00:12:13Ascoltami, Jack, ha cominciato ad accusarmi
00:12:15Giannette, sono preoccupato per te
00:12:16Mi sembra che ti stanchi troppo
00:12:18Stai a sentire, Jack
00:12:19Del pullman della scuola, delle riunioni al club
00:12:22Sei molto stanco
00:12:22Sto bene, non c'è niente che si è un riposto in me
00:12:25Va bene, sto solo dicendo che dovresti riposarti un po'
00:12:28Solo questo, nient'altro
00:12:29Su, cara, entriamo a casa
00:12:31Va freddo qua fuori
00:12:32Coraggio
00:12:34Anch'io sono stanco
00:12:43Non c'è niente che dovresti riposarti un po'
00:12:45Non c'è niente che dovresti riposarti un po'
00:12:47Non c'è niente che dovresti riposarti un po'
00:13:17C'è niente che dovresti riposarti un po'
00:13:39Jack!
00:13:42Cosa c'è? Cosa vuoi?
00:13:44Mi stavi toccando poco fa.
00:13:47No.
00:13:49Rimettiti a dormire.
00:14:03Oh no!
00:14:04Hai preso la tazza più bella.
00:14:05Oh, il programma per il Lion doveva essere portato a stampare ieri, non oggi.
00:14:10Hai dimenticato di portarlo.
00:14:11Sono tutti i cereali che abbiamo.
00:14:13E come ho potuto?
00:14:14Non trovo una camicia pulita.
00:14:16Oh, mio Dio.
00:14:17Ho messo la lavatrice ieri.
00:14:18E io che mi metto?
00:14:20Sono ancora nell'asciugatoio, mi dispiace Jack.
00:14:22Te ne vado a prenderla allora.
00:14:23Non ti preoccupare, vado a prenderla io.
00:14:25Tu resta pure tranquilla.
00:14:29Rispondo io!
00:14:30Rispondo io!
00:14:30Pronto?
00:14:31Joe, è per te.
00:14:33Mamma, qualcosa non va.
00:14:35No.
00:14:35Perché?
00:14:35Pronto?
00:14:38Ciao.
00:14:39Ma è zitta.
00:14:41Sta buona con me.
00:14:42Sean si è vestito?
00:14:42Non lo so, forse sì.
00:14:46Sean!
00:14:47Adesso non c'è più il latte intero, è solo perché Coline fa la dieta.
00:14:51Ci vediamo.
00:14:52Ma caro, la colazione.
00:14:53Non ho tempo adesso.
00:14:56Mi serve il nostro adesivo.
00:14:58È sul mobile?
00:15:00Non c'è, mi serve assolutamente, devo riparare questo.
00:15:03sta calma, Sean, giuro che l'ho messo sul mobile.
00:15:06Stava qui due minuti fa, l'ho visto io.
00:15:08Stava proprio qui.
00:15:10Ora te lo trovo.
00:15:15Dov'è, dov'è, dov'è?
00:15:16È arrivata Annie.
00:15:20Il nostro, chiedilo la maestra.
00:15:22Mamma!
00:15:26Aspettate.
00:15:27Mangio l'andando a scuola, mi raccomando.
00:15:30Ciao, mamma.
00:15:31Devo andare, mamma.
00:15:33Ciao.
00:15:35Ciao, Joe.
00:15:37Mamma.
00:15:41Mamma.
00:15:44Mamma.
00:15:45Penso che dovresti uscire un po' oggi.
00:15:48Mi sembri tesa.
00:15:49Forse lo farò.
00:15:50Ciao.
00:15:51Ciao.
00:15:51Ciao.
00:15:51Ciao.
00:16:01Guardati questo titolo.
00:16:23Madre trita il cane di famiglia per nutrire i figli.
00:16:26Sempre meglio di madre trita i figli per nutrire il cane.
00:16:29Un fantaccio di pagna mette incinta centinaia di ragazzi.
00:16:34E il bello è che la gente ci crede.
00:16:36Giannetto, tocca a te.
00:16:40A volte penso che Erdo somiglia a un extraterrestre.
00:16:45Oh no.
00:16:49Perfetto.
00:16:56Cosa ti succede oggi?
00:16:57Cora, dimmi, ti sembro pazza?
00:17:00Tu sei la persona più equilibrata che abbia mai incontrato.
00:17:03Mio marito non la pensa così.
00:17:04Non è vero, Jack non la penserebbe mai così.
00:17:06Cosa ti fa pensare di essere più pazza di chiunque altro?
00:17:10Ho degli strani incubi.
00:17:12Il guaio è che io di giorno vedo, ascolto e avverto delle cose che nessun altro vede e sente.
00:17:17A te mi è successo?
00:17:19No, no, non posso dire che mi sia successo.
00:17:23Ma Giannet, se sei veramente preoccupato, perché non ti rivolgi a uno psicanalista?
00:17:26E uno psicanalista?
00:17:28Purtroppo mi tengo i miei incubi.
00:17:31Strike!
00:17:32Strike!
00:17:34Evviva!
00:17:35Ho fatto strike!
00:17:36Ehi!
00:17:39Non vi congratulate tutti insieme?
00:17:41Brava!
00:17:42Splendido colpo!
00:17:44Non è il senso della storia.
00:17:46Ah, i vecchi dicono sempre così.
00:17:47Io sarei vecchio.
00:17:48Certo, più vecchio dei beach boys.
00:17:50Anche se nessuno è più vecchio di loro.
00:17:51Sta a sentire.
00:17:53Ehi, Joe!
00:17:54Voi mi date i baci alla francese?
00:17:57Mamma, per favore, falle stare zitte.
00:17:59Perché state ridendo?
00:18:02Non lo sapete cos'è un bacio alla francese?
00:18:04Io lo so.
00:18:05Cos'è allora?
00:18:06Senti, non devo dirtelo se non voglio.
00:18:08Io lo so, è un bacio con la bocca aperta.
00:18:10Che schifo!
00:18:12Basta ora.
00:18:14Sì, lo so, ci vado alla vita.
00:18:15Ah, grazie signora Sman.
00:18:16Sono già due settimane che mi è caduto l'ultimo bottone.
00:18:19Ho avuto freddo per due settimane.
00:18:20Non tornate dopo mezzanotte, d'accordo?
00:18:22Sì, signora, non si preoccupi.
00:18:23Guido molto bene.
00:18:24Mamma, facciamo tardi alla festa.
00:18:26Divertitevi.
00:18:26Ciao.
00:18:27Au revoir.
00:18:28Questo è francese.
00:18:31Giusto.
00:18:31Hai finito, Polino.
00:18:33E non passarmi le telefonate.
00:18:35E lei non usi mai quel tono di voce con me.
00:18:39Ma che gli farò io alle donne?
00:18:41Il signor Billy.
00:18:43Grazie Dolores.
00:18:45Come va?
00:18:45Io sono Peter Salvi.
00:18:46Come sta?
00:18:46Prego, si è.
00:18:53Spero di non aver sbagliato un momento.
00:18:54Ah, non si preoccupi di questo, Billy.
00:18:56Sei davvero quello che dice di essere...
00:18:57Katie è rientrata prima?
00:18:59No, perché?
00:19:01Sicura che non stia facendo il bagno di sopra?
00:19:05Io non l'ho vista.
00:19:07Neanch'io.
00:19:08Hai...
00:19:09Non così stress, scusa.
00:19:10Non sentite niente?
00:19:12Casa, mamma.
00:19:15Vado solo a dare un'occhiata.
00:19:19Torno tra un minuto.
00:19:20Ehi, mamma.
00:19:21Perché non aspetti che torni papà?
00:19:23Finisci di pettinare, Sean.
00:19:24Non ti preoccupare.
00:19:25Non si portava un'occhiata.
00:19:26No.
00:19:27No.
00:19:38No.
00:19:39Grazie.
00:20:09Grazie.
00:20:39Grazie.
00:21:00Ave Maria, piena di grazia, il Signore è con te.
00:21:04Tu sei benedetta fra le donne, benedetto il frutto del seno tuo, Gesù.
00:21:07Santa Maria, Madre di Dio, prega per me peccatori, adesso è l'ora della nostra morte.
00:21:11Ave Maria, piena di grazia, il Signore è con te.
00:21:14Tu sei benedetta fra le donne, benedetto il frutto del seno tuo, Gesù.
00:21:21Ho sentito la segretaria di te che l'ha interessa.
00:21:24Steffi?
00:21:25Sì, viene nell'appartamento della ragazza scusa.
00:21:28Sì.
00:21:28È inoltre.
00:21:29Solo un momento.
00:21:30Sì.
00:21:31Sento più, mi piace.
00:21:31Mi piace.
00:21:32Mi piace.
00:21:32Mi piace.
00:21:37Ciao.
00:21:48Dove sei stato?
00:21:50Allaio, dove altrimenti?
00:21:52Quelle riunioni non finiscono mai così tardi.
00:21:54Ho bevuto una birra con un amico, c'è qualcosa di male?
00:21:56Sì, avevo bisogno di te qui.
00:21:57Senti, una volta ogni tanto vorrei tornare a casa e non trovare tanti problemi, va bene?
00:22:04Io non ti sto chiedendo troppo, credo.
00:22:06Hai un'altra donna, vero?
00:22:09Cosa?
00:22:10Guarda che sei un'altra donna, te lo giuro su Dio, me ne vado, prendo le bambine e non mi vedi più.
00:22:15Ma di che cosa stai parlando, Gianna?
00:22:16Di che cosa stai parlando?
00:22:17Non lo so.
00:22:30Cosa diavolo sta succedendo qui?
00:22:32Ho sentito delle voci.
00:22:34Belle voci?
00:22:35Sì, e anche dei passi, delle porte che sbattono.
00:22:40Di chi?
00:22:43Di nessuno, non c'era nessuno.
00:22:44Non si sentono mai quando in casa ci sei tu, si sentono solo quando io resto sola.
00:22:48Ma di che cosa, di che diavolo stai parlando, Gianna?
00:22:54Pensi che io sia pazza, vero?
00:22:56Non ho mai detto questo.
00:22:57No, ma so che lo stai pensando.
00:23:00Beh, non lo sono affatto, se non ci credi chiedi a tua madre, chiediglielo, gli ha sentiti anche lei.
00:23:06Jack, c'è qualcosa di terribile in questa casa, voglio andarmene di qua, non voglio viverci più.
00:23:11Si tratta di questo, vuoi cambiare casa un'altra volta?
00:23:15Sì.
00:23:16Non possiamo.
00:23:17Perché no?
00:23:17Non possiamo permettercelo.
00:23:19Abbiamo speso tutto per questa casa e poi mia madre è malata di cuore, lo sai, non sopravviverebbe a un altro trasloco.
00:23:24Jack, ho paura, c'è qualcosa di molto strano.
00:23:27In questa casa sono successe delle cose assi.
00:23:29No, non è successo niente, Gianna, non ci pensare più, non ci trasferiremo.
00:23:32Gianna, Gianna, aspetta un momento.
00:23:50Ecco i vasi che mi avevi chiesto, me ne stavo quasi dimenticando.
00:23:54Oh, questi sono i miei.
00:23:56Grazie, c'è un battesimo, Domenica, voglio che i chiuri siano particolarmente belli.
00:24:00Come stai?
00:24:02Non molto bene, Cora.
00:24:03Posso parlarti un minuto?
00:24:05Certo.
00:24:05Prima che venissimo ad abitare qui, sai se è successo qualcosa di strano in questa casa?
00:24:10No, perché sta succedendo qualcosa di strano?
00:24:12Credo proprio di sì.
00:24:16So, so di sembrarti ridicola, ma credi nei fantasmi?
00:24:19Io credo negli spiriti buoni e negli spiriti maligni, perché pensi che ci siano dei fantasmi in casa?
00:24:27So che c'è qualcosa di perverso là dentro, qualcosa che non posso vedere, ma che posso sentire.
00:24:32Sembrano stupidaggini, eh?
00:24:34No, no, non sei la sola persona che crede nei fantasmi.
00:24:39Ho visto in televisione una coppia che li ha perfino fotografati.
00:24:42Ora tengono conferenze in tutto il mondo.
00:24:44Mi sembra di avere ancora l'ultima guida tv.
00:24:47Vuoi che ti guardi i loro nomi?
00:24:49Fammi ci pensare.
00:24:50Grazie.
00:24:51Dirò una preghiera per te.
00:25:01Uomo compreso, si instaurano molto spesso dei legami sociali, sia personali che impersonali, più o meno complessi.
00:25:08Nell'uomo, come in molti altri animali superiori, si instaurano in maggioranza legami sociali personali,
00:25:13mentre in animali, evolutivamente più in basso, si instaurano legami personali,
00:25:18come possono essere storni, sciami, mantri, abbracci, eccetera.
00:25:21Questi ultimi gruppi vengono tornati alla situazione,
00:25:24e non hanno fatto tutti possano senz'altro essere compagni da un gruppo suggerito.
00:25:28Ma come i giudici sono sostituiti, ma anche c'è l'uomo.
00:25:31La nuova discorria dove si contiene un gruppo suggerito,
00:25:35e non hanno fatto tutti un gruppo suggerito,
00:25:36ma se succede nel gruppo, che è un gruppo di un gruppo,
00:25:38che è un gruppo di un gruppo di un gruppo,
00:25:39e si fondano con questo,
00:25:41fino ad arrivare a formare masse sterminate,
00:25:43sciami di cavallette, stormi di uccelli, eccetera.
00:25:46Per la formazione di associazioni sociali,
00:25:48necessita sempre, come punto di partenza,
00:25:51una qualche attrazione sociale,
00:25:52Un impulso che spinga a cercare la comunità
00:25:55Ti prego, ti prego
00:26:07Mamma
00:26:08So che sei arrabbiata ma io ho bisogno di te
00:26:12Sono così felice che tu sia venuta
00:26:16Perché? Che ti è successo?
00:26:18C'era qualcosa qui, lo giuro
00:26:21Non sono riuscita a vedere la sua faccia
00:26:24Non so come dire, ma era così terribile
00:26:28Mi è passata accanto ed è sparito nel muro
00:26:31Sto impazzendo
00:26:33Ho pensato di diventare pazza anch'io
00:26:36Lo hai visto anche tu
00:26:39Stava nella cucina e poi è andato nel soggiorno
00:26:43E poi è scomparso
00:26:45L'altro giorno mi hai detto la verità, non è vero Janet?
00:26:50Oh mamma
00:26:51Te lo giuro
00:26:53Jack neanche era in casa
00:26:55Oh Janet
00:26:57Ho tanta paura
00:26:59Diggilo mamma
00:27:02Su
00:27:02Sì
00:27:03Stavo dicendo le mie preghiere
00:27:06E' entrato nella stanza, è passato accanto a me
00:27:10Ed è sparito nel muro
00:27:12Non ci credono, te l'avevo detto
00:27:16Non è che non ci crediamo
00:27:18Cerchiamo solo di immaginare cosa sia successo
00:27:21Forse avete visto troppi film dell'orrore o di fantasmi
00:27:25Era reale
00:27:27Voi non c'eravate, ma non si
00:27:29Già
00:27:30Non sapevo più a chi rivolgermi
00:27:46Ma avevo bisogno di risposte
00:27:49Così lessi tutto quello che trovai sul soprannaturale
00:27:52Scoprì che molta gente aveva avuto le mie stesse esperienze
00:27:56E sapere questo mi fece star meglio
00:27:58Tutto questo quartiere è stato costruito su una vecchia miniera
00:28:12Durante gli anni 30
00:28:14Alcune case di questo stesso isolato sono completamente franate
00:28:18Secondo quanto è scritto in questo libro
00:28:20Una di queste frane ha portato alla luce delle ossa di maiale
00:28:23Messe a forma di stella a sei punte
00:28:25È il segno del diavolo, indica adorazione satanica
00:28:28Janet
00:28:28Secondo l'altro libro
00:28:30Uno spirito viene generalmente evocato in una casa in due modi
00:28:33Volutamente con una seduta spiritica
00:28:36O con un tabellone o qualcosa del genere
00:28:37O per caso
00:28:38Come un crimine terribile sulla proprietà
00:28:42Janet
00:28:42Gli spiriti possono apparire quando vogliono
00:28:46E appaiono ad una sola persona
00:28:48E non ad un'altra
00:28:49Facendo credere a quella persona di star diventando pazza
00:28:52Quando invece non lo è
00:28:53Finirai per spaventare le bambine con tutte queste assurde storie
00:28:58A loro non ho detto nulla
00:29:01E non intendo farlo
00:29:02Jack
00:29:15Dobbiamo fare qualcosa
00:29:17Dobbiamo chiedere aiuto
00:29:19Jack
00:29:21Jack
00:29:40Che cosa c'è?
00:29:43Hai sentito?
00:29:44Sentito cosa?
00:29:45Queste voci
00:29:45Oh, finiscila una buona volta
00:29:47Stai dando i numeri
00:29:48Non ti rendi conto?
00:29:49Io vorrei dormire
00:29:49Metti la testa sul mio cuscino ora
00:29:51Dai
00:29:52Non sento proprio niente
00:30:00Ascolta
00:30:00Metti la testa sul mio cuscino ora
00:30:01Metti la testa sul mio cuscino ora
00:30:02Hai sentito?
00:30:03Ma cos'è?
00:30:10Mi è parso di sentire qualcosa?
00:30:16Metti la testa sul mio cuscino ora
00:30:17Va bene, Giannette
00:30:27Dormi dalla parte mia stanotte
00:30:47Metti la testa sul mio cuscino ora
00:31:17Jack
00:31:20Cosa?
00:31:21Mi sta toccando
00:31:22Che cos'è?
00:31:23Non so
00:31:24Mi sta toccando le gambe
00:31:25Dove?
00:31:26Qui
00:31:27Oh santo cielo
00:31:32Non è possibile
00:31:33Lo senti?
00:31:33Si, come no?
00:31:35Fanno smettere
00:31:36Fanno smettere, Jack
00:31:37Basta adesso
00:31:38Basta
00:31:38Finiscila
00:31:39Devi fermarti
00:31:40Ho detto
00:31:40Lo senti ancora?
00:31:46No
00:31:47Adesso mi credi?
00:31:54Sì
00:31:54Sì, ti credo
00:31:58Buona domenica
00:32:04Arrivederle
00:32:07Come va la scuola?
00:32:08Bene, grazie
00:32:08Bene, auguri
00:32:09Buona giornata
00:32:10Grazie per averci dato il benvenuto
00:32:13Voi siete sempre benvenuti
00:32:14Ci fa piacere pervi
00:32:15Grazie
00:32:15Grazie padre
00:32:16Un discorso bellissimo
00:32:17Grazie
00:32:18Buona domenica
00:32:19Buona domenica anche a voi
00:32:21Grazie mille
00:32:23È un piacere pervi qui
00:32:24Grazie
00:32:25Grazie anche a voi
00:32:26Come va la scuola?
00:32:28Così, così
00:32:28Eh, lo so, lo so, cara
00:32:30Mi fa tanto piacere di vedervi qui
00:32:32Ciao, eh
00:32:32Grazie
00:32:33Mi è molto piaciuto il suo discorso
00:32:35Oh, grazie, molto gentile
00:32:36Buona domenica
00:32:38Grazie, arrivederci
00:32:39Arrivederci
00:32:39Buona domenica a voi
00:32:40Buona domenica
00:32:41Buona domenica
00:32:42Padre, le posso parlare?
00:32:45Janet, come va?
00:32:46Non molto bene
00:32:47Oh, mi dispiace sentire questo
00:32:49Posso aiutarla?
00:32:50Padre
00:32:51Vuol venire a cena da noi venerdì?
00:32:54Certo, grazie del suo invito
00:32:55Può accennarmi il tipo di problema
00:32:58Che la preoccupa
00:32:59Riguarda
00:33:00La nostra casa, padre
00:33:02Vedrò di poterla aiutare
00:33:05Sapete
00:33:09Il matrimonio può essere una cosa
00:33:12Molto dura
00:33:13E voi tutti avete passato
00:33:15Un periodo difficile
00:33:15Alcune volte
00:33:16Quello che pensiamo essere
00:33:18Fantasmi o demoni
00:33:21Sono la proiezione del diavolo
00:33:23Dentro di noi
00:33:24Ora ditemi
00:33:24Cosa ne pensate
00:33:26Della consulenza coniugale?
00:33:28Veramente
00:33:29Io non credo che
00:33:30Io stesso ho un gruppo di consulenza
00:33:32Ci incontriamo in chiesa
00:33:33Ogni mercoledì sera
00:33:34C'è molta gente
00:33:36Ma penso che potrò trovare
00:33:37Un posto per voi se volete
00:33:38Padre
00:33:40L'ho visto anch'io
00:33:41Lasciami dire
00:33:42Senta
00:33:42Per favore
00:33:45Dio un'occhiata alla casa
00:33:46Oh sì
00:33:47Lo farò
00:33:47Ma vorrei che pensaste
00:33:49Molto attentamente
00:33:50A quello che ho detto
00:33:52Lo farete
00:33:55Mentre faccio un giro
00:33:56Per la casa
00:33:56D'accordo?
00:33:57Certo
00:33:57Grazie
00:33:59Grazie
00:34:00Adesso vado a benedire
00:34:03Tutte le stanze
00:34:05E se c'è una
00:34:07Qualche presenza
00:34:09Nella casa
00:34:10Bisogna liberarsene
00:34:12Grazie
00:34:13Benedico questa casa
00:34:25E la tengo lontano dal diavolo
00:34:27Nel nome del padre
00:34:28Del figlio
00:34:29E dello spirito santo
00:34:31Vedi la differenza
00:34:32Che c'è tra noi due
00:34:33Ecco è tutto
00:34:35Benedico questa casa
00:35:02Signore
00:35:02E la tengo lontano dal diavolo
00:35:04Nel nome del padre
00:35:05Del figlio
00:35:06E dello spirito santo
00:35:08Non finisci di toccare
00:35:24Sei stata tu a pizzicare
00:35:25Finitela bambine
00:35:26Padre
00:35:28Sta bene?
00:35:31Non mi sento molto bene
00:35:33Ma
00:35:34Ha bisogno di qualcosa?
00:35:37Va meglio
00:35:38No
00:35:40Niente
00:35:40Niente
00:35:41Niente
00:35:42Grazie
00:35:42Allora
00:35:46Che cosa ne pensa?
00:35:49Ci può aiutare?
00:35:53Io non lo so
00:35:54Non lo so
00:35:57Ma
00:35:57Ma
00:35:58Se succede qualcos'altro
00:36:01Chiamarmi
00:36:04No
00:36:05Grazie
00:36:05Farò il possibile per voi
00:36:14Grazie
00:36:15Mamma
00:36:18Cosa ci faceva qui?
00:36:21Niente
00:36:21Sono venuto qui per benedire la casa
00:36:23Non è bello?
00:36:25Insomma
00:36:25Sarà tutto finito
00:36:33Il fantasma avrà preso una stanza a Lory Day
00:36:35Non lo pensi vero?
00:36:37Vorrei che fosse così
00:36:38Jack
00:36:44Mamma
00:36:56Mi aiuti a tirare su la lampo?
00:36:58Certo
00:36:58Vieni qui
00:36:59Combinerò qualche guaio alla cresima
00:37:03No vedrai
00:37:05Come va la matematica Sean?
00:37:07Bene
00:37:07Quale metto?
00:37:11La blu
00:37:11Quello che pensavo
00:37:14Sono così nervosa
00:37:16Non devi
00:37:18Perché non cantiamo Amazing Grace?
00:37:20Ti calmerà?
00:37:21Va bene
00:37:22Amazing Grace
00:37:25How sweet the sound
00:37:28That saved a rich
00:37:32Like me
00:37:34I once was lost
00:37:38But now I'm found
00:37:41Mamma
00:37:44Ho paura
00:37:45Fate calma bambine
00:37:45Sono qui
00:37:46Ehi
00:37:48Oddio
00:37:49Ma che cosa diavolo è successo?
00:37:50Sta sanguinando
00:37:51Vieni cara
00:37:52Vieni
00:37:52Tutto bene
00:37:54Vieni
00:37:55Vieni
00:37:55È tutto finito
00:37:58Ci siamo qui
00:38:00Ecco
00:38:00Sì
00:38:01Tutto bene
00:38:03Oh sì
00:38:04Lo so
00:38:04Che ti fa male
00:38:05E che ti sei spaventata
00:38:06Ma è soltanto un taglio
00:38:07Va bene
00:38:07Katie adesso ti metterà un bel cerotto
00:38:10Katie
00:38:11Occupati di Sean
00:38:12E mi raccomando
00:38:15State lontano da quel tavolo
00:38:17Va bene
00:38:18Va bene
00:38:19Questo incidente non deve rovinare
00:38:20Una fantastica serata
00:38:21Avanti
00:38:22Salite in macchina
00:38:23Su
00:38:24Andate
00:38:25Adesso restate tranquille
00:38:27Io vado a prendere il nonno e la nonna
00:38:29Ti aiuto io
00:38:30Ti senti bene
00:38:30L'ho attaccato io stesso
00:38:33Avrei giurato che quelle viti fossero solide
00:38:35Come posso averle avvitate così male
00:38:39Forse non sei stato tu
00:38:41Beh non so cosa sia peggio
00:38:46Grazie a tutti
00:39:16Domenico, diva, diva, diva, diva.
00:39:41Amen.
00:39:46Padre, devo parlarle.
00:39:48Forse, forse domani, Janet.
00:39:50Ma, ma è un'emergenza, le cose sono peggiorate.
00:39:54Per poco una delle mie bambine non restava uccisa stasera.
00:39:57Qualunque cosa sia, ha fatto cadere il lampadario dal soffitto proprio su di lei.
00:40:02Io avrei dovuto dirglielo prima, ma...
00:40:05Mi dispiace, Janet, io non posso aiutarla.
00:40:07La chiesa non mi darà il permesso.
00:40:10Ma, ma io non capisco. Siamo buoni cartogli.
00:40:12E viviamo in tempi moderni.
00:40:14La chiesa vuole stare al passo con i tempi.
00:40:18Dare un'immagine pragmatica.
00:40:19Gli spiriti, il diavolo, queste cose fanno parte della vecchia chiesa, non della nuova.
00:40:24Senza il permesso della chiesa, io non posso aiutarla.
00:40:27Ma cosa faremo? Cosa faranno le mie figlie?
00:40:29Io ho consigliato di frequentare il gruppo di consulenti.
00:40:31Non ci serve aiuto per il nostro matrimonio, ci serve aiuto per gli spiriti.
00:40:35Avete bisogno di tutto l'aiuto possibile per il vostro matrimonio, Janet.
00:40:38È proprio quello che il diavolo vuole distruggere.
00:40:41E questa è l'unica cosa che vi salverà alla fine.
00:40:44Ecco, ci siamo.
00:40:58Oh, ecco qua.
00:40:59Mamma.
00:40:59Vada attenzione a noi.
00:41:00Mamma, vieni qui.
00:41:01Ecco.
00:41:02Tu apri l'ombrello, su.
00:41:04Ecco, brava.
00:41:06Aspetta, eh.
00:41:06Andiamo.
00:41:07Allora, cosa ha detto?
00:41:10Solo che la diocesi non dà il permesso a padre Larsen di aiutarci.
00:41:15Ma la chiesa ci ha sempre aiutati.
00:41:17E' a questo che serve in fondo.
00:41:19Dobbiamo andare da un'altra parte a cercare aiuto.
00:41:22Dove?
00:41:23Non lo so.
00:41:24Volevamo andare via.
00:41:26Ma Mary non era in condizione di traslocare un'altra volta.
00:41:30Continuavamo a pensare che doveva esserci qualcuno in grado di aiutarci.
00:41:33Dopo aver chiamato ogni esperto di occultismo e di demonologia,
00:41:38ho contattato ogni università della Contea che avesse un dipartimento di parapsicologia.
00:41:42Poi, Cora mi ha detto che i Warren, la coppia che aveva visto in tv,
00:41:47tenevano una serie di conferenze sulla ricerca psichiatrica.
00:41:52L'ultima diapositiva presa a West Point.
00:41:54Il generale Andrew Bellingham ci ha chiesto di occuparci di un fantasma che terrorizzava i cadetti.
00:42:00Uno spirito chiamato Isabel, che morì subito dopo la rivoluzione e che viveva nel dormitorio dell'accademia.
00:42:07Viveva?
00:42:08È soltanto un modo di dire.
00:42:10Luce.
00:42:12Isabel non ha mai tentato di farci del male.
00:42:15Ma dopo vent'anni di ricerca metapsichica,
00:42:19il diavolo ha imparato a conoscerci.
00:42:22Più di uno spirito ha cercato di ucciderci.
00:42:24Così, ecco, sappiamo che è un fatto personale.
00:42:27Le ricerche sono molto faticose.
00:42:32Spesso le entità ci usano come se fossimo batterie.
00:42:35Assorbono le nostre energie.
00:42:37È vero.
00:42:39E siamo abituati a trovare scettici dappertutto.
00:42:42Ma noi facciamo anche operazioni vere.
00:42:44Non solo riflessioni o chiacchiere.
00:42:47Domande?
00:42:49Per sonno psichico intende entrare in trans?
00:42:52Sì, quasi.
00:42:55Ma il trans può essere autoindotto.
00:42:58E poi non è così profondo.
00:43:00Mentre il sonno psichico è uno stato di oblio totale.
00:43:03Tanto profondo da avere una somiglianza con il coma.
00:43:07Sì?
00:43:09Cosa rispondete alla gente che vi accusa di essere voi a fare tutto?
00:43:12Dico loro che vorrei che avessero ragione.
00:43:16Grazie, ragazzi.
00:43:17Grazie a tutti.
00:43:32Signor Warren.
00:43:33Ed.
00:43:34Ed.
00:43:35Mi chiami Ed.
00:43:36Che posso fare per lei?
00:43:37Quanto chiedete per aiutare la gente con...
00:43:40con gli spiriti?
00:43:42Oh, lo facciamo gratis.
00:43:43Noi guadagniamo con le conferenze.
00:43:45Perché?
00:43:47Ne abbiamo uno.
00:43:48Abbiamo uno spirito.
00:43:50Cosa glielo fa pensare?
00:43:52È entrato nella mia stanza e mi ha toccata.
00:43:54Ha fatto cadere una padaria su mia figlia.
00:43:57Sussurra e batte colpi sul muro.
00:43:59E nessuno può più dormire.
00:44:00Siamo tutti così stanchi, sfiniti.
00:44:02E nessuno ci crede.
00:44:03Credono che io stia diventando una pazza.
00:44:07Si è immaterializzato.
00:44:09Cosa?
00:44:10Ha preso una forma, le è apparso.
00:44:14Sì, certo.
00:44:16Ha notato degli strani odori?
00:44:17Terribilmente disgustosi.
00:44:21La prego, signora.
00:44:24Scriva il suo indirizzo su questo foglio.
00:44:25Verremo da lei prima di partire.
00:44:27Stia tranquillo.
00:44:27Grazie.
00:44:29Grazie.
00:44:30Oggi sono andata alla loro conferenza.
00:44:32Non sono dei cerratani.
00:44:33Se si sparge tra il vicinato la voce che abbiamo soldato una copia...
00:44:38Demonology.
00:44:40Che altra scelta abbiamo a questo punto?
00:44:43Mamma, siamo pronte per andare a lei.
00:44:45Vengo!
00:44:46Ho promesso che avrei letto loro una storia.
00:44:48Torno subito.
00:44:49Jack, pensaci su.
00:44:50Ti prego.
00:44:51Non credo che si sia andati alla conversione del primo tentativo.
00:45:00Sette secondi.
00:45:01C'è comunque il tempo di mandare in campo Ian Howfield che se dovesse segnare, non è certo un frigole impossibile,
00:45:08prenderebbe comunque gli Oilers a riposo in vantaggio.
00:45:11Psicologicamente è una cosa importante.
00:45:12Sì, molto importante, anche perché giocano fuori casa, giocano con la prima della classe,
00:45:16l'unica squadra imbattuta dell'NFL, anche se giusto noi lo resistiamo quest'anno,
00:45:19stanno andando benissimo, stanno dominando la divisione centrale dell'AFC.
00:45:24Ecco qua Ian Howfield pronto al tentativo di trasformazione del Fiddle Montgomery,
00:45:29il Panther mette la palla per terra...
00:45:32Ma che cos'è?
00:45:32Oh Dio, fermati.
00:45:50Aiuto.
00:45:52Aiuto.
00:45:54Fermati.
00:45:55Fermati.
00:45:56No.
00:45:58No.
00:45:59No.
00:46:02Aiuto.
00:46:06Aiutatemi.
00:46:09No.
00:46:10Aiuto.
00:46:17Aiuto.
00:46:19Fermati.
00:46:20Fermati.
00:46:21No.
00:46:22Non posso crederci, ma allora può fare tutto quello che vuole.
00:46:48Ho paura di sì, abbiamo avuto solo pochi casi di questo tipo di stupro da quando stiamo
00:46:54lavorando.
00:46:55Lo avete raccontato alle bambine?
00:46:56No, non ancora, potevamo spaventarle.
00:47:00Sì, capisco, è un problema, almeno per ora.
00:47:05Va bene, sei pronta?
00:47:07Lorraine farà un giro per la casa, per verificare se riesce a sentire qualche presenza.
00:47:15Io nel frattempo vi farò delle domande personali, voi rispondete come meglio potete.
00:47:19Va bene.
00:47:20Fai attenzione, mi raccomando.
00:47:22Andrà tutto bene.
00:47:23Ho portato una protezione efficace.
00:47:25Qualcuno di voi beve?
00:47:32C'è stato qualche alcolizzato in famiglia.
00:47:36Bevo una birra una volta ogni tanto.
00:47:39Droga, stimolanti, sonniferi.
00:47:40Che cosa c'entra a questo?
00:47:42Beh, per essere onesti, quello che troviamo di solito in questi casi è abuso di droga
00:47:45o di alcol.
00:47:46Sono punti di entrata ideali per spiriti demoniaci.
00:47:50Conoscete il termine satanismo?
00:47:51Sì.
00:47:52Avete mai praticato il culto di Satana?
00:47:54No.
00:47:54Picchiato mai le bambine?
00:47:56Perché ce lo chiede?
00:47:58Perché gli spiriti possono farvi fare tutto quello che vogliono.
00:48:03Problemi coniugali?
00:48:05Le solite cose.
00:48:07Jack, lo so che è un punto delicato, ma che cosa sono le solite cose per lei?
00:48:12Beh, qualche volta litighiamo.
00:48:24Oh, santo Dio.
00:48:44Oh, era lo sol.
00:49:09Se succedono strane cose, alcune volte la telecamera cattura quello che l'occhio non può vedere.
00:49:22Ah, questo è freddo.
00:49:25Vado a farne dell'altro.
00:49:26Allora hai trovato qualcosa?
00:49:29Sì, ho paura di sì.
00:49:35Ci sono quattro spiriti nella vostra casa.
00:49:38Uno è di una donna anziana.
00:49:41È confusa, ma innocua.
00:49:45L'altro è di una giovane, che può essere violenta, ma non è sicuro.
00:49:49È stata lei che mi ha salito?
00:49:51No, ma adesso ci arrivo.
00:49:53Il terzo spirito è di un uomo.
00:49:56Ha sofferto molto in questa casa.
00:49:58Non sono in grado di dire per quale motivo, ma sicuramente è morto qui.
00:50:03Janet, per favore, si vuole sedere.
00:50:06Vorrei che rimaneste calmi, ora che vi parlo del quarto spirito.
00:50:11Quello che ha salito Jack.
00:50:13È quello che noi in genere chiamiamo demonio.
00:50:16Il demonio sta usando gli altri tre spiriti per distruggere la vostra famiglia.
00:50:22Perché?
00:50:23Perché c'era con noi?
00:50:25Francamente, a giudicare dalle vostre risposte alle mie domande, io non lo so.
00:50:31Ma quello che so è che due delle vostre figlie sono nell'adolescenza.
00:50:36E questo dà energie al demonio.
00:50:38È un modello classico.
00:50:40Cresce sulla loro turbolenza emotiva e ora vi sta attaccando.
00:50:43Avete fatto dei lavori nella casa?
00:50:45Sì, li abbiamo fatti.
00:50:46Era terribile prima.
00:50:47Forse non erano attivi e li avete risvegliati.
00:50:50Per quanto tempo durerà?
00:50:52Possiamo fermarli.
00:50:54Ve la sentite di fare un esperimento?
00:50:58Dacciate il nostro pane, portiamo.
00:51:00Rimettiamo i nostri debiti come noi rincomendiamo.
00:51:03E non ci rincomendiamo.
00:51:05E non ci rincomendiamo.
00:51:05E non ci rincomendiamo.
00:51:06Ma liberi e ci dar male.
00:51:08Ave.
00:51:15Sento una presenza molto forte dietro di me.
00:51:23E una molto più forte accanto al comore.
00:51:27La televisione.
00:51:33Ed, stop!
00:51:37Fate qualcosa.
00:51:41Nel nome di Gesù Cristo, io ti ordino di andartene.
00:51:45Nel nome di Gesù Cristo, io ti ordino di andartene.
00:51:49Nel nome di Gesù Cristo, io ti ordino di andartene.
00:51:52Janet, l'acqua santa che ti ho dato è stata benedetta in modo speciale.
00:52:20E tieni sempre a mente quella preghiera.
00:52:23Ripetila spesso.
00:52:24Sì.
00:52:24Vi chiameremo domani.
00:52:25Grazie.
00:52:25Si sente che è cambiato qualcosa qui.
00:52:27E forse se ne sono andati per sempre.
00:52:30Potrebbe essere.
00:52:31Ma devi ricordare, Jack, che non esistono rimedi per queste cose.
00:52:34Solo delle difese.
00:52:36Se dovesse ritornare, ditelo alle ragazze.
00:52:39Lui vuole distruggere la vostra famiglia.
00:52:41Dovete combatterlo uniti.
00:52:44Noi pregheremo per voi.
00:52:45Telefonateci a qualunque ora.
00:52:47Grazie mille.
00:52:47Arrivederci.
00:52:48Arrivederci.
00:52:48Arrivederci.
00:52:49Arrivederci.
00:52:49Ci vediamo.
00:52:51Chi va?
00:53:17Chi va?
00:53:17sta? Non lo so. Sean! Cosa succede alla casa? Venite con me. Colin! Sean! Amore, va tutto
00:53:28bene, sono qui. Amore, la tua mamma è con te. Va tutto bene, va tutto bene. Che cosa
00:53:36è successo? Dimmi che cosa è successo. Stavo dormendo. Qualcosa mi ha tirato su quando
00:53:41ha guidato, mi ha fatto cadere. Sean, che cos'era? Non lo so. Sono qui. Nel nome
00:53:54di Gesù Cristo ti ordino ad andartene. Mamma, che stasso a cercare? Nel nome di Gesù Cristo
00:53:59ti ordino ad andartene. Nel nome di Gesù Cristo ti ordino ad andartene. Nel nome di Gesù
00:54:09Cristo ti ordino ad andartene. Ecco, è finito adesso. È tutto finito. Ho paura.
00:54:25Mamma, che cosa sta succedendo? Che? Questa casa è posseduta. Cosa? Da uno spirito che vuole
00:54:35dividerci. Ma se restiamo uniti, possiamo farlo andare via. Sei sicuro? Certo che sono
00:54:42sicuro, non siamo una famiglia unita. Conosciamo delle persone che sanno cos'è e ci aiuteranno.
00:54:49Chissà che mi diranno gli altri bambini a scuola. Vai piano e attenta ai piedi. Io sto
00:54:58a tenda. Molto bene. Sono un po' pesante. Coraggio, ce l'avete fatta. Papà, il signor
00:55:05Warren ha il telefono. Lo prendo io. Grazie. E questo dove lo metto? Nel portabagagli.
00:55:19Ed? Sì, ieri notte questa casa si è trasformata in una specie di campo di battaglia. Voi due,
00:55:24quando potete tornare. Ah, capisco. Beh, ce ne andiamo. Staremo via per almeno qualche
00:55:31giorno. In campeggio. D'accordo. Bene. Certo. Grazie. Ciao. Che cosa ha detto? Ha detto che
00:55:45qui c'è una guerra in nato. Il mio braccio tutto d'oro. Chi me l'ha rubato? Gemeva. Il mio
00:55:57braccio tutto d'oro. Chi me l'ha rubato? Gemeva. Dov'è il mio braccio d'oro? È qui!
00:56:07Non è divertente. Ora a letto voi due. Su. Oh, mamma, non siamo stanche. Beh, non è
00:56:16troppo presto per noi. Che ne pensi, papà? Andiamo a letto? Non subito. Katie mi sta
00:56:21preparando un bocconcino speciale. Lo vuole dorato all'esterno e molto cotto
00:56:25dentro. Già. Non devi viziarlo, si abituerà a mani. Io ho preparato del cioccolato
00:56:31caldo per tutti. Ne avevo proprio voglia. Anch'io. Ehi, Colin, aggiungi la legna. Non
00:56:36ho trovato altro. È tutto spoglio qui intorno. Ah, va bene. Come va? È bellissimo questo
00:56:42cielo stellato. Vedete il grande carro? Io non vedo niente. Sì, eccolo lì. Penso che
00:56:55il cane abbia trovato una tana di marmotta. Oppure una marmotta ha trovato lui. Mamma.
00:57:07Ho chiamato la polizia. Cosa diamine sta succedendovi? Sei sicura che non siano là
00:57:15dentro? No, sono in cappeggio. Non quel cane, non la smetti. Se continua così, ci
00:57:23te la svegli tutta la notte. Ne vuoi ancora? No, no, grazie. E tu? Ne vuoi un tocco?
00:57:30Shul, cosa guardi? Che c'è?
00:57:38Jack!
00:57:39Jack!
00:57:58Non voglio andare a casa
00:58:19Forse non riusciremo mai a liberarcene
00:58:22Cerca di rilassarti
00:58:24Andrà tutto bene fino a quando saremo uniti
00:58:27La chiesa
00:58:30Dobbiamo fare in modo che ci ascoltino e ci stiano più vicini
00:58:33Sì
00:58:33Le chiamerò i Warren domani
00:58:37Janet!
00:58:47Janet!
00:58:48Janet!
00:58:49Janet!
00:58:50Janet!
00:58:51Che succede?
00:58:52Janet, ti dobbiamo parlare
00:58:54Andiamo
00:58:54Che vorranno?
00:58:57Lo so, non va bene, io vado a casa
00:58:58Lo hanno sentito tutti, come se qualcuno venisse torturato a morte
00:59:01Abbiamo chiamato la polizia, hanno controllato tutta la casa, ma non sono riusciti a trovare niente
00:59:06Non ho mai avuto tanta paura in vita mia
00:59:08Oh, Janet!
00:59:10Sono così felice che siate tornati
00:59:12Ora è tutto finito
00:59:14Vado, sono io
00:59:15Stanno bene?
00:59:17Torno il più presto possibile
00:59:19Ciao
00:59:19Devo tornare a casa
00:59:22Vada ha dei problemi con i bambini
00:59:23Sentite, se volete posso contattare la congregazione del Sacro Cuore
00:59:27Vanno a casa della gente e pregano per loro
00:59:29Grazie, ci penseremo
00:59:30Fossi in voi chiederei subito aiuto a qualcuno
00:59:33Se fossi in voi
00:59:34Andrei lontano da qui
00:59:36Di qualsiasi cosa voi abbiate bisogno, mi raccomando, non esitate a chiamarci, va bene?
00:59:41Che cosa sta succedendo?
00:59:43Non lo so
00:59:44Jack
00:59:47Dobbiamo andarcene da questo posto, non importa dove
00:59:51E cosa impedirebbe loro di seguirci dovunque noi andassimo?
00:59:54Allora non temiamo le bambine
00:59:55Erin e Sean possono andare a stare dalla zia
00:59:57Perché no? Katie e Colim possono stare dai loro amici
00:59:59I Warren hanno detto di rimanere uni
01:00:01Non mi importa cosa hanno detto i Warren
01:00:02Non deve accadere niente alle mie figlie
01:00:04Non devono correre altri rischi
01:00:05Su ragazze, è ora di andare
01:00:12Bene
01:00:16Ciao mamma
01:00:17Fate le bravi
01:00:18Niente gelati per colazione
01:00:21Stai tranquilla mamma
01:00:23A presto
01:00:23Lily, grazie mille
01:00:25Di niente, non è sempre
01:00:26Mi telefonate più tardi
01:00:27Va bene, ci divertiremo
01:00:29Io mi metto davanti
01:00:30Ne abbiamo davvero abbastanza, Ed
01:00:33Mi chiedo, non sarebbe meglio se facessimo piazza pulita e radissimo completamente al suolo questa casa?
01:00:38Certo, perderemo ogni cosa che abbiamo messo dentro, però
01:00:40Io non lo farei
01:00:41Perché?
01:00:42Jack, questo è esattamente il tipo di sconfitta che il demone vuole spingerti a subire, lo capisci, vero?
01:00:46Sì, sì, capisco
01:00:47L'unica possibilità che hai è di far intervenire la chiesa con un esorcismo
01:00:51Ed, la chiesa non ci risponderebbe neanche
01:00:54Ma mi è venuta un'idea
01:00:57Se raccontassimo la storia alla stampa
01:01:00La chiesa sarebbe obbligata ad aiutarci
01:01:02A rivolgersi alla stampa è rischioso
01:01:04Potrebbe ritorcersi contro di voi
01:01:06Un giorno siete eroi e il giorno dopo dei bugiarti
01:01:09No, dovete cercare altre soluzioni prima di passare alle misure estreme
01:01:12Hai capito, Jack?
01:01:14È solo che non so quanto ancora resisteremo
01:01:16Speravamo di aver allontanato le bambine del pericolo
01:01:19Del resto anche noi avevamo bisogno di un po' più di pace
01:01:23Pronto?
01:01:40Aspetta cara, non riesco a capirti
01:01:42E' Katie
01:01:43Va bene, va tutto bene ora
01:01:46Veniamo a prenderti, non ti muovere
01:01:48Ti voglio bene
01:01:50Non l'ha seguita
01:01:54Abbiamo trovato un prete episcopale
01:01:59E' disposto a compiere l'esorcismo
01:02:01Non è l'ideale, Jack
01:02:02Il prete dovrebbe appartenere alla vostra religione e fede
01:02:05Noi abbiamo lavorato con quest'uomo diverse volte
01:02:07Era un cattolico
01:02:09Prima che abbandonasse la chiesa
01:02:11Per alcune divergenze politiche
01:02:12E' quello che si definisce un rinnegato
01:02:14Ma farà certo del suo meglio
01:02:15Aspetta
01:02:16Dopo l'esorcismo di questo prete
01:02:18Sarà finita, vero?
01:02:19Il demonio se ne andrà via
01:02:21Oppure
01:02:23Oppure
01:02:24Si vendicherà
01:02:26E' il rischio che si corre con l'esorcismo
01:02:30Allora, che facciamo?
01:02:37Correremo questo rischio
01:02:38Allora, che facciamo?
01:02:42Allora, che facciamo?
01:02:43Grazie a tutti.
01:03:13Tempo addietro. L'esorcismo veniva sempre eseguito da tre preti, ma è difficile trovare qualcuno disposto a compiere il rito di questi tempi, quindi dovrete aiutarmi.
01:03:37Jack, lei ha fatto il chierichetto da piccolo?
01:03:39Sì, padre, l'ho fatto.
01:03:40Bene, allora potrà dire le risposte e tenere l'acqua benedetta.
01:03:45Ora, lei e Janet, seguitemi.
01:03:49Gli altri possono restare.
01:03:51Venite.
01:03:52Dominus vobiscomo.
01:03:56E con il tuo spirito.
01:04:00Deus in nomine tuo salva animam meam et virtutem tuam dona uniti imploranti.
01:04:07Mi dia l'acqua santa.
01:04:10Deus audio orazione meam et aures tue percipe verba oris mei.
01:04:17Am superbim surexerum contra me et violenti inuriam fecerum contra vita meam.
01:04:23Non proposuere deum ante oculus suos.
01:04:26Ecce Deus adiuvat me.
01:04:30Domine sustentati.
01:04:33Ditam meam.
01:04:35Retorque am malo adversarios meos.
01:04:38Benedici questa casa e tutto quanto in essa.
01:04:41Volontari sacrificavo tivi.
01:04:46Celebravo nomine tuo, domine.
01:04:48Ave Maria, piena di grazia.
01:04:51Il Signore è con te.
01:04:53Tu sei benedetta fra le donne.
01:04:56Benedetto è il frutto del ventre tuo e piaciuto.
01:04:59Santa Maria, madre di Dio.
01:05:03Prego per noi peccatori.
01:05:04Adesso è il frutto della nostra morte.
01:05:08Ave Maria, piena di grazia.
01:05:12Il Signore è con te.
01:05:14Tu sei benedetta fra le donne.
01:05:17Benedetto è il frutto del ventre tuo e piaciuto.
01:05:20Santa Maria, madre di Dio.
01:05:23Prego per noi peccatori.
01:05:25Adesso è il frutto della nostra morte.
01:05:27Ave Maria, signore è con te.
01:05:31Il Signore è con te.
01:05:33Tu sei benedetta fra le donne.
01:05:36Benedetto è il frutto del ventre tuo e piaciuto.
01:05:37Madre di Dio.
01:05:45Santo profumo di rose.
01:05:48Anch'io ne sento il profumo.
01:05:50Questo succede ogni volta.
01:05:53È l'amore di Dio.
01:05:57È tutto finito adesso.
01:05:59È tutto finito.
01:06:03Padre.
01:06:10Ma che cosa vuole da noi?
01:06:12Vuole uccidervi.
01:06:16Perché?
01:06:18Perché noi?
01:06:20Penso che siate stati scelti.
01:06:23Lei, i suoi genitori,
01:06:25sua moglie e le sue figlie
01:06:27come anime vittime, per così dire.
01:06:29Il bene e il male
01:06:31stanno lottando attraverso di voi.
01:06:34L'amore che sentite l'uno per l'altro
01:06:36e la vostra fede
01:06:37sono ciò che il diavolo
01:06:38vuole distruggere più di tutto.
01:06:40Perché queste sono le cose
01:06:42che distruggono il diavolo.
01:06:45Non perda la fede, Jack.
01:06:48Essa vi tiene in vita.
01:06:50grazie, padre.
01:06:53Dai, andiamo.
01:07:11Tenetevi sempre fermato.
01:07:13Non attraversate la strada, va bene?
01:07:14Vabbè.
01:07:15Buon divertimento, Giorgio.
01:07:17Ciao.
01:07:19Finalmente,
01:07:20vennero giorni felici.
01:07:22Ogni tanto si sentiva
01:07:23il profumo delle rose.
01:07:25Potevamo dormire di nuovo.
01:07:27Avevamo recuperato
01:07:28la nostra tranquillità
01:07:30e la nostra casa.
01:07:37Pardo!
01:07:40Pardo!
01:07:41Pardo!
01:07:42Pardo!
01:07:44Padre,
01:07:49Padre nostro,
01:07:50che sei nei cieli,
01:07:52sia santificato il tuo nome,
01:07:54venga il tuo regno,
01:07:56se canta la tua volontà
01:07:58e cominciare così in terra.
01:08:03Tocca la casa,
01:08:05come rimettiamo i nostri debiti,
01:08:08come rimettiamo i nostri debitori
01:08:10per la cittura e tentazione
01:08:12per liberarti dal mare.
01:08:15Padre nostro,
01:08:17che sei nei cieli,
01:08:19sia...
01:08:20che sto facendo?
01:08:26Ho sognato.
01:08:29È tutto...
01:08:30è tutto finito.
01:08:32È tutto finito.
01:09:00è tutto finito.
01:09:18Gianni!
01:09:18Gianni!
01:09:20Ti prego
01:09:26Ti prego
01:09:50Mi scusi, vorrei parlare con il Vescovo
01:09:58Appartengo alla parrocchia di West Pitson, è un'emergenza
01:10:03Mi dispiace, il Vescovo sarà impegnato per tre settimane
01:10:06È questione di vita o di morte
01:10:08Perché non me ne parla, forse le posso essere utile
01:10:11C'è un demone nella mia casa
01:10:14Un demone?
01:10:17Sta cercando di ucciderci
01:10:18E sono stanca di non avere risposte dalla chiesa
01:10:21Vorrei essere aiutata e subito non lasciata in balia di quella cosa
01:10:24Mi lasci il suo numero di telefono, la farò richiamare
01:10:48Oh no!
01:10:55Oh no!
01:10:58Oh no!
01:10:59Oh no!
01:11:00Cerk
01:11:30Cosa succede?
01:11:31Mi ha sollevato e mi ha smettuto contro il muro.
01:11:35Oddio mio.
01:11:37Sì.
01:11:39Gianni, tieniti, tieniti forti, Gianni.
01:11:44Esco a muoverlo.
01:11:45Aiuto!
01:12:00Vieni, vieni, vieni, Gianni.
01:12:15Adesso basta con i preti.
01:12:17Non abbiamo pregato abbastanza.
01:12:19Già, ma tutto questo pregare, mostrare il crocifisso e spargere la cosanta dappertutto, che cosa hai servito?
01:12:26È tempo di rivolgersi alla stampa.
01:12:28Ci deve pure essere qualcuno che quando saprà sarà in grado di aiutarci.
01:12:31Ma non pensi alle bambine.
01:12:35Dove sei?
01:12:36Bastardo!
01:12:39Vieni fuori, vigliacco!
01:12:43Tu non ci avrai perché noi non molleremo.
01:12:46Hai capito?
01:12:50Hai capito?
01:12:52Nessuno distruggerà la mia famiglia.
01:12:54Nessuno, nessuno, nessuno!
01:12:58Dopo essere stati tanto tempo soli, eravamo stupiti dall'attenzione dei giornalisti.
01:13:18La storia si era diffusa così velocemente che ero sicura di trovare qualcuno capace di aiutarci.
01:13:23Ero però impreparata alla reazione che ci sarebbe stata.
01:13:27Abbiamo ripetutamente cercato di parlare con la signora Smarl.
01:13:30Ehi, tesoro!
01:13:34Hai visto un fantasma?
01:13:36Sta zitto!
01:13:36La famiglia Smarl è rimasta vittima di strani fenomeni.
01:13:41Piccoli incidenti e incidenti più gravi hanno messo in pericolo la loro incolumità fisica.
01:13:47Vi sono stati anche spostamenti e sparizioni di oggetti.
01:13:50Rumori inspiegabili e gemiti.
01:13:52Apparizioni di fantasmi e manifestazioni al di fuori di ogni logica naturale
01:13:56che alcune volte si sono trasformate in vere e proprie violenze contro di loro e contro le loro figlie.
01:14:01Nel corso dell'ultimo incontro la signora Smarl, assalita nel sonno, è stata fatta levitare fino all'altezza di oltre due metri.
01:14:09Scusate, scusate, posso farvi alcune domande sul fantasma?
01:14:11Stai bene caro, ma non lo vede in che stato è?
01:14:15Hai il cuore debole, ora se ne vada via.
01:14:17E se te io volevo...
01:14:18Adesso, fuori!
01:14:20Ma senti di voi!
01:14:21Ecco, guardi qui!
01:14:23Sono loro!
01:14:24Ecco, guardi qui!
01:14:26Statevi vicino!
01:14:26Senta!
01:14:27Gli abbiamo detto tutto quello che c'era da dire!
01:14:29Aspetta un foto!
01:14:31Lasciateci passare!
01:14:32Non c'era qua!
01:14:33Fateci passare!
01:14:34Siete sicuri?
01:14:35Sì, non l'abbiamo sentito, tutto l'isolato.
01:14:38Ho sempre pensato che la comprensione faccia bene all'anima, ma non mi sono mai sentita tanto ossessionata durante la settimana successiva.
01:14:45Abbiamo avuto più di 200 telefonate di giornalisti, per non parlare di quelli che si accampavano davanti ad ogni porta e finestra della nostra casa a sconvolgerci la vita.
01:14:54Signora!
01:14:55Signora!
01:14:56Ti senti?
01:14:56Signora!
01:14:57La gente che stava fuori dalla porta cominciava a spaventarci quasi quanto i demoni.
01:15:01Ma cosa?
01:15:03Ecco, sono l'opera!
01:15:04Signora!
01:15:05Signora!
01:15:06Una dichiarazione!
01:15:08Una dichiarazione per la stampa!
01:15:09Signora!
01:15:09Che cosa deve essere?
01:15:10Signora!
01:15:11Calma!
01:15:13Vi prego!
01:15:14Abbiamo una dichiarazione da fare!
01:15:17Quando una famiglia viene colpita da una tragedia come un incendio o un'inondazione, la gente resta unita per aiutare le vittime.
01:15:24Ma se questa tragedia dipende da un fattore soprannaturale, è un'altra cosa.
01:15:28A voi giornalisti posso solo dire che questi fenomeni sono completamente incontrollabili.
01:15:35Ed è per questo che vi chiediamo di aiutarci lasciandoci in pace e tutt'al più dicendo una preghiera per noi.
01:15:41Guardi macchina!
01:15:42Aspetti, non c'è la domanda!
01:15:43Non se ne vada di più!
01:15:44Guardi!
01:15:44Aspetti!
01:15:44Signora!
01:15:45Aspetti!
01:15:46Non se ne vada, signora!
01:15:49Ehi, un prete!
01:15:51Scusi, padre!
01:15:52Padre, è la chiesa che la manda?
01:15:53È vero che per voi è l'unità locale, sì.
01:15:55È la chiesa che la manda spesso.
01:15:57E se sì, come mai non è intervenuta prima, padre?
01:15:59Per favore, abbiamo bisogno dell'altro!
01:16:00Padre, insomma, abbiamo il diritto di sapere!
01:16:02Andatevi passare!
01:16:03Padre, questo è possibile che lo capisci!
01:16:05Permesso!
01:16:05La gente ha paura, vuole sapere la verità!
01:16:07Sono padre Kent, diocesi di Serenton.
01:16:16Non posso crederci.
01:16:17Si accomodi.
01:16:21Grazie, signore, per il cibo e per le tue benedizioni.
01:16:25Il vescovo aveva detto che padre Kent sarebbe rimasto con noi
01:16:29a cercare le tracce del diavolo di cui avevamo parlato.
01:16:32Se avesse trovato qualcosa, il vescovo aveva promesso di intervenire.
01:16:37Ti piace?
01:16:52Sì, c'è il suo bel te.
01:16:55Preparati, tra poco tocca a te.
01:17:04Dai, gira in porta!
01:17:07Da questa parte si vada meglio!
01:17:21Correte!
01:17:21Idea!
01:17:35Ciao!
01:17:36Ciao!
01:17:36Grazie a tutti.
01:18:06Grazie a tutti.
01:18:36Padre Kent è per lei.
01:18:39Grazie.
01:18:49Pronto?
01:18:51Sì.
01:18:54No.
01:18:55Niente.
01:18:56Bene.
01:18:59Arrivederci.
01:19:00Devo rientrare a Seranton.
01:19:19Ma non può andarsene.
01:19:24Janet, sono qui da due giorni e non ho visto né sentito niente di insolito.
01:19:27Ma non capisce.
01:19:28Sta giocando con noi.
01:19:30Non si manifesta in modo che lei pensi che siamo dei bugiardi.
01:19:33Per favore, deve crederci.
01:19:34Lei deve crederci.
01:19:35La prego, padre.
01:19:36La prego.
01:19:36Non se ne vada.
01:19:37Janet, io non penso che lei menta.
01:19:39Non lo credo.
01:19:41A volte pensiamo di vedere cose orribili.
01:19:44Quando non ci sentiamo utili in questo mondo.
01:19:46Mi dispiace.
01:19:47No.
01:19:48Non se ne vada, padre.
01:19:49Non se ne vada.
01:19:49La prego, non ci lasci.
01:19:51La scongiuro.
01:19:52Non come prete, ma come essere umano.
01:19:54Ci deve proteggere.
01:19:55Non permetta che uccida le mie bambine.
01:19:57Janet, ho fatto tutto quello che potevo.
01:19:59Ora devo andarmene.
01:20:00Mi dispiace.
01:20:00Ma lei ha detto che ci avrebbe aiutati.
01:20:03L'ho promesso.
01:20:03Eccolo.
01:20:04Padre, padre.
01:20:04Non se ne vada.
01:20:06Padre, torna il piacolo.
01:20:08Senta.
01:20:08Perché va via?
01:20:09Ti voglio spiegare.
01:20:10Forse era un'ora.
01:20:10Signora, si scena.
01:20:11Signora, perché non vuole parlare con me?
01:20:12Padre, senta.
01:20:13Perché se ne sta andando?
01:20:14Guardi qui.
01:20:15Guardi qui.
01:20:15Senza.
01:20:30Rosalie, sono Janet.
01:20:40Jack è ancora lì.
01:20:42Adesso che fanno?
01:20:42Si rintanano là dentro.
01:20:44Dobbiamo sapere.
01:20:47Adesso ci pensiamo noi, ragazzi.
01:20:49Fatti, pronti per il lancio.
01:20:50Via!
01:20:55Caspita, che centro!
01:20:57Vieni fuori!
01:20:59Esci da lì!
01:21:00Allora esci!
01:21:02Andate via dalla mia casa.
01:21:04Tutto.
01:21:05Ora!
01:21:08Stai bene?
01:21:11Meglio che ti evita la finestra.
01:21:13E chiudi e chiava la porta.
01:21:14Io vi credo.
01:21:16Fatemi entrare solo un minuto.
01:21:18Non posso farla entrare.
01:21:19Ci sono i fantasmi, ricorda?
01:21:22Potrebbe accaderle qualcosa.
01:21:24Ora vada.
01:21:27Ecco che arriva il signor Franco.
01:21:29Sì, è lui.
01:21:30Presto, presto!
01:21:31Esperta, una regazione per favore.
01:21:33Per questa parte!
01:21:34Una foto!
01:21:35Mainge qui, cosa fa, per favore?
01:21:36Via!
01:21:37Via, via!
01:21:37Alletto!
01:21:37Perché non è un salimento.
01:21:40Quando mi fa?
01:21:41Che siete un terzo!
01:21:43È un giudizio!
01:21:44Che succede?
01:21:47La cia è terrorizzata, ci dica qualcosa prima che le sfasci
01:21:50Meglio che prendi un cucino
01:21:51Mamma, siamo a casa
01:21:55Prendi le bambine e andate in cucina
01:21:58Sarà meglio se dici una preghiera per me
01:22:00Perché è l'unica cosa che mi può trattenere dall'uccidere qualcuno
01:22:04Andiamo bambine, forza
01:22:14Prendi una canina
01:22:34Prendi una canina
01:22:39Prendi una canina
01:22:42Un altro gruppo di matti
01:22:45Prendi una canina
01:22:51Prendi una canina
01:22:54Buonasera
01:22:55Che cosa vuoi?
01:22:59Noi siamo della congregazione del Sacro Cuore, siamo qui per pregare
01:23:02Già, avevo dimenticato che era questa sera
01:23:04Sembra che siamo venuti al momento
01:23:06Su questo ci puoi giurare
01:23:07Grazie
01:23:08Prego, entri
01:23:12Siamo della congregazione del Sacro Cuore
01:23:16Oh, benvenuti
01:23:17Ma prego, prenda una canina
01:23:19Grazie
01:23:20Fate come se foste a casa vostra
01:23:22Prego, entrate
01:23:23Erin, Sean, Katie, Colleen
01:23:25Il signore agisce in modo misterioso
01:23:35Proprio quando sembrava che le cose non potessero più cambiare
01:23:38Egli ha portato la congregazione del Sacro Cuore nella nostra casa a pregare per noi
01:23:44Bene, forse questo funzionerà
01:23:47Sicuro
01:23:48Padre Nostro che sei nei Cieli
01:23:59Sia santificato il tuo nome
01:24:02Lei, prego il regno
01:24:04Sia fatta la tua volontà
01:24:07Come il cielo così terra
01:24:10Darci oggi il nostro pane quotidiano
01:24:13Rimettiamo
01:24:14Rimettiamo i nostri debiti
01:24:16Come noi lo rimettiamo ai nostri debitori
01:24:20Non ci credo di tentazione
01:24:23Ma lì non ci facciamo male
01:24:25Non avevo mai provato prima il potere dell'amore e della preghiera che ci univa quella notte
01:24:30E quell'incredibile forza sarebbe durata più a lungo di qualsiasi altra cosa che avevamo provato
01:24:35Alla fine siamo stati costretti a lasciare la casa di Chase Street
01:25:00Non tanto per le manifestazioni soprannaturali
01:25:03Ma perché eravamo sempre al centro dell'attenzione di tutti
01:25:06Speravamo che lontano dalla curiosità della gente avremmo potuto vivere una vita normale
01:25:11Ecco così eccitata
01:25:12Anch'io
01:25:13Metti quelle cose là
01:25:16Va bene
01:25:16Allora che ne pensi?
01:25:27Oh Jake
01:25:28È bellissima
01:25:30È la casa più bella che abbiamo mai avuto
01:25:33Sì ma dobbiamo fare ancora parecchi lavori
01:25:35Guarda lì le finestre
01:25:36È bellissima
01:25:40È bellissima
01:25:41Janet
01:25:44Sono qui mamma
01:25:45Sono qui mamma
01:25:53Mamma
01:25:56Janet
01:25:59Questi fenomeni continuarono a manifestarsi fino a che nel 1989
01:26:21Ponendo fine al calvario degli Smarl
01:26:23La chiesa consentì l'esorcismo
01:26:25La chiesa consentì l'esorcismo
01:26:31La chiesa consentì l'esorcista
01:26:33è bellissima
01:26:34La chiesa consentì l'esorcismo
01:26:35La chiesa consentì l'esorcism
01:26:40Grazie a tutti.
01:27:10Grazie a tutti.
01:27:40Grazie a tutti.