Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00You're falling.
00:00:02No one has had to ask for my action.
00:00:04She's the first one.
00:00:09Geertle, my mummy's mind is not even important.
00:00:20She's one of the same.
00:00:22She's a good lord.
00:01:23What do you mean?
00:01:24In the past, when I did the drugstore, I told you the first time, but that time, you were able to ask me if the virus is what you're doing.
00:01:32I knew that you were able to change your body.
00:01:35You're a smart person.
00:01:38It's a shame.
00:01:44What are you talking about?
00:01:53Hey.
00:01:54You've been here in鹏州.
00:01:56I'm going to call you the phone.
00:01:57Look, I'm a woman.
00:01:59It's a shame.
00:02:00I want to talk to you about this.
00:02:02What is this?
00:02:04After this few days, she'll be without a connection.
00:02:07She's not a bad person.
00:02:09This is a good person.
00:02:11If he gives her a letter to Jack,
00:02:13he'll be holding his voice.
00:02:14He'll become a son of his son.
00:02:16He will be killed by his father.
00:02:18This is so horrible!
00:02:19How can I tell her?
00:02:21I'm not sure if he's the truth to tell you.
00:02:23Your wife, you should be done.
00:02:24You should be done with your own choice.
00:02:26Okay.
00:02:27I'll go for a while to find him.
00:02:34Oh, oh, oh, oh.
00:03:04Oh, oh, oh, oh.
00:03:34Oh, oh, oh.
00:04:04Oh, oh.
00:06:06Oh, oh, oh.
00:06:08Oh, oh, oh.
00:06:10Oh, oh, oh.
00:06:12Oh, oh.
00:06:14Oh, oh.
00:06:16Oh, oh, oh.
00:06:24Oh, oh.
00:06:26Oh, oh, oh.
00:06:28Oh, oh.
00:06:30Oh, oh.
00:06:32Oh, oh.
00:06:34Oh, oh.
00:06:36Oh, oh.
00:06:38Oh, oh.
00:06:40Oh, oh.
00:06:42Oh, oh.
00:06:44Oh, oh.
00:06:46Oh, oh.
00:06:48Oh, oh.
00:06:50Oh, oh.
00:06:54Oh, oh.
00:06:56Oh, oh.
00:06:58Oh, oh.
00:07:00Oh, oh.
00:07:02Oh.
00:07:04Oh, oh.
00:07:06Oh, oh.
00:07:08Oh, oh.
00:07:10Oh, oh.
00:07:12Oh, oh.
00:07:14Oh, oh.
00:07:16Oh, oh.
00:07:18Oh, oh.
00:07:20Oh, oh.
00:07:22Oh, oh.
00:07:24Oh, oh.
00:07:26Oh, oh.
00:07:28Oh, oh.
00:07:30Oh, oh.
00:07:32Oh, oh.
00:07:34Oh, oh.
00:07:36He will come back to me and talk to you
00:07:37傅君恒平时工作的时候
00:07:39很严肃
00:07:40从来不会跟下属开玩笑
00:07:42肯定是林志杰在胡说八道
00:07:45敢戏耍我
00:07:47看我不吓死你
00:07:49跟你们老大说
00:07:51奖励他
00:07:52以身相许
00:07:54好的 夫人
00:07:56等我回去
00:07:57受奖励
00:07:58傅君恒这个腹黑霸主
00:08:01居然拿林志杰的手机
00:08:03给我下套
00:08:04不是
00:08:13难道我的微信
00:08:15也是你们夫妻普雷中的一环吗
00:08:17父郎
00:08:29你只能是我的奶
00:08:31我绝不允许你和其他女人
00:08:34一边是什么
00:08:35疯狂 anh
00:08:36我们一起
00:08:37
00:08:39
00:08:44
00:08:46
00:08:47
00:08:48
00:08:49
00:08:50
00:08:51
00:08:52
00:08:53
00:08:54
00:08:55
00:08:56
00:08:57
00:08:58
00:08:59
00:09:00我們今天的任務呢
00:09:02就是進入到保護區巡邏
00:09:04看看有沒有需要救助的動物
00:09:06莊百森作為我們的飛行嘉賓
00:09:08可以選擇任意一支隊伍加入
00:09:18系統 我能不能攻略莊百森啊
00:09:20宿主 莊百森不是你的攻略對象
00:09:28你是不是喜歡莊百森啊
00:09:29要不要把他喊過來 然後加入你的隊伍
00:09:31沒有 我不喜歡啊
00:09:33陸老師不用麻煩了
00:09:35主腦給我的任務
00:09:37就是幫助女主攻略男主和男朋友
00:09:39這是個好機會
00:09:40我先幫石楚仁收服路心田
00:09:45
00:09:46別過了
00:09:47石楚仁說他不喜歡你
00:09:49我沒有沒有說過
00:09:51我非常喜歡莊老師的歌曲和舞台
00:09:54是嗎
00:09:55那莊老師有什麼耳熟能詳的歌曲
00:09:58或者是他的代表作
00:10:00你來唱一首
00:10:02讓我也欣賞欣賞
00:10:04我哪知道啊
00:10:06你剛才不是說了
00:10:08你喜歡莊老師的舞台還有歌曲
00:10:10現在連一首代表作都找不到
00:10:12那麼問題來了
00:10:14是因為你是一個假粉絲
00:10:16還是說莊老師沒有什麼問題
00:10:18還是說莊老師沒有什麼問題
00:10:21我只是一時想不起來了而已
00:10:28我出道以後
00:10:29還沒有在鏡頭面前被人這樣嘲諷
00:10:31細頭
00:10:32給我把他智商降低百分之五十
00:10:34讓他變成一個廢物
00:10:36那個廢物
00:10:38你完全超過
00:10:40
00:10:42沒關係
00:10:43那我去找別的隊伍
00:10:51還好欣賞給我的護身符
00:10:53擋住了他的攻擊
00:10:54很好
00:10:56現在我的名單裡
00:10:57莊百三已經取代了施楚然排名第一的位置
00:11:00想讓我變成廢物
00:11:02我會親手切開莊百三的大門
00:11:05想得變成一個廢物
00:11:07姐姐
00:11:08我能跟你們一塊進入保護區嗎
00:11:10你平時喜歡喝茶嗎
00:11:12
00:11:13摩爾大
00:11:14我說呢
00:11:15你剛一過來啊
00:11:16我就聞到一股茶香
00:11:17
00:11:18
00:11:19我夸你呢
00:11:20你別多想
00:11:21對了
00:11:22你剛剛叫我姐姐
00:11:23既然要加入我的隊伍
00:11:24就別叫姐姐了
00:11:25叫隊長就行
00:11:26隊長
00:11:27
00:11:28那我們就各自出發吧
00:11:29走吧
00:11:30主腦給我的資料顯示
00:11:35宋淺淺淺薄無知不足為久
00:11:38可為什麼她能不受我的貨
00:11:41好了我們今天的巡邏任務就到此結束了
00:11:47接下來呢你們可以回各自的房間休息
00:11:50先休息
00:11:53昨晚發給傅君恆的消息
00:11:55他到現在都沒回
00:11:56這不正常
00:11:57算算時間
00:11:58他已經去了八天了
00:12:00該不會是出事了吧
00:12:04陸姐
00:12:05我家裡有點急事
00:12:07我想請假一個星期
00:12:08
00:12:09行嗎
00:12:11但是清清啊
00:12:12你得早點回來啊
00:12:13你現在可是我們節目組的收視熱點啊
00:12:16
00:12:17
00:12:19姐姐
00:12:22怎麼跟陳導請假了
00:12:25傅君侯在彭州失聯了
00:12:27我要去找他
00:12:28哪有跟幕後劇本有關
00:12:30可能有關
00:12:32也可能無關
00:12:33我現在還不確定
00:12:34我跟你一起去
00:12:35陸叔叔
00:12:36彭州是玄門之地
00:12:38你一個普通人
00:12:40去了也是白送一個人頭
00:12:44你這個小娃娃呀
00:12:47還教育上我嗎
00:12:48
00:12:49我本來就不是普通人
00:12:50我還可以幫媽媽忙呢
00:12:52那我也可以啊
00:12:53我還可以幫你媽媽出主意
00:12:57姐姐
00:12:58把莊百森帶上怎麼樣
00:12:59什麼意思啊
00:13:01這幾天錄製下來
00:13:02我發現莊百森
00:13:03總是時不時地幫史楚然打出攻
00:13:05好讓我愛上他
00:13:08我推測
00:13:09莊百森應該是幕後劇本
00:13:10派了協助史楚然的幫手
00:13:11派了協助史楚然的幫手
00:13:13如果說空舟失聯事件
00:13:15與幕後劇本有關的話
00:13:16她很有可能知道內幕
00:13:18你說的有道理
00:13:19所以
00:13:21我終於能對莊百森動手了
00:13:23既然你已經準備好了
00:13:25走吧
00:13:26姐姐
00:13:36姐姐
00:13:37你來找我了
00:13:38來跟你告個別
00:13:39我要離開幕信領一段時間
00:13:41等我再會前母族
00:13:42你應該已經走了
00:13:43我就知道
00:13:44送錢錢不可能對我互動無衷
00:13:47原來之前一直只是在裝冷單
00:13:49欲擒故縱的老把戲
00:13:51那 姐姐
00:13:53要不進來坐一下
00:13:55下次見面
00:13:56就不知道到什麼時候了
00:13:57
00:14:05陸老師
00:14:06你怎麼了
00:14:07我也是來跟你告別的
00:14:10把門關上吧
00:14:11別在那站著
00:14:12請來坐
00:14:17姐姐
00:14:18你們這是要幹什麼
00:14:19當然是
00:14:20切開你的腦
00:14:21看看你的系統擦在哪兒
00:14:25他們竟然知道系統的存在
00:14:27系統
00:14:28快攻擊陸欽北和送錢錢的腦電波
00:14:31攻擊失敗
00:14:32攻擊失敗
00:14:33怎麼會沒用
00:14:34我告訴你們
00:14:35如果我在這兒出了什麼事
00:14:37你們是沒辦法向我的經紀公司和外界交代的
00:14:40現在知道害怕了
00:14:41可惜已經晚了
00:14:43已經晚了
00:14:47取他的指尖血滴到傀儡上
00:14:49取他的指尖血滴到傀儡上
00:14:50主人
00:14:56有什麼吩咐
00:14:57主人
00:14:58有什麼吩咐
00:14:59主人
00:15:00有什麼吩咐
00:15:01主人
00:15:12主人
00:15:13有什麼吩咐
00:15:14接下來的幾天
00:15:15主人
00:15:16在墓溪裡
00:15:17接替裝百思
00:15:18完成錢的錄製
00:15:19
00:15:20主人
00:15:21你們到底要幹什麼
00:15:22給了這具傀儡
00:15:23你覺得你的經紀公司和損失
00:15:26還會滿世界的招
00:15:28你不是喜歡隨心所欲地左右別人的人生嗎
00:15:31那現在
00:15:32好好享受一下
00:15:33你的人生
00:15:35被別人強行改變的滋溫
00:15:37現在
00:15:38你為魚肉
00:15:40我為刀子
00:15:41我呢
00:15:42心情不是很好
00:15:44不想聽一些假話
00:15:46虛話
00:15:47所以
00:15:48知道自己該對我說什麼了嗎
00:15:50我只是一個Bug修復者
00:15:52完成主腦下達的任務而已
00:15:54並非你們真正的敵人
00:15:56
00:15:59主腦到底在哪
00:16:01到底是誰在操控
00:16:03我也不知道
00:16:04我們Bug修復者
00:16:05平常只有一個任務清單
00:16:07有任務的時候
00:16:08會與主腦進行聯繫
00:16:09任務成功
00:16:11我們會獲得獎勵
00:16:12就獲得獎勵
00:16:13讓我失敗
00:16:14我們也會接受懲罰
00:16:15至於其他的
00:16:16我真的知道的也不得
00:16:18那你這次
00:16:19接到的任務是什麼
00:16:20這次
00:16:21主腦給我下達了三個任務
00:16:23第一
00:16:24協助石楚人
00:16:25攻略附軍河
00:16:26第二
00:16:27讓陸清培
00:16:28愛上石楚人
00:16:29第三
00:16:30讓你被娛樂圈選擇
00:16:32同時
00:16:33被附軍河拋棄
00:16:34可惜
00:16:35一個任務也沒完成
00:16:37雖然我失敗
00:16:38但這個世界的命運和發展
00:16:40都是既定的
00:16:41雖然有時候會脫離
00:16:43但也是暫時的
00:16:44主腦最終會讓這一切
00:16:46回歸到圓圓的位置
00:16:47主腦創造了這個世界
00:16:49就能讓這個世界
00:16:50命運發生改變
00:16:52既然這個世界是主腦創造的
00:16:54那主腦想要這個世界
00:16:55發展成什麼樣子
00:16:56不都是一念之間的事情嗎
00:16:58還需要你們這些修復者
00:16:59滿世界的修復bug
00:17:01你這話什麼意思
00:17:02我的意思是
00:17:03你們這些修復者
00:17:05都被耍了
00:17:06這個世界根本就不是
00:17:08你們的主腦創造
00:17:09而是她
00:17:10企圖通過控制你們
00:17:11來控制這個世界
00:17:13不可能
00:17:14這個世界就是主腦創造的
00:17:16就算我失敗了
00:17:18主腦還會派一個更厲害的修復者
00:17:21來對付我
00:17:22最終你們還會補充
00:17:23你們改變不了這個世界的命運
00:17:25盡管來
00:17:27來一個我收益
00:17:29來兩個
00:17:30收益雙
00:17:31前面就是彭州
00:17:41彭州開啟了彌天鎮
00:17:43彌天鎮是什麼
00:17:44彌天鎮
00:17:45彌天鎮
00:17:46會讓鎮中之人陷入夢境
00:17:48方便他在其中吸取生命力
00:17:50吸取生命力
00:17:51三天內如果不破陣
00:17:53陣中所有人都會死
00:17:55我去破陣
00:17:56你們留下來等我
00:17:57我跟你一起
00:17:58我跟你一起
00:17:59我也去
00:18:00我有法力
00:18:01與你們不同
00:18:02彌天鎮對我沒有太大影響
00:18:03你們留在這兒
00:18:04接應我
00:18:05
00:18:06那你注意安全
00:18:07
00:18:08
00:18:17傅君亨
00:18:18傅君亨
00:18:19傅君亨
00:18:20傅君亨
00:18:21彌天鎮的陣影
00:18:22就是彌天鎮的射陣之法
00:18:23想要抓住他只能入夢
00:18:25最好是入傅君亨的夢
00:18:27方便唤醒他
00:18:28也能破陣
00:18:29Let's go.
00:18:37How did I become a cat?
00:18:44This woman's face has a lot of damage.
00:18:46She's in my face.
00:18:48It's impossible.
00:18:49She's the king.
00:18:51Father.
00:18:52Our marriage is in three days.
00:18:55Okay?
00:18:57Okay.
00:18:59Mr. Fugin.
00:19:00Please be quiet.
00:19:01This is the same thing.
00:19:02It's so funny.
00:19:03I know everything.
00:19:05Mr. Fugin hasn't been in the dream.
00:19:07He's always awake.
00:19:11Mr. Fugin.
00:19:12There are a lot of bacteria in the body.
00:19:14We will kill him.
00:19:16Okay?
00:19:21Mr. Fugin.
00:19:22Please kill him.
00:19:24My cat!
00:19:25I can't even kill him.
00:19:27I'm scared.
00:19:29Mr. Fugin.
00:19:30You ever done anything else?
00:19:31Mr. Fugin.
00:19:32Does she do whatever she is doing?
00:19:44You can be instancesawy.
00:19:46This rendezvous.
00:19:47You hit the scene.
00:19:48You're being adversity?
00:19:49You'll be hostile.
00:19:50not for an injury.
00:19:51陆叔叔 大污散了 明天阵是不是被我慢慢解开了
00:20:01走 我们去看看
00:20:03
00:20:03还好 你的元神没被明天阵影响太多
00:20:14不过 你老实交代 我一入梦就变成一只猫
00:20:19是不是你干的
00:20:21可爱 比我想象当中更加可爱
00:20:26你一天阵都破了 这人怎么还没醒
00:20:29不必要我一个个做吧
00:20:34你怎么不会有叛的样子 更可爱
00:20:44只是可爱吗
00:20:49心得更可爱
00:20:53牛特 earnings
00:20:54采 guest
00:20:57我差点了
00:20:58我求求你放 Oğlum i want
00:20:59让你动าม
00:21:00让你动我
00:21:04egent时酷
00:21:06我不必要我
00:21:09我可以我
00:21:10活了你
00:21:11It's not easy to keep going on, but it's not easy to keep going on.
00:21:18I'm still a bit nervous.
00:21:21Oh, yes.
00:21:24In my dream, I made you look like you.
00:21:28I read it to her.
00:21:29I found out that she was in collaboration with the documentary.
00:21:34What is the story of the documentary?
00:21:37Actually, we didn't think so much.
00:21:39It's not the world of天, nor the world of consciousness.
00:21:42All of this is an ordinary person.
00:21:45Ordinary person?
00:21:46Yes.
00:21:47This person is John M.
00:21:49He was originally a software engineer.
00:21:51He built an experiment.
00:21:53After that, he created a lot of experiments and experiments.
00:21:56He finally created the knowledge of the tissue tissue.
00:21:59After that, he used the knowledge of the tissue tissue.
00:22:01He used the knowledge of the tissue tissue and the tissue tissue.
00:22:05He also used the knowledge of the tissue tissue.
00:22:07He passed it to the tissue tissue.
00:22:11Let all of these people from the tissue tissue affect heratte password.
00:22:14To experience the tissue tissue.
00:22:15To gain the existence of the tissue tissue.
00:22:18这一切都是庄莫的私欲
00:22:21他想成为造物者 成为这个世界的神
00:22:24随意的所有 他人的一生
00:22:28合着这背后之人 就只是个程序员
00:22:31根本不是什么天道或者世界意识
00:22:34那我们该怎么办
00:22:36静观其变 先解决庄莫留下的不拘
00:22:40他留下的拘 恐怕不止是主人
00:22:43还好 你有读心术
00:22:45不然不知道还有多少人要被装莫害了
00:22:48我可不太喜欢这个能力啊 太吵了
00:22:53我可以用俘虏帮你屏蔽掉那些过于喧嚣的声音
00:22:57副总 夫人 你们没事吧
00:23:01你 要不先把他屏蔽了
00:23:07他的身身是一只脏虎
00:23:09他每天想的就是 脏虎的脸为什么那么放
00:23:14第二件事 就是 怎么把这个世界上所有脏虎的表情
00:23:19我都给扯了
00:23:20你们在说什么呢
00:23:23没什么
00:23:25那个林特种 你去看看病人 看看他们怎么样了
00:23:32哦 好
00:23:33爸爸 爸爸 你没事真是太好了
00:23:43谢谢 你没事吧
00:23:45没事
00:23:46妈 你来彭州不是来救我的吗 怎么把他带过来
00:23:51副总 这软饭好吃吗 你一个大男人 还要让自己的老婆冒险来救我
00:24:01本事不想办
00:24:03我就是没本事 所以啊 我找了一个有本事的老婆
00:24:11不像陆教授这么有本事 所以不需要这么有本事的老婆了
00:24:20副总 这要是在公斗剧里 你能活到当皇后
00:24:26这陆青培骂能从第一集杀到最后一集
00:24:30副总 你对这个陆教授的评价颇高吗
00:24:37没有 你才是正宫 永远的正宫
00:24:41我只是正宫
00:24:43唯一的正宫
00:24:45爸爸 既然你没事 那我们一起去玩吧
00:24:47听说 彭州的游乐园特别好玩 我们一起去玩吧
00:24:51小旭啊 我有没有告诉过你啊 不要再装小朋友
00:24:59妈妈 他是不是不爱我了
00:25:06小旭不哭啊 妈妈带你去
00:25:09你欺负小孩干嘛
00:25:11臭小子 你行啊 给我记住了啊
00:25:23等我一下
00:25:25爸爸 你快戴上这生意买的头孤
00:25:35为什么我的头孤给你们的不一样
00:25:39我们这个颜色都太花里胡哨了
00:25:43我符合你的气质 这个好看
00:25:45这是 还在位之前被我变成猫根狗运环
00:25:49想搬好一手
00:25:51一定要戴吗
00:25:53你说呢
00:25:54爸爸 你一定要戴
00:25:56妈妈说我最喜欢小猪的
00:25:58娘 你还心灭爱す
00:26:00你好大是mad
00:26:01你又再也跟我這小狗说交交话了
00:26:07awa
00:26:09爸爸带的头孤好可爱唷
00:26:09妈妈带的头孤好可爱呀
00:26:10妈妈带来这份儿的男少女
00:26:11妈妈带来的头孤好可爱 你itarian
00:26:11知道她的下手们
00:26:12看到个人大老板现在这肤模样
00:26:15会露出什么表情
00:26:16I'm so happy.
00:26:18I'm so happy.
00:26:20I'm so happy.
00:26:22You're so happy.
00:26:24You're so happy.
00:26:26I can become a real person.
00:26:32We're done.
00:26:34We're done.
00:26:36We'll go back to the show.
00:26:38Next time, we'll be back to our city.
00:26:40The area is the Big Road.
00:26:42Welcome to the Big Road.
00:26:44We'll be right back to our home.
00:26:46We are coming back to our home.
00:26:48We are going to stay in that place.
00:26:50There are a lot of water below.
00:26:52The water is safer than the sea.
00:26:54The water is more in the middle.
00:26:56The water is better than the sea.
00:26:58I'm so happy for the sea.
00:27:00The amount of water is better than the sea.
00:27:02The water is better than the sea.
00:27:04It's better than Lwyrs.
00:27:06This was not a typical terrain.
00:27:08The water is better for the sea.
00:27:10There are a lot to protect the sea.
00:27:12I invested in this mountain.
00:27:14I found that this mountain was an area that was the purpose of the hiding place.
00:27:20The area was even to escape thenya, which was the one that was used to the LWB.
00:27:24It was destroyed by the entire city of Kuii.
00:27:26So this is the place that was called a single-known dragon.
00:27:30You are saying this is an ancient dragon.
00:27:33But you must be aware of this.
00:27:37That's right.
00:27:38In my body's blood, the devil has an impact on the earth.
00:27:42So if it's the devil, it doesn't matter.
00:27:45In my body's blood, I can see it.
00:27:49What are you going to do now?
00:27:55After that, I was going to let people go to this island.
00:28:00I found out that this island, except for the devil,
00:28:04still living in a few people.
00:28:07As you can see, these villains are not ordinary people.
00:28:11But they are like the villains of the outside.
00:28:15And the people of the people of the people.
00:28:17And even if they were to kill them.
00:28:21That's why we can't protect themselves.
00:28:24We can't protect themselves.
00:28:28You know, I'm going to be careful.
00:28:31But if you can't use the magic, I won't be able to restore the dragon.
00:28:35You will be able to restore the dragon.
00:28:38You will be able to restore the dragon.
00:28:40After that, we will go to the island and check the dragon.
00:28:43Let's go to the island.
00:28:44Okay.
00:28:45How do you feel?
00:28:47How do you feel?
00:28:48How do you feel?
00:28:49How do you feel?
00:28:51How do you feel?
00:28:52Your soul is more powerful.
00:28:54How do you feel?
00:28:55How do you feel?
00:28:56How do you feel?
00:28:57How do you feel?
00:28:58How do you feel?
00:28:59I feel.
00:29:00How do you feel?
00:29:01How did you feel?
00:29:02You know, my body has been restored.
00:29:03How do you feel?
00:29:04How do you feel?
00:29:05How do we feel?
00:29:06You know.
00:29:07It's a beautiful sky.
00:29:12The sky is more beautiful.
00:29:15I'll take you to the show.
00:29:18What kind of sky is this?
00:29:22It's a very strange place.
00:29:24There are different kinds of creatures who live in the same sky.
00:29:27There's a lot of people who live in the same sky.
00:29:31Although I haven't told you about it,
00:29:33but I think you should have guessed it.
00:29:35Lung!
00:29:37Yes, the son is the name of Shoulder.
00:29:40Until the first time,
00:29:42his him,
00:29:48I Oczywiście the only prophet who was transmitted to me.
00:29:52Here we go.
00:29:55No,
00:29:56he died once upon a death.
00:29:59Yes,
00:30:01妖王一脉主张和平,如果让其他妖族登上妖王之王的位置,必然会对人家发起动争,即使将生命涂毯,所以妖族将清净一切培养富有需,让他以未来妖族太子的身份前往妖族,继承妖王之位。
00:30:24这么说来,小雪身上的担子还挺重的,怪不得你平时对她那么严格。
00:30:34你来了以后啊,她变得活泼乱动,也懂事了很多,都是你的姑妈。
00:30:39那当然了,她虽然是妖王的儿子,但也是咱们俩的儿子嘛。
00:30:45你明天,节目就要开始录这儿,我要去一趟邀请,将妖魔留下的隐魂,都给她连根拔出。
00:30:56好,那你,注意安全,记得想我。
00:31:02遵命。
00:31:04走吧。
00:31:09走吧。
00:31:21妈妈。
00:31:22妈妈。
00:31:24你想爸爸了吗?
00:31:26才没有。
00:31:28你快去午睡吧。
00:31:29下午录制节目还有任务要做。
00:31:32哦。
00:31:34爸爸,妈妈想你了。
00:31:37想你了,想你都想都睡不着觉。
00:31:40哎呀,快去睡觉。
00:31:44出差好几天,人见不着,消息也不回一下的。
00:31:50秦潜。
00:31:52秦潜,回头。
00:31:58你怎么突然回来了,也不提前告诉我一声。
00:32:13啊,想见你,我就提前回来了呗。
00:32:18我已经出差十几天,连续工作十几天没有回来。
00:32:21我总该有一点属于自己的私人空间,做一点自己想做的事情。
00:32:25你最想做的事情,不就是工作吗?
00:32:28毕竟,你可是能连续出差一年,一天假都不休的超级卷王。
00:32:33哎,你可说错了啊。
00:32:35我最想做的事情,不是工作。
00:32:37那是什么?
00:32:39我最想做的事情,是和你在一起。
00:32:42或者,你每天都跟我待在一起。
00:32:45我可不想像现在这样,一整天都见不到你。
00:32:48怎么这么厉害呢?
00:32:50这可能,是我们傅家的纯怒。
00:32:56我父亲在接手傅氏集团的时候,公司发展的并不顺利。
00:33:00他,只能全心全意地铺在工作上。
00:33:03很长一段时间,他对家里都属于照顾。
00:33:06我从小到大,就一直没有感受过家庭的温暖。
00:33:11没关系,我也没感受过家庭温暖。
00:33:15所以,我们可以一起。
00:33:17我们组建一个温暖的家庭,你才是我的人生出现。
00:33:20我不想像我父亲那样,直到退休了。
00:33:23藏剑和我一起在一起。
00:33:26你怎么这么好?
00:33:27不是我好,是你好。
00:33:31那你这次出差,顺利吗?
00:33:34我们妖局,已经把庄莫的地下实验室给断了。
00:33:39他那些隐藏的剧本,再也没有启动机会。
00:33:41但是已经启动了的剧本,有些麻烦。
00:33:44我们还得处理一下。
00:33:46那,庄莫呢?
00:33:47庄莫跑了。
00:33:48我率领妖局的精锐一直追,
00:33:51结果他却凭空消失了。
00:33:53我感觉,在这凭空消失的背后,隐藏着更大的危险。
00:34:00节目也快录制完了。
00:34:02等节目录制完,我陪你一起找。
00:34:04爸爸妈妈。
00:34:06小旭,怎么了?
00:34:08别怕。
00:34:09我刚刚做了一个噩梦。
00:34:12梦见沙漠里面下大雪了。
00:34:15还有很多奇奇怪怪的神像。
00:34:18沙漠下雪?
00:34:19不怕,妈妈在呢。
00:34:21睡吧,妈妈陪你。
00:34:24小旭,怎么会突然梦到沙漠下雪呢?
00:34:31可能是他的天赋能力觉醒。
00:34:34妖王一族的现实之眼,觉醒能力越强,
00:34:37他能看见的东西就越多。
00:34:39庄莫凭空消失。
00:34:41小旭,又梦到沙漠下雪,
00:34:44这一切肯定跟庄莫脱不了关系。
00:34:46咱们得尽快去查清真相。
00:34:47我也去。
00:34:48我也去。
00:34:52你们刚才说的,
00:34:54我都听见了。
00:34:55明天节目录制就要结束了,
00:34:57到时候我跟你们一起。
00:34:59怎么哪都无比啊?
00:35:01你去干什么?
00:35:02小天少。
00:35:03我是医生。
00:35:05我跟副总身体比较弱,
00:35:07到时候万一受伤了,
00:35:08我可以帮你治理。
00:35:09好了,
00:35:12那就一起去吧。
00:35:14人多力量大嘛,
00:35:15趁于小旭。
00:35:16先把他送回老宅,
00:35:17让周伯照顾他。
00:35:19嗯。
00:35:20不是啊,
00:35:22什么鬼地方这么便宜。
00:35:23你小点啥。
00:35:25客官吃点什么呀?
00:35:26老板娘,
00:35:27来几个特色菜,
00:35:28我们三个人吃。
00:35:29好嘞,等着啊。
00:35:30放假的,
00:35:31来了三个新货。
00:35:32行,
00:35:33你先去备药,
00:35:34我做几个菜,
00:35:35好好的招待招待。
00:35:36死也要做个饱死鬼。
00:35:37下来了。
00:35:38慢用啊,
00:35:39吃饭。
00:35:40吃饭。
00:35:41慢用啊。
00:35:42吃饭。
00:35:43吃饭。
00:35:44好嘞。
00:35:45好嘞。
00:35:46好嘞。
00:35:47好嘞。
00:35:48好嘞。
00:35:49好嘞。
00:35:50好嘞。
00:35:51好嘞。
00:35:52好嘞。
00:36:02好嘞。
00:36:03好嘞。
00:36:05慢用啊。
00:36:07吃饭。
00:36:08听我说 别逛 我用通话符把我们三个人拉到了一个密闭空间 不用张嘴 才心里说话 互相都能听见 这菜里加了名药 待会我们假装昏迷 看看这老板想做什么
00:36:38快把手工灵虫拿出来 验他们合不合格
00:36:45居然是童子之身 赶紧送去神宫
00:37:01想不到 陆青陪你还挺洁身自好
00:37:08这 快看 这两人也是童子之身
00:37:16我还以为他们两个是真夫妻呢 没想到居然也是童子之身
00:37:21别管了 先去拿绳子把他们撒绑起来再说
00:37:25
00:37:26你们是怎么想的 是现在直接动手 还是去了他们所说的神宫再动手
00:37:31不紧 去了神宫再送家
00:37:34
00:37:35你们两个 是假夫妻
00:37:38当然不是 我们是领了结婚证 有法律效应的真夫妻
00:37:42那你们的童子这身又怎么解释 结婚这么久 一直干免被纯聊天
00:37:46这一阵 我们要么录节目 要么柴岸 哪有时间讲那么多
00:37:53行了 别说了 他们过来了
00:37:55好了
00:37:56这次 就算他们中途醒过来也跑不了了
00:37:59只要我们安全把他们送到神宫
00:38:01今宫就输他了
00:38:03这次就算他们中途醒过来也跑不了了
00:38:06只要我们安全把他们送到神宫
00:38:08今宫就输他了
00:38:09这次就算他们中途醒过来也跑不了了
00:38:11只要我们安全把他们送到神宫
00:38:13今宫就输他了
00:38:14今宫就输他了
00:38:17설명 innrzy
00:38:33宫 polo 神宫
00:38:35晨世大人 这笔有三个火
00:38:39inentですね
00:38:41都别说话了
00:38:43That's good.
00:38:44Let's go to the store.
00:38:46We'll start training.
00:38:48Okay.
00:38:51You're so big.
00:38:53I don't think so much.
00:38:54I'm not sure what I'm going to do.
00:38:56You're so big.
00:38:57You're not easy to have it.
00:38:59You're going to get a lot.
00:39:02They're all gone.
00:39:05Good.
00:39:06I'm going to get back to you.
00:39:08That's what I'm going to do.
01:04:42,
01:05:12you.
01:05:42Yeah.
01:06:12,
01:07:12,
01:07:42you.
01:08:42,
01:10:12,
01:10:42,
01:11:12,
01:11:42,
01:12:12,
01:12:42,
01:13:12,
01:13:42,
01:14:12,
01:14:42,
01:15:12,
01:15:42,
01:16:12,
01:16:42,
01:17:12,
01:17:42,
01:18:12,

Recommended