Serendipity (2025) - ViewAsian
Other name: Bang Xia Gui Xu , Bang Shang Gui Xu , 榜下貴婿 , 榜下贵婿 , 榜上佳壟
Description:
Jian Ming Shu, the daughter of the Jian family in Jiangning, accidentally falls off a cliff and loses her memory, but she escapes the tragedy of the extermination of her family and is rescued by her sweetheart, Lu Chang. The two go to Beijing to take the exam together. She has always been suspicious of her identity and enters the inner house to investigate the case and solve the mystery, and unexpectedly obtains clues about her life. However, Jian Ming Shu’s investigation gradually falls into a dilemma. She thinks she is walking alone in danger, but in fact, Lu Chang is silently protecting her behind her back. Lu Chang’s gentleness and companionship further melts Ming Shu’s heart. The two go through many dangers and obstacles and join hands to fight against the wind and rain. (Source: Chinese = Douban, Baidu || Translation = MyDramaList) Native Title: 榜上佳婿 Also Known As: Bang Xia Gui Xu , Bang Shang Gui Xu , 榜下貴婿 , 榜下贵婿 , 榜上佳壟
Country: Chinese
Status: Ongoing
Released: 2025
Genre: Historical, Mystery, Romance, Thriller
Other name: Bang Xia Gui Xu , Bang Shang Gui Xu , 榜下貴婿 , 榜下贵婿 , 榜上佳壟
Description:
Jian Ming Shu, the daughter of the Jian family in Jiangning, accidentally falls off a cliff and loses her memory, but she escapes the tragedy of the extermination of her family and is rescued by her sweetheart, Lu Chang. The two go to Beijing to take the exam together. She has always been suspicious of her identity and enters the inner house to investigate the case and solve the mystery, and unexpectedly obtains clues about her life. However, Jian Ming Shu’s investigation gradually falls into a dilemma. She thinks she is walking alone in danger, but in fact, Lu Chang is silently protecting her behind her back. Lu Chang’s gentleness and companionship further melts Ming Shu’s heart. The two go through many dangers and obstacles and join hands to fight against the wind and rain. (Source: Chinese = Douban, Baidu || Translation = MyDramaList) Native Title: 榜上佳婿 Also Known As: Bang Xia Gui Xu , Bang Shang Gui Xu , 榜下貴婿 , 榜下贵婿 , 榜上佳壟
Country: Chinese
Status: Ongoing
Released: 2025
Genre: Historical, Mystery, Romance, Thriller
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30帮上岭别红花时问谁人留下 全一出心寒缘分一身指责 思念一发样似花还似废话 千言难尽 唯有人负责满 慌梦才能到天涯 我不会 做六年冬夏 月沧过雪崖 心潮进冲畔 恭喜来
00:59谁一生几何 和美容在喧哗 多人心态无瑕 伤四季从此杀扰 自古红生刻 天秋的造花 天地任我又何识望归下 日月别星辰无话 光也请春剑云霞
01:29南朝 太平盛世 百叶兴旺
01:38科举之风盛行 绑下卓续成俗
01:43新科剑园 众人竞相争强
01:48无论有始至财或贵胄子弟 皆难以免俗 欲弊不能
01:55更有生归小样子 挥于绣阁 情无非常
02:02全主管
02:14好 好
02:15我请问你们
02:19这画像上 你为何人呢
02:26陆长
02:27正是 他自幼在我们简家书院读书 有望夺得本届戒缘
02:35简家虽然在江林副甲一方 但也仅为智农工商之末流啊
02:43顾文 我们的女婿 必须要入室为官
02:48你们说 是不是应该要为简家 博上一博
02:53博
02:54是不是应该为咱家明书的幸福
02:57正常一章
02:58正
02:59最要紧的是 明日卓续入场 必遭到各府惊强啊
03:06你们岂能将明书的忠义之人 拱手相让啊
03:11让
03:12让
03:13不能让
03:15徐世里不能让 不能示威邦家娘子 捉造入场
03:26好 好 好 好 好 好 好 好
03:30来一个
06:27the house is a good place.
06:29There are many times in the city,
06:31and there are many times in the city.
06:33The city is now far,
06:35and it's a far from East Asia.
06:37The house is too far.
06:39You can understand how you say it.
06:41You are a bit more serious,
06:43but you are the one who is a secret.
06:45I see you now,
06:47and I won't be able to go back here.
06:49You are the one who is here.
06:51You are the one who is here.
06:53You are the one who is here to come.
06:57I'm so sorry.
06:59But I can't wait to get to see my soul.
07:01I'll tell you where I'm going.
07:03I can't wait to see you.
07:05You could see me again.
07:07Let's see.
07:09I'm so sorry.
07:11You're so sorry.
07:13I didn't want to tell you about my soul.
07:18I can't wait to meet you.
07:20I didn't want to see you.
07:22We don't want you to take the
07:50Oh
07:59hi
08:13good
08:15separator
08:16there are
08:18loaf in your hand
08:19It's the first-woman of the first-woman of the Lord.
08:22When the first-woman of the first-woman of the first-woman of the first-woman of the Lord,
08:25how will he be in your身?
08:29You wait for me.
08:35Ahzhan-Yang.
08:36I don't have a chance.
08:38You're okay.
08:45My daughter.
08:47I'm doing good.
08:49I hope we still have a chance to take the ring.
08:52We are still proud of you.
08:54We will not take off the ring.
08:57This year.
08:58I will be proud to help the English doctor.
09:00We will be proud to be tested.
09:03We will be proud to be proud of the king of the daughter.
09:07For all, we will be proud of you.
09:10You will be proud of your future.
09:11No matter what it is, I will say.
09:16I will say.
09:18Oh my god, my god, my god.
09:43Oh my god, my god.
09:48Oh my god, my god.
09:53Oh my god.
09:57Ah-chan-k-k-k,
09:58自從你無學過來之後,
10:00你我都未曾好好說過話呢。
10:03畢竟不同於往日,
10:04你我皆有事要分忙。
10:07況且,
10:08我需找你幾歲,
10:10也知理應必嫌。
10:11何需必嫌?
10:13Ah-chan-k-k-k切募生分了才是。
10:16我剛才見你歸護精銀,
10:18連性命都不顧。
10:21精銀雖貴,
10:22但終究是身外之人。
10:24關鍵之事還是護好自己。
10:27Ah-chan-k-k-k-k說得是。
10:28還有,
10:29那高丸,
10:31人非善來。
10:33以後還是儘量閉著心,
10:34以免找惹是非。
10:37是我?
10:38噢,
10:39看不慣她欺騙女子,
10:40混人歸欲。
10:41看不見我。
10:42Dareskin�ён port,
10:43阿 elegant鑄長你不戒嗎?
10:44我打算嗎?
10:45Un prochain鑄長嗎?
10:46我今天只是想罢工。
10:47我想很無可動的神劇。
10:49What's this?
10:50feeds my union?
10:51internationality,
10:52lkk on within my prison.
10:53下次見,
10:54我見地要一見。
10:56Humu,
10:57I'm sorry.
11:05Ah, my brother!
11:15The end of the day, you're...
11:21How did you come here?
11:23I said you were going to the devil.
11:25I'll come back to the devil.
11:27After half just like you.
11:32Caring the wind will fade away.
11:38You can go back.
11:40What is it going?
11:42I'll meet you soon.
11:44I'll see you soon.
11:47Long there's nothing wrong.
11:50After you die.
11:52L этим I will see.
11:54恕不尽对你思念在奔破
12:00落海上也远可归于风
12:09余生无望守候
12:13有始有终
12:16未愿随了你我
12:20莫困海水山梦
12:23如座
12:25我走了
12:42原始始终楼晴晨
12:53一起与人间繁华与草
13:01等喜一见浪 冰原的萤火秀
13:07娘子
13:11总觉得陆公子这次游学归来与您疏远许多
13:19两年间我都变成掌柜娘子了
13:23她又怎可能丝毫不变
13:25虽然生疏了
13:27但旧日情意还在
13:29我不建议主动化解将军
13:31可世人都要女子清静自持
13:35男女之事不可主动
13:37男子追求所爱
13:39便被家话传送
13:41女子为之反被诟病
13:43人总要为自己喜欢的事物
13:45争上一招
13:47她若真不想
13:49我还能抢求不成
13:51牦师在人
13:53尽力就行
13:55苏先生的随身玉佩
13:57在高碗身上
13:59亲眼所见
14:03苏先生是因为
14:05他莫赈灾银定罪
14:07他的物品
14:09如今却出现在高碗手中
14:13莫非
14:15莫非那高知府与查案官员
14:17他们早就勾结上了
14:19自幼前师就教我
14:21是以天下为纪人
14:23君子有所为 有所不为
14:25他一贯清廉
14:27绝无可能贪慕
14:28我岂能让他蒙受冤判
14:31阴魂难安
14:33我不如便会调往京城
14:35借时或可相助于你
14:37此时谈何容易
14:41唯有入室一途
14:43放有一些可能
14:45路长
14:46这次秋尾
14:47你定能高中
14:49对
14:50现在不少富商
14:51都在筹谋卓序
14:52你若是有剪家财力相助
14:54日后也有益处
14:55况且
14:56你和明叔
14:57你们青梅竹马
14:58他对你的意思
15:00我所嫌疑图
15:02不满荆棘
15:03不想牵累他人
15:05澄清一事
15:06我不会考虑
15:10原来
15:11明叔娘子
15:12可是一直反对卓序
15:14他说
15:16对这个路长
15:17需要稳火慢顿才行
15:19可现在形势不等人哪
15:21路长定然会中绑
15:23我得马上筹划卓序
15:26等她成了我女婿
15:28遇到事
15:30也由我剪家护着
15:33明叔娘子一旦得知圆外的筹谋
15:36恐怕不会善罢甘休啊
15:39您不怕
15:40我是为他俩好
15:42总有一天
15:43她们会明白我的
15:45明叔是个有主见的孩子
15:48暂且瞒下
15:49只是若路长不肯
15:51咱们也得有对策啊
15:53是
15:56娘子不好了
15:57又怎么了
15:58陆公子如今是各府捉续的首选
16:03意料之中
16:04以我对他的了解
16:06即便被捉了去
16:07魏达欣义也不可能成婚
16:10还有何事
16:11她们还说
16:12赵府和江府打算对陆公子
16:17她们打算把人捉回去
16:19让我
16:20那怎么成
16:21你记住了啊
16:23卓续一事
16:25你知我知
16:26切不可让明叔知道
16:28芽芽放心
16:29都嘱咐好了
16:30到时只要
16:32不用瞒着我了
16:34阿爹尽管去住
16:39这
16:40你
16:41你怎么又同意了
16:43我若不同意
16:44别府就用后宅因私手段
16:47毕亚常哥哥就范
16:48我岂能允许此事发生
16:50他们敢
16:52阿爹上天入地
16:54也得把陆长给你捉回来
16:55阿爹尽管去捉
16:57我们
16:58不但要派出最强的队伍
17:00阿爹想好策略
17:01应对混战
17:02这放榜处
17:03茶寺
17:04陆家
17:05周围
17:06都得派好人手盯着
17:07对
17:08绝对不能让他逃脱了
17:10还有
17:11我知阿爹有备血
17:13故我有言在先
17:14我只嫁阿常哥哥
17:16阿爹气磨天论
17:18你可答应
17:20你看
17:21你
17:22你都这么说了
17:24我也不敢不答应
17:26好了
17:27这人竟然捉来了
17:29阿常哥哥会不会
17:31会不会心甘情愿地
17:33与我成亲呢
17:34咱们简家祝她读书
17:39那对她有恩呢
17:40在这说了
17:41我女儿这么聪明漂亮
17:43她没有理由不答应
17:44阿爹
17:45你这是嫌恩图报
17:46她一贯自利
17:48只是接我们家学堂读书
17:49什么时候接受过简家资助了
17:51所幸
17:54我明日就把曾姨请来
17:56我当面跟阿常哥哥挑明心意
18:00也好
18:02卓序
18:03卓序
18:04工心
18:05双管齐下
18:06咱们简家拿出十足十的诚意
18:09我就不信陆长这小子
18:11他招架得重
18:15阿爹去哪儿
18:16我到祠堂
18:18给你娘烧住香
18:19让她在天上保佑你
18:21喜得家训
18:23阿爹我跟你一起去
18:25走
18:26阿爹
18:27我想给阿娘带点圆眼症
18:29当然可以
18:30阿爹
18:31阿爹
18:36白日不是刚见过吗
18:37怎么还特意给我来此处
18:40今日
18:41我与一名曾经砍押苏先生的玉族闲聊
18:44竟得知一件事便约你来此
18:46自己人
18:47I'm not sure what happened.
18:49I'm not sure what happened.
18:51I told you that he was in a fight before.
18:53He was in a fight for the other side.
18:55He was in a fight for the other side.
18:57Where did he go?
18:59Where did he go?
19:01Truth.
19:03See.
19:08Love me.
19:11See you again.
19:13Look you.
19:14Have fun.
19:16Let's do this.
19:19Your next video.
19:21You.
19:23Please call me,
19:25I will.
19:26What can you do at the bottom of your head?
19:29哎呀,您可真是貴人多忘事啊。
19:33去遂我簡家需要銀錢周轉。
19:36我把整座宅院都送給你借弓使館。
19:41而你呢?
19:42一口迴絕。
19:44哈哈哈哈哈.
19:45原來你惦記上了百姓的贈災營啊。
19:49幸好蒼天有隱,收了你這個道貌安然的狗棍。
19:54I think that he was a good one to the other.
19:57He was a great man to the other.
20:00He was a good one to the other.
20:02But he was a good one to the other.
20:05He was a good one to the other.
20:07He was a good one to the other.
20:11But you all have been so many years.
20:14What would he do to the next day?
20:16How is it possible?
20:24Thank you very much.
20:54恩师,学生定不负教会,此生之志,唯有招恩师之清白。
21:24恩师,学生定不负教会,此生之志,唯有招呼,此生之志,唯有招呼,此生之志,唯有招呼,此生之志,唯有招呼。
21:54恩,明白了吗?
21:56明白!
22:06娘子每次来陆家,都让马车停在巷口。
22:09不过这次带了喜多礼,为何不带起小丝随行?
22:13曾以喜静,人多了,难免显得咄咄逼人,才打起错。
22:18娘子玲珑心思,这般为他。
22:21真希望陆公子知道,我们一会儿就把赠衣请至府中。
22:26以阿长哥哥的小心,就算人没抓到,他也会过来的。
22:30恩。
22:32佳見大人哪!
22:35出来啦,出找了!
22:37看看他!
22:38丘尉,放绑!
22:42丘尉,放绑!
22:46Let's go!
22:48Let's go!
22:50Let's go!
22:52I'm going to go!
22:54I'm going to go!
22:56We're gonna go!
22:58Let's go!
23:00Get out!
23:02Who are they?
23:04Who is this?
23:06Who is this?
23:08I'm going to go!
23:10The one who is this!
23:12Who is this?
23:14Let's go!
23:19Go!
23:21Go!
23:23Go!
23:37Go!
23:38Go!
23:41Go!
23:42Let's go to that side.
23:44Let's go!
23:46Let's go!
23:48Let's go!
23:50No!
23:51Let's go!
23:52You really don't want me to do it?
23:58I don't want you!
24:00Let me open it!
24:02You're so good!
24:03Let's go!
24:04Let's go!
24:05Let's go!
24:08Let's go!
24:09Let's go!
24:10Let's go!
24:11Let me bring my hands.
24:12Take your hands!
24:13I'm too angry!
24:13Come!
24:15Throwing around!
24:16Come on up!
24:17high!
24:18More!
24:19Come with me!
24:20Get right!
24:28Oh, come up!
24:30Put them back in for a hold!
24:34Get back up!
24:35Put the belt behind theそ dando!
24:37Let's go!
24:38Hey,
24:42No.
24:44Get him.
24:45Get up.
24:49Come on.
24:49Come on, come on.
24:50Kelly, come on.
24:53Get him.
24:53Come on.
24:54Come on.
24:55Come on.
24:56Come on.
25:01Come on.
25:02Get him.
25:03Get him.
25:04This is so stupid.
25:05Come on.
25:08Let's go!
25:09Let's go!
25:10Let's go!
25:11Let's go!
25:12Let's go!
25:14ZangYi.
25:16Let's go for a drink.
25:19Why are you so shy?
25:21You said that you had to meet me today.
25:24What's the matter?
25:28If I said it,
25:29ZangYi could have laughed at me.
25:31How would you?
25:35I want to marry you.
25:38I know.
25:40I'm sorry.
25:41But it's too hard.
25:44I want to marry you.
25:47I don't want to marry you.
25:50I don't want to marry you.
25:55You are my age.
25:57If you were to become my daughter,
25:59I would be happy.
26:01However,
26:02your brother's heart,
26:04his mind is so dumb.
26:06Even if you have a couple of times,
26:09you will be able to marry you.
26:11You don't want to marry me.
26:13So,
26:14I want to tell her about her.
26:16I'm not strong.
26:18But I don't want to do it.
26:20What is your adolescent?
26:21What are you doing?
26:24You are starting to marry me.
26:25This is the mother of Jaiya.
26:26Who is left?
26:27You can.
26:28Is her mother?
26:29What is she?
26:30Who is the mother of Jaiya?
26:31Who is the mother of Jaiya?
26:32Who is left?
26:33They are in the gate of Jaiya.
26:34She won't be asleep.
26:35She won't be able to come back.
26:36Yes.
26:37Yes.
27:08The teacher will invite me to visit the house.
27:10Remember to visit the house.
27:18If the house is so close to the house,
27:20we should be able to tell the story.
27:22Don't worry about it.
27:26Did you see anyone?
27:27No.
27:28You?
27:29No.
27:30It's strange.
27:31It's just this way.
27:33I didn't see anyone.
27:38Let's go.
27:39Let's go.
27:40Let's go.
27:41Let's go.
27:42Let's go.
27:43Let's go.
27:44Let's go.
27:47Please, everyone.
27:49I'll go.
27:50Let's go.
27:52Let's go.
27:53I'll just go.
27:54This is what's so nice to see.
27:55This is the new gear,
27:57how it is.
27:59Let's have a picture of your CEO.
28:08Oh, my lord.
28:10Oh, my lord.
28:12Oh, my lord.
28:14I'm sorry.
28:16Oh, my lord.
28:18Oh, my lord.
28:20We're going to be a family.
28:22We're going to be a family.
28:24We're going to talk about it.
28:26Oh, my lord.
28:28My lord.
28:30The only reason for getting back to my wife.
28:32The only reason for telling my wife.
28:34I'm not going to make a marriage.
28:36You...
28:38If you really want me to be a child,
28:42then sit down.
28:44So I'll drink some tea.
28:46And I'll give you my mind to your wife.
28:52Come on.
29:04Come on.
29:06Come on.
29:08Come on.
29:10Come on.
29:12Come on.
29:14Come on.
29:16Oh, my lord.
29:18My lord.
29:20My lord.
29:22My lord.
29:24My lord.
29:26My lord.
29:28My lord.
29:30Come on.
29:31Come on.
29:32Come on.
29:33Seems like you are possible.
29:34Hmm.
29:35That I have to pay for you, and I will be able to pay for you.
29:42I have to pay for you, but my wife is not ashamed of this.
29:47I have to pay for my wife.
29:50What do you mean?
29:52I have to pay for you a little bit.
29:57My wife is not ashamed of this.
30:00My wife is not ashamed of this.
30:03Even if there is no doubt,
30:05it's still going to be different.
30:12I have a lot of confidence.
30:14You have to refuse.
30:18I don't know how much I can see you in your eyes.
30:22But it's not a difference.
30:25If I don't understand the truth,
30:28I can't remember
30:29that it's the name of Uyghu
30:30and the name of Uyghu
30:33I'm not going to mention this.
30:38If you were married to a girl,
30:41you would like to marry him.
30:44Why would you like this?
30:46This is what you would like to know.
30:48I'm not sure what you're doing.
31:00The man is on the day of the family.
31:03You can become a new girl.
31:05I'm not a new girl.
31:09The father really managed.
31:12The man says he's talking to the man with the man.
31:15He's drunk.
31:17The mother knows her for her.
31:19She is not afraid to be afraid of people.
31:21She is sure to understand your heart and want to leave her.
31:24Otherwise,
31:25she is afraid to be here for her.
31:27She doesn't want to forgive her.
31:30Her character is like that.
31:36She still remembers the past few days.
31:47Oh, my god.
32:04Don't cry.
32:05I'll have an end.
32:06I don't.
32:07I'm going to cry, my god.
32:11You're so sad.
32:13If your god sees you like this,
32:15how do you feel?
32:17If your god sees me,
32:19then I won't cry.
32:21Is it?
32:29I'm not going to cry.
32:36You look,
32:37this shape,
32:38does it look like a tree?
32:39Do you like a tree?
32:41Yes.
32:42It's a tree,
32:43it's a tree,
32:44it's a tree,
32:45it's a tree,
32:46it's a tree.
32:47You're so sad.
32:48I'll have a tree.
32:49I'll have a tree.
32:50It's a tree.
32:51It's a tree.
32:52I'll have a tree.
32:53Then I'll have a tree.
32:55I'll have a tree.
32:56Okay.
32:57I'll have a tree.
33:05Yes.
33:06I'll have a tree.
33:07I'll have a tree.
33:08I'll have a tree.
33:09I'll have a tree.
33:10I'll have to go.
33:11I'll have a tree.
33:12I can't do it.
33:13Why do you want me to say that?
33:15I have a tree.
33:16I can't see this.
33:17My tree.
33:18I'm not going to go with my tree.
33:19I can't see you.
33:23You can't see it.
33:24I still think it's weird.
33:54I don't know.
34:14No.
34:19No.
34:26No.
34:31No.
34:36No.
34:39No.
34:44No.
34:57No.
34:59No.
35:00No.
35:01No.
35:02No.
35:03No.
35:05No.
35:18No.
35:28I can't do anything like that.
35:31If I wake up again,
35:34I'm going to be forced to die.
35:37I'm going to be forced to die.
35:40I'm going to let them do this.
35:43Ah, my brother,
35:45I'm going to show you the truth.
35:47I'm not going to die.
35:49I'm not going to die.
35:51You can trust me.
35:53I'm not going to die.
35:56I'm not going to die.
35:59We're all together.
36:04We're all together.
36:07We're all together.
36:09If you like to see you,
36:11I'll be in your clothes.
36:15Is it my pleasure?
36:26I'm going to die.
36:33I'm going to die.
36:36This is my pleasure.
36:38I am not going to die.
36:42We can hardly stand by Keaiji.
36:44I'm not going to die.
36:47I'll die.
36:49It's not just that way.
36:56I'm going to take my own and all my friends.
36:59You really don't understand yourself?
37:03The only thing I like is to love with my daughter.
37:07It's just that you are born and born.
37:09The only thing I like is to love with my daughter.
37:12What is she doing?
37:16I'm afraid I don't like my daughter.
37:17I am afraid that I am the only one who is there.
37:20I am not sure what it is of any kind of time.
37:22I am not afraid of others.
37:25I am afraid...
37:28I am afraid of my son's wife's good.
37:31I am not a need for this.
37:33I just want to know you have no one.
37:37My son has been so blessed.
37:38I am so afraid of my son's wife.
37:40I am not sure how many men are in the book.
37:44I am sure that I have some young men who are in this profession.
37:46想必不是男士 简娘子何必执着于陆某
37:52只说我简秘书 养鱼撒网 显土包 把那些书生代价以赌
38:01你竟是这把想我的 陆某只是不想简娘子在我身上浪费光阴
38:06你才是过远 理应配得上更好的人 况且简缘外 有辱先师
38:16我怎么能不顾诗恩 与简家结情
38:20我原本觉得你 定还记得儿时的情意
38:28原来是我 自所多情了
38:34今日只是 我简家确实有犯错失礼在见
38:42我无话可说 我甘愿向你赔罪
38:46我也承认我阿滴 用心不处
38:49却又怕全富贵之意
38:51你心中不止 你神之常情
38:55自打有雪归来 你一直都躲着我 我又何尝不止
38:59我原本觉得 你只是不了解
39:03等日子长了 定是看得到我的真心
39:09等日子长了 定是看得到我的真心
39:14我们认识这么多年 若但凡有意又怎会 如此误会我
39:22你确实对我必要
39:34简娘子是 精致欲养的女儿
39:40亦是富甲一方的商人
39:44亦是富甲一方的商人
39:46不论过去还是现在
39:48若某都配不上你
39:49亦无攀附之意
39:52我懂了
39:55既是如此
39:58那就严禁于此吧
40:01这合金酒
40:18原本寓意着夫妻二生
40:21二合为一
40:23永无分离
40:25如今
40:26不如我们 拿破这个系组
40:31让它作为 离别之眼
40:35缺有远之意
40:49千有远之意
40:51千有远之意
40:53千有远之意
40:55千有远之意
40:56此别
40:57总相逢
40:59以末路
41:01愿君 雨碎如主 姐姐高盛
41:08也祝姐娘此 早日密她家序 喜结良缘
41:27谈天地有尽 尘缘不休
41:33随时光忍忍 别错过白头
41:40依此心如初 后人间花开落
41:46谈尘只愿走 都随风
41:52若碰见到尽头 可归于风
41:58一种情度流年 皆心中迷惑
42:04书静漫漫长夜
42:08输不尽对你思念的奔破
42:14若看长夜远 可归于风
42:24余生无望守候 又是又终
42:30未遇遇碎了你我 若宽航旋
42:36山梦如昨
42:38南无望线
42:44南无望
42:46南无望
42:48沉潘
42:51沉潘
42:52沉潘
42:53作曲 李宗盛
43:23自喜如初后人间花开落
43:28坦诚只愿走都随风
43:33原始始终楼情斩留守
43:40一起与人间繁华与作
43:46等喜一见浪 平原地因果羞
43:53故盼中挥手 一种头
43:59若红尽都尽头 可归与风
44:06一种情度流年 皆心中迷惑
44:12书记漫漫长夜
44:16出不尽对你思念的昏阔
44:22落海上越遗远 可归与风
44:32月深无望守候 有始有终
44:38未远此愿遗忘 落款海深深梦
44:45如同
44:47如同
44:51如同