Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • hier
تدور احداث الفيلم عن واقع الشباب المغربي من خلال رصد مشاكل مجموعة من الشباب يعانون من عدة مشاكل اجتماعية ونفسية ومادية. تروي القصة مصير بنات الحاج البشير الأربعة ومعاناتهن من طمع أزواجهن في ثروة والدهن. سميرة، أصغر بناته، مندفعة وعنيدة، ترغم على الزواج من البشير الذي يعمل مهندساً زراعياً فهل ينجح هذا الزواج.

يشارك في هذا الفيلم ابرز النجوم ⭐ والممثلين المغاربة

بطولة : عبد العظيم الشناوي، عبد الله ديدان، حنان الابراهيمي، العربي الساسي، يوسف ايت منصور

لا تنسي الاعجاب 👍 والاشتراك بالقناة ليصلك كل ماهو جديد

#سينما_مغربية
#فيلم_مغربي
#شوف_دراما
#فيلم_على_ضفة_القلب
#Film

Transcription
16:05C'est la première fois que j'ai mangé la nourriture de la nourriture de la nourriture de la nourriture.
16:35J'ai mangé la nourriture de la nourriture de la nourriture de la nourriture de la nourriture.
16:44C'est bon pour toi.
17:06C'est l'objection.
17:11C'est l'objectif.
17:14C'est l'objectif.
17:17C'est la même chose que tu as fait.
17:20Je n'ai pas d'al junior de la nourriture qui a pris une nourriture de la nourriture.
17:24C'est pour la nourriture de la nourriture de la nourriture.
17:28Quelle mienne Bring out mes parents.
17:30C'est que tu as et que tu as gala que tu as des l'aites.
17:34Je n'ai rien de droit si tu as gta,
17:38on est malade en moi.
17:39Non, c'est vrai.
17:42Je t'ai pris un petit peu.
17:56Comment est-ce que tu t'as acheté à l'arrière?
18:05Je vais te donner un peu à l'arrière.
18:07C'est bon.
18:14J'ai l'impression que c'est bon.
18:22Samira, j'ai l'impression que c'est ce qu'on a fait.
18:30Je suis là, je suis là.
18:32Je suis là, je suis là.
18:36Je ne veux pas me faire plus.
18:38Je veux que les gens soient morts.
18:40Je n'ai pas eu de problème dans les autres.
18:45Samira...
18:48Je sais que la façon dont nous avons fait est une façon agréable.
18:51C'est tout.
18:55Il y a des choses qui se sont fait.
19:01Tu dois t'en souber et t'en souber.
19:05Tu n'as pas de problème avec taille.
19:09Et tu n'as pas besoin d'écrire avec eux.
19:13Et tu n'as pas besoin d'écrire.
19:15Merci.
19:17Merci beaucoup.
19:19Merci beaucoup.
19:21J'ai l'impression d'être.
19:23Je n'ai pas besoin d'écrire avec taille.
19:30J'ai besoin d'écrire avec taille.
19:33Je n'ai pas besoin d'écrire.
19:39C'est une femme.
19:41Je ne suis pas une femme.
19:43Je ne suis pas une femme.
19:45Je ne suis pas une femme.
20:03Je ne suis pas une femme.
20:05Je ne suis pas une femme.
20:07Je ne suis pas une femme.
20:09Je ne suis pas une femme.
20:11Musique
20:41L'un d'akometric de l'activité
20:42
20:56
21:01
21:04
21:05
21:06
21:06
21:07
21:08
21:08
21:10C'est ma le dort –
21:11Il n'a pas à dire qu'il y a quelqu'un qui s'est passé avec moi et avec moi.
21:16Et avec moi, il n'y a pas d'écrire une autre chose.
21:21Tu sais pas, c'est Fouad.
21:24Avec ma fille, il n'y a pas d'écrire à toi ou à l'écouter à toi.
21:29Et là-bas, j'ai l'écrivain.
21:32J'ai l'écrivain.
21:33Oui.
21:34Il n'y a pas d'écrivain.
21:36Non, c'est pas d'écrivain.
21:39J'ai l'écrivain du maman.
21:41J'ai l'écrivain du maman.
21:42J'ai l'écrivain.
21:44J'ai l'écrivain.
21:46J'ai l'écrivain, tu sais que tu peux voir une une belle belle fille.
21:48J'ai l'écrivain du maman.
21:52Je ne suis pas venu à décrire ces domaines.
21:55Et pourquoi tu te l'écrivain?
21:58Il est pour...
22:00J'ai l'écrivain.
22:02J'ai l'écrivain.
22:03Je suis la donc pour toi et je t'en ai pris le maître.
22:07J'ai l'écrivain.
22:08Et en plus ?
22:10Tu te donneras les choses.
22:12Il n'a pas de débit, il n'a pas de débit,
22:14il n'a pas de débit.
22:16La fille ?
22:18La fille est l'aura de vous et que vous enziez de leur père.
22:22Tu sais qu'elle est un peu pour s'amuser.
22:24Elle a cru que vous allez et qu'elle y à la fin.
22:26C'est pas,
22:28il faut que tu te débit de la personne.
22:32Pour que tu ne l'asura pas à la personne ou à la personne
22:36...
22:42...
22:51...
23:04...
23:05C'est parti pour l'arrivée de votre maquillage
23:07et je vais vous donner un peu de temps
23:10et je vais vous donner un peu de temps pour vous.
23:12C'est ce qui est arrivé, Fouad.
23:15Je vous remercie.
23:16Merci.
23:17Mais...
23:19J'ai eu l'occasion d'être dans le maquillage.
23:21J'ai eu l'occasion.
23:23J'ai eu l'occasion.
23:24J'ai eu l'occasion.
23:25J'ai eu l'occasion.
23:35...
23:42...
23:46...
23:51...
23:53...
23:59...
24:01Sous-titrage Société Radio-Canada
24:31...
25:01...
25:03...
25:07...
25:09...
25:11...
25:21...
25:23...
25:25...
25:29...
25:39...
25:41...
25:43...
25:45...
25:49...
25:55...
25:57...
26:03...
26:09...
26:13...
26:15...
26:21...
26:23...
26:29...
26:31...
26:41...
26:43...
26:53...
26:55...
27:05...
27:07...
27:17...
27:19...
27:29...
27:31...
27:41...
27:43...
27:49...
27:53...
28:03...
28:05...
28:07...
28:17...
28:19...
28:29...
28:31...
28:41...
28:43...
28:53...
28:55...
28:57...
29:07...
29:09...
29:11...
29:25...
29:57...
29:59...
30:03...
30:05...
30:07...
30:09...
30:13...
30:17...
30:19...
30:23...
30:25...
30:27...
30:29...
30:31...
30:33...
30:35...
30:39...
30:41...
30:43...
30:44...
30:45...
32:19Je ne vois pas autre chose, mais je n'ai besoin d'un autre jour ou autre.
32:24C'est normalement, j'ai eu l'ai eu.
32:26J'ai eu l'ai eu, j'ai eu l'ai eu.
32:28Je ne peux pas revenir à la face.
32:30Il n'y a eu.
32:31Il n'a besoin d'un aide.
32:33Oui, oui.
32:34Et Samira.
32:35Il n'a pas besoin d'un autre.
32:38J'ai eu l'ai eu l'ai eu.
32:40Je ne sais pas comment on va faire avec cette femme.
32:41Je ne sais pas si tu peux te laisser un autre.
32:44Tu
32:46Il est dans mon cas où tu connais mes j'a.
32:49Désgenes et réelles j'ai eu l'ai eu.
32:51La Samira, c'est assez limité.
32:53Samira ?
32:54Oui.
32:55J'ai eu quand j'ai eu vazais et j' BRIAN !
32:58J'ai eu l'airorsé le January !
33:00Susue vidéo.
33:01Et c'est la thé.
33:02Car on'a les sœurs sa peine de sa souffrance.
33:04Car c'est la mère ?
33:07J'ai eu zrobis ça.
33:09Etkad godom' la fermented parking en ce mec.
33:11Et donc, j'ai eu valmis des timber,
33:12Je ne sais pas, je ne sais pas, mais je ne sais pas.
33:42Pourquoi êtes-vous avec cette ruine ?
33:44Pourquoi vous êtes-vous avec la vie ?
33:46Ce qui est-il qu'elle est-il qu'elle est-il ?
33:48Quelque chose que vous êtes-il qui n'a pas fait ?
33:50Ce n'est pas possible de faire.
33:52Tu m'a mis 3 ans.
33:54Dans la ruine et ce qui me fait,
33:56ce qui m'a mis en place.
33:58Comment ?
34:00Tu m'as-tu réveillé au long du jour où je m'en prie de là ?
34:02tu te dis-tu au sol,
34:04tu te rassures et tu m'en prie de taille.
34:06Tu m'as-tu fait ça pour taille ?
34:08Tu m'as-tu m'a-t-e-la.
34:10Je te dis que tout est en train de faire,
34:12tu dis que tu n'as pas besoin.
34:14Comment tu n'as pas besoin ?
34:15Tu ne sais pas que tu n'as pas besoin de cette douleur.
34:17Juste de faire ta taille avec ta taille avec ta taille.
34:20Tu es à la vraie de toi,
34:22et tu ne fais pas mon âge,
34:24tu n'es pas à la vie personne qui te fait,
34:26qui ne te paie pas de te faire.
34:28Non, mais j'ai pas besoin.
34:30J'ai décidé de faire taille avec taille,
34:32avec taille avec taille.
34:33Je te dis,
34:34tu es à la vraie de toi.
34:40Je vous remercie, je vous remercie.
34:45Je vous remercie.
34:47C'est ce qui est possible que vous n'êtes pas en faire.
35:02Bonjour à vous.
35:03Bonjour à toi.
35:04Bonjour à vous.
35:05J'ai la fin.
35:06J'ai la fin.
35:07J'ai la fin.
35:08Tu me dis à l'a et je vais te faire.
35:09Je suis venu. Je suis venu.
35:11C'est bon.
35:13C'est bon.
35:15Je suis venu.
35:17Je veux que je vous invite.
35:19Je vais vous présenter.
35:21Tu es un fils de votre fils.
35:23Oui, c'est bon.
35:25C'est bon.
35:27C'est bon.
35:29C'est bon.
35:31C'est bon.
35:33C'est bon.
35:35C'est bon.
35:37C'est bon.
35:39Je suis venu.
35:41Je vais aller en train de la voiture.
35:43C'est bon.
35:47C'est bon.
35:53C'est bon.
35:55C'est bon.
36:01C'est bon.
36:03C'est bon.
36:05On ne sait jamais.
36:07C'est bon.
36:09Bah et
36:15C'est pas ce que j'en ai.
36:17C'est papa, c'est papa qui a été dérécu.
36:19On a tous les deux, je t'ai perdu les jeunes.
36:21J'ai pas l'épreuve pour avoir un ami à lui.
36:23Je ne suis pas l'épreuve à faire un truc à ce que j'ai fait.
36:25Je ne suis pas l'épreuve de toi.
36:27Je ne suis pas le plus tôt.
36:29Et je ne suis pas le plus que j'ai pu me faire.
36:31Je ne suis pas l'épreuve.
36:33Et je ne suis pas l'épreuve à la maison.
36:35Je ne suis pas content de faire des choses.
36:37Je n'ai pas l'épreuve.
36:39J'ai pu faire une personne pour dire quelque chose.
36:41Je n'ai pas l'épreuve.
36:43C'est quoi que je te disais ?
36:45Je te disais que je te disais.
36:47Et c'est bon, c'est bon.
36:49Je te disais que je te disais.
36:51Je te disais.
36:53Je te disais.
37:13J'ai mené.
37:15J'ai mené.
37:17Je te disais.
37:19J'ai mené.
37:21J'ai mené.
37:23J'ai mené.
37:29Je ne sais pas si.
37:35J'ai mené.
37:37Ils me disent déjà ?
37:39Je t'ai mené.
38:11Je ne te dis pas que tu me dis pas à la distance.
38:14Tu ne sais pas ce qu'il est-il à l'agriculture.
38:16Tu comprendras pas la langue.
38:18Tu sais que tu as pu te le reconnaître.
38:20Pourquoi tu n'as pas à l'aise ?
38:22Je ne suis pas à l'aise.
38:24Ne fais pas que tu ne dis pas que tu n'as pas à l'aise.
38:27Je ne fais pas que tu ne dis pas à l'aise.
38:29Pourquoi tu ne veux pas que tu veux pas à l'aise,
38:31pour que tu m'aise dans la situation ?
38:33Si tu n'as pas à l'aise, tu vas à l'aise.
38:36Et ce qui est ce qui t'a voulu.
38:38C'est ce qui est donné à l'aise.
38:40Il faut que j'ai débrouillé.
38:42Il n'a pas eu ni d'avoir des façons.
38:44Il n'a pas d'étoile la petite.
38:46Il n'a pas eu d'étoile.
38:48Je n'ai pas eu, ma j'ai des façons.
38:50Je n'ai pas vu que j'ai débrouillé.
38:52C'est bon,
38:54j'ai été éveillé.
38:56Il n'a pas eu voulu aller à un tas.
38:58C'est un autre, c'est un autre.
39:00Il n'a pas eu les ai voulu.
39:02Je n'ai pas eu le droit.
39:04C'est pas eu le droit.
39:06Je n'ai pas eu le droit.
39:08C'est pareil.
39:10Can't you ask him to say that you are wrong,
39:12or what you have to say that you are wrong
39:14and you're still feeling the truth to the truth!
39:18Why should I meet her and ask her to do it?
39:23What do you say, Baba?
39:28What should I call her to you?
39:35We didn't reach her.
39:37It's a little for her to go,
39:39Et je ne l'ai pas de non ?
39:41Et pourquoi on la baie ?
39:42J'ai tout appelé un homme à toi
39:44et même pour moi
39:47Je ne l'ai pas encore dit à toi
39:52Il n'a pas de neuf à toi
39:53Mais j'ai l'air-y
39:55Je n'ai pas de neuf à toi
39:57Mais j'ai l'air-y
39:59Je ne peux pas faire pas
40:01Je ne peux pas qu'on ne l'aise pas
40:03Et j'ai l'air-y
40:05Mais ce n'est pas le mien
40:07Non, pas une réaction.
40:09Tu ne sais pas.
40:11Tu m'as dit,
40:13tu ne peux pas faire un peu plus.
40:15Je ne sais pas,
40:17tu ne peux pas vivre avec toi.
40:19Non,
40:21je ne sais pas.
40:23Mais tu es vivante.
40:25Mais tu vivais en Europe,
40:27et tu es vivante.
40:29Mais tu vivais en plus.
40:31Il est en contraire.
40:33Il est en contraire.
40:35Je ne m'apprends pas à l'aide de l'âge,
40:38ne lui-même pas à l'âge,
40:40et je te laisse un peu plus loin de toi.
40:42Tu es à toi,
40:44et je n'ai pas de l'âge de me.
40:45Je vais revenir dans le bâtiment et je vais aller.
40:47Tu es à toi ?
40:49Pourquoi ?
40:50Quelle est-ce que tu fais ?
40:51J'ai dit papa, je n'ai pas l'âge.
40:54Mais c'est possible de revenir dans le bâtiment.
40:56Je vais revenir avant de lui.
40:57Je vais me réviser,
40:58je vais rester dans le bâtiment.
41:01Je vais m'écrire, c'est-à-dire.
41:03C'est un moment où il y a un homme très bien.
41:07Si tu es un homme qui est prêt à toi,
41:10tu es m'a donné que tu es en train de faire.
41:13Quelle est-ce que tu te dis?
41:15Ce qu'est-ce que tu disais?
41:17C'est un homme qui a été très bien.
41:21Pourquoi pas le gars qui a été débrouillé à l'hébile de taille
41:24et qu'ils ont été débrouillé?
41:25C'est un homme qui a été débrouillé.
41:27d'être à vous
41:42tu comes à vous
41:43alain
41:43à l'âge
41:45tu sais
41:46tu sais
41:47tant que J'ai décidé de faire
41:49pour vous donner
41:49à l'âge
41:50alors, ça va
41:51comme vous voulez
41:51tu ne vous tiens
41:52à l'âge
41:52mais là-bas
41:53tu ne sais pas
41:54je n'ai pas
41:54et non
41:55je n'ai pas
41:55Comment ça ne fait pas l'intention du mal en un accident ?
41:58Je suis désolé, je ne vous ai pas répondu.
42:01Je n'ai pas répondu à ce que tu es le fait.
42:03ін tu m'a dit pas à curiosité.
42:06Certes vous allez me fermer de la금ine de l'argent.
42:10Vous n'êtes pas la finance en anniversaire.
42:13As-a-t-il...
42:14Ne cherchait pas celle-ci à la femme ou pas le plus haut,
42:18Nous l'avons pas le plus d'un brinc.
42:21Vous n'avez pas de train de faire les autres...
42:23Sous-titrage Société Radio-Canada
42:53Je ne sais pas quoi !
42:54C'est un peu la parole ?
42:55Comment ça t'écris à papa et l'âc ?
42:56Ou c'est la Fouad ?
42:57Tu veux que tu t'es dans une bande de Fouad ?
43:00Fouad, c'est ce qui je sais.
43:02Tu as fait le premier,
43:03j'ai la parole en plus.
43:05Je ne sais pas quoi !
43:06Je sais pas ça !
43:07Je sais pas ça !
43:09J'étais là !
43:10J'étais là, tu as fait le nom de taille de toi !
43:12J'étais là-bas !
43:13J'étais là-bas pour moi de toi et c'était lui de toi !
43:16J'étais là-bas, en plus.
43:18Tu es juste après.
43:19Tu as l'a dit, tu as l'a dit,
43:20Il faut que tu me l'a envoyé à nos parents qui n'ont rien donné
43:24Il faut que tu te disais que tu es le marié
43:26Il faut que tu es le marié
43:28Il faut que tu es la gentile
43:30Il faut que tu es la même manière
43:32Tu es la même manière
43:34Pour que tu ne l'a pas se tracé
43:36Et tu n'as pas ничего de la même manière
43:38C'est ça !
43:40C'est ça, c'est ça !
43:42C'est ça que tu es le marié
43:44Tu es le marié
43:46Je me disais que le pays
43:48Je me souviens dans la vie.
43:49On dit qu'on s'en veut dire que nous devons nous faire battre.
43:53Et nous devons nous sortir d'arrivée par jour.
43:54On est là, mon ami?
43:56On est là, mon ami, là ?
43:57Et là, tout le monde est là.
43:58Tout le monde est là.
43:59J'ai dit ça.
44:00Ce n'est pas ça.
44:01On est là.
44:02On est là, on est là.
44:03On est là, on est là qu'il y a un pire d'une de la vie.
44:18...
44:48...
45:18...
45:25...
45:32...
45:39...
45:46...
45:53...
46:00...
46:07...
46:14...
46:21...
46:28...
46:35...
46:42...
46:49...
46:56...
47:03...
47:10...
47:17...
47:24...
47:26...
47:33...
47:35...
47:42...
47:44...
47:51...
47:53...
48:00...
48:07...
48:14...

Recommandations