カテゴリ
🎥
ショートトランスクリプション
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30作曲・編曲 初音ミク
01:00作曲・編曲 初音ミク
01:29作曲・編曲 初音ミク
01:33作曲・編曲 初音ミク
01:36ご視聴ありがとうございました
02:06我愚昧无知
02:08从来没见过什么猫变成人的
02:11当时我以为你是个怪物
02:19就下意识地动了手
02:23可没多久我就后悔了
02:34不管你是猫还是人
02:36你是我唯一的亲人哪
02:39再后来我费尽心机进了特调处
02:46走啊
02:47早早
02:48您就是李大爷吧
02:49我是
02:50以后我们要一起为了守护和平
02:52做贡献了
02:53好好
02:54我做了点小灵嘴
02:56你要不要尝一尝
02:58好啊
02:59你怎么了
03:06我
03:07我
03:08我
03:08没事
03:09没事
03:10眼睛被风吹了一下
03:12我没事
03:13谢啊
03:15想跟你当面说一句
03:18对不起
03:19可是我没用啊
03:22我一直都没能说出口
03:24只能给你做小鱼竿
03:26可是我知道
03:28我对你的伤害
03:30是一千一万对小鱼竿
03:34也补偿不了的呀
03:35老李
03:46你原谅我了
03:59想的没
04:00想的没
04:01好了
04:22看在你给我做小鱼竿的份上
04:26我继续给你个机会
04:31其实我想跟你们说
04:39我留在这些人的身边
04:42就想搞清楚什么叫守护
04:44什么叫做人生
04:46这就是现在对于我来说
04:48最重要的事情
04:49沈教授
04:50沈教授
04:54谢谢你
04:55放过打击
04:56压寿不属于地心的管辖
04:58更何况
05:00他没有真正的害过人
05:02我想了很多事
05:04才知道
05:05我当年失忆之后
05:06迷迷糊糊投奔特调处
05:08不是没有原因的
05:09你来到特调处
05:10也是一样的原因吧
05:11走吧
05:12我们去追上大部队的行动
05:13我们去追上大部队的行动
05:16我来自我
05:18说要跟他讨厌
05:19快速的话
05:20他们去追上大部队的行动
05:21好
05:22他没有真正地害过人
05:23我不想了很多事情
05:25才知道
05:26我当年失忆之后
05:28迷迷糊糊投奔特调处
05:30不是没有原因的
05:31你来到特调处
05:33也是一样的原因吧
05:34走吧
05:38我们去追上大部队的行动
05:40もちろん
05:44大部隊
05:46攻派碧主
05:48大量銑は
05:49何か
05:55おばあちゃん
06:00おばあちゃん
06:02すべて
06:04ちょうど
06:09それがあのほうが
06:11これが普通人
06:15どうも普通人にも
06:26人は悲傷を感じる
06:32そういうのが早く見えると
06:34私は本当に私が見えることを見える
06:37私は私が見えることを見えることができる
06:39私は私を見えることができる
06:41私は背後の手を見えることを見える
06:44不着痕跡地怂恿別人替你報仇
06:46還牽著我們的鼻子走
06:49不是嗎
06:50功德鼻主
06:56或者我應該叫你
06:58王向陽
07:07向陽哥
07:10何時も
07:11你知道自己在做什麼嗎
07:14你妻子發生這樣的事情
07:16是誰也意料不到的
07:18你閉嘴
07:19一句意料不到就能掩蓋你們的罪行嗎
07:24我王向陽老老實實地活了一輩子
07:28到現在我才發現
07:31原來人類才是最自私自利的
07:34不可救藥的
07:36既然是這樣
07:37我加入了地星又如何
07:41我的痛苦
07:43你們誰也不懂
07:46但是我向你們保證
07:49等到遊戲結束的時候
07:52你們就會懂了
08:03等到下次見面的時候
08:05就是決定輸贏的時候
08:11吧
08:18嗎
08:20那
08:20有
08:22你
08:23坐在那邊
08:24我
08:26次回は、最後の一筆です。
08:44お店が言われたら、
08:46それを先に完成最後の一筆です。
08:49じゃあ、
08:51始めましょう。
08:56私たちはこの月の四つの歴史が終わっています
09:02叶尊
09:04一万年の死灰
09:07どうして突然復燃すか
09:17自分新上任以来
09:20帝心不知着了何魔
09:23動盪是更甚了
09:26依屬下看
09:28這盛起離位
09:30資源減缺的局面
09:32瞞不了咱們帝心的民眾
09:35更容易淪為有心人的畫柄
09:39因此屬下斗膽
09:42調出一支圍剿小隊
09:45以鎮壓潛伏的惡徒
09:49謝帝君大人贊同
09:52謝帝君大人贊同
09:55謝帝君大人贊同
09:57因此
10:00伴侮辨
10:01殺2人會殺相殺
10:02ここで
10:05抗戟同
10:16鑑塞
10:18この Polar流に負ged
10:21あなたは参徒によって
10:24私は
10:27この月第四次は 要扣工資を
10:30別に 本来の工資が高い
10:32再扣就無い
10:38これが情場得意 前場失意
10:43あなたは無心の仕事をしている
10:44一整天を知っていると
10:45沙雅前 沙雅後の
10:47私は何を知っているのか
10:49私は何を知っているのか
11:17伝統のほうが Vie呂と
11:22もう一度何が知らないのか
11:26million人阻 Vlad
11:27殺害を止めす
11:30朱生 secretary
11:33退死
11:35国のみなさん
11:37何を知らないと
11:38簡単皆どうでも
11:41事あると思う
11:44全新的進展
11:46全新的進展
11:48監督を取る
11:52監督は
12:08経過前失敗血清的研究
12:12どのような進展
12:142個領頭的走了
12:16加上功德比的加持
12:18供你沈緒而入
12:20少啰嗦
12:22偷偷摸摸地找薛清你擅長
12:24大搖大擺地搞破壞
12:26還得我來
12:28你先告訴我
12:30我們的計劃到底什麼時候受尾
12:33快了
12:35你的仇人逃不掉
12:42是誰
13:12高級物理加密裝置
13:18高級物理加密裝置
13:30放心
13:31死不了
13:36我只需要把你們的實驗心血
13:39通通毀掉
13:42電力
13:48死後
13:49問題
13:51死後
13:52人間
13:54死後
13:56死後
13:58死後
14:00存在
14:02死後
14:04死後
14:05死後
14:08有
14:10死後
14:11どうぞ
14:15どうぞ
14:18見たのに秘密郵件
14:20書いてあるの
14:22海清舰の実験室
14:24可能又出事
14:26もちろん
14:27もちろん
14:28もちろん
14:29もちろん
14:33小招
14:34正处 副处
14:36顧問
14:37清朝出動
14:38これは何か
14:40高部長
14:42最近可真算是多事之秋啊
14:44多事
14:46多什麼事啊
14:52沒有發現任何線索
14:53看樣子又逃脫了
14:55附近一圈都找遍了
14:57沒有發現可疑的人物
14:59看來又逃脫了
15:00這
15:01毛耳朵
15:02很靈的
15:03又逃脫了
15:05這個柚子用得好啊
15:08高部長
15:10我們特調出也算是海清舰身上
15:12掉下來的一塊肉吧
15:13有什麼事
15:14非得一二三再二三地瞞著我們呢
15:16要不是我們心血來找跑來拜訪的話
15:20那可又差點錯過了
15:22情況特殊
15:24現在任何人
15:25不能進出實驗室
15:27不是專門針對你特調出
15:29李倩
15:32李倩
15:36沈教授
15:37你看錯了吧
15:39國父
15:41咱們進去
15:47我沒有看錯
15:48那就是李倩
15:50如此看來
15:52這方你明信
15:53就是李倩寫給我們的
15:56可是為什麼不允許他跟我們直接聯絡
15:59這裡邊一定有很大的陰謀
16:02多次襲擊實驗室卻沒有人員傷亡
16:05不像是殺人為何
16:08怎麼看來就只有一種可能了
16:11他們的目的不在於人
16:13而在於物
16:22歐陽教授
16:24對不起
16:27你沒像老周那樣推出戰鬥
16:30這對我來說
16:32已經是最大的幫助了
16:35可是我們的血清樣本全都被毀了
16:38如果從頭開始研究
16:40這時間不可估量了
16:45也許
16:48這剩是一件好事情
16:50他們沒想到
16:53我還留了一手
16:55您是說
16:57之前那批失敗的樣本
17:00不行
17:01雖然以那批樣本為基礎開始研究
17:04確實可以縮短進程
17:06但是成品的危害也會大壓增加呀
17:09為了全人類
17:13我已經沒有時間後悔了
17:19呃
17:21去哪兒
17:22去飼什麼
17:25去哪兒
17:29去嗎
17:30うん
17:37ていた
17:38やっぱり
17:42今の話を聞きました
17:44私は必要ない
17:46私たちはスピードのように
17:48私の中で
17:50私たちは、私は大切なのを
17:52私たちは
17:54私たちは、私たちは
17:56私たちは、私たちは
17:58変身よかった
18:01どうぞ
18:09これが脅かよ
18:11ここまでに描くことを
18:11違った
18:14がこれもとても結構
18:15簡単にすれば
18:19何人もあの
18:21大変は、
18:24小部長が
18:25それがこのような資料
18:26それを壊している 負けたら 負けたら
18:29どんどんどんどんどんどんどんどんどんどんどんどんどんどん
18:56帝星人
19:26这么美的星空
19:50要是能看得久一点就好了
19:53夜晚的星星
19:57一定和天气有关
19:58这么明亮的夜晚
20:01说明明天一定是个晴天
20:03我的故乡是没有天晴的
20:09自然也就没有这么美的星空
20:12等我
20:23我去给你买一个
20:26在你家乡
20:27吃不到的好东西
20:28等我
20:30不可能
20:40怎么了
20:42他们在进行学青实验
20:44他们想要把正常人
20:47转化成变异人
20:48让人类变异
20:51像孔敬那样
20:55对
20:55快来吃这个臭豆腐
21:11我可是排了好久的队才排到的
21:14这可是百年老店
21:18我记得我小时候
21:20第一次吃这个臭豆腐啊
21:23一整天都舒畅
21:25不肯定是否善
21:25不肯定是否
21:26一切都不肯定是否
21:26你不肯定是否
21:27你不肯定是否
21:27你不肯定是否
21:28我肯定是否
21:28第一次吃这个臭豆腐
21:292回目の中から
21:333回目の中に
21:522回目の中に
21:54誰も2回目の中に
21:55見たのが
21:59うっ、うっ、うっ!
22:01失っ、うっ、うっ、うっ!
22:04お、うっ、うっ、うっ、うっ!?
22:07生物の目で来なかった
22:08これはもんづけないないのだ
22:10物の補充は
22:12はいいですね
22:13私の、
22:14カークリッ
22:22この耳音は何?
22:24つなすい故事
22:29いいね
22:32ないし
22:33後ろにいろいろ
22:35お会いしましょう
22:51大嬢をいらっしゃらない
22:53大丈夫
22:59どのようだ
23:08あって
23:10自分があって
23:11作ったものと
23:12いっかけ
23:13また
23:14本当に
23:14どうでしょう
23:16大丈夫か
23:16それは
23:17私たちが
23:19人を偷済みに
23:22あなたは
23:23私たちは
23:24以前の
23:26叛徒
23:30疑人不用 用人不疑
23:33今の局勢も無理
23:36海信舰と新都局
23:38どうして私たちの特調書の動向を撮影しているの?
23:41どうして?
23:42誰がこの大胆になっているの?
23:44私たちが...
23:46追 調査
23:56どうぞ
24:14どうぞ
24:17私の口袋にある
24:18私は随便とと
24:20あなたは私を延ばしています
24:28私は私を離せるのに行くことを
24:35私は私を離しています
24:37私は私が中途中の間に出されました
24:40私は私が出てきました
24:42私は私は戦いに行くことです
24:44私は私は私を離しています
24:46私は私は私が出てきました
24:51戸 그래서 大都会
24:54文化枢紮 交通重鎮
24:56経済中心
24:58まだ言ってない
24:59言ってない
25:02あの ごまじゅう
25:04戸先生
25:07ありえたら
25:09嬉しい
25:14何か
25:20どうぞ
25:50私たちは私たちの目をすることで、 私たちは私たちに私たちを信じて、私たちに私たちに私たちを信じることはない。
26:15それを教えた。
26:17それを知っているよ。
26:21明日、最後の演出は終わり。
26:25私はここで来るよ。
26:45ドラブリン
26:52今何があって来るんですか?
26:54ああ私たちの仕事を完成しました
26:57僕らの訓練は、
26:59雷鷹さんやらのアーチōの人違い
27:05たぶん知っていた
27:07彼は、彼女の目的を見られます
27:10姿を少し討てるさ
27:12嘴の声を深くしていません
27:14何も言わない
27:17何も言いないと言いない
27:19必要はず
27:21普通人は普通のことを言って
27:23私はどうしても
27:24私は終わりに
27:26私は何も言いない
27:29私は一開始と言わない
27:31私はあなたを見せることができる
27:34できる
27:41何も
27:42あなたが私の能力の加持を減らすことができる
27:48あなたが相反に
27:50あなたの能力を上げることができる
27:55あなたは共同の仇人を
28:00あなたは終わらないことができる
28:03あなたは終わらないことができる
28:06あなたは君子報仇
28:09私は私に行くれから
28:13私が私が家を刻んだ
28:17私には彼方を引き出している
28:24あなたは私を変えたら
28:27あなたが私の力を
28:28一切に彼女を体制しています
28:31私は彼女は自分に対して
28:33それを良くしています
28:36その次は彼女が好きな犯人
28:39もし、
28:41私たちが多いときにも、
28:43私たちは、
28:44私たちは、
28:45このようなことが起こないかもしれません。
28:50恥は、
28:52それが、
28:53仇殺の意義にも、
28:55私たちは、
29:03行動日程表に交わって、
29:05私たちは、
29:06私たちは、
29:07あなたは海星舰の副部長の部長です
29:12海星舰と海星舰の高層行動です
29:15私たちは完全に保密です
29:17私たちの全権はまだこの地域です
29:21おかしい
29:23私たちの目標は高層です
29:25私たちはどうやって叛徒をすることができるか
29:30私たちが行ってくれるか
29:32私たちが常念なったら
29:34常常你快走
29:35ここに危险
29:36常常你快走
29:37放 放開他們
29:53你的手在抖
30:03さあ
30:16千尊
30:33ああ
30:36あなたは。
30:38このイ Aliceが誰かを考えへんかいですが、
30:40知事的にこれは?
30:41私はたまに問題です。
30:43これは、私はたまに知りなかったです。
30:45なかったことがわかりやかったです。
30:49これは、これは、これは、これはあまり変わらないです。
30:52あなたは、これらの征得ないです。
30:54にくい話な。
30:55あなたは友達としたのは、
30:58ではないです。
30:59には食べ物に尽くしたので、
31:00取ったよりも食べ物を尽くした。
31:02お母さんはお母さんによく依存している
31:06その事件は非常重要
31:08お母さんは必須に帮我とする
31:12お母さんは
31:13もしこれが出るのか
31:15私は迫回り
31:18あなたは
31:20何が毎回っているのか
31:22何かえずにこう
31:27私の時間ではなく
31:29開門入山で
31:30海星舰現在の研究
31:32申し証
31:34知情
31:36知情どう
31:37知情どう
31:38知情どう
31:42この項目
31:43僕たちにとっても
31:45一旦出撃
31:46勢必動落雷霆
31:48即便你們現在知道了
31:50也無權插手
31:52人類現在自己要改造自己
31:55難道人類
31:57不怕影響自己族群的未來嗎
31:59一切都是為了自保
32:01你應該知道
32:03失失誤者為俊傑
32:05死了還談什麼未來
32:13據我所知
32:15大部分的地性人
32:17和人類一樣
32:18都是愛好和平
32:20就算是地性的能源不足
32:22我想他們有未必
32:23未必
32:24你能保證嗎
32:26所以
32:28我們必須得做好萬全的準備
32:32這既是保護整個世界
32:34也是保護我們
32:35共同關心的那個人
32:37這件事情
32:51我會暫時和地性保密的
32:54但是
32:56你們也要向我保證
32:58海興建以後所有的行動
33:00不會牽扯到他
33:02放心
33:03我畢竟是他的
33:05怎麼了
33:06您的心臟沒事吧
33:08之前剛做完手術
33:09現在真是恢復期
33:10沒事
33:11您的心臟沒事吧
33:15之前剛做完手術
33:17現在真是恢復期
33:19沒事
33:41我早就知道你們認識
33:47我早就知道你們認識
33:50但是沒想到關係這麼密切
34:00有什麼事
34:02非得私下裡密談
34:03我一直把你當成是我最好的兄弟
34:17你聽到了多少
34:31老爺子有職業病
34:33警惕性很強
34:36我要是真聽到什麼的話
34:37現在就不會站在這兒
34:44剛認識你的時候
34:46我就重新聯繫了他
34:48從他手上要了你們的資料
34:51我沒告訴你
34:53是因為在顧及你們那層關係
34:55怕你擔心
34:59我還能相信你嗎
35:04說實話吧
35:07我其實懷疑過你很多次
35:12但我每次都選擇相信你
35:17我也不知道為什麼
35:18喂
35:31趙初 郭長成二舅遇襲
35:34我們現在馬上趕回特調處
35:36知道了
35:37一起回去吧 出事了
35:52看來這個歹徒還是個女性啊
35:56還真是親本家人
35:59奈何從賊啊
36:00從賊啊
36:02無二舅說
36:04歹徒的目的是索要海星艦新都局
36:06上級的行動路線
36:08看來他們下一個目標
36:10就在其中
36:12馬上去調查
36:14看看誰和王向陽有過簽查
36:17這個是電磁女遺落在案發現場的耳環
36:23就這個款式
36:25旋龍城沒有一萬也有八千
36:27怎麼查
36:29既然是電磁女遺落的
36:31那麼就肯定會有殘餘的黑能量
36:35你的耳環好像有故事
36:38為什麼
36:41偏偏是你
36:42是
36:44林靖
36:45你發光發熱的時候到了
36:51喂
36:52叫你呢
36:53在
36:54怎麼啦
36:55找他叫你
36:57那個
36:58我下班之後
36:59去檢查一下
37:08這傢伙不對勁啊
37:10看他的樣子
37:11他是不是失戀啊
37:17誰有他相好的照片
37:25上次去看那公家演出的時候偷拍的
37:41是
37:56是
37:58是
37:59おやすみなさい
38:29おめでとうございます
38:59どうぞ
39:01何事もない
39:02どうも
39:14あなたが知った
39:20あなたが知った
39:21だめ
39:22私は特調柱の姻編
39:25どうぞ
39:29私の電力は、私の電力が一無所知です
39:37私は、電容組を研究しています
39:50沙揚!
39:52あなたは、一措に一措に一措に一措に!
39:55回頭は、沙揚!
39:59…
40:06再这样下去
40:08永遠也看不到你期待的那片星空
40:29ごめんなさい
40:34本当に好想
40:36再多抱に一会
40:59はい
41:01はい
41:10おもっと
41:12誤明がいい
41:21今までに計画があります
41:24祝福をされて
41:26それをもっと拓描せ
41:27ああ 海星舰の2つは 私が作っている
41:36彼瀕さんは 海星舰を始めることは 何か血清試験
41:40彼瀕さんの大企効も助けてる
41:43僕はバッグの足で 彼瀕さんの良いものを切らず
41:48いろいろな情報を 知ってもらう
41:52どんな興趣だったら
41:53じゃあ、彼らは、彼らはどうしてもいいか?
42:00私が幸せだ。
42:06彼らは、彼らは、彼らは、彼らは何かの価値を知らないことを知らない。
42:12王向陽。
42:23彼らは意識を知っていた人は何か?
42:28何かわいいよう気がある。
42:33俺は一人の苦大仇神の大仇両大叔。
42:38彼らが自分に自分を目のせた。
42:42相対であると感じられる人は、
42:44私たちはどんな関係者である友とお仇の姿だって?
42:48私たちは悦そうだ。
42:50そうな人は、あなたはその人はない。
42:53あなたは
42:55何かとても
42:57彼女の仇はどうも冒まるか
42:59彼女の仇人が
43:01彼女の仇人が
43:03作詞・作曲・編曲 初音ミク
43:33曲・編曲 初音ミク
44:03只是想這世界還會有個人
44:07能為你呼吸到底都可以
44:12就別說我愛你
44:17只是太在意
44:31只是太在意
44:38只是太在意
44:40只是太在意
44:42是太在意
44:43是太在意
44:44和意
44:45和意
44:47都可以
44:48所以
44:49在意