Historia
Dos actores y una artista del maquillaje intentan abrirse camino en un mundo que se fija más en su procedencia que en su potencial.
#recuerdosdejuventud #doramas #chimmynay
Dos actores y una artista del maquillaje intentan abrirse camino en un mundo que se fija más en su procedencia que en su potencial.
#recuerdosdejuventud #doramas #chimmynay
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:54¡Acepté un papel en una película!
00:00:57¡Eres un descarado!
00:01:00Que papá me lanzara la carne
00:01:08Confirmó que era una locura
00:01:10Pensé que por fin estabas
00:01:14Pensando con claridad
00:01:15Pero no es el mismo idiota de siempre
00:01:17No puedes vivir mi vida por mí
00:01:18¿Qué? ¡Ya déjame!
00:01:20No digas que quieres lo mejor para mí
00:01:21Déjame hacer lo que quiero
00:01:22¿Quién te volvió a meter esas estupideces en la cabeza?
00:01:26¡Ya te dije que me dejes!
00:01:30¡Ya lo hice!
00:01:35¿De qué hablas?
00:01:37¡De que sí te voy a dejar!
00:01:46¿Por qué me ves así?
00:01:48Me refiero a que te voy a dejar hacer todo lo que quieras
00:01:50Y yo voy a hacer lo mismo
00:01:52¿Y qué es lo que quieres hacer?
00:01:55No tengo por qué darte explicaciones
00:01:57¿A dónde vas?
00:02:01No hemos terminado
00:02:02Ve a tu cuarto
00:02:03Tu padre y yo tendremos una charla
00:02:05Me voy, yo me quedo
00:02:07¡Vete!
00:02:10Le haré caso a mamá
00:02:11¡No te atrevas a hacerlo, descarado!
00:02:15Prefiero que sea feliz
00:02:16Y no miserable
00:02:17¿Pero qué es lo que pasa contigo?
00:02:19Arruinará su vida
00:02:20Si solo hace lo que quiere
00:02:23Lo mantendremos por siempre
00:02:24No podrá hacer nada
00:02:26¿En serio tú deseas que termine así?
00:02:28Eres su padre
00:02:29¿Por qué dirías algo así?
00:02:30Por eso mismo
00:02:31Me preocupa su bienestar
00:02:32Es obvio que lo que dices no es verdad
00:02:34¿Quién creerá en él si no lo hacemos nosotros?
00:02:37¡Allá afuera!
00:02:37Ya hay muchas otras personas que se encargarán de menospreciarlo
00:02:40No necesita más
00:02:41Ya es un hombre
00:02:42Cuando se case deberá mantener a su familia
00:02:44Eso no es fácil
00:02:45¿El hombre es el único que debe ganar dinero para la casa?
00:02:48¿Acaso tú te encargas solo de la casa?
00:02:50Yo también trabajo
00:02:51¿Y crees que va a encontrar a una mujer que esté dispuesta a eso?
00:02:56Tú me encontraste, ¿no?
00:02:57¿Por qué él no podría hacerlo?
00:02:58Quiero que He-Yoon haga lo que quiera
00:03:02Quizá tengas razón
00:03:04Quizá arruine su vida
00:03:05Pero por lo menos habrá intentado seguir sus sueños
00:03:08Dime algo
00:03:10¿Alguna vez tú seguiste un sueño?
00:03:12¿Y por qué haría algo así?
00:03:14Ganarse la vida no es un juego
00:03:15Dijiste que de joven sacabas buenas notas en la escuela
00:03:18Pero comenzaste a trabajar antes de los 20 y nunca has hecho nada más
00:03:21Entiéndelo
00:03:25Nuestro deber es ayudar a nuestros hijos
00:03:28Por eso es que yo trabajo
00:03:30Aunque tenga que trabajar como criada por siempre
00:03:34Quiero que mis hijos vivan mejor de como yo lo hago
00:03:38La vida no es siempre como uno quiere
00:03:40Pero esto es lo que Él desea hacer
00:03:43Y no voy a ser yo quien se lo impida
00:03:45Y no dejaré que tú lo hagas
00:03:53Espero que no te arrepientas
00:03:55El tiempo importa mucho
00:03:57No quiero que me culpes por
00:04:01No hacer algo después
00:04:04¿Por qué te los pones para dormir?
00:04:20Me gusta lucir bien a todas horas
00:04:21Cada vez te entiendo menos
00:04:23No trates de hacerlo
00:04:25Solo amame
00:04:26¿Hena ha sabido algo sobre la escuela de leyes?
00:04:30Aún no
00:04:30Pero estoy segura de que entrará
00:04:33Tiene buenas calificaciones como yo
00:04:35¿Crees que solo importan sus calificaciones?
00:04:40¿Qué más puede importar?
00:04:41Tú deja que yo me haga cargo de los niños, ¿sí?
00:04:44Tú puedes hacer otras cosas
00:04:46¿Estás sobrevalorando lo que haces o no?
00:04:48Aunque igual funciona
00:04:50¿No podrías ser más amable?
00:04:53Ya deberías estar acostumbrada
00:04:54Cada vez me molesta más
00:04:56Pues yo también soporto muchas cosas de ti
00:04:58¡Ay!
00:04:59¡Cuánto envidio a los matrimonios felices!
00:05:01De cualquier forma son matrimonios
00:05:03¿Es igual si son felices o no?
00:05:06¿En serio que no entiendes?
00:05:09Es por eso que cada vez me obsesionan más los niños
00:05:11Pues algún día se acercarán a mí
00:05:14En serio espero que lo hagan
00:05:17¿A dónde vas?
00:05:23Los chicos no han vuelto
00:05:24Será mejor llamarlos
00:05:26¿Qué estás haciendo?
00:05:49Mamá
00:05:53¿Qué te pasa, hijo?
00:06:00Gracias
00:06:00No me agradezcas
00:06:05Estoy siendo egoísta
00:06:06Hago esto para que no me lo reproches después
00:06:09Quizá yo esté equivocada
00:06:10Y no tu padre
00:06:11Me caes mejor así
00:06:15¿Te acercáme?
00:06:20¿Qué pasa?
00:06:50¿Qué pasa?
00:07:20¿Por qué no ha llamado?
00:07:25Debo arreglar esto.
00:07:26Le mentí al principio, pero ya le dije la verdad.
00:07:35¿Que no es su turno ahora?
00:07:36¿Pero qué grosero es?
00:07:45Mejor no.
00:07:46¿Sí, hola?
00:07:59¿Estás corriendo?
00:08:01No.
00:08:02¿Suenas agitada?
00:08:03Es que estoy por salir.
00:08:05¿Qué vas a hacer?
00:08:06Maquillar.
00:08:07¿Qué harás después?
00:08:09Nada.
00:08:11Perfecto.
00:08:12¿Cómo que perfecto?
00:08:14Ahora que sé que no tienes planes, puedo invitarte a salir.
00:08:18Pudiste hacerlo desde antes.
00:08:19No quería ser tan directo.
00:08:22Solo para que lo sepas.
00:08:23Yo prefiero que las personas sean directas con sus intenciones.
00:08:26Hay algunas cosas de las que debemos hablar.
00:08:29Dime, ¿puedes hablar ahora?
00:08:31No.
00:08:32Ya debo irme.
00:08:32Pero dime, ¿tu abuelo ya pudo encontrar empleo?
00:08:42¿Te reunirás con el director?
00:08:45No, con Min-Jae.
00:08:46Ah, te esperan muchas cosas buenas.
00:08:49En la película, el protagonista quedará olvidado.
00:08:53Tú robarás cámara.
00:08:54Me alabas demasiado, abuelo.
00:08:56La verdad, te tengo un regalo.
00:09:01¿Qué es esto?
00:09:03Dijiste que querías ser modelo.
00:09:04Claro que no.
00:09:05Y querías ganar dinero.
00:09:07¿Te pagan por modelar?
00:09:09¿Quién me contrataría?
00:09:10Muchas personas.
00:09:11La vida sigue y estás a muy buen momento de iniciar.
00:09:15La verdad, hay muchas posibilidades.
00:09:17¿En serio?
00:09:18Creo que es el trabajo perfecto para ti.
00:09:20Aunque no te contraten, harás amigos y ejercicio.
00:09:26Regrésalo.
00:09:27¿Para qué gastar dinero en algo así?
00:09:30Tienes miedo.
00:09:31¿De qué?
00:09:31De fracasar.
00:09:32La otra vez me dijiste que lo lograría si tuvieras mi edad.
00:09:36¿Te asusta que pase lo contrario?
00:09:38Sí.
00:09:40Me gusta que seas sincero.
00:09:41Puedes hacerlo, Saminki.
00:09:43Sajejun, regrésalo.
00:09:44No puedo.
00:09:45Entonces, regrésalo tú.
00:09:47¡Hazlo!
00:09:48No quiero escuchar.
00:09:49¿Cómo serías una gran estrella si fueras más joven?
00:09:52Oye, estás muy regañón y no me gusta.
00:09:54A mí no me gusta tu actitud, Saminki.
00:09:56Mejor hablamos después.
00:09:58Oye, oye, oye.
00:09:59Ay, no.
00:10:02No.
00:10:02¡Gracias!
00:10:32Yo no esperaba verte.
00:10:38Ven.
00:11:02Ya no aguanto. ¿Qué decidiste?
00:11:12Lo haré.
00:11:18¡Sí!
00:11:20No puedo permitir que mi actor cargue basura.
00:11:22¡Ay, por favor!
00:11:24No. Ahora eres mi artista.
00:11:26Debo tratarte bien para que los otros lo hagan.
00:11:28Buena actitud.
00:11:30Gracias.
00:11:32Hablemos sobre tu actitud.
00:11:34Mi actitud siempre es buena.
00:11:36Precisamente. Debes ser menos egocéntrico y más objetivo.
00:11:40La verdad creo que soy muy objetivo.
00:11:42No es cierto. Eres demasiado exigente contigo mismo.
00:11:46¿Acaso no me conoces, Min Ye?
00:11:48Pues claro que sí. Yo...
00:11:50Yo solo...
00:11:52No creí que aceptaras.
00:11:54Me sorprendiste.
00:11:56Si tú lo haces, yo también.
00:11:58Aunque no sé si pueda.
00:12:00Sé que parecía confiada.
00:12:02Pero cuando me rechazaste, creo que me di por vencida.
00:12:14Lo sé, es gracioso.
00:12:16También lo creo.
00:12:18Pero ya estoy contenta.
00:12:20Oye, me asustas. ¿Estás bien?
00:12:22¡Estoy en el cielo!
00:12:34Te advierto desde ahora que detesto mezclar la amistad con el trabajo.
00:12:38Qué bueno porque yo también.
00:12:40Lo he hecho antes y salió mal.
00:12:42Los novatos suelen cobrar el cincuenta por ciento.
00:12:46Pero como conozco tu situación, te daré el setenta por ciento de las ganancias.
00:12:50Un contrato por siete años es demasiado.
00:12:52Es que incluye tu servicio militar.
00:12:54Oye, es un contrato con todo a tu favor.
00:12:58Creí que no mezclabas tu amistad con el trabajo.
00:13:00Sí, pero es que en tu situación...
00:13:0250% y un contrato a un año.
00:13:04No sabemos qué pueda pasar.
00:13:06No quiero ser una carga.
00:13:10Solo miro tus ojos.
00:13:12Y no puedo decirte que no con esa mirada.
00:13:14Pareces amable, pero a veces eres un tirano.
00:13:18¿Yo? No es verdad.
00:13:20¡Claro que sí!
00:13:22Los directores deberán verte así.
00:13:26En fin, tú ganas.
00:13:28Haré los cambios.
00:13:30A triunfar.
00:13:32A trabajar.
00:13:33No tendrás novia.
00:13:34Será más fácil.
00:13:35Eso nunca se sabe.
00:13:37¿Que no has olvidado a Gia?
00:13:39¿Por qué terminaron?
00:13:41Hacían una linda pareja.
00:14:00¡Gia!
00:14:01Espera, ahora voy.
00:14:02Hola, Gia.
00:14:03Vine por ti a la biblioteca.
00:14:04Lo siento.
00:14:05Hoy me quedaré a estudiar.
00:14:06Ya casi son los exámenes de admisión.
00:14:07Siempre sales a esta hora.
00:14:08Hoy debo concentrarme.
00:14:09Entiendo.
00:14:10Te dije que vine, ¿no te interesa saber dónde estoy?
00:14:11No.
00:14:12No.
00:14:13No.
00:14:14No.
00:14:15No.
00:14:16No.
00:14:17No.
00:14:18No.
00:14:19No.
00:14:20No.
00:14:21No.
00:14:22No.
00:14:23No.
00:14:24No.
00:14:25No.
00:14:26No.
00:14:27No.
00:14:28No.
00:14:29No.
00:14:30No.
00:14:31No.
00:14:32No.
00:14:33No.
00:14:34No.
00:14:35No.
00:14:36¿Por qué no te acercaste?
00:14:55¿Y por qué tú no lo hiciste?
00:14:57Hiciste esto a propósito.
00:14:59¿En serio piensas que soy una mujer cruel?
00:15:02Creo que eres alguien muy lista.
00:15:04¿Quieres terminar y planeaste esto para hacerlo?
00:15:11Creíste que me iría.
00:15:14Ocultaría mi dolor y aceptaría en silencio que ya no quieres estar conmigo.
00:15:19Ya no eres el Geyun de antes.
00:15:21Me engañaste una vez, pero esta vez no.
00:15:24Quiero que sepas que sí te amo.
00:15:29Recordaré que yo solía amarte.
00:15:34Tome asiento, profesora Kim.
00:15:51¿Dónde está Yong Ha?
00:15:54Es su día libre.
00:15:56¿Por qué no lo mencionó cuando llamé?
00:15:58Su representante llamó.
00:16:00Yong Ha no es maquillista de planta.
00:16:02Debe solicitar sus servicios.
00:16:03Yo estoy aquí siempre.
00:16:06¡Que Jin Yu te maquille hoy!
00:16:07Lo haré cuando termine con usted.
00:16:10No.
00:16:11Primero él.
00:16:12Tiene una sesión.
00:16:13Que me laven el cabello.
00:16:17¿Qué pasa?
00:16:19Parece que solo hubieras venido por Yong Ha.
00:16:21Como si te importara más verla que un trabajo bien hecho.
00:16:28Oye.
00:16:30Hablas demasiado.
00:16:32Qué poco profesional.
00:16:35Hoy no pude tomar el té con mi hijo.
00:16:38¿Te importaría traerlo?
00:16:40Claro.
00:16:41Y permítame decirle que usted me agrada mucho.
00:16:43Mucho.
00:16:49¿Te pasa algo?
00:16:52Te lo puedo decir en casa que es lo que tú querrías.
00:16:57Aunque prefiero ahora para no pensarlo todo el día.
00:17:01Dímelo.
00:17:04Está bien si quieres que Yong Ha sea a quien te maquille.
00:17:07Pero si vas a insistir en que lo haga, necesitas una razón válida.
00:17:12¿Puedo elegir a mi maquillista?
00:17:14¿Ella te gusta?
00:17:15Me agrada.
00:17:16Por eso quiero que lo haga.
00:17:18¿Te gusta como maquillista entonces?
00:17:20Sí.
00:17:21¿Y qué?
00:17:22Que otros no lo verán así.
00:17:24Jin Yu ya lo insinuó.
00:17:25Pudiste escucharla, ¿no?
00:17:26¿Quieres que hablen de ti así?
00:17:27Muchas personas vienen aquí.
00:17:30Ya no vendré.
00:17:31Renunciar es demasiado fácil.
00:17:32Hazlo si no hay otra opción.
00:17:35¿Sabes por qué trato de no ir a los mismos lugares que tú?
00:17:40¿Porque es seguro?
00:17:42¿Porque así puedes rebelarte?
00:17:48¿Hay algo que no te guste?
00:17:50No me gusta que mi cara luzca tan redonda.
00:17:53Ah, yo sé cómo arreglar eso. Espera.
00:17:55Ah.
00:17:56Mira, te contorné el rostro. Te mostraré el antes y el después al final. Como pueden ver, cuando...
00:18:09Sí respondo.
00:18:10Adelante.
00:18:11Gracias.
00:18:16Hola, Jin Yu.
00:18:17¿Habrá una sesión de capacitación después de cerrar?
00:18:19Pero es mi día libre.
00:18:20Ya lo sé.
00:18:21Pero tienes que venir.
00:18:22Ay.
00:18:23¿No tendría que habermelo dicho por lo menos ayer?
00:18:27¿Se te subió a la cabeza que la directora te promoviera? En teoría solo aplica con Wong He Jo.
00:18:37Oficialmente aún no eres maquillista de planta. Me pregunto por qué le agradas tanto.
00:18:43Jin Yu, porque tienes que comprender que en todos los demás aspectos sigo siendo tu superior.
00:18:48¿Está claro?
00:18:49Disculpe, no tengo todo el día.
00:18:51¡Ya voy!
00:18:52Ya tengo planes hoy.
00:18:54Jin Yu, ¿por qué no ha llegado la comida?
00:19:19Porque deberías haberlo.
00:19:21¿Tienen plancha aquí?
00:19:22Ah, sí. En un gabinete de la oficina.
00:19:27¿Y entonces por qué no te mueves?
00:19:33Oye, ¿no me escuchaste?
00:19:35Se puede retrasar hasta 20 minutos por el tráfico.
00:19:44¿Cómo te atreviste a tirarlo?
00:19:46Oye, ¿pudiste frenar su caída con tu cuerpo?
00:19:50¿Crees que vales más que esto?
00:19:52¿Ah?
00:19:57¡Maldición!
00:19:58¿Sabes cuánto cuesta este equipo?
00:20:01Perdón, yo te lo pagaré.
00:20:02No es eso.
00:20:04Igual te lo iba a descontar.
00:20:06¿No sabes organizar cables?
00:20:08Ese es tu trabajo.
00:20:11No me hables así.
00:20:12No me pagas ni el salario mínimo.
00:20:15Pero te ofrezco conocimientos que valen más que el dinero.
00:20:18No le puedes poner precio a...
00:20:20Pero si tú les cobras demasiado a los clientes.
00:20:23Ese es el conocimiento.
00:20:25El dinero es importante.
00:20:27Entonces págame como es debido.
00:20:28Hoy es tu último día.
00:20:29Despedido.
00:20:30De acuerdo.
00:20:31Dije que es tu último día.
00:20:33Vuelve a trabajar.
00:20:34Te reportaré por abuso laboral.
00:20:37¡Gino!
00:20:39Ay, por fin se acabó esta pesadilla.
00:20:42Me largo de aquí.
00:20:45Podré descansar un poco.
00:20:47¿Por qué tan feliz?
00:20:49¿Qué? ¿No debería?
00:20:51Quería tomarme un descanso.
00:20:52Es perfecto.
00:20:54Renunciar es el camino más fácil.
00:20:58Para ti.
00:21:00Eso solo lo dicen las personas como tú.
00:21:02Yo había querido renunciar desde hace mucho tiempo, pero no podía.
00:21:05Oye, ¿por qué nos comparas de esa forma?
00:21:08Me acaban de humillar frente a ti.
00:21:10¿No lo puedes dejar pasar?
00:21:18Mujin, tengo algo que hacer más tarde.
00:21:20Espero que todo esté listo.
00:21:21O me iré.
00:21:26Ya me voy.
00:21:27¡Alto, Gino!
00:21:29Te conozco.
00:21:31¿De qué hablas?
00:21:32Solo estás fanfarroneando.
00:21:33Por favor.
00:21:35No seas tan sensible.
00:21:36Solo estaba bromeando.
00:21:38Todos se rieron cuando te regañé.
00:21:40Yo solo le seguí la corriente en ese momento.
00:21:42Si quieres bromear,
00:21:44entonces búrlate de ti mismo.
00:21:45¿Por qué hacer quedar mal a los demás?
00:21:47Cierto.
00:21:48Es que estaba molesto.
00:21:49Dime una cosa.
00:21:51¿Alguna vez yo te he faltado al respeto así?
00:21:54Yo siempre he sido muy respetuoso contigo.
00:21:56Dime por qué creíste que podías humillarme frente a otras personas.
00:21:59Lo lamento.
00:22:01Es que...
00:22:03Así me trataron a mí.
00:22:05Una vez incluso me patearon en la espinilla, Gino.
00:22:08En mis tiempos así aprendíamos.
00:22:10Apenas nos pagaban y...
00:22:11¡Ay!
00:22:12Eran otros tiempos.
00:22:13¿Te vas a ir?
00:22:14Oye, otra vez me gritaste.
00:22:20No.
00:22:21Hice una pregunta.
00:22:22Gino, ¿crees que podrás dormir esta noche?
00:22:25Claro que sí.
00:22:26Dormiré como un bebé.
00:22:28¡Espera!
00:22:29Gino.
00:22:31Si te marchas así...
00:22:33Tendré que cancelar la sesión.
00:22:35¿Sabes cuánto me costará eso?
00:22:36No me interesa.
00:22:38Fuimos a la escuela juntos.
00:22:40No encontrarás a otro jefe igual a mí.
00:22:42Eso espero, porque si conociera a alguien más como tú, yo querría...
00:22:49Partirle la cara a golpes.
00:22:51Hola.
00:22:52¿Puedo ayudarle en algo?
00:22:56Eh...
00:22:57Es que...
00:22:58Eh...
00:22:59Bueno, eh...
00:23:00Eh...
00:23:01Mi nieto...
00:23:02Me...
00:23:03Me...
00:23:04Me inscribió en un curso.
00:23:05Bien.
00:23:06Ah...
00:23:07Vino mucho antes.
00:23:08El curso de principiantes empieza en una semana.
00:23:09Ah...
00:23:10Aquí tiene.
00:23:11Gracias.
00:23:12Estaremos en el mismo curso.
00:23:13Su nieto debe ser muy amable.
00:23:14No.
00:23:15No.
00:23:16No.
00:23:17No.
00:23:18No.
00:23:19No.
00:23:20No.
00:23:21No.
00:23:22No.
00:23:23No.
00:23:24No.
00:23:25No.
00:23:26No.
00:23:27No.
00:23:28No.
00:23:29No.
00:23:30No.
00:23:31No.
00:23:32No.
00:23:33No.
00:23:34No.
00:23:35No.
00:23:36Su nieto debe ser muy amable.
00:23:38Mis propios nietos ni siquiera saben cómo estoy la mitad del tiempo.
00:23:42¿Por qué me habla como si fuera mi amigo?
00:23:45Ah...
00:23:47¿Qué edad tiene?
00:24:05No.
00:24:07No.
00:24:08No.
00:24:09No tiene esa misión.
00:24:10Es perfecto.
00:24:11Otra vez con eso.
00:24:12Pareces un loro.
00:24:14Estoy hablando en serio.
00:24:15Te diré algo como tu representante.
00:24:18Te escucho.
00:24:20Tu presente determina tu futuro.
00:24:22Como estés ahora, refleja cómo estarás después.
00:24:25No tiene sentido.
00:24:26Que sí.
00:24:27Si no cambias ahora, tu futuro menos.
00:24:30Es lindo que seas tan inocente.
00:24:32Pero así no vencerás a los demás.
00:24:34¿Por qué lo haría?
00:24:35Estoy compitiendo contra mí.
00:24:36Solo debo ganarme a mí mismo.
00:24:38¿Por qué luchas contra ti mismo?
00:24:40Te haces daño solamente.
00:24:42Y si acabas lastimado, sería como darte una paliza a ti mismo.
00:24:47Es un buen punto.
00:24:48Eso ya lo sé.
00:24:49Debes luchar con alguien más.
00:24:52No quiero aplastar a otros para triunfar.
00:24:54No es cierto.
00:24:55Lo que sucede es que te da miedo perder, así que ni siquiera lo intentas.
00:24:58Tienes que superarlo.
00:25:00Entonces, ¿qué quieres que haga?
00:25:01¡Li Suárez!
00:25:02¡Li Suárez!
00:25:03¡Li Suárez!
00:25:04¡Li Suárez, Salil Pino!
00:25:11Hola.
00:25:12Cuantas cosas.
00:25:13¿Qué estabas viendo?
00:25:14Fútbol.
00:25:15Mi agente dijo que no tengo ambición, así que me envió videos de jugadas arriesgadas.
00:25:20Dice que así sentiré adrenalina y me volveré más competitivo.
00:25:23Detesto a la gente sin ambición.
00:25:25¿Ah?
00:25:26Pero aún así te gusto.
00:25:30Te perdono.
00:25:31¿Por qué?
00:25:32¿Por mentirte?
00:25:33Oye, en serio dime, ¿desde cuándo te gusto?
00:25:35Pero qué arrogante.
00:25:37Debí quedarme con la fantasía.
00:25:39No debí conocerte.
00:25:40¿Te decepcionó haberme conocido?
00:25:42No.
00:25:43Comprobé que tengo excelentes gustos.
00:25:45Ahora tú eres la arrogante.
00:25:47Solo digo la verdad.
00:25:48Te elegí de entre todas las celebridades.
00:25:51Y la verdad, resultaste ser una buena persona.
00:25:54La verdad, no me conoces tanto como para saber eso.
00:25:59¿Eres mala persona?
00:26:04Soy alguien bueno.
00:26:06Lo sabía, tenía razón.
00:26:07Mi mamá siempre dice que los que dicen ser malos, en serio lo son.
00:26:12Que los hombres pueden mentir sobre todo, pero no sobre eso.
00:26:15Nunca ha salido con un mal hombre porque lo sabe.
00:26:18Más bien lo sabe porque ha salido con muchísimos hombres malos.
00:26:22Claro.
00:26:23Ay, muero de hambre.
00:26:25¿Vamos a comer?
00:26:26Detesto los restaurantes.
00:26:27Bueno, ¿vamos?
00:26:29¿A dónde?
00:26:31¿Quieres ir a tu casa?
00:26:33Dijiste que odias los restaurantes.
00:26:35¿Ir a mi casa? ¿Por qué no a la tuya?
00:26:38¿Quieres ir a mi casa?
00:26:39¿Qué estás haciendo?
00:26:54Se lo agradezco, Alteza.
00:26:56Dramática.
00:26:57Siempre había querido decir eso.
00:26:58Ahora, por fin puedo hacerlo.
00:26:59Ay, no debía hacerte confesar.
00:27:00La verdad, no tengo una filosofía de vida, pero uno de mis principios es no mentir.
00:27:03Y lo primero que hice al conocerte fue mentir. No imaginas la presión que sentí.
00:27:17Come.
00:27:18Mmm.
00:27:19Mmm.
00:27:20Qué rico. El Toc Pocky me encanta.
00:27:23Mmm.
00:27:24Qué rico. El Toc Pocky me encanta.
00:27:34¿Por qué haces eso?
00:27:36¿No debería?
00:27:38Bebe.
00:27:49¿Y por qué me ves así?
00:27:51¿Cómo te estoy viendo?
00:27:52Con intensidad.
00:27:54Solo te volteé a ver.
00:27:55Es increíble. Puedes conmover a los demás usando solo tus ojos.
00:28:01Oye, estás muy animada.
00:28:02Un efecto secundario de la mentira. La verdad, había soñado con conocerte. Moría por decirte tantas cosas.
00:28:09Dímelas entonces.
00:28:11No puedo hacerlo sobria.
00:28:12Para este trago, lo más importante es la proporción de la mezcla.
00:28:24Me han dicho que preparo los mejores tragos.
00:28:25Es la segunda vez que dices eso. ¿Y estás hebrea?
00:28:37¿Qué, Jun? ¿Cómo es posible que ese sea tu nombre?
00:28:39No sé qué hacer contigo así.
00:28:42Si no sabes qué hacer, entonces no hagas nada.
00:28:46¿Por qué tú no bebes?
00:28:49¿Por qué tú no bebes?
00:28:52Uno de los dos debería permanecer sobrio por si algo llegara a pasar.
00:28:56Dime qué podría pasar.
00:28:58No lo sé, pero quiero estar alerta por si acaso.
00:29:01Tú, te complicas demasiado la vida.
00:29:05Pero más para mí.
00:29:07Es mío.
00:29:09Pero no vas a beberlo.
00:29:11De igual forma es mío.
00:29:13Lo mío siempre lo cuido.
00:29:15No te lo quitaré. Tú puedes dármelo.
00:29:18Preparar estos tragos no parece difícil, pero es un proceso muy complicado.
00:29:22Aquí tienes.
00:29:26Nunca había conocido a alguien que se apellidara Sa.
00:29:29Solo en el viaje al sur de la señora Sa.
00:29:31La novela de la dinastía Yoso.
00:29:33No puedo creer que sepas eso.
00:29:36Guapo y listo.
00:29:37¿Cómo es posible que seas un ser humano real?
00:29:41¿Vas a seguir?
00:29:42No.
00:29:47Sa-hae-yoon.
00:29:51Sa-hae-yoon.
00:29:53Sa-hae-yoon.
00:29:55Sa-hae-yoon.
00:29:57¿Cómo perdonar?
00:29:59¿A quién vas a perdonar?
00:30:02Yo te perdono.
00:30:04Estás libre de todo pecado.
00:30:10No.
00:30:18¿Sabes algo?
00:30:20A veces las personas actúan contentas, pero lo hacen solo para ocultar su dolor.
00:30:26Lo sé.
00:30:27Es lo que tú estás haciendo.
00:30:30Es cierto.
00:30:32No me canso de agradecer la oportunidad de haber podido conocerte.
00:30:47que no te deshacerse.
00:30:48Sí.
00:30:49No.
00:30:50No.
00:30:52No.
00:30:53No.
00:30:54No.
00:30:55No.
00:30:57No.
00:30:59No.
00:31:00No.
00:31:01No.
00:31:02No.
00:31:03No.
00:31:04No.
00:31:05No.
00:31:06No.
00:31:07Llegas tarde.
00:31:11Ya casi son los exámenes.
00:31:13Le ayudé a una chica a estudiar.
00:31:16La luz, sabes que me molesta.
00:31:19Claro.
00:31:31Recuerda que cumplirá años el sábado.
00:31:33Sé una buena hermana.
00:31:37Así es.
00:32:00Mi papá es carpintero.
00:32:02Mi familia no es rica.
00:32:04Algunos creen que somos ricos porque vivimos en Hanandong.
00:32:09Pero mi familia es normal.
00:32:11Como todas, a veces discutimos, nos reconciliamos y luego todo vuelve a comenzar.
00:32:16Me volví tu fan porque eres guapo.
00:32:19Pero luego me sentí identificada.
00:32:21Me gusta que tengamos la misma edad.
00:32:24Ser tu fan era algo catártico.
00:32:26Estás hablando de alguien más, no de mí.
00:32:28Sé que no eras tú.
00:32:30Era la ilusión que yo había creado sobre ti.
00:32:37Gracias de todas formas.
00:32:39Me alegra saber que he podido ayudar a alguien. Me gusta.
00:32:43Creo que las celebridades y los fans no deberían interactuar así.
00:32:56Pero ahora te conozco.
00:32:58Me alegra saber.
00:32:59Y oficialmente somos amigos.
00:33:01Así que he decidido ya no ser tu fan.
00:33:05Ya no lo seré más.
00:33:07Qué triste.
00:33:09Perdí a una de mis pocas fans.
00:33:11Seguro que muchas chicas te siguen por todos lados.
00:33:15Pero eso no significa que ellas me admiren.
00:33:19No se puede agradar a los demás solo con la apariencia.
00:33:24Así que sabes que eres atractivo.
00:33:28Hace tiempo...
00:33:31Odiaba mi apariencia.
00:33:35¡Oh, rayos!
00:33:41¿Zapatos nuevos?
00:33:42Eh...
00:33:44No.
00:33:48¿Qué estás haciendo?
00:33:49Me gustaba más el otro color.
00:33:51Me gustaron esos.
00:33:57Es el cuarto de tu hermano.
00:33:59Es la única computadora de la casa.
00:34:01No pensarás quedarte en casa ahora que los exámenes terminaron.
00:34:05Puedes unirte a la construcción.
00:34:06Buscaré empleo como modelo.
00:34:13Escucha.
00:34:14Tu lindo rostro me preocupa mucho.
00:34:17Es fácil dejarse llevar luciendo así.
00:34:20Debes esforzarte para entender el valor del dinero.
00:34:25¿Crees que la vida es fácil si esperas que te paguen por caminar?
00:34:28¿Tu papá también está puesto?
00:34:31No lo sé.
00:34:33Creo que es bien parecido.
00:34:35Aunque es bajito.
00:34:36Así que te pareces a tu abuelo.
00:34:39Sí.
00:34:40Y también a mi mamá.
00:34:42O sea...
00:34:44Estás diciendo...
00:34:46Que tu papá...
00:34:48No es tan guapo.
00:34:51De hecho, no es nada guapo.
00:34:53Tu mamá es hermosa y tu abuelo...
00:34:56Es apuesto.
00:34:57¿Entendí bien?
00:34:58Lo estás haciendo bien.
00:35:00Debes ser duro para él.
00:35:02¿Qué? No lo es.
00:35:03No lo es.
00:35:04En mi opinión...
00:35:05Él entiende muy bien...
00:35:08El valor de tener un rostro así.
00:35:11Aunque lo niegue.
00:35:13¿Por qué?
00:35:15Porque no lo es.
00:35:17¿Es así de feo?
00:35:19Basta.
00:35:20Mi papá me agrada.
00:35:21Aunque a veces lo olvide.
00:35:29¿Ahora qué?
00:35:30Hay algo que no te he dicho.
00:35:35¿Qué es?
00:35:37Hablo mucho.
00:35:40Pero no te preocupes.
00:35:41Solo cuando estoy ebria.
00:35:46Y solo durante la primera media hora.
00:35:50Soy muy habladora.
00:35:52Mejor vámonos.
00:36:00Camina derecho.
00:36:03Estoy caminando derecho.
00:36:04¿No lo ves?
00:36:07Ay, sabía que esto sería difícil.
00:36:10Pero...
00:36:11Es más de lo que pensé.
00:36:14Cuando renuncié a mi empleo en la compañía...
00:36:17Creía que podía cumplir mi sueño.
00:36:20Ay, John Hamm.
00:36:22¡Qué tonta!
00:36:24Los sueños son para cuando duermes.
00:36:40¿Vas a responder?
00:36:42Si fuera alguien más...
00:36:45Podría soportarlo.
00:36:47Oye...
00:36:49Son los clientes los que me buscan.
00:36:51Ellos quieren que los maquille.
00:36:52¿Y por qué me echa la culpa?
00:36:54Yo...
00:36:56Me he esforzado en mi trabajo.
00:36:58¿Por qué?
00:37:00Porque me gusta.
00:37:01No entiendo por qué insistan en hacerme quedar como un arpí a rompehogares.
00:37:14Oye, oye, oye, oye.
00:37:19Deberías fijarte.
00:37:29Oye.
00:37:31Oye.
00:37:35Oye.
00:37:37Oye.
00:37:51Oye.
00:37:53Creo...
00:37:55Que es por mi culpa.
00:37:56Debe haber una razón por la que...
00:38:01Jin Yu me hace esto.
00:38:05Yo debo ser la razón de ello.
00:38:14¿Por qué alguien...
00:38:16Odiaría a otra persona sin tener una razón?
00:38:28Ya pasó media hora.
00:38:32Debe ser por mi culpa.
00:38:33Debe ser por mi culpa.
00:38:34¿Para?
00:38:35...
00:38:36...
00:38:37...
00:38:39...
00:38:41...
00:38:42...
00:38:43¿Para?
00:38:44...
00:38:47...
00:38:49...
00:38:53Ya estás libre de pecado
00:39:10Anjong Ha
00:39:23Te avergüenzo
00:39:37Pero solo un poco
00:39:39Oye, ¿a dónde vas?
00:39:44¿A dónde vas?
00:39:46Oye, espérame
00:39:48Alto, espérame
00:39:53Es una buena canción
00:40:10Sí
00:40:12Oye, me encanta tomar tu mano
00:40:23¿Pero crees que podamos hacer más cosas pronto?
00:40:26Ya somos adultos
00:40:27Yo también lo estaba pensando
00:40:31¿En serio?
00:40:33¡Claro!
00:40:34Bien
00:40:35¿Quieres empezar ahora?
00:40:37No está bien marinado
00:40:53Yo creo que está bien
00:40:55¿No crees, cariño?
00:40:57Sí
00:40:57¿Pero por qué lo compraste?
00:40:59No debería comerlo
00:41:00Entonces no comas
00:41:02¿Por qué no le agradeces?
00:41:04Oigan, el abuelo todavía no ha llegado
00:41:06Es agradable estar los tres solos
00:41:08Pensar en Hye Joon y en el abuelo
00:41:10Me da dolor de cabeza
00:41:11Y que lo digas, yo pienso igual
00:41:12Ustedes dos sí que se parecen mucho
00:41:16Claro que sí, es mi hijo
00:41:17¿Por qué llegas a esta hora?
00:41:25Estoy pensando en hacer algo
00:41:27¿Hacer qué, papá?
00:41:30¿No puedo decirlo?
00:41:31¡Que ni se te ocurra!
00:41:33Siempre que dices que quieres hacer algo
00:41:35¡Me pongo nervioso!
00:41:36Abuelo
00:41:36Ya estás muy grande para eso
00:41:39No le des problemas a papá
00:41:40Descansa
00:41:42Yo...
00:41:45¿Sí?
00:41:52Hola, suegro
00:41:53¿Puedo entrar?
00:41:55Sí
00:41:55Adelante
00:41:56¿Ya cenó?
00:42:02¿Qué?
00:42:02¿Alguna vez no lo hago?
00:42:04Usted jamás
00:42:05Es por eso que me cae tan bien
00:42:07Pero esa no es la única razón, ¿cierto?
00:42:10Usted me agrada tal como es, suegro
00:42:12Siempre se mantiene sano
00:42:14Pero hacer algo nuevo siempre sería riesgoso
00:42:17¿Y cuándo piensa ir al doctor?
00:42:20Estoy bien
00:42:21Solo se asegurarán de que aún tenga energía en mi cuerpo
00:42:25Yo lo único que quiero es que no se enferme
00:42:29Ni siquiera tú quieres que haga algo
00:42:32Seré más considerada
00:42:36Tú siempre lo eres
00:42:37¿Y He-Yoon?
00:42:39A final de cuentas se salió con la suya
00:42:42Le dije que lo hiciera
00:42:44Pero ya empecé a dudar
00:42:45No menosprecian
00:42:47Ninguno de ustedes lo toma en serio
00:42:50Le irá muy bien pronto
00:42:52Yo lo sé
00:42:53Solo espero que no se le rompa el corazón
00:42:56¿Ya terminaste de actuar como loca?
00:43:19Eso creo
00:43:20Yo no
00:43:22Creo que estás fuera de control
00:43:23Ay, no es cierto
00:43:25Estoy bien
00:43:26Está lloviendo
00:43:32Es verdad
00:43:34Vamos, ¡corre!
00:43:53Lo de enz'
00:43:55Porque tú no le has
00:44:13this virus
00:44:13Ah, qué frío
00:44:14T»
00:44:14PERLOS
00:44:15¡Azete la Iván!
00:44:15Hola
00:44:16She nos va a ser
00:44:17T»
00:44:17Ya inscribí a mi abuelo a un curso de modelaje.
00:44:42Seguiste mi consejo.
00:44:44Así es.
00:44:46Ya lo pensé.
00:44:48Amo a mi abuelo, pero creo que lo veía como todos los demás.
00:44:52Me gustan las personas que reflexionan.
00:44:56Detesto a las personas impredecibles.
00:44:59Me gustan las que cumplen sus promesas.
00:45:02Detesto que me hagan sentir preocupada.
00:45:04Si alguien reflexionara y fuera impredecible, pero cumpliera, ¿te preocuparía?
00:45:09¿Qué harías?
00:45:12Detestarlo.
00:45:13¿Te encanta detestar a los demás?
00:45:15¿Y a ti qué te gusta?
00:45:22No sé.
00:45:23A veces detesto lo que me gusta.
00:45:25Creo que depende de la situación.
00:45:27Cuando amo a una persona, amo todo sobre ella.
00:45:29Debe ser muy lindo ser amada por ti.
00:45:39Alto.
00:45:41No estoy diciendo que quiera que tú me ames.
00:45:44No dije nada.
00:45:45Mis estándares son muy altos.
00:45:48Ya oíste que me gusta y que no.
00:45:49Para salir conmigo, debes cumplir con todo.
00:45:53Son cosas básicas.
00:45:55No tienes idea de cuántas personas no creen eso.
00:45:57Yonha, me gusta de ti que admitas las cosas tan fácilmente.
00:46:06No es cierto.
00:46:08Soy alguien muy complicada.
00:46:10Es difícil.
00:46:12Soy una fan que habla mucho cuando bebe.
00:46:15¿Qué significa?
00:46:22Tristeza.
00:46:23Jamás me he enamorado de nadie realmente.
00:46:36No.
00:47:06Tengo un problema
00:47:18Nunca escribe bien
00:47:19Ayuda
00:47:21¿Con qué?
00:47:34Jinu no me responde
00:47:35¿Sabes qué le pasó?
00:47:36Discutió con Yang el fotógrafo
00:47:38Pues eso solo me confunde más
00:47:39¿Por qué nos citó ahí?
00:47:41No sé
00:47:41¿Qué hace?
00:48:03Quizá quería jugarnos una broma
00:48:05Hola
00:48:11¿Qué hacemos aquí?
00:48:15Van a vacunarnos
00:48:16¿De qué estás hablando?
00:48:17¿Por qué siempre esto?
00:48:18Te voy a dar una paliza para que hables claro
00:48:20Ya basta
00:48:22Vacúnate contra el cáncer de útero
00:48:26¿Por qué haría eso?
00:48:28¿No sabes que yo no tengo útero?
00:48:31Pero habría beneficios para mí?
00:48:34¿Por qué no lo harás?
00:48:35Ay, Gena
00:48:35¿No lo harás?
00:48:38Por supuesto
00:48:40Me muero por ver esos tres sellos
00:48:44¿Tres?
00:48:45¿Tres?
00:48:47Son tres aplicaciones
00:48:50Estamos saliendo en secreto
00:48:53Ya es un riesgo que puedan descubrirnos
00:48:56Debemos reducir otros riesgos
00:48:57No quiero que me dé cáncer de útero
00:49:00Pero yo estoy sano
00:49:02¿No me crees?
00:49:03Quiero ver esos sellos como prueba
00:49:05Podré confiar en ti cuando te vacunes, ¿sí?
00:49:08¿Tu novia te obliga a hacerlo?
00:49:10¿Tienes novia?
00:49:11Sí
00:49:11¿Tú sabías?
00:49:12¿Por qué yo no sabía?
00:49:13Dije que no, cree en mí en vez de lo que él dice
00:49:16Quizá fue porque me tiene más confianza a mí
00:49:18Comprendan
00:49:21La vacuna no es solo para mujeres
00:49:22Tiene el mismo efecto
00:49:23Aunque sea un hombre quien se la ponga
00:49:25Déjala
00:49:27¿Qué?
00:49:28Te está controlando
00:49:30Nunca habías hecho algo así por una chica
00:49:31Es una vacuna
00:49:32No tiene nada que ver con ella
00:49:34¿La conocemos?
00:49:35¡Claro que no!
00:49:38¿Y entonces por qué gritas?
00:49:41¿Sales con Gena?
00:49:43¿Qué?
00:49:43¿De qué estás hablando?
00:49:44Entonces no has perdido la cabeza
00:49:48Sabes que no se debe salir con las hermanas de tus amigos
00:49:51¡Sahe-Jun!
00:49:54¿Sí?
00:49:55Ya puede pasar
00:49:56¿Yo?
00:50:00Tú eres el líder
00:50:01El líder siempre es el primero
00:50:04Eres un traidor
00:50:06Ahora estás de su lado
00:50:14Después tú
00:50:16Uno, dos, tres
00:50:33Uno, dos, tres
00:50:37¿Vamos a comer?
00:50:49Min-Jae vendrá por mí
00:50:50Pero vayan ustedes
00:50:51¿Por qué viene por ti?
00:50:52Es mi representante
00:50:54¿Y qué sabe ella sobre eso?
00:50:56Sabe lo suficiente para representarme
00:50:58Hablaré con mi agencia
00:51:01Tu agencia ya me rechazó dos veces
00:51:03Ella no me interesa
00:51:06Hola
00:51:12A ti te veo en el ensayo
00:51:14A ti
00:51:16No te quiero ver en un tiempo
00:51:18Adiós
00:51:21Atrás
00:51:22Atrás
00:51:24Me preocupa un poco
00:51:34Últimamente no me cuenta nada
00:51:36Siempre le ha gustado hacer todo por su cuenta
00:51:39Min-Jae se dedicaba a la contaduría y mercadotecnia
00:51:42No sabe del negocio
00:51:44Dinero y relaciones públicas
00:51:45Con eso basta
00:51:46¿Tú crees?
00:51:49Ah, debería haber el lado bueno
00:51:50Ambos saldremos en la película
00:51:52¿Quién será el protagonista?
00:51:55Pak Doha
00:51:55Va a ser un éxito
00:51:57El director es
00:51:58Chui Sehun y saldrá Pak Doha
00:52:00Oye, aún no lo sabemos
00:52:02Hay que ir a comer
00:52:04Yo invito y tú pagas
00:52:05¿Yo por qué?
00:52:08¿Acaso olvidas el regalo que yo te di el día de hoy?
00:52:12¿Cómo olvidarlo?
00:52:15Aún duele
00:52:15Qué llorón
00:52:17Yo no siento nada
00:52:18Eres igual a tu hermana
00:52:19¿Qué dijiste?
00:52:21Que muero de hambre
00:52:22Invítame un filete
00:52:23Este es el tono de azul oscuro que le comenté que iba a ordenar
00:52:28Eso no va con nuestro estilo de maquillaje
00:52:30El color está de moda
00:52:31Quizá a nuestras clientas famosas les guste
00:52:34Entonces busca colores más intensos
00:52:36Sí
00:52:37Discúlpeme por no venir a la capacitación e ignorar sus llamadas
00:52:45Creí que no lo mencionarías
00:52:48Acabas de admitir que ignoraste mis llamadas
00:52:52Sabía que no vendrías
00:52:53¿Por qué no obedeciste?
00:52:55La directora y los clientes siempre te defienden
00:52:58Ese debe ser tu talento
00:53:01Yo siempre trato de estar disponible y contestar mis llamadas
00:53:05No me gusta la gente impredecible
00:53:09Trato de no hacer las cosas que no quisiera que me hicieran
00:53:13Si quieres no conteste siempre
00:53:15Pero no te pongas a presumir tus principios y todo eso
00:53:19La verdad es que no me agradas nada
00:53:22Lo dejaré pasar
00:53:24Porque soy amable
00:53:26La profesora Kim Jong hizo una cita a las 11
00:53:30No puedo
00:53:31Atenderé a otro cliente a las 11.30
00:53:33Solo que pide a Junha
00:53:36¿Qué?
00:53:39¿Conmigo?
00:53:40Ay, claro
00:53:41Siempre lo haces, ¿no?
00:53:43Fingir inocencia frente a mí
00:53:45Besarles el trasero a todos a mis espaldas
00:53:48Ya he conocido a otras chicas como tú
00:53:50Buenos días
00:53:53Hola
00:53:53Buen día, señora
00:53:54Sé que llegué temprano
00:53:55No había nada de tránsito
00:53:56¿Quiere que laven su cabello?
00:53:58No
00:53:58Si me lo permiten
00:54:00Hablaré con Jinju primero
00:54:01Espero que no te moleste
00:54:11Quiero darle una oportunidad a Junha
00:54:14Claro, lo que usted desee
00:54:15Gracias
00:54:16Siempre te ha importado mi comodidad
00:54:18Por eso vengo a este salón
00:54:20Se lo agradezco
00:54:22Solo tengo curiosidad
00:54:24Es que creía que mi hijo valoraba el talento por sobre todo lo demás
00:54:28Hasta que tú insinuaste lo contrario
00:54:32Pero yo sé que no lo hubieras mencionado solo así
00:54:36Quiero verlo por mí misma
00:54:39Ah, cómete ese sándwich
00:54:47Será un día muy ocupado
00:54:50Irás al salón, tendrás una entrevista y dos audiciones
00:54:52Hice una cita en el salón del que hablaste
00:54:54¿A qué vamos al salón?
00:54:56Para que luzcas impecable
00:54:58Si no los convence tu actuación, entonces los convencerá tu apariencia
00:55:02Seré un tipo rico en la película
00:55:04Quiero ser alguien pobre en una serie
00:55:06Serás pobre en las series por un tiempo
00:55:09¿Por qué?
00:55:10Los protagonistas de las series suelen ser ricos y los de las películas pobres
00:55:14Por eso es que en esta película serás alguien rico
00:55:17Los ensayos comenzarán pronto
00:55:19¿Ya aprendiste tus líneas?
00:55:20Claro que sí
00:55:21¿Y por qué veré a un periodista?
00:55:24Porque son seres humanos
00:55:25Escriben con el corazón
00:55:27Pero no te acerques tanto a ellos
00:55:29Poco a poco, paso a paso, te los ganarás
00:55:31No eres muy buena en esto
00:55:33¿Quién diría que nunca habías representado a nadie?
00:55:36¿Por qué me pediste que me sentara atrás?
00:55:39Quizá aún no te consideren una estrella
00:55:42Pero para mí lo eres
00:55:43Una estrella
00:55:44Y eso hacen las estrellas
00:55:46Por eso los otros las admiran
00:55:47Debes parecer un poco arrogante y engreído
00:55:50Quiero que te acostumbres a eso
00:55:52Y que parezca que naciste siendo una estrella
00:55:54Detén el auto
00:56:00¿Por qué?
00:56:01Solo hazlo
00:56:02¿Qué pasa?
00:56:19¿Qué estás haciendo?
00:56:23Conduce
00:56:24Tú me estás ayudando a cumplir mis sueños
00:56:36Lo sé
00:56:38Pero cuando se presente un conflicto de valores
00:56:41Entonces lo haremos a mi modo
00:56:42Depende de la situación
00:56:45Los valores no cambian dependiendo de la situación
00:56:47No
00:56:48Quiero ser una estrella humilde
00:56:51También sé conducir
00:56:52No te dejaré hacerlo siempre
00:56:54Sé que eres así
00:56:56Bien
00:56:57Acepté ser tu agente
00:57:00Porque eso me agrada de ti
00:57:02Pero dime algo, Heiyun
00:57:03¿Sabes cómo es el mundo?
00:57:05Litesu se deshizo de la agencia cuando renunciaste
00:57:07¿Quebró?
00:57:09No
00:57:10Tuvo un golpe de suerte
00:57:11Vendió toda la agencia entretenimiento a Heiyun
00:57:14Y se volvió su director
00:57:15A veces el karma no existe
00:57:21Pues yo igual conservaré mis valores
00:57:28¡Ah!
00:57:32Debes hacer algo con esa mirada
00:57:33¿Cómo puedo decir que no cuando me miras con esos ojos?
00:57:38Bien
00:57:39Respetaré tus valores
00:57:41Pero
00:57:41Cuando se trata de negocios
00:57:43Respetarás mis opiniones
00:57:46Y yo hablaré con la prensa por ti
00:57:49De acuerdo
00:57:50Ahora
00:57:50Ve a que te maquillen
00:57:51¡Corre!
00:58:02Ya está lista
00:58:03Quisiera hablar con usted
00:58:14Adelante
00:58:16Existe una jerarquía en este salón
00:58:25Esto será una excepción
00:58:27Pero debe ser la última vez
00:58:29Con Heiyu puedes hacer excepciones
00:58:31Pero no conmigo
00:58:32Yo sigo siendo asistente
00:58:35El maquillaje de hombre es mucho más sencillo que el de mujer
00:58:38Y cuando mi trabajo sea mejor que el de Jinju
00:58:42Entonces podrá elegirme
00:58:44Ya entiendo por qué le agradas a Heiyu
00:58:47Sabes bien cuál es tu lugar aquí
00:58:50Y eso significa que también eres muy inteligente
00:58:55Me caes bien
00:58:58Se lo agradezco
00:59:00Los documentos que necesita para solicitar un préstamo empresarial con interés de bajo costo
00:59:10Son la copia de su arrendamiento comercial
00:59:11Comprobante de ingresos
00:59:12Registro de ventas
00:59:13Le falta algo
00:59:18¿Algún problema?
00:59:19La carta de garantía crediticia
00:59:20Traje todo lo que me pidió
00:59:22Vuelva a revisar
00:59:23Usted vio que ya lo hice
00:59:24No lo vi
00:59:25Se lo mostraré de nuevo
00:59:27Esta es la copia de su arrendamiento comercial
00:59:31¿Cree que soy tonto?
00:59:33No, pero dijo que no me vio
00:59:35¿Qué me hace falta?
00:59:39La carta de garantía crediticia
00:59:41¿Y por qué me lo dice hasta ahora?
00:59:43Cuando hablamos por teléfono
00:59:45Nunca mencionó esa dichosa carta
00:59:46Debió haber hablado con alguien más
00:59:48Y seguro que sí se lo dijo
00:59:49Es el documento más importante
00:59:51T.O.P. Top
00:59:53¿Me está llamando mentiroso?
00:59:56No entiendo por qué no se apura
00:59:57¿Y Top?
00:59:59¿Se cree mucho hablando en inglés?
01:00:02Es cierto, no debía hacerlo
01:00:04El problema aquí es que usted no trajo
01:00:06O sea que es mi culpa
01:00:07Buenos días, señor
01:00:08Lamento mucho este inconveniente
01:00:10Parece que ha habido un ligero malentendido
01:00:13Le ofrezco una disculpa
01:00:14¿Eres un cliente o un empleado, Sa?
01:00:29Soy un empleado
01:00:29Si lo sabes entonces
01:00:31Solo que no tienes tacto
01:00:33Llevas trabajando aquí tres meses
01:00:35¿Y aún no sabes cuándo ser flexible?
01:00:37Creo que en situaciones así
01:00:39Hay que seguir las reglas firmemente
01:00:40Supe quién eras desde que llegaste
01:00:43Un arrogante
01:00:45¿Por qué lo asignaron a mi equipo?
01:00:48Oiga, pude oír eso
01:00:49Lo sé, hablaba sola
01:00:51¿Cómo me escuchaste?
01:00:54Usted fingió que estaba hablando sola
01:00:56En vez de decírmelo a la cara
01:00:57Porque usted sabe que es un insulto
01:00:59Ya entendí que eres
01:01:01Un fastidioso
01:01:02No, no es verdad
01:01:03Fui instructor asistente
01:01:05En la trigésima división
01:01:06Del ejército coreano
01:01:07Me llamaban golpeador
01:01:08Porque siempre golpeaba a todos
01:01:09Ya entendí
01:01:10Pero no me malentiendan
01:01:11No los golpeaba literalmente
01:01:12Solo los presionaba
01:01:13Golpeador
01:01:13¿Sí?
01:01:15Lárgate
01:01:16No fastidies a los clientes, por favor
01:01:18Sí
01:01:19Lo lamento
01:01:20¿Qué opinas?
01:01:34Se ve bien
01:01:35Oiga
01:01:37¿Segura que se siente bien?
01:01:40Parece molesta
01:01:41¿En serio?
01:01:43Creo que no puedo ocultar mis sentimientos
01:01:45Soy demasiado sincera y directa
01:01:48Por eso se aprovechan de mí
01:01:50¿Ya se fue?
01:02:02Un minuto
01:02:03¡Qué espanto!
01:02:05¿Por qué se aprovecharían de ella si es sincera?
01:02:08Y directa
01:02:09Nunca he visto que se aprovechen de alguien que sea realmente así
01:02:11¿Quiere otra bebida?
01:02:13No, estoy bien
01:02:14¿Y el baño de mujeres?
01:02:17Por allá, está a la derecha
01:02:18Que He-Yoon
01:02:23Luzca muy bien
01:02:24¿Jinju volvió a regañarte?
01:02:30Pero lo merecía
01:02:32No debía haber ignorado sus llamadas
01:02:34Me gustan las personas que reflexionan
01:02:39¿Puedo ayudar en algo?
01:02:42No te entrometas
01:02:44Es mi batalla
01:02:45Hasta luego
01:02:50¿John Ha puede ir a maquillarme al set?
01:03:01¿Te gusta?
01:03:03Soy yo la que debe preguntar eso
01:03:05¿Te gusta?
01:03:06Me gusta que tú me maquilles
01:03:08¿Por qué eres tan amable conmigo?
01:03:11¿Te doy lástima?
01:03:15No bebas con nadie más
01:03:17¿Por qué?
01:03:18Luces más lindas
01:03:19Ya estoy harta de escuchar eso
01:03:21¡John Ha!
01:03:22Bien, no me lo dicen seguido
01:03:24Pero me han llamado bonita
01:03:26¿Contento?
01:03:27Ahora sí
01:03:28¿No pudiste esperar al ensayo?
01:03:34¿Aquí es donde ibas a venir con Minye?
01:03:36Por ahora estoy a su merced
01:03:38Debo hacer lo que ella dice
01:03:40Ya puedes sentarte
01:03:42Filmaré una película muy pronto
01:03:45Y quiero que tú me maquilles
01:03:46Pero nunca lo he hecho
01:03:49Ya lo aprobó el salón
01:03:50¡Qué bien!
01:03:51Yo también actuaré ahí
01:03:52Quizá nos veamos en el set
01:03:53Si nos vemos
01:03:53También puedo maquillarte
01:03:55No sería correcto
01:03:56Hey, yo te contrato
01:03:57Oye
01:04:00¿Acaso crees que la contraté
01:04:01Solo para mí?
01:04:06Por cierto
01:04:07Y mi agente
01:04:08No la he visto en todo el día
01:04:09Solo ha llegado uno
01:04:16Lo noté
01:04:16¿No reservaste una sala privada?
01:04:20No había disponibles
01:04:21Lo siento
01:04:21Que no vuelva a pasar
01:04:23Buenas tardes
01:04:30No llegué tarde
01:04:31Usted llegó muy temprano, señor Yu
01:04:33Sí, llegué antes
01:04:34Porque tengo otra cita después
01:04:35Oh, tiene un día ocupado
01:04:37Gracias por darme un poco de su tiempo
01:04:42Heyo tendrá un papel
01:04:44En la nueva película
01:04:45De Cho Sehun
01:04:46Y yo quería almorzar
01:04:47Con mis periodistas favoritos
01:04:49Disculpen
01:04:50¿Llegué tarde?
01:04:51Llega justo a tiempo, señor Kim
01:04:53El señor Jung llegó temprano
01:04:54Oigan
01:04:57Vamos a comer
01:04:58Hoy pidan lo que quieran
01:05:00Pidan lo que sea
01:05:01Yo invito
01:05:02Yo lo haré
01:05:06Hacía mucho que no odiaba a nadie así
01:05:12Todo está enredado
01:05:15Ya no sé qué hacer
01:05:17Es más fácil cortar el nudo que desatarlo
01:05:22Si solo una puede seguir aquí
01:05:29Seré yo, obviamente
01:05:31Hay un concepto llamado teoría de la cuna
01:05:55Nacemos en la cuna de barro
01:05:57Nacemos en cuna de oro o barro
01:05:58Dependiendo de cuánto dinero
01:05:59Tienen nuestros padres
01:06:01Según esa teoría
01:06:04Yo nací en cuna de barro
01:06:06Aquí está su cerdo marinado
01:06:07Siempre he odiado esa teoría
01:06:11Dime, ¿ya lo pensaste?
01:06:18Me dieron un papel en una película
01:06:20Oh, vaya
01:06:21O sea que no
01:06:24Seguiré trabajando aquí
01:06:27Mientras pueda
01:06:28Haz lo que quieras mientras puedas
01:06:30Para eso es la juventud
01:06:31La teoría no considera los valores
01:06:43El apoyo emocional que recibimos de nuestros padres
01:06:47La sinceridad
01:06:48La inocencia
01:06:49Ignora todo eso
01:06:51También excluye la motivación causada
01:06:54Por ver a tus padres esforzarse
01:06:56¿Qué hace Pak Doha aquí?
01:07:17Es el protagonista
01:07:18¿No lo sabías?
01:07:20Claro que no
01:07:20Solo estudié libreto
01:07:22¿Qué hace Tezu con él?
01:07:24Entretenimiento Eijun es la agencia de Pak Doha
01:07:27¿Qué?
01:07:28Ay, díganme
01:07:29¿Qué hacen ustedes aquí?
01:07:32Venimos al ensayo
01:07:33Oh
01:07:34Adelante
01:07:36¿Estás hablando en serio?
01:07:40Adelante
01:07:41Tomemos el siguiente
01:07:43Qué buena idea
01:07:44Mejor este
01:07:47¿Creíste que todo te daría resultados después de dejarme?
01:08:09Así fue
01:08:10Le dieron un papel en una película del director Choi
01:08:12Si siguiera con usted
01:08:13Sería un actor pobre con un agente tacaño
01:08:16Ah, ¿y por qué me respondes tú?
01:08:18Dime, Eijun
01:08:19¿Estás mudo?
01:08:19Soy agente del señor Sa
01:08:21Lo represento
01:08:22No me digas
01:08:22¿Tú, su agente?
01:08:25Ya dejen de hablar
01:08:27Claro, Doha
01:08:28Está bien
01:08:28Ahora te costará mucho más trabajo encontrar marido, Min-Yen
01:08:37¿Eso qué tiene que ver?
01:08:39Ahora es casamentero
01:08:40¿En serio crees que Eijun tendrá éxito?
01:08:43Fui su agente por años y no logró nada
01:08:45¿Por qué sería?
01:08:48¿Crees que esta será su gran oportunidad?
01:08:50No
01:08:50Ni siquiera tiene un club de admiradores
01:08:53La popularidad se mide ahora con eso
01:08:55¿Y eso qué?
01:08:57No todos lo tienen desde el inicio
01:08:59Creo que le da demasiada importancia
01:09:01Ya no es un concepto tan popular
01:09:03¿Te dieron un papel?
01:09:05¿Eres el protagonista?
01:09:08No he entrado a internet, no tenía idea
01:09:10Seguro solo eres un extra
01:09:14Ni siquiera te veré
01:09:16Te sorprenderá saber cuál es mi papel
01:09:19Me molesté cuando te vi llegar
01:09:22Pero pensar en mi papel mejora mi humor
01:09:26¿Cuál es tu papel?
01:09:30Oye, ¿cuál es tu papel?
01:09:35¡Buen día, señor!
01:09:39¡Buen día, señor!
01:09:57¡Buen día, señor!
01:10:04¡Buen día, señor!
01:10:27¿Tú? ¡Eres un hijo de perra!
01:10:53¿Hijo de perra?
01:10:57¿Crees que soy un maleante?
01:11:21No te golpearé con un palo.
01:11:23¡Ese no es tu diálogo!
01:11:31Lo siento, no sé por qué hice eso.
01:11:37¡Dios! ¡Qué molesto es trabajar con novatos!
01:11:43¡Geyun!
01:11:44Sí.
01:11:46Eso fue excelente.
01:11:48¡Sehun, por favor!
01:11:50Así él resaltará más que yo. Soy el protagonista.
01:11:53Lo que él haga te beneficiará a ti.
01:11:55¿Tú qué harías después?
01:11:59Pensé que desatarlo y golpearlo sin ningún tipo de arma me haría ver aún más despiadado.
01:12:03Intentémoslo. Desátenlo.
01:12:09Desátenlo.
01:12:10Sí, señor.
01:12:11¡Cuidado!
01:12:12Antes, aspiraba a ser como el sujeto frente a mí.
01:12:17¿Por qué no empiezas con un golpe?
01:12:19Y de nuevo me encontré frente a él.
01:12:23Pero yo ya no era el mismo.
01:12:32Ese día, me di cuenta de por qué ansiaba convertirme en actor.
01:12:38Para un actor, una cuna no es más que un mueble.
01:12:42¡Suscríbete al canal!
01:13:12Estaba emocionado.
01:13:29Tan emocionado que no pensaba en nada más.
01:13:33Oye, ¿no has visto mi reloj?
01:13:35Solo pudiste haberlo tomado tú.
01:13:38¿En serio crees que pase?
01:13:39¿No crees que pueda pasar?
01:13:40¿Yayan Mion o...
01:13:41Yayan Mion, perdiste.
01:13:42¿Son novios ustedes?
01:13:43¡Claro que no!
01:13:45Qué extraño.
01:13:46Cada vez que te veo, llueve.
01:13:48He pensado en mi personaje.
01:13:50En su yonga.
01:13:53Se ve muy diferente.
01:14:11El Únificio.
01:14:25¿Por qué?
01:14:25Te ve muy diferente.
01:14:25Gracias.