Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Perfect World Episode 213

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:43It's the king of the three thousand people.
03:47If it's not too far, it will be perfect.
04:05I'm afraid that those old people will die in this no-one city.
04:13I've arrived at the time of太古簽定盟約.
04:24I'm going to find him.
04:43世界一彎
04:54你何人
04:54我是一個三千州俗道人者
04:56也是一個探索者
04:59要去前方那座古城
05:01殺!
05:06所謂的編皇影都快不存在了
05:11We will come back to the end, and we will be able to fight the enemy.
05:17If the enemy is already dead, we will be able to fight the enemy.
05:33I will not be able to fight the enemy, but I will not be able to fight the enemy.
05:37There are so many soldiers.
05:39Is it from the end of the war?
05:41Or is it from the enemy?
05:43I think we need to go to that village.
05:45Let's see what happened.
05:47There's another one here.
05:52That little boy.
05:53Don't hide.
05:55I've already seen you.
06:03Hey, what are you doing?
06:05What are you doing?
06:07It's like a tree.
06:09What are you doing?
06:11What are you talking about?
06:13It's amazing.
06:15It's just like you.
06:17You're right.
06:19You're not going to die.
06:31How did you get to my hands?
06:33You're not going to die.
06:35What do you mean?
06:37You are not going to die in the middle of the church.
06:41It's just a lie in my hand.
06:43You're not giving up.
06:45Well, I don't mind you.
06:49I'm in a place.
06:51There is a passage in the temple.
06:53There is a passage to this village.
06:57That's why I came here to you.
07:00I've been so scared, but you can't tell me.
07:02This is too bad.
07:04Who is me?
07:06That's why you've reached the end of the end.
07:08Have you seen the other end of the end?
07:10Who told you this is the end?
07:12There's a lot of people in the world.
07:16Not many, but it's not only one one.
07:19What is the end of the end of the end of the end?
07:22The end of the end of the end of the end of the end of the end.
07:25The other end of the end of the end of the end…
07:31The end of the end of the end of the beginning was,
07:32there were the firstgger Ma Congress at the end.
07:36He aconteceu after the new simpleзang with his descendant.
07:38In the end of now, the court ia have a
07:43The end of the end of the end—
07:47Do you still give my name?
07:48Oh, oh!
07:50Oh!
07:51Oh!
07:52Oh!
07:53Because...
07:54That...
07:55...
08:02...
08:05...
08:06...
08:07...
08:08...
08:09...
08:10...
08:11...
08:12...
08:13...
08:14...
08:44We've seen you in the North of the North of the North.
08:46We've seen you in the North.
08:48What?
08:49Is you?
08:51You...
08:52You're just in this place.
08:56I...
08:57I'm waiting...
08:59I'm waiting...
09:01I'm waiting for you.
09:03I'm waiting for you.
09:05I'm not looking for you.
09:07I'm not looking for you.
09:12You're still waiting for me.
09:14She's still waiting for me.
09:16She's still waiting for me.
09:18She's still waiting for me.
09:20I'm waiting for you.
09:22I'm waiting for her to come back.
09:24I want her.
09:29Don't cry.
09:30Let's go.
09:32The situation is亡.
09:33I'm going to take you to kill them.
09:35I'm waiting for them.
09:37I'm waiting for them.
09:39I'm waiting for them.
09:42I'm waiting for them.
09:44But it won't be again.
09:46No.
09:47I'm waiting for them.
09:49I'm waiting for them.
09:51I'm waiting for them to come back.
09:53You're going to grow up.
09:55You're going to get back to the real life.
09:57I'm waiting for you.
09:59I'm not going to be able to get you from the world to come back.
10:01I'm still young.
10:03But I'm very excited.
10:05I'm waiting for them to come back.
10:07I'm waiting for them.
10:08Even if you're not going to come back.
10:09Why are they not going back to us?
10:12I'm waiting for them to come back.
10:14Because...
10:15I'm waiting for them.
10:16I'm waiting for them to come back.
10:17I'm waiting for them to come back.
10:19Please...
10:20You're not going back.
10:21I'm waiting for them to come back.
10:22I'm waiting for them.
10:23How did you live?
10:26I lost my body from the room and took my breath.
10:30I was buried in the tomb of a lot of wood.
10:33I was buried in a tomb.
10:35I was buried in the dead.
10:37I can not hold my life.
10:42I have a treasure of the fallen grave.
10:45No one can find me.
10:47I will wait for him.
10:50再現人間
10:52唉,又消失了
10:54是啊,到底只是不帶幻影
10:58還是真有麒麟現實啊
11:00說不清楚啊
11:02都不見了
11:04你還傻站在那裡發呆
11:06聽我的
11:08趕緊去邊花那座地城
11:10不要忘了我們來這裡的初衷
11:12哦,你似乎不怎麼上心
11:14不在乎那小麒麟
11:16因為在這裡得不到那麒麟又有
11:20不在
11:22你確信
11:24我確信
11:26既然如此,我們上路吧
11:28趕緊去邊花,去尋那座城
11:32你那是什麼眼神啊
11:34難道還想勸我留下不成
11:36不,只是沒想到你這麽乾脆
11:50有人追下來了
12:00一整隊天神
12:02人數雖然不是很驚人
12:04但全是高手
12:06真是華麗啊
12:08又是這種人
12:10這禁區深處出了大問題
12:12有這麼多強者被侵蝕了
12:14都敢這麼明目張膽地追擊了
12:16可見
12:18他們有多麼的強橫
12:20你殺了十九隊的人
12:22你斬殺了這樣一隊高手
12:24你斬殺了這樣一隊高手
12:26你們彼此之間還有感應不成
12:28我殺了那隊人馬
12:30你們還能察覺
12:32與我們為敵
12:34你在這片禁區中寸步難行
12:37我都已經遠行不知幾萬里了
12:39怎麼叫寸步難行呢
12:41我知道你很強
12:46但是終究還不是一尊大人我
12:49沒有成長起來
12:51必死無疑
12:53是嗎
12:54你們儘管出手試試看
12:56衝著你能殺掉第十九隊人馬
12:59我們也許不是你的對手
13:01不過
13:03你依舊活不了
13:22恭迎大人降臨
13:31恭ход
13:33彼此
13:34礼此
13:35彼此
13:36彼此
13:37
13:38
13:41達膝
13:42彼此
13:43彼此
13:45彼此
13:46彼此
13:48彼此
13:49
13:50彼此
13:51彼此
13:52彼此
13:53彼此
13:54彼此
13:55彼此
14:00If you want to die, you will be buried in the grave.
14:04Who will die for this time?
14:06But this day is too soon.
14:09I am not going to die.
14:16If you are here, who will be able to leave me?
14:30Oh, that's a good one.
14:32Oh...
14:33The day of the Holy Spirit,
14:34his hand is like a sword.
14:36It's a good one.
14:38Oh...
14:39Ah!
14:40Ah!
14:41Ah!
14:42Ah!
14:43Ah!
14:44Ah!
14:45Ah!
14:46Ah!
14:47Ah!
14:49Ah!
14:50Ah!
14:51Ah!
14:52Ah!
14:53Ah!
14:54Ah!
14:55Ah!
14:56Ah!
14:57Ah!
14:58Ah!
14:59Ah!
15:00Ah!
15:01Ah!
15:02Ah!
15:03Ah!
15:04Ah!
15:05Ah!
15:06Ah!
15:07Ah!
15:08Ah!
15:09Ah!
15:10Ah!
15:11Ah!
15:12Ah!
15:13Ah!
15:14Ah!
15:15Ah!
15:16Ah!
15:17Ah!
15:18Ah!
15:19Ah!
15:20Ah!
15:21Ah!
15:22Ah!
15:23Ah!
15:24Ah!
15:25Ah!
15:26Ah!
15:27Ah!
15:28Ah!
15:29Ah!
15:30viscosity
15:31dead
15:32hav
15:35dead
15:35dead
15:36dead
15:37dead
15:38Guinald Mu
15:39is the first time
15:41entering the world
15:43south of the Kingdom
15:45Da
15:47dead
15:49dead
15:51dead
15:53dead
15:54dead
15:55dead
15:58dead
15:59dead
16:00Oh, there's a lot of fun.
16:07There's a lot of fun.
16:11You're going to take those wild animals.
16:13I'm sorry for this怪物.
16:30只要做所有的事,就这么点本领,也敢大言不惭。
16:34两为先从,不过是仙谷修炼体系也不见什么特别之处。
16:45哈哈哈,体系相同,是因为这些仙种,就是得自仙谷纪元那些所谓的言轻至尊。
16:56Of course, there is nothing special.
17:20It's not like that.
17:22I've come here, but it's just some精神.
17:26If I come here, I'll come here.
17:28What are you young people?
17:30They're a man.
17:33Come here.
17:37Come here.
17:38Come here.
17:40Let's go.
17:41Come here.
17:52Come here.
17:53Come here.
17:54Come here.
18:03You!
18:04You're what?
18:05You're just you!
18:07In this day, I will be able to live in this world.
18:12You will never die!
18:19Those敵ers have been taken for a few years.
18:23If you want to win, it will surely be a battle for you.
18:27You will never die.
18:29The end of the day of the day of the day is by the end.
18:32You have to die in the day.
18:34You have to die in the day,
18:37and you have to die.
18:39You have to die in the day.
18:42You will destroy the whole world.
18:46The end of the day was to die.
18:50The end of the day will die.
18:53When we die, we will die.
18:55Let's go to the next one.
18:58He is good.
19:28万朝满秋山
19:33一生一年
19:39世间寒淡一月长旋
19:44轮河轮山散接天地宽
19:50一胸龙秋夜
19:55浮海浮山浮丝皆万千难
20:01星河居深渊
20:08黄红鞋
20:14淡花不见
20:18生苍生终结
20:24自欺万古的灯
20:35优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
20:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
20:57优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
20:59优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
21:12优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive