Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:01.
00:02.
00:03.
00:04.
00:05.
00:06.
00:07.
00:08.
00:09.
00:10.
00:11.
00:12.
00:25.
00:26.
00:27.
00:28.
00:29.
00:30.
00:31.
00:32.
00:33.
00:34.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39.
00:40.
00:41.
00:42.
00:43.
00:44.
00:45.
00:46.
00:47.
00:48.
00:49.
00:50.
00:51.
00:52.
00:53I will not be
00:54In my heart, let's go in the sky
00:57Make my heart out, turn it away
00:58I will not impede your heart
01:01I want you to cry
01:02I will not be afraid
01:04Let my heart be confused
01:06To come down, let's go off.
01:07This is the time to go
01:09As the sun is beautiful
01:11I have a dream of these days
01:13But I will not have the dream
01:15In the sky, the sky is full
01:18I hope I will not be
01:19To be in the sky
01:51Oh, who would you like to marry us?
01:53We are now all of the朝堂
01:55watching this time.
01:57If it's not true,
01:59it would be impossible.
02:01It would be impossible to marry us.
02:03Compared to this,
02:05we need to marry that little girl.
02:15But if we were to marry other people,
02:17then we should be able to marry us.
02:19What are you going to choose from?
02:26I would like to choose梁君.
02:30梁君 is very important.
02:33If she was the queen,
02:36she would like to call the queen.
02:39She would like to enter the皇室.
02:42Yes.
02:44It would be a lot of矛盾.
02:49If you would like梁君 to join me,
02:52he would like to be the queen.
02:54He would like to be the queen.
02:56You would like to ask him to marry him.
03:00At the end,
03:02I would like to take care of him.
03:04I would like to take care of him.
03:06I would like to take care of him.
03:09I would like to take care of him.
03:12I would like to take care of him.
03:14Mr.
03:17Mrs.
03:19Mrs.
03:33Mrs.
03:34Mrs.
03:36Mrs.
03:37Mrs.
03:38Mrs.
03:39Mrs.
03:40Mrs.
03:41Mrs.
03:42Mrs.
03:43Mrs.
03:44Mrs.
03:45Mrs.
03:46Mrs.
03:47Mrs.
03:48Mrs.
03:49Mrs.
03:50Mrs.
03:51Mrs.
03:52Mrs.
03:53Mrs.
03:54Mrs.
03:55Mrs.
03:56Mrs.
03:57Mrs.
03:58Mrs.
03:59Mrs.
04:00Mrs.
04:01Mrs.
04:02Mrs.
04:03I don't know.
04:33Do you still want to trust her?
04:36I don't want to trust her, but I don't want to agree with her.
04:41This is what I'm concerned about.
04:43I want to make sure the truth is clear.
04:45I want to get in my heart.
04:50I can see that there are so many money in my face.
04:54Then it's gone.
04:56My heart hurts.
04:59My heart hurts.
05:00If you don't want to trust her, you still need to keep her in the house.
05:05I regret it.
05:07There are so many money in my money.
05:12How do you decide to do it next?
05:16I think it's a good idea.
05:19But as far as I'm concerned,
05:21she is looking for a good job,
05:23but she won't want to be able to kill her.
05:26She is still alive.
05:28She is still alive.
05:31She is still alive.
05:33And she is still alive.
05:34She's still alive.
05:36She is still alive.
05:37But she is not really a good person.
05:40My mother,
05:45if I can tell her to know the future this week,
05:48this man might look like me.
05:50I'm sorry for the life of the future.
05:52I was watching the future of the future.
05:54The quote she is about being dealt with with.
05:55No one can see.
05:57The last night,
05:58it happened to Meadkin in this situation.
06:00The way she lived there was,
06:01it had been taken to Meadkin.
06:02It is true there.
06:03When I walked down to Meadkin,
06:06I'm going to hear it.
06:07But if I left out,
06:08if I can sue him,
06:09the end woman who can tell her?
06:10Do you think you're going to do this wrong?
06:15The girl is a tough one.
06:17She should be able to help her.
06:19I don't know if she's going to be in a way.
06:20She's not going to be in a way.
06:23I'm going to help her.
06:25The girl's heart is both good and good.
06:30The girl is going to be with me.
06:32She's going to be with the girl.
06:32I will not be afraid of her.
06:39She is not a fool.
06:41I will not be afraid of her.
06:43On the day of her, she was alone in her mother.
06:47She was not alone.
06:49She was not alone.
06:51She was alone.
06:53She was also a friend of mine.
06:56I can do her for her.
06:59I will not be afraid of her.
07:01You have a plan for me.
07:03I'll be with you.
07:05Thank you, sir.
07:07It's just that you've mentioned
07:09the same thing that you've mentioned.
07:11It made me think of a sign.
07:13Mr.
07:15You still remember that you took the one.
07:31Thank you very much.
07:38It's from江州.
07:40It's too late.
07:51This man is for a long time.
07:54It is for a long time.
08:00不行不行 绝技不行
08:03大夫人 小的也知道
08:05这确实委屈了淑君小娘子
08:09可是这时间仓促
08:11此人虽年纪不小
08:14但家中并无嫡子
08:17只有两名淑女
08:19且已有四品的冠身
08:22眼下已是最好的选择了
08:26我捧在手心十多年的娇娇女儿
08:29如今就要嫁给这种人
08:32大夫人 可眼下淑君小娘子的名声
08:38只怕淑君娘子再怎样
08:42都是我印家嫡长女
08:43岂容你们任意智慧
08:46你给我走 走
08:48再拿这种不笑话的臭老头子
08:51出现在我眼前
08:52休怪我对你不客气
08:54这大夫人咋还真着急
08:59要我说啊 这个不答应
09:00以后啊 恐怕连四询的都难寻
09:03哎呀
09:16淑君娘子
09:17淋淫之人已经换成梁君娘子
09:20府里上上下下都已经传遍了
09:21早这样多好 就不至于闹出这么多事
09:28现如今全府的人 除了你那位半毒娘子
09:32都在背后里 幸灾乐祸 说您咎由自取呢
09:39明叔娘子 应该已经离开了吧
09:42听说大夫人赏了她不少酬金 但不知为何她没有收
09:47她为何不收啊
09:47不知道
09:48她是不是傻了呀
09:50要是知道我还在 你是不是很失望啊
09:57你拿了钱不赶紧离开 还留下来做什么
10:02钱不够吗
10:03钱不够吗
10:04我来吧
10:06你先下去
10:08你先下去
10:09
10:11我刚刚已经去见了双眼
10:20她什么都跟我说了
10:22她去三老爷院中是为取燕霄帮你伪造更体
10:26以便你取消与瑞王的侵蚀
10:29燕霄粉预热自然
10:33把它夹在墓中
10:35在四天渐燃相合八字之时
10:38庚铁自然 定会被视为不吉之掌
10:41合昏便不成了
10:43我此时被发现
10:49会不会招了什么祸事
10:51我就加了一点燕霄粉
10:53这三叔应该不会发现
10:55到时候这庚铁都化成灰了
10:57还能有什么祸事
10:59你要做什么
11:03要不我去跟大老爷大夫人说一声
11:07
11:08放心
11:11我什么都没说
11:12我要说了何许来找你
11:14你不妨把事情的什么都告诉我
11:18我才知道自己能不能帮到你
11:20我不用你帮
11:22眼下就是最好的结果
11:24你是否已有心仪之人了
11:27你之所以不想联姻
11:30是因为那个江文芮
11:32对吧
11:33那任你在茶宴偷偷见的
11:35就是江公子
11:36阿知秀
11:37这是书军的
11:38那这个瑞又是谁
11:41这香囊是茶宴内人
11:43江文芮江公子掉落的
11:44ी许
11:46阿知秀
11:49这个瑞又是谁
11:51这香囊是茶宴内人
11:52江文芮江公子掉落的
11:53云朵
11:54是非
11:54把我心仪之人了
11:56I don't know what to say.
12:26You thought you were able to do it in the same way.
12:29But you are going to be married before you were married.
12:33Most of them are going to be married.
12:35You are going to be married to a 40-year-old man.
12:41What are you talking about?
12:44I can help you.
12:45Are you talking or not?
12:47You are going to be married.
12:53Your wife.
12:56Thank you, Mr.
12:58My wife.
13:00You are going to be married to a daughter.
13:03Thank you, Mr.
13:06Your wife.
13:08Your wife told me that the daughter and the daughter were married.
13:12But I know that it is just a word for the sake.
13:15归根结底,还是因为淑君的名声?
13:19不知贵妃娘娘选中我,妹妹与三省心里可有怨言。
13:25你三叔父那个样子,贵妃怎么会选贤君呢?
13:30你又记在大房名下,自然要选你。
13:33都是我们这些做爹娘的,耽误了你妹妹。
13:38母亲你别这么说,你跟父亲能陪在我身边,我已经很知足了。
13:42二姐姐性情开朗,为人大方,自然比我更适合联姻。
13:48我知三妹妹最为懂事,三省也是急疼我的,你知道就好。
13:56我和江郎在一场宴会上结识,我们情投意合,本来想着让他禀明家人上门提亲,可没想到出了联姻这一事。
14:07而且贵妃娘娘指明要嫡长女,可我已有心仪之人,我根本不想嫁进什么皇家。
14:14你为何不和父母严明呢?
14:18此事攸关家族荣辱。
14:21女子,不过是维系家族的工具罢了。
14:25不会是你散播的那些谣言,为的就是取消这么联姻吧?
14:32再怎么不计,我也不会给自己罗知罪名,虐杀猫狗,摧残下人,何其不堪。
14:38但是,你去做了这些谣言,并未为自己证明了。
14:42我知道自己被流言缠身,我也后悔过,可我想到和他之间的约定,若我聚婚成功,他就会禀明家人上门提亲,我想到那时候分说也不迟。
14:59为追求所爱,本无措,但也该求知有道,你纵容自己流言,不是自伤斑斑吗?
15:08如今你被重伤了,那背后之人还在想要得益。
15:12这个是的,对女子而言,名声再好,也不过是从自家宅员,顺利过渡到另一个宅员。
15:22若不能和自己喜欢的人在一起,名声再好,也不会幸福的。
15:28我就是想通了这一点,才不惜用自伤的方式来博一博。
15:35你若真想帮我,能不能帮我跟江郎带句话,就说联姻以终,素奶体积。
15:49先把药喝了。
15:52你真的答应帮我了?
15:54原本锐王顾及书军娘子名声,受益我调查真相。
16:01但若书军娘子寄予他人私定终生,也没有什么调查的必要了。
16:05我干脆如实上报锐王。
16:07若书军做得是不对,但若比明锐王惹怒皇室,弄得人尽皆知,他可还活了。
16:14可他如此行事,有想过后果吗?
16:16若书军做得是不对,但若比明锐王惹怒皇室,弄得人尽皆知,他可还活了。
16:23可他如此行事,有想过后果吗?
16:27若书军行事确有不妥,但在我看来,却是为了追求心中所爱勇往之前的决心。
16:34更是为了掌控命运孤注一掷的无奈之举。
16:38这手段确实欠托,但那有什么办法呢?
16:42我同为女子,我能对若军的遭遇感同身受。
16:46若换作是我,我也会为心中所爱拼命一搏,直至失望死心,绝不停止他。
16:55阿传哥哥,我此番卓旭,也在表明真心,绝非强求。
17:01当时他决定卓旭,也是抱着孤注一掷的决心吧。
17:06却有远至,切无留意。
17:15此别,总相逢,一末路。
17:22愿君,与岁如主,切切高深。
17:30他是对我多么失望死心,才会说出那番话。
17:36之前所有的谣言,包括我落水一世,都是有人在暗中推动,恶意陷害。
17:45书军错在纵容谣言,但他也是受害者。
17:49受害者就应该得到帮助,还他清白。
17:52而不是给他带来更大的伤害,不是吗?
17:58若确如明书所言,书军娘子才是真正的受害者。
18:04事关联姻,绝不能纵容背后推动之人。
18:08此事虽然复杂,但一人计短,二人计长。
18:13和我三人之力,也定能寻根究底。
18:17我指此事,让宋兄为难。
18:20但还请宋兄,能高抬归手。
18:23拜托宋公子了。
18:26拜托宋公子了。
18:28我可以赞不上鲍锐王。
18:30但贵妃娘娘,以英语由梁军合魂。
18:33留给我们的时间也不多了。
18:35那总比,什么都不做得好。
18:38多谢宋公子。
18:41多谢阿兄。
18:48宋兄,你约我所谓何事?
18:52一会儿你就知道了。
18:57这位娘子,想必是输军的伴奴吧?
19:15不知这位是?
19:17江陵陆长。
19:19幸会。
19:21如今淑君娘子已斩断与锐王的联姻。
19:25你们之间已无任何阻碍了。
19:28还望你不忘昔日之诺。
19:30尽快上门提琴。
19:33你有何意?
19:38不妨言明。
19:40婚姻大事需禀明父母。
19:43况且如今,淑君名声受责。
19:45我还需时日说服双亲。
19:47即便提亲,也不会太快。
19:49不会太快是多久?
19:52短暂半月,长则,月余吧。
19:57彼时淑君已被仓促婚配嫁到江浙。
20:01江公子,也不用多门求亲了吧。
20:04好一个托子爵。
20:06如此一来,一不用娶淑君娘子,毁了前程。
20:10二来又不用担负毁诺父亲的骂名。
20:14我姜文瑞岂是那等小人。
20:17是吗?
20:18可我却听闻,令尊替你向何侍郎家提亲,
20:23还行了纳财之礼。
20:24这又该作何解释?
20:26你查我!
20:32没错。
20:33我是不打算向殷家提亲。
20:35我江家三代单传,父母对我寄予厚望。
20:39我若娶了他,仕途受罪。
20:41该如何向父母交代?
20:43你若欢喜,你自娶他便是。
20:47逼我作甚。
20:49没心气意的吴师小人。
20:52淑君为了你不惜纵容流言,伤及自身。
20:55你却将他欺若毙缕。
20:57话不投机半句多。
20:59告辞。
21:00淑君?
21:05淑君?
21:09怪我有眼无中,竟相信你这般虚情假意之。
21:13淑君?
21:14淑君?
21:16淑君。
21:19淑君?
21:21淑君!
21:25淑君?
21:27淑君!
21:28淑君!
21:30淑君!
21:32江姐!
21:33Oh, my God.
22:03Oh, my God.
22:33Oh, my God.
23:03Oh, my God.
23:33Oh, my God.
24:03Oh, my God.
24:33Oh, my God.
25:03Oh, my God.
25:33Oh, my God.
26:03Oh, my God.
26:33Oh, my God.
27:03Oh, my God.
27:32Oh, my God.
28:02Oh, my God.
28:32Oh, my God.
29:02Oh, my God.
29:32Oh, my God.
30:02Oh, my God.
30:32Oh, my God.
31:02Oh, my God.
31:32Oh, my God.
32:02Oh, my God.
32:32Oh, my God.
33:02Oh, my God.
33:32Oh, my God.
34:02Oh, my God.
34:32Oh, my God.
35:02Oh, my God.
35:32Oh, my God.
36:02Oh, my God.
36:32Oh, my God.
37:02Oh, my God.
37:32Oh, my God.
38:02Oh, my God.
38:32Oh, my God.
39:02Oh, my God.
39:32Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:32Oh, my God.
41:02Oh, my God.
41:32Oh, my God.
42:02Oh, my God.
42:32Oh, my God.
43:02Oh, my God.
43:32Oh, my God.
44:02Oh, my God.
44:32Oh, my God.
45:02Oh, my God.
45:32Oh, my God.