when the sun sets on us chinese drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to take a look at the photo of her.
00:00:03In 2018, 4.27.
00:00:05The first time she was with her.
00:00:07In 2019, 5.7.
00:00:08The first time she was with her.
00:00:10In 2020, 6.20.
00:00:12The first time she was with her.
00:00:14In 2020, 9.27.
00:00:16She's going to leave the world.
00:00:21Oh.
00:00:22I love her.
00:00:23I love her.
00:00:24I love her.
00:00:25Oh, my gosh.
00:00:29Oh, my gosh.
00:00:30Your Instagram is a secret.
00:00:32I'll change my Instagram.
00:00:34I'll change my Instagram.
00:00:35Then I'll change my Instagram.
00:00:37You're an old man.
00:00:38Oh, my gosh.
00:00:44I'm going to go to her.
00:00:46I'm going to go with her.
00:00:55Oh.
00:00:57Oh.
00:01:07Oh.
00:01:08Oh.
00:01:09Oh, my gosh.
00:01:10I love her.
00:01:11Okay.
00:01:16Aub長, my having my dad is gonna make breakfast.
00:01:20Okay.
00:01:21What a way?
00:01:22I don't know.
00:01:52It's not my father.
00:01:59Hi.
00:02:00You're a teacher at the high school.
00:02:02Do you know what he has to do with this?
00:02:05He's our teacher.
00:02:06He's also a teacher at the high school.
00:02:08He's a teacher at the high school.
00:02:10He's a teacher at the high school.
00:02:11But he suddenly went to work in the home.
00:02:14Oh, right.
00:02:15That's the company of the world's 500.
00:02:17What's your question?
00:02:19Do you know
00:02:20why do you want to come together with me?
00:02:23I said you don't want to be angry.
00:02:25I'm listening to other people.
00:02:27He's probably going to forget the dream.
00:02:29Plus, you and the dream.
00:02:31So...
00:02:35I'm going to work at the high school.
00:02:37I'm not going to go home.
00:02:38I love you for three years.
00:02:39I love you for three years.
00:02:41I love you for three years.
00:02:42Can I really love you for three years?
00:02:45What do you want?
00:02:47You will have to die?
00:02:48Let me know.
00:02:50How do you want me to come to the house?
00:02:51I'll charge you.
00:02:52You've got the new house.
00:02:53I need you, honey.
00:02:54I'll give my wife a bath.
00:02:55Maybe a couple of hours.
00:02:57I'll give you a help.
00:02:58Oh, my son.
00:02:59You are finally game me.
00:03:00I'll give you a baby.
00:03:01I'll give you an obsession.
00:03:02I'll bring you.
00:03:03I know you're in the same way.
00:03:05Do you have any chance to get married?
00:03:07I can't wait to see you again.
00:03:09I can't wait to see you again.
00:03:11I can't wait to see you again.
00:03:13I'm not sure.
00:03:15I'm going to be a very good one.
00:03:17I'm going to be a good one.
00:03:23I'm going to invite you to make a new assistant.
00:03:27I'm going to invite you to the next one.
00:03:33Thank you so much for joining us.
00:04:03I love you.
00:04:09I love you.
00:04:13I love you.
00:04:17I love you.
00:04:33这 这行不行啊
00:04:47你确定他喜欢这样的
00:04:48肯定行啊
00:04:49哥们儿 我刚买了新衣服
00:04:50信我啊
00:04:51来 拿着
00:04:52我告诉你啊
00:04:53你追人家南乡可整整一天了
00:04:55哥们儿 我提前祝你第三十次表白成功
00:04:58加油
00:04:59加油
00:04:59来来来
00:05:02我去
00:05:03郭浩学长
00:05:13郭浩学长
00:05:15郭浩你
00:05:17郭浩学长得好像
00:05:19像谁啊
00:05:20我们在一起吧
00:05:21郭浩
00:05:22郭浩
00:05:23郭浩
00:05:24郭浩
00:05:25郭浩
00:05:26郭浩
00:05:27郭浩
00:05:28郭浩
00:05:29郭浩
00:05:30郭浩
00:05:31郭浩
00:05:32郭浩
00:05:34郭浩
00:05:36郭浩
00:05:37郭浩
00:05:38Oh, you're in a shower.
00:05:44You're in a shower.
00:05:46I'm in a shower.
00:05:48You're in a shower.
00:05:50You're in a shower.
00:05:52I'm in a shower.
00:05:54I'm in a shower.
00:05:56It's so much fun.
00:06:02What are you doing?
00:06:0430 days ago,
00:06:06I'm taking care of myself.
00:06:12Yesterday morning.
00:06:14I'm going to make sure you're ready,
00:06:16and tell me what to do.
00:06:18Well,
00:06:26you might see me.
00:06:28I'm not going to lose my main shower.
00:06:30I'll be talking to you later.
00:06:32I will fly.
00:06:34I'm going to go.
00:06:37I went to sleep.
00:06:39It's not no problem.
00:06:41I was too tired.
00:06:42I had to go out with my wife.
00:06:43I was going to come to sleep in the morning.
00:06:45Sorry, I'm going to go out there.
00:06:47I was not going to go.
00:06:53You can't get out.
00:06:55I'm not going to work alone.
00:06:56I'll go to work alone.
00:06:58Maybe this year, I'm going to get out.
00:07:01I'm going to go to the .
00:07:02I want to eat the cake.
00:07:20I want to eat the tree.
00:07:22I want to eat the cake.
00:07:24My mom will take the cake for me.
00:07:27You are not going to eat the cake,
00:07:29but you are going to eat the cake.
00:07:32最后的甜爱是手放的
00:07:36陈凡 你看
00:07:37哇
00:07:38陈凡 你看
00:07:40陈凡 你看
00:07:41陈凡 你看
00:07:43陈凡 你看
00:07:45你看 我们是情侣呗
00:07:47以后你只能用这个杯子上的
00:07:49不过这个替身
00:07:51还真挺到位的
00:08:02现在
00:08:19我这个替身也该消失了
00:08:24我回来了
00:08:32怎么感觉家里少了些东西啊
00:08:42怎么感觉家里少了些东西啊
00:08:44下午把一些用不到的东西给清理了
00:08:47只要你仔细看
00:08:49就会发现
00:08:50少了很多我平时会用到的东西
00:08:52但是也没有
00:08:53因为你的年龄只有梦好
00:08:56哦 对了
00:08:57你知道流马这种东西
00:08:59要去哪里盯制吗
00:09:02又是柳梦好
00:09:06流马
00:09:07流马是最近高兴起的风潮
00:09:09一时半会儿
00:09:10还真找不到靠谱的人定制
00:09:12这样啊
00:09:13不过
00:09:14我正好会做
00:09:16要不要我帮你做一个
00:09:17你做啊
00:09:18怎么了
00:09:19没事
00:09:21那好啊
00:09:23你给我做一个
00:09:24熊齿的秘密吧
00:09:30好
00:09:31明天给你
00:09:32那辛苦你了
00:09:33那辛苦你了
00:09:41想借天使的翅膀
00:09:44抓住云端的藏油
00:09:48乱翔
00:09:49对你
00:09:50我从来都是很几个比翼
00:09:52但这一阵
00:09:54就要是最后一次了
00:09:55就要是最后一次了
00:10:10好漂亮啊
00:10:11好漂亮啊
00:10:21因为是送给她的了
00:10:22所以才这么开心呢
00:10:24就当是我离开前
00:10:26送给你最后的礼物吧
00:10:27你最后的礼物吧
00:10:28你最后的礼物吧
00:10:29你最后的礼物吧
00:10:30你也不相信
00:10:31你最后一堆
00:10:32你最后一会儿
00:10:33你最后一会儿
00:10:34都在销上
00:10:35你最后一会儿
00:10:48真我们的礼物吧
00:10:49你最后一会儿
00:10:50好奇迹
00:10:51呢
00:10:52喂?
00:10:57陈凡,南枪喝醉了,你来KTV接一下他吧.
00:11:01喝醉了?南枪他从不喝酒啊?
00:11:03好,我知道了,我马上过来.
00:11:06您好,您拨叫的用户暂时无法接通。
00:11:11您好,您拨叫的用户暂时无法接通。
00:11:20您好,您拨叫的用户暂时无法接通。
00:11:24您的无费 enact工程中,您拨叫。
00:11:25您拨得太好,您拨叫。
00:11:27您拨叫的国家,你拨叫。
00:11:30尊敗转进行機双体中,您拨叫。
00:11:35您拨叫的用户暂时花崩在用户暂时花崩。
00:11:40您拨叫的小借车。
00:11:45武漢你拨叫的小借车。
00:11:47Oh
00:11:51I
00:12:01I
00:12:03I
00:12:05You
00:12:07I
00:12:09I
00:12:11I
00:12:13I
00:12:15I
00:12:17I
00:12:19I
00:12:21I
00:12:23I
00:12:25I
00:12:27I
00:12:29I
00:12:31I
00:12:33I
00:12:35I
00:12:37I
00:12:39I
00:12:41I
00:12:43I
00:12:45I
00:12:47I
00:12:49I
00:12:51I
00:12:53I
00:12:55I
00:12:57I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:03I
00:13:05I
00:13:07I
00:13:09I
00:13:11I
00:13:13I
00:13:15I
00:13:17I
00:13:19I
00:13:21I
00:13:23I
00:13:25I
00:13:27I
00:13:29I
00:13:31I
00:13:33I
00:13:35I
00:13:37I
00:13:39I
00:13:41I
00:13:43I
00:13:45I
00:13:47I
00:13:49I
00:13:51I
00:13:53I
00:13:55I
00:13:57I
00:13:59I
00:14:01I
00:14:03I
00:14:05I
00:14:07I
00:14:09I
00:14:11I
00:14:13I
00:14:15I
00:14:17I
00:14:19I
00:14:21I
00:14:25I
00:14:27I
00:14:29I
00:14:31I
00:14:33I
00:14:35I
00:14:37I
00:14:39I
00:14:41I
00:14:43I
00:14:45I
00:14:47I
00:14:49I
00:14:51I
00:14:53I
00:14:55I
00:14:57I
00:14:59I
00:15:01I
00:15:03I
00:15:05I
00:15:07I
00:15:09I
00:15:11I
00:15:13I
00:15:15I
00:15:17I
00:15:19I
00:15:21I
00:15:23I
00:15:25I
00:15:27I
00:15:29I
00:15:31I
00:15:33I
00:15:35I
00:15:37I
00:15:39I
00:15:41I
00:15:43I
00:15:45I
00:15:47I
00:15:49I
00:15:51I
00:15:53I
00:15:55I
00:15:57I
00:15:59I
00:16:01I
00:16:03I
00:16:05I
00:16:07I
00:16:09I
00:16:11I
00:16:13I
00:16:15I
00:16:17I
00:16:19I
00:16:21I
00:16:23I
00:16:25I
00:16:27I
00:16:29I
00:16:31I
00:16:33I
00:16:35I
00:16:37I
00:16:39I
00:16:41I
00:16:43I
00:16:45I
00:16:51I
00:16:53I
00:16:55I
00:16:57I
00:16:59I
00:17:01I
00:17:03I
00:17:05I
00:17:07I
00:17:09I
00:17:11I
00:17:13I
00:17:15I
00:17:17I
00:17:19I
00:17:21I
00:17:23I
00:17:25I
00:17:27I
00:17:29I
00:17:31I
00:17:33I
00:17:35I
00:17:37I
00:17:39I
00:17:41I
00:17:43I
00:17:45I
00:17:47I
00:17:49I
00:17:51I
00:17:53I
00:17:55I
00:17:57I
00:17:59I
00:18:05I
00:18:07I
00:18:08I
00:18:10I
00:18:12I
00:18:14I
00:18:28I
00:18:30I
00:18:32I
00:18:34I
00:18:36I
00:18:38I
00:18:40I
00:18:42I
00:18:44I
00:18:46I
00:19:00I
00:19:02I
00:19:04I
00:19:06I
00:19:08I
00:19:10I
00:19:12I
00:19:14I
00:19:16I
00:19:18I
00:19:20I
00:19:22I
00:19:24I
00:19:30I
00:19:32I
00:19:34I
00:19:36I
00:19:38I
00:19:40I
00:19:42I
00:19:44I
00:19:46I
00:19:48I
00:19:50I
00:19:52I
00:19:54I
00:19:56I
00:19:58I
00:20:00I
00:20:02I
00:20:04I
00:20:06I
00:20:08I
00:20:10I
00:20:12I
00:20:14I
00:20:16I
00:20:18I
00:20:20I
00:20:22I
00:20:24I
00:20:26I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:32I
00:20:34I
00:20:36I
00:20:38I
00:20:40I
00:20:42I
00:20:44I
00:20:46I
00:20:48I
00:20:50I
00:20:52I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:02I
00:21:04I
00:21:06I
00:21:08I
00:21:10I
00:21:16I
00:21:18I
00:21:20I
00:21:22I
00:21:36I
00:21:38I
00:21:40I
00:21:42I
00:21:44I
00:21:46I
00:21:48I
00:21:49I
00:22:15I
00:22:19I
00:22:21I
00:22:23I
00:22:25I
00:22:27I
00:22:29I
00:22:31I
00:22:33I
00:22:35I
00:22:37I
00:22:39I
00:22:41I
00:22:43I
00:22:45I
00:22:47I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:55I
00:22:57I
00:22:59I
00:23:01I
00:23:03I
00:23:05I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:11I
00:23:13I
00:23:15I
00:23:17I
00:23:19I
00:23:21I
00:23:23I
00:23:25I
00:23:27I
00:23:29I
00:23:31I
00:23:33I
00:23:35I
00:23:37I
00:23:39I
00:23:41I
00:23:43I
00:23:45I
00:23:47I
00:23:49I
00:23:51I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:57I
00:23:59I
00:24:01I
00:24:05I
00:24:07I
00:24:09I
00:24:11I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:27I
00:24:29I
00:24:31I
00:24:33I
00:24:35I
00:24:37I
00:24:39I
00:24:41I
00:24:43I
00:24:45I
00:24:47I
00:24:49I
00:24:51I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:03I
00:25:05I
00:25:07I
00:25:09I
00:25:11I
00:25:13I
00:25:15I
00:25:17I
00:25:19I
00:25:21I
00:25:23I
00:25:25I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:31I
00:25:33I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:43I
00:25:45I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:03I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:11I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:41I
00:26:43I
00:26:45I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:19I
00:27:21I
00:27:23I
00:27:25I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:43I
00:27:45I
00:27:47I
00:27:49I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:59I
00:28:01I
00:28:03I
00:28:05I
00:28:07I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:15I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:33I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:41I
00:28:43I
00:28:45I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:51I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:33I
00:29:35I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:47I
00:29:49I
00:29:51I
00:29:53I
00:29:55I
00:29:57I
00:29:59I
00:30:01I
00:30:03I
00:30:05I
00:30:07I
00:30:09I
00:30:11I
00:30:13I
00:30:15I
00:30:17I
00:30:19I
00:30:21I
00:30:23I
00:30:25I
00:30:27I
00:30:29I
00:30:31I
00:30:33I
00:30:35I
00:30:37I
00:30:39I
00:30:41I
00:30:43I
00:30:45I
00:30:47I
00:30:49I
00:30:51I
00:30:53I
00:30:55I
00:30:57I
00:30:59I
00:31:01I
00:31:03I
00:31:05I
00:31:07I
00:31:09I
00:31:11I
00:31:13I
00:31:15I
00:31:17I
00:31:19I
00:31:21I
00:31:23I
00:31:25I
00:31:27I
00:31:29I
00:31:31I
00:31:33I
00:31:35I
00:31:37I
00:31:39I
00:31:41I
00:31:43I
00:31:45I
00:31:47I
00:31:49I
00:31:53I
00:31:55I
00:31:57I
00:31:59I
00:32:01I
00:32:03I
00:32:05I
00:32:07I
00:32:09I
00:32:11I
00:32:13I
00:32:15I
00:32:17I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:23I
00:32:25I
00:32:39I
00:32:41I
00:32:43I
00:32:44I
00:32:46I
00:32:48I
00:32:50I
00:32:52I
00:32:54I
00:33:08I
00:33:10I
00:33:12I
00:33:14I
00:33:16I
00:33:18I
00:33:20I
00:33:22I
00:33:36I
00:33:38I
00:33:40I
00:33:42I
00:33:46I
00:33:48I
00:33:50I
00:33:52I
00:33:54I
00:33:56I
00:33:58I
00:34:00I
00:34:02I
00:34:04I
00:34:06I
00:34:08I
00:34:10I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:20I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:28I
00:34:30I
00:34:32I
00:34:34I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:06I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:22I
00:35:24I
00:35:26I
00:35:28I
00:35:30I
00:35:32I
00:35:34I
00:35:36I
00:35:38I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:46I
00:35:48I
00:35:50I
00:35:52I
00:35:54I
00:35:56I
00:35:58I
00:36:00I
00:36:02I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:10I
00:36:12I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:18I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:24I
00:36:26I
00:36:28I
00:36:30I
00:36:32I
00:36:34I
00:36:36I
00:36:38I
00:36:40I
00:36:42I
00:36:44I
00:36:46I
00:36:48I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:54I
00:36:56I
00:36:58I
00:37:00I
00:37:02I
00:37:04I
00:37:06I
00:37:08I
00:37:10I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:16I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:22I
00:37:24I
00:37:26I
00:37:30I
00:37:32I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:38I
00:37:40I
00:37:42I
00:37:44I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:54I
00:37:56I
00:37:58I
00:38:00I
00:38:02I
00:38:04I
00:38:06I
00:38:08I
00:38:10I
00:38:12I
00:38:14I
00:38:16I
00:38:18I
00:38:20I
00:38:22I
00:38:24I
00:38:26I
00:38:28I
00:38:30I
00:38:32I
00:38:34I
00:38:36I
00:38:38I
00:38:40I
00:38:42I
00:38:44I
00:38:46I
00:38:48I
00:38:50I
00:38:52I
00:38:54I
00:38:56I
00:38:58I
00:39:02I
00:39:04I
00:39:06I
00:39:08I
00:39:10I
00:39:12I
00:39:14I
00:39:16I
00:39:18I
00:39:20I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:26I
00:39:28I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:38I
00:39:40I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:48I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:54I
00:39:56I
00:39:58I
00:40:00I
00:40:02I
00:40:04I
00:40:06I
00:40:08I
00:40:10I
00:40:12I
00:40:14I
00:40:16I
00:40:18I
00:40:20I
00:40:24I
00:40:26I
00:40:28I
00:40:30I
00:40:32I
00:40:34I
00:40:36I
00:40:38I
00:40:40I
00:40:42I
00:40:44I
00:40:46I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:00I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:06I
00:41:08I
00:41:10I
00:41:12I
00:41:14I don't want to go to Bali.
00:41:20You're a混蛋.
00:41:22I don't want to go to Bali.
00:41:40I want to go to Bali.
00:41:44Welcome to Bali.
00:41:46Welcome to Bali.
00:41:48You're welcome.
00:41:50Hi.
00:41:52Hi.
00:41:53Hi.
00:41:54I love you.
00:41:55Hello.
00:41:56Hi.
00:41:58You're welcome.
00:41:59Hi.
00:42:01Hi.
00:42:02Yeah.
00:42:08Hi.
00:42:10Hi.
00:42:11Hi.
00:42:12Hi.
00:42:13Hi.
00:42:14Oh
00:42:44It's been a long time for a long time.
00:42:46Don't worry, it's been a long time.
00:42:48It's been a long time.
00:42:50It's been a long time for a long time.
00:42:52Back to material switching everyday.
00:43:05Let's see.
00:43:08This man just said he took him off to his face.
00:43:10Someone's met without a strange phone number.
00:43:12Give about another few-hour skywatches.
00:43:14He��은 who was?
00:43:18Anything you got?
00:43:20Eso.
00:43:21南香是我前女友,我们谈了三年恋爱,最近刚分手。
00:43:29分得好,发了那么多消息,连环红炸,没一句是我爱听的,要我说呀,她根本就配不上我这宝贝儿子。
00:43:39对,不要让坏女人影响了心情,这段时间你就出去玩玩,散散心。
00:43:46爸,不就是分手吗,没什么大不了的,我打算明天就去公司上班,尽早熟悉业务,这样才能早点接受公司,让您二老享幸福。
00:44:01不愧是我儿子,有志气有魄力,爸爸明天就给你安排一个大点的办公室,千万别。
00:44:09爸,不用够安排办公室了,我想先从底层做起。
00:44:14底层?那,这,我这宝贝儿子会不会累着啊?
00:44:20妈,我要把每一步都走好,走踏实了,这样才有信心技术公司。
00:44:26不愧是我儿子,有我当年的风范。
00:44:30爸爸,支持你。
00:44:33先吃饭,先吃饭,别一进家就聊工作。
00:44:37爸,妈。
00:44:38我说说爱就却像,是热烈的脚鸯,要想着迷风的方向,定命要想,我是黑洋洋的荡,远走似柏夜的光,我在属于我的舞台之上,无畏状况。
00:45:01乔犯 Inc. 人格的早饭,提讨定下来的事是是黑洋的费。
00:45:03您一定会不会结婚。
00:45:06出 Сер了!
00:45:07最后节目时期他就带来的事是黑洋洋的一面了。
00:45:11最后节目时期他就会有了空到你,还在这里。
00:45:13最后节目时期他就只是看着你。
00:45:15vortex热烈的事是黑洋之外的儿子。
00:45:16太好了!
00:45:17您会在这个轨外在这里。
00:45:19I knew it was a good-looking place for you
00:45:22I thought it was a very nice time
00:45:23I could not get the answer to this one
00:45:25Where did you get your phone and yourledon
00:45:29Can't you see you?
00:45:31Do you know where you are?
00:45:33I don't know what you are talking about
00:45:35Are you feeling like when?
00:45:36What about you?
00:45:37I tell you I'll finish it
00:45:39I'm confident
00:45:39I'm ready to leave you
00:45:41I must'n need you
00:45:43I'm going to ask you
00:45:44I will go to the next day
00:45:46I know you're here
00:45:47I'm not sure
00:45:48What?
00:45:50Yes.
00:45:52I'm not going to go.
00:45:54I'm not going to go.
00:45:56We are no longer going to meet you.
00:45:58No.
00:46:00You were the one who was you.
00:46:02Why did you not want me?
00:46:04You're so crazy.
00:46:06I don't care.
00:46:08I don't care.
00:46:10I'm not going to go.
00:46:12I'm not going to go.
00:46:14I'm not going to go.
00:46:18I'm not going to go.
00:46:20I'm not going to go.
00:46:22Hello.
00:46:24I'm not going to cry.
00:46:26I don't want to cry.
00:46:28I'm not going to cry.
00:46:30I'm not going to cry.
00:46:32No.
00:46:34He won't be so sad.
00:46:36He can't see me.
00:46:38I believe he will not stop me.
00:46:40He won't let me.
00:46:42Oh my God, I can help you find the case.
00:46:49But it's not just a few days you can find the case.
00:46:53I remember you told me that you wanted to go to our company.
00:46:56If not, I'll take you to our company tomorrow.
00:47:00I hope you'll have a good time.
00:47:03Thank you, sir.
00:47:06It's okay.
00:47:10Sir, I'll take you to our company tomorrow's clothes.
00:47:25This is the world's 500 people of De'爾.
00:47:29If I had to go to our company, I'd be dead.
00:47:33Yes, sir, you're so strong.
00:47:35I didn't think you were able to do it all.
00:47:37How did you say it?
00:47:39I'm going to go to our company today,
00:47:40I'll take you to our company tomorrow.
00:47:45So, you're too serious.
00:47:47Please take me to my family and see your family.
00:47:50It's amazing.
00:47:52I'm going to talk to you.
00:47:53I'm going to talk to you guys about it today.
00:47:55Let's jump in.
00:47:56I've been waiting for you for a period.
00:47:58It's great.
00:48:00带几个老朋友
00:48:01参观一下咱们公司嘛
00:48:03哇塞
00:48:04看这装修
00:48:05这格调
00:48:07也太大气 太上榜次了
00:48:09真不愧是世界五百强
00:48:11今天真是看一眼了
00:48:13哇
00:48:14这灯光 这立直
00:48:16我感觉我现在呼吸的空气都高带上了
00:48:19哎
00:48:20安香
00:48:21我现在在大耳公司
00:48:22那可真是如鱼得水啊
00:48:24深受很多领导的喜欢
00:48:26你之前不是一直跟我说
00:48:28想在这里工作吗
00:48:29让我和我一起
00:48:30现在
00:48:31只要你一句话
00:48:32我立刻给你调过来
00:48:33让你再来工作
00:48:34哎
00:48:35安香
00:48:36这可是大好机会啊
00:48:38能和冒浩学长一起工作
00:48:40不是一直梦寐以求的吗
00:48:41哎
00:48:42如果哪个男人
00:48:43能把我带进世界五百强的工作
00:48:45我立刻给他生一对猴子
00:48:47我
00:48:48确实很向往在这里工作
00:48:51但是
00:48:54但是什么呀
00:48:55安香
00:48:57你不要担心
00:48:58你有什么顾虑都可以告诉我
00:49:00在这里
00:49:01我是你最近讲的后盾
00:49:03嗯
00:49:04我这次来巴黎
00:49:05主要是来找陈凡了
00:49:07在见到他之前
00:49:09我没有心情考虑其他的
00:49:11南香
00:49:12不是我说你
00:49:13你怎么还念着那个陈凡啊
00:49:15他就是一个穷鸟丝
00:49:17你刚看孟浩学长
00:49:19他才是真正的成功人士
00:49:21陈凡给他
00:49:22提鞋都不配
00:49:23是啊 南香
00:49:24要不你今天就干涉一点
00:49:26现在就跟孟浩学长表白
00:49:28表达一下
00:49:29你对他长久以来的心意
00:49:30为你以后的幸福生活
00:49:32争取的机会
00:49:33我
00:49:34哎呀 你别犹豫了
00:49:35你不是喜欢孟浩学长很久了吗
00:49:37学长
00:49:38我以前是很喜欢你
00:49:39学长
00:49:40我以前是很喜欢你
00:49:43不是
00:49:46陈凡 陈凡
00:49:56陈凡
00:49:57你怎么在这里
00:49:59我在这儿上班
00:50:00什么
00:50:01你在打扰公司上班
00:50:03怎么了
00:50:04是打扰到
00:50:06你跟你的白月光表白了什么
00:50:09不好意思
00:50:10不是
00:50:11不是这样的
00:50:12没错
00:50:13你就是打扰到
00:50:14我们家南香和孟浩学长
00:50:16表白了
00:50:17陈凡
00:50:18就算你在戴尔集团上班
00:50:20你手里拿这么厚一大文件
00:50:23一看就是个跑腿
00:50:25你居然是个外包的
00:50:27哦 对对对
00:50:28我想起来了
00:50:29我们公司
00:50:30确实有回头外包腿
00:50:31没什么含金亮
00:50:32就是来
00:50:33问你自己验照
00:50:34陈凡
00:50:35陈凡
00:50:36我现在命令你向南香道歉
00:50:39道歉
00:50:40道歉
00:50:41我为什么道歉
00:50:42就凭你这种货色
00:50:44谁要给南香提鞋都不开
00:50:46谁要这么先提赛
00:50:47就算是分手也是南香先提
00:50:50轮到你开口吧
00:50:51赶快道歉听见没有
00:50:53好了你别说了
00:50:54我和陈凡的事情不用你们管
00:50:56陈凡 跟我走我有话要问你
00:50:59南香
00:51:00你没事吧
00:51:01他都这么对你了
00:51:03你还这么帮他
00:51:05我
00:51:06南香
00:51:07今天这件事你就别管
00:51:09他陈凡敢欺负你
00:51:10我就让他付出代价
00:51:12陈凡
00:51:13既然你给脸比较脸
00:51:14你就别怪我了
00:51:15我命令你现在立刻马上
00:51:18跪下给南香道歉
00:51:19不然的话
00:51:20我让你吃不了兜着走
00:51:22让我跪下
00:51:23凭什么
00:51:24让我跪下
00:51:25凭什么
00:51:26让我跪下
00:51:27凭什么
00:51:28让我跪下
00:51:29凭什么
00:51:30凭什么
00:51:31让我跪下
00:51:32凭什么
00:51:33凭什么
00:51:34凭什么
00:51:35凭什么
00:51:36就凭我孟浩是部门经理
00:51:38只有我一句话
00:51:39就能把你这个临时工给开除了
00:51:40啊
00:51:41区区一个部门经理
00:51:42还真把自己倒跟空了
00:51:43啊
00:51:44区区一个部门经理
00:51:45还真把自己倒跟空了
00:51:46啊
00:51:47还真把自己倒跟空了
00:51:49啊
00:51:50啊
00:51:51好 好
00:51:52哎 不是陈凡
00:51:53我真是纳了闷了
00:51:54到底是谁给你的勇气这么效果啊
00:51:56你一着脚踏见戴尔公司的地板砖
00:51:58已经是你八辈子熏来的福气了
00:52:00到底是谁给你的勇气
00:52:02敢跟我校长
00:52:03就是就是
00:52:04孟浩学长可是你上司的上司
00:52:06你居然敢跟他叫板
00:52:08哼
00:52:09真是不知道死字怎么写啊
00:52:11陈凡
00:52:12孟浩学长让你下规道歉
00:52:14那是看得起你
00:52:15你可别不知好歹啊
00:52:16你们别吵了
00:52:18陈凡不是有意顶装你的
00:52:20你别开除他
00:52:21陈凡
00:52:22今天那件事你不用管
00:52:24他陈凡要是不顾客道歉的话
00:52:26那就是扰乱公司秩序
00:52:28看到身后的保安了吧
00:52:30只要我一句话
00:52:31他们就能把你打残丢出公司外面
00:52:33让他来开除你
00:52:35听到没有
00:52:36跪下道歉
00:52:37跪下道歉
00:52:38跪下道歉
00:52:39是谁要让我儿子下跪啊
00:52:41是谁要让我儿子下跪
00:52:47是谁要让我儿子下跪
00:52:51是谁要让我儿子下跪
00:52:55是谁要让我儿子下跪
00:53:01是谁要让我儿子下跪
00:53:03是谁要让我儿子下跪
00:53:05是谁要让我儿子下跪
00:53:06是谁要让我儿子下跪
00:53:07是谁要让我儿子下跪
00:53:08董事长
00:53:09您刚才是说
00:53:10陈凡是您儿子
00:53:11是什么
00:53:12什么
00:53:13陈凡竟然是戴尔集团的少公子
00:53:15什么
00:53:16陈凡才是陈少
00:53:17陈凡才是陈少
00:53:18陈凡
00:53:19陈凡
00:53:20他们说的是真的吗
00:53:21陈凡
00:53:22你真的是陈少
00:53:23陈凡是陈少
00:53:24陈凡是陈少
00:53:25完了完了
00:53:26完了
00:53:27完了
00:53:28哎呦
00:53:29董事长
00:53:30我刚才呢
00:53:31是陈少开个玩笑
00:53:32开个玩笑
00:53:33开个玩笑
00:53:34开玩笑
00:53:35我看你是把公司
00:53:36当成了你自己家的后花感了
00:53:38想怎么嚣张就怎么嚣张
00:53:41没疯得很呐
00:53:43董事长
00:53:44误会
00:53:45是误会
00:53:46其实呀
00:53:47我和陈少关系特别的好
00:53:49谢谢您问陈少
00:53:50我们以前还一起玩过密日逃多呢
00:53:52对吧陈少
00:53:53董事长
00:53:54我们呀
00:53:55就是太熟了
00:53:56所以说话
00:53:57就没有过去
00:53:58但是
00:53:59今天在这个场合
00:54:00哎呀
00:54:01我确实不同
00:54:03道歉
00:54:04我现在就一直都道歉
00:54:05道歉
00:54:06啊
00:54:07刚才好像听你说
00:54:08要跪下道歉
00:54:10什么
00:54:11董事长
00:54:12这
00:54:13不会吧
00:54:14孟昂要跪下来给陈凡道歉
00:54:16哎
00:54:17不然哪
00:54:18谁让陈凡是董事长盖子
00:54:19谁让陈凡是董事长盖子
00:54:24谁让陈凡是董事长盖子
00:54:25谁让陈凡是董事长盖子
00:54:26谁让陈凡是董事长盖子
00:54:27谁让陈凡是董事长盖子
00:54:29谁让陈凡
00:54:31可对
00:54:32很像中里干的
00:54:34黑洋盖子
00:54:35给陈凡是董事长盖子
00:54:36也没有麻烦
00:54:37他没有给陈凡是董事长盖子
00:54:38要是董事长盖子
00:54:39他是董事长盖子
00:54:40你真的可以助手盖子
00:54:41我们这都可以助手盖子
00:54:42给陈凡是董事长盖子
00:54:43从董事长盖子
00:54:44因为我看不上你
00:54:45这是董事长盖子
00:54:46什麼
00:54:47這是東井長 他不是您兒子嗎
00:54:51啊
00:54:52他不是我兒子
00:54:54不是東井長 您剛才不是說他是您兒子嗎
00:54:57這 我看錯了不行嗎
00:54:59我那個陳凡
00:55:01也不是陳少人
00:55:02不總輸
00:55:03不管他是不是我兒子
00:55:05你作為公司的忠誠臉 adapt
00:55:07以身作則
00:55:09把 Miles 趕勢欺人
00:55:10你這個情依
00:55:12已經嚴重影響了公司的形象
00:55:14必須開除
00:55:14Oh, no.
00:55:15I'm wrong.
00:55:16Give me a chance, you're right.
00:55:19Well, I'll give you this.
00:55:22You're the one who stole your husband.
00:55:25You're not grossing your husband.
00:55:28No, no.
00:55:29I'm sorry.
00:55:31I'm sorry.
00:55:33I'll give you this.
00:55:35Let's go.
00:55:36I'm sorry.
00:55:37I'm sorry.
00:55:38You're wrong.
00:55:39I'm sorry.
00:55:40You're wrong.
00:55:41I don't know what he's doing.
00:55:43He's also because of the way he's doing it.
00:55:45He's doing it a little different.
00:55:47But he's fine.
00:55:49He's fine.
00:55:51He's fine.
00:55:53He's fine.
00:55:55He's fine.
00:55:57He's fine.
00:55:59He's fine.
00:56:01He's fine.
00:56:03He's fine.
00:56:05He's fine.
00:56:07He's fine.
00:56:09That's it.
00:56:11I'm fine.
00:56:13Listen to me to speak.
00:56:15He's fine.
00:56:17Mr.
00:56:19You're right.
00:56:21You're stupid.
00:56:23You're right.
00:56:25He's fine.
00:56:27Thank you for hearing me.
00:56:29This is a wonderful letter.
00:56:31I can't believe you are.
00:56:34You're right.
00:56:35I'm so excited.
00:56:37I'm sorry.
00:56:38I'm sorry.
00:56:39You're good.
00:56:40You're good.
00:56:41I'm sure you're good.
00:56:42You're good.
00:56:43I'm sorry.
00:56:44I'm sorry.
00:56:45I'm sorry.
00:56:46Okay.
00:56:47Oh, my God.
00:56:48I'm sorry.
00:56:49I'm sorry.
00:56:50I'll be fine with you.
00:56:51I don't want to do any of you.
00:56:54I'm sorry.
00:56:56I'm sorry.
00:56:59I'm sorry.
00:57:00No.
00:57:01No.
00:57:02No.
00:57:03No.
00:57:04No.
00:57:05I'm sorry.
00:57:06I'll be right back.
00:57:09We made it down.
00:57:10I wouldn't have to lie.
00:57:11I didn't want to lie.
00:57:13I can't sleep.
00:57:14No.
00:57:15I wanted to lie.
00:57:16I felt good.
00:57:17I could be wrong.
00:57:18I could just lie.
00:57:19No.
00:57:20No.
00:57:21No.
00:57:22No.
00:57:23No.
00:57:24No.
00:57:25No.
00:57:26No.
00:57:27No.
00:57:28No.
00:57:29No.
00:57:30No.
00:57:31No.
00:57:32No.
00:57:33No.
00:57:34No.
00:57:35I just don't want to.
00:57:37I'm sorry.
00:57:38I'm sorry.
00:57:39This is not a hard time.
00:57:41It's been a long time.
00:57:43I'm sorry to have.
00:57:44I'm sorry.
00:57:47I'm sorry.
00:57:49I was happy to have.
00:57:51I don't have any.
00:57:53I don't have any love you.
00:57:55I don't want you.
00:57:57I'm sorry.
00:57:59I'm sorry to have you.
00:58:01I don't want you.
00:58:03I don't think you're afraid to continue with the
00:58:04reason.
00:58:05I don't understand.
00:58:06You are sure that you're like
00:58:07you're like a teacher.
00:58:09But you're like a teacher.
00:58:10You are afraid of me.
00:58:12What should I do to give you a step if you understand me?
00:58:15I don't understand why I want you to share my faith.
00:58:17I don't want to keep me doing my faith.
00:58:19What did you do to learn my faith?
00:58:20Your love is always a dream of my life.
00:58:22We have never seen our love.
00:58:25But our love has happened.
00:58:26To be honest, we have to find you mutual advice.
00:58:28Lord, you don't trust me.
00:58:30I don't trust you.
00:58:31I don't trust you.
00:58:33I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:39I don't know what you feel like.
00:58:41I don't know what you feel like.
00:59:11I'm going to be a good one.
00:59:13I'm going to be a good one.
00:59:15I'm going to be a good one.
00:59:17Three years.
00:59:19Can I be a good one?
00:59:21Three years.
00:59:23I'm going to be a good one.
00:59:25Three years.
00:59:27I'm going to ask you.
00:59:29We're going to be a good one.
00:59:31Can we have a good one?
00:59:33I'm not.
00:59:35You said you don't like to film.
00:59:37But you and the other one
00:59:39can't do it.
00:59:41I don't know if you have a good one.
00:59:43You know me?
00:59:45He was worth it,
00:59:47and will be a good one before you go and get it.
00:59:49This is her favorite one.
00:59:51You know what?
00:59:53You'll like it.
00:59:55You know,
00:59:57I'll be a good one.
00:59:59I'm sorry.
01:00:01You see me?
01:00:03Nothing.
01:00:05If you were a good one,
01:00:07I couldn't call you.
01:00:09I would say,
01:00:10that's the painting.
01:00:11Our painting was from the end of the world.
01:00:13It's a supreme,
01:00:15the one has ever been to the same.
01:00:17I'm not a successful.
01:00:19I'm sorry.
01:00:21I'm sorry for you,
01:00:23but I don't have to admit it.
01:00:25No one wants you to tell me.
01:00:27I have died after this,
01:00:29you've just changed the three years.
01:00:31You are always back to me.
01:00:33But I'm not the one who gives birth.
01:00:37I'm a emperor,
01:00:38I'm not alone.
01:00:41I'm sorry.
01:00:43To give me a chance to make a clear finish.
01:00:46Can I?
01:00:47I'm tired.
01:00:49I'm tired.
01:00:51I'm sorry.
01:00:52are you too close?
01:00:53I'll be okay.
01:01:01I'm sorry.
01:01:03I'm sorry.
01:01:04I'm sorry.
01:01:08no matter what ronald
01:01:13I don't remember london
01:01:14You i'll find me
01:01:15I'll see you
01:01:16I'll find you
01:01:17I'll find you
01:01:19You i'll find me
01:01:20I'll find you
01:01:21You still have my heart
01:01:23You still have my chance
01:01:26And I'll see you
01:01:26You're not
01:01:27You are
01:01:27You'll catch me
01:01:29I'll see you
01:01:30You're my heart
01:01:31I'll see you
01:01:32We'll see you
01:01:34I'll see you
01:01:35I'll get you
01:01:36I'll see you
01:01:37I will definitely be able to hold you.
01:01:41I will be able to hold you.
01:02:07Wow
01:02:091964
01:02:11We will travel you.
01:02:13embody your newOME
01:02:15The first five all.
01:02:17I was—
01:02:19I will fit the American one...
01:02:21I worked to defend on a list.
01:02:23This kind of life had the same story.
01:02:25Not so much.
01:02:27This though?
01:02:28That's what I've grown already!
01:02:30Why wait!
01:02:31I完蛋 to invest.
01:02:33Angel.
01:02:35That we are not so good.
01:02:37Wait,
01:02:39Then I have a company by the year
01:02:41That will be me tomorrow.
01:02:43I thought that very soon
01:02:45I'm going to go back to my work for the rest.
01:02:47Mr.
01:02:48Injilö,
01:02:49Mr.
01:02:50Mr.
01:02:51Mr.
01:02:52Mr.
01:02:53Mr.
01:02:54Mr.
01:02:55Mr.
01:02:56Mr.
01:02:57Mr.
01:02:58Mr.
01:02:59Mr.
01:03:00Mr.
01:03:01Mr.
01:03:02Mr.
01:03:03Mr.
01:03:04您呢 把我的儿子培养的这么优秀
01:03:08陈凡呐 原来你就是戴尔集团的少爷
01:03:12您是这么低调 真是没想到啊
01:03:15我打算让陈凡代表公司上台发言
01:03:19好 好
01:03:21父老爸 我想以优秀学子的身份上台发言
01:03:25那才是属于我的我的
01:03:27我本身我的儿子好样子
01:03:29那你先在学校里快点吧
01:03:31爸爸还有个会儿在哪
01:03:33开完了会儿 您要求联参加校庆
01:03:35嗯
01:03:45两年了
01:03:46完全没什么变化
01:03:50陈凡学长
01:03:55你是
01:03:57我是韩雅呀
01:03:58高中的时候给你写过一百尊情书
01:04:01你不记得我了
01:04:03是你啊
01:04:06好久不见了
01:04:06我都没认出你了
01:04:09是不是变漂亮了
01:04:13我高中的时候给你写过一百封情书
01:04:15你只回了最后一封
01:04:17你还记不记得
01:04:19当时你说过什么
01:04:23你说
01:04:24如果我能以优秀的成绩考进海大
01:04:26你就做我男朋友
01:04:27你就做我男朋友
01:04:28好好好好
01:04:30那
01:04:31现在
01:04:32你有没有女朋友啊
01:04:37没有
01:04:38那太好了
01:04:39以后我就是你女朋友
01:04:44那太好了
01:04:45以后我就是你女朋友
01:04:46你误会了
01:04:48当时我那样跟你说
01:04:49只是想鼓励你学习而已
01:04:50没关系的
01:04:51你不遵守这次承诺也没关系
01:04:52我知道
01:04:53你现在在大壤公司工作
01:04:54我可以重新写一百封情书
01:04:55重新追你的
01:04:56你认真的
01:04:57当然了
01:04:58比珍珠还真
01:04:59而且
01:05:00我相信
01:05:02以我的真心
01:05:03一定能够打断你的
01:05:04那个
01:05:05其实我
01:05:06你再拒绝我
01:05:07我就写一千封一万封
01:05:08天天在你公司楼下给你发情书
01:05:10走吧
01:05:11陈范学长
01:05:12带你重新关下校园
01:05:13一会儿一起参加校庆
01:05:14走吧
01:05:15哎呀
01:05:16哎呀
01:05:17哎呀
01:05:18哎呀
01:05:19哎呀
01:05:20哎呀
01:05:21哎呀
01:05:22哎呀
01:05:23哎呀
01:05:24哎呀
01:05:25哎呀
01:05:26哎呀
01:05:27哎呀
01:05:28哎呀
01:05:29哎呀
01:05:30哎呀
01:05:31我可是绝对的输缺
01:05:32啊
01:05:33孟昊学长
01:05:34怎么说
01:05:34戴尔集团
01:05:35又给海大捐团百地
01:05:37引进全世界的顶级的实验设备
01:05:39打造一个
01:05:40摇摇旅行的实验移地
01:05:42而我呢
01:05:42我将就为戴尔集团代表
01:05:44上台演讲
01:05:47孟昊学长
01:05:48你也太厉害了吧
01:05:49哎呀
01:05:49南向
01:05:50你还不赶紧抓住机会
01:05:52孟昊学长这么优秀的男人
01:05:54打着灯笼可都找不到呢
01:05:58陈范
01:05:59我好想你
01:06:00两年没见了
01:06:02你有没有想我
01:06:07陈范
01:06:15不是陈范
01:06:16估计是我太想陈范了
01:06:19才会看错
01:06:20男向
01:06:21你在看什么呀
01:06:22哦
01:06:23没什么
01:06:24男向
01:06:25你怎么信不在意你
01:06:27男向
01:06:28你不舒服吗
01:06:29哎呀
01:06:30孟昊学长
01:06:31你还不明白吗
01:06:33我明白什么呀
01:06:35这男向跟陈范都已经分手两年了
01:06:37而你们之间却一点发展都没有
01:06:39哪着急呀
01:06:41哪着急呀
01:06:42真的吗
01:06:43当然了
01:06:44咱们身边的朋友都知道
01:06:46男向啊
01:06:47心里全部都是你
01:06:48你但凡主动一点
01:06:50男向早就是你的女人了
01:06:51这两年
01:06:52男向跟我关系越来越远了
01:06:54不能再这样下去了
01:06:55男向
01:06:56男向
01:06:57男向
01:06:58男向
01:06:59男向
01:07:00对不起
01:07:01男向
01:07:02男向
01:07:03男向
01:07:04男向
01:07:05男向
01:07:06男向
01:07:07男向
01:07:08你一直很喜欢我
01:07:09我也考虑了很久
01:07:10我打算
01:07:11让你做我的女朋友
01:07:12怎么样
01:07:13什么
01:07:14对
01:07:15你没清楚
01:07:16以后
01:07:17你就是我的女朋友了
01:07:18开心吧
01:07:19男向
01:07:20你终于要如愿以偿了
01:07:21你的梦想就要召集见识了
01:07:23有些人忠诚见属
01:07:24我都感动得快哭了
01:07:25学长
01:07:27男向
01:07:28男向
01:07:29开心吗
01:07:30就笑出来
01:07:31没有憋着
01:07:32对不起啊
01:07:35我
01:07:36不能做你的女朋友了
01:07:38不行
01:07:39男向
01:07:40我没听错吧
01:07:42你刚才是说拒绝
01:07:44做我的女朋友
01:07:45这两年来
01:07:47我的每一次不快乐
01:07:49每一次喝醉
01:07:50每一次哭泣
01:07:51都是因为一个男人
01:07:53那就是陈凡
01:07:54那就是陈凡
01:07:59我的心里还有她
01:08:00不是
01:08:01可是你们已经分手了呀
01:08:03是分手了
01:08:04但
01:08:05我忘不掉她
01:08:07我
01:08:08男向
01:08:09我可是第一次跟女儿表白
01:08:11你确定要去学我吗
01:08:12对不起学长
01:08:14我
01:08:15对不起
01:08:17对不起
01:08:19我
01:08:20对不起
01:08:25男向
01:08:26你脑子是不是进水里啊
01:08:27你为了一个田狗
01:08:28为了一个我的替身拒绝老子
01:08:30孟昊
01:08:32你错了
01:08:33陈凡她不是任何人的替身
01:08:36我忘不掉她
01:08:37只是因为我爱她
01:08:39男向
01:08:41男向
01:08:42你在说什么呀
01:08:43孟昊学长这么好的人
01:08:44你怎么能伤了她的心啊
01:08:46男向
01:08:47你是不是嫌孟昊学长
01:08:48让你等太久
01:08:49故意气她
01:08:50我没有再气任何人
01:08:51我只是说出了我的心声
01:08:53感情的事情不能勉强
01:08:57现在
01:08:58我对孟昊
01:08:59只有友情没有爱情
01:09:01我的心在陈凡那里
01:09:05我会等她
01:09:06等到她回心转移为止
01:09:08陈凡她不会回心转移的
01:09:10陈凡她不会回心转移的
01:09:31陈凡她
01:09:32你回来了
01:09:33邰箱学姐
01:09:34你已经被陈凡学长甩了两年了
01:09:36还没走出来
01:09:37陈凡 我正在追求陈凡学长
01:09:41并且很快就会成屁女
01:09:43天呐
01:09:45男向
01:09:47男向
01:09:48男向
01:09:49男向
01:09:50男向
01:09:50男向
01:09:51男向
01:09:53男向
01:09:54男向
01:09:55女向
01:09:56男向
01:09:57男向
01:09:58男向
01:09:59男向
01:10:00南乡可是海大的校花啊
01:10:02居然被陈凡甩了
01:10:04现在韩雅又出来宣誓主角
01:10:06这可是海大的新校花啊
01:10:08是 这个陈凡到底有什么样的魅力
01:10:10居然能迷倒两大女神
01:10:12明明在同一所大学
01:10:14我连女朋友都没有
01:10:16真是人比人气死人
01:10:18陈凡 你一个废物
01:10:20凭什么跟我抢风头
01:10:22你算哪根葱啊 敢和我们南乡比
01:10:24你们给我听好了
01:10:26因为要么我是海大的校花
01:10:28I was the first student in the high school.
01:10:30When I was in the high school, I had written a letter from my father.
01:10:35When I was in the high school, I liked the letter from my father.
01:10:39You and I had the letter from my father.
01:10:41You don't have a letter from my father.
01:10:45Therefore, I would like you to get your letter from my father.
01:10:47Because after that, the letter from my father gave me a letter from my father.
01:10:51You...
01:10:53Mr. Farn, you also have this meaning?
01:10:56I'm going to tell you, I'm going to tell you what happened.
01:10:59We've already finished this week.
01:11:02It's impossible.
01:11:26You are out of trouble.
01:11:28We'll have to go in 10 minutes.
01:11:29I want to go to the museum site.
01:11:31Yes.
01:11:33Hey, school!
01:11:34You're too late to see him.
01:11:35I'll see you.
01:11:36I'll see you.
01:11:37Let's see you.
01:11:38I'm talking to you.
01:11:39I'm going to tell you something.
01:11:40I'm going to tell you something.
01:11:41What is the thing?
01:11:42You're not saying anything to me.
01:11:44Why are you talking about it?
01:11:45What happened?
01:11:46School.
01:11:47School, come on.
01:11:49What's up?
01:11:51School, right?
01:11:53What is that?
01:11:54What's the thing?
01:11:55what do you mean?
01:11:57I'll tell you now.
01:11:59Let's go.
01:12:01What?
01:12:05What?
01:12:07What?
01:12:11What?
01:12:13What?
01:12:15What?
01:12:17What?
01:12:19What?
01:12:21What?
01:12:23陈凡 在戴尔公司
01:12:25就是一个最底层的外包联工
01:12:27还这么实用功都算不上
01:12:29他算个屁
01:12:30校长
01:12:31优秀学子代表
01:12:32要给也是给我们孟浩学长
01:12:34孟浩学长才是我们的骄傲
01:12:36陈凡 他根本就配不上这个
01:12:38对 校长
01:12:39能上台发言的只有孟浩学长
01:12:41像陈凡这样的垃圾
01:12:43他凭什么想碰他
01:12:45陈凡 你还笑
01:12:47你很喜欢上热楼是不是
01:12:49今天本事就成全的
01:12:50各位
01:12:51各位同学把手机都拿出来
01:12:53能开直播的开直播
01:12:54能录像的录像
01:12:56今天 我要让你们看一看
01:12:58这个废物怎么下跪求我的
01:13:02你知不知道他是谁的
01:13:03校长
01:13:04他陈凡就是戴尔基尊
01:13:05比底层的一个外包员工
01:13:07你确定要怎么弹务他吗
01:13:09我告诉你
01:13:10今天是我的赌场
01:13:11我才是第一个消息唯一的赌卷
01:13:13唯一在你前中的没有
01:13:15现在
01:13:16立刻把他让我滚出去
01:13:17否则的
01:13:18白衣卷本身就变弹
01:13:20这个责任
01:13:22你担当得起吗
01:13:23孟浩
01:13:24你就别闹了好吧
01:13:25您还真是不长进行
01:13:26两年前董事长就警告过
01:13:28不要你是家人
01:13:29两年后你独胆不肯
01:13:31还变本加厉
01:13:32看来戴尔公司是不能留你
01:13:34孟浩
01:13:35你被开车了
01:13:36你说什么
01:13:37我没有追过吗
01:13:39你就开扶我啊
01:13:40你还真是兔子抹鞋油
01:13:42你装什么大活
01:13:47你就是戴尔公司最底词的油
01:13:49你凭什么开手
01:13:50难道就凭你的爹
01:13:52是戴尔公司的董事长
01:13:55还真被你收退呢
01:13:56我的话就是总事长
01:13:58It's just the judge.
01:14:00Okay, everyone!
01:14:02You heard it?
01:14:03He just said he was the judge.
01:14:05He just said he was the judge.
01:14:06Let me show you.
01:14:07We will see the judge.
01:14:09We will see the judge.
01:14:11Hey, you're the judge.
01:14:13Who is this?
01:14:14Who is this?
01:14:16The judge.
01:14:17Why are you lying in the wrong place?
01:14:19I'm the judge.
01:14:21I'm the judge.
01:14:22I didn't have the judge.
01:14:24Hey.
01:14:25Why are you leaving?
01:14:28You're rogue.
01:14:29Call me.
01:14:30Don't you know what the judge will be?
01:14:31Why do you stay here?
01:14:32By the way, in the beginning,
01:14:33you don't trust me to be scheme.
01:14:34It's the judge.
01:14:35It was the judge.
01:14:36Now it's not the judge.
01:14:37He doesn't trust you.
01:14:38I trust you.
01:14:39You're probably going to have a decision
01:14:40to watch me to call the judge.
01:14:41Why?
01:14:42Don't let you go.
01:14:44I'm also good for you.
01:14:45Do you know the judge was the judge.
01:14:48He did not get the judge.
01:14:49He was really against the judge.
01:14:50I don't.
01:14:52I love you.
01:14:53One thing I love you.
01:14:54I love you.
01:14:55It's just that he's been together for three years.
01:14:57I didn't have to be able to trust him.
01:14:58I'm not mistaken for him.
01:14:59I'm not mistaken for him.
01:15:01I'm not mistaken for him, right?
01:15:04I'm not mistaken for him today.
01:15:06I'll tell you.
01:15:07Today's marriage is not just a marriage.
01:15:10It's the case for the U.S.
01:15:10The U.S.
01:15:11The U.S.
01:15:11The U.S.
01:15:13This guy just hit me.
01:15:16He's not mistaken for the U.S.
01:15:17You don't know what the U.S.
01:15:18What's wrong with the U.S.
01:15:22What?
01:15:23What?
01:15:23If you want to continue to do it,
01:15:25I'll just hit him.
01:15:26He'll fly off the plane,
01:15:27and he'll fly off the plane.
01:15:28That's right.
01:15:29I can still watch the U.S.
01:15:31Please.
01:15:46Please.
01:15:50You're not mistaken for the U.S.
01:15:52You're going to die?
01:15:54I'm going to tell you what I'm going to do.
01:15:56Well, if you don't trust me, I'm going to let you know what you're doing.
01:16:04Hey, I already told you that you've been teaching me.
01:16:09Good, good.
01:16:11Thank you for your honor.
01:16:14He didn't want to talk to me, but he said he was his father.
01:16:18He is the most dangerous.
01:16:20I want to give him him to the family.
01:16:22You said you should have to eat in the river and eat the fish?
01:16:25Yes, yes, you are.
01:16:26You think I'm a good guy?
01:16:28Who is the one who wants to eat the fish?
01:16:29There's no chance to be a chance to be his親 father.
01:16:32What could be, Mr. Chairman?
01:16:35If he is your son, I'll go to eat the fish.
01:16:39You'll hear it.
01:16:40The one who is my son.
01:16:47What's this?
01:16:47You said that he is your son.
01:16:49You're going to kill me.
01:16:50I'm going to kill you.
01:16:52I'm not sure, I'm a good guy.
01:16:54I'm a good guy.
01:16:56I'm a good guy.
01:16:58What?
01:17:00What?
01:17:01What?
01:17:02What?
01:17:03My sister?
01:17:04He's a bad guy.
01:17:05He's a bad guy.
01:17:06He's a bad guy.
01:17:08I'm not sure I'll let you go.
01:17:14I really know what I'm doing.
01:17:16I really know what I'm doing.
01:17:17I'm doing this.
01:17:19His sister is not 2003.
01:17:22I'm not a good girl.
01:17:23He's the one who is your brother.
01:17:25It's my son.
01:17:26I can't speak of him.
01:17:27I'm not wrong.
01:17:28You're not a good guy.
01:17:29You don't need a job.
01:17:30You're a good guy.
01:17:31You do not need a servant.
01:17:32You don't care.
01:17:33You can't come to me.
01:17:34You don't care.
01:17:35Who won't you do?
01:17:36I'll keep you依存.
01:17:37I'll keep you a bitch.
01:17:38Please don't come to me.
01:17:39Please don't come to me.
01:17:40You don't care.
01:17:41You're not a bad guy.
01:17:42You don't care.
01:17:43You don't care.
01:17:44You don't care.
01:17:45You're not a bad guy.
01:17:47I'm going to go to my husband's wife.
01:17:52My brother, I haven't asked him.
01:17:55My son, I'm sure.
01:17:57You're going to be careful.
01:17:59It's not a problem.
01:18:00You're going to graduate.
01:18:01My brother will be ready to go to my wife.
01:18:03I'm going to go to my wife.
01:18:04Thank you, my brother.
01:18:05My brother.
01:18:06My brother.
01:18:07My brother will be able to get away from other people.
01:18:09Why are you still doing it?
01:18:10I'm going to go ahead and go back to my husband's house.
01:18:12I'm going to go back to my husband's house.
01:18:13That's right, my brother.
01:18:15My brother will take care of my husband.
01:18:16My brother will take care of him.
01:18:17Our brother will take care of him too.
01:18:19Old daughter aren't going to deny his defeat.
01:18:20My brother will only take care of him.
01:18:21I have my husband's mother that noting can leave his defeat.
01:18:23But this story has to be the worst we theirs.
01:18:25My brother will everlasting work today.
01:18:27丘域 I haven't managed to do the whole world.
01:18:30My brother will take care of him.
01:18:32Found him in my husband's house.
01:18:33Your sister called me.
01:18:34You'll never miss you after meeting adults.
01:18:36Mr.
01:18:37My brother'll never be expected.
01:18:39I can't change the congratulate him.
01:18:40The truth is because my sister lives are spoiled.
01:18:42You verdad?
01:18:43In my husband's house is their perfect situation.
01:18:44说白了,یک何?
01:18:45現在也要observ slide
01:18:46很高夢浩才第一成本
01:18:47現在知道了成本的真實身份
01:18:49又想主動讓我貼上去
01:18:49你們不覺得噁心嗎?
01:18:52說白了你們根本就沒有為我考慮
01:18:54說白了你們 banks啊
01:18:54你們就是典型的墻頭草
01:18:56那邊風大王哪邊倒得失利?
01:18:59別以為自己多高尚
01:19:00楠香明明是你自己吃水玩
01:19:03看著鍋里
01:19:04當初跟成本在一起的時候
01:19:06跟夢浩眉來眼去不清不楚的是你
01:19:10一切都是你自己做的
01:19:11現在又想到達一旁
01:19:13You're all right, you're being a professional.
01:19:17You've lost your身份, you've lost your身份.
01:19:20You're lost.
01:19:21You've lost your身份.
01:19:23You've lost your身份.
01:19:24You've lost your身份.
01:19:25You're lost, you're lost.
01:19:27You were lost!
01:19:28You're lost!
01:19:31I...
01:19:36You've lost your身份.
01:19:37I've heard of a professional career in the world's world.
01:19:40What is the title?
01:19:41The title is the title.
01:19:43The title is a title.
01:19:45I'd like to let this title is a title,
01:19:47and not have a team.
01:19:49The title is a title.
01:19:51The title is The title is the title.
01:19:55I'm so proud of you.
01:19:56I'm sorry.
01:19:59I'll give you an expression.
01:20:01The title is the title.
01:20:03I will be a good one.
01:20:05It's better.
01:20:06You're not here.
01:20:08You're so great.
01:20:09Yeah, you're so good.
01:20:10You're a great teacher,
01:20:10okay?
01:20:11I'm so great.
01:20:12Thank you so much.
01:20:12Oh, so I'm going now.
01:20:15Daddy, there's a nice day.
01:20:16She's going to be a buster.
01:20:18I'm going to go there,
01:20:20and I'm going to bring you an honor to the students.
01:20:23Please give me a second,
01:20:24and I can take you some of those students,
01:20:27Mr. Kwan.
01:20:29That's what he has done.
01:20:30He's a good teacher.
01:20:31Mr. Kwan,
01:20:33let's take a third,
01:20:35and I want to let him
01:22:37I will be able to heal.
01:22:39I will be able to heal.
01:22:41I will be able to heal.
01:23:42I will be very happy.
01:23:43Otherwise, you're safe.
01:23:45What?
01:23:48I'm not a friend.
01:23:51Are you friends?
01:23:56We're not friends.
01:23:58I'm not a friend.
01:24:11Is it?
01:24:12It's late today, we didn't want to go to the end of the day.
01:24:18But now we're going no longer in the morning.
01:24:21We don't have to go.
01:24:22We can't take a month later.
01:24:24I'll go to the end of the day.
01:24:25You are not always the same day.
01:24:27We'll go to the end of the day.
01:24:29We'll go for a few days.
01:24:38I'm so young.
01:24:39I'm going to go to bed.