Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:30Hola, Gunech. Soy Ali. ¿Aún no se sabe nada?
00:46No. Está bien.
00:51Si sabes algo de ella o si aparece me dirás enseguida, ¿no es verdad?
00:55De acuerdo.
01:00Tengo una muy buena idea. ¿Tienes algo de tiempo?
01:22¿Qué hacías?
01:23Nada. Estoy triste.
01:26Prepárate. Iremos a buscar a Betul. Ya no estamos de turno. Somos gente normal. Podemos hacer lo que queramos.
01:33Así es. ¡Qué buena idea! No, es una excelente idea. Muy bien. ¿A dónde vamos?
01:38Mira. Mira esto. Anoté todas las cosas que ella siempre dice. Podríamos encontrar alguna pista aquí. Piénsalo, Ali. Tú podrías resolverlo.
01:49¿Podría hacerlo?
01:51¿Le gustan las hamburguesas?
01:52No. No deberíamos comerlas. Toma. Ella no... no puede. Está enferma. Las hamburguesas la podrían hacer mal.
01:59Solo estoy suponiendo. Mejor salgamos y vayamos, haciendo una ruta.
02:03Está bien.
02:04Nazliya, vámonos.
02:17¡Betul!
02:19¡Betul!
02:21¡Betul!
02:23¡Betul!
02:27¡Betul!
02:29¿Estás congelada? Eso no está bien. Para nada bien. Te pondré esto para que entres en calor, ¿de acuerdo?
02:42Bien. Te voy a cubrir. Ya... ya no sentirás frío. No te puedes enfermar antes de una cirugía.
02:48Iré a buscar algo caliente para que bebas. Espera.
02:51Ali.
02:51¿Podemos dejarlo en secreto? Déjame quedarme esta noche.
02:59Ah, pero tu hermana está preocupada. Lo sé. Ella hace todo por mí. Sé que incluso arriesgará su vida.
03:12¿Por eso te escapaste esta tarde? Mi donante no es otra.
03:27Que cubra.
03:31No bastaba solo con estar enferma. Ahora lastimaré a mi hermana.
03:40No es así.
03:41Por favor, ya basta. Déjame morir. Solo quiero que me dejen descansar en paz.
03:46No digas eso. No puedes. Los niños deben. Ellos tienen que vivir.
03:50¿Y mi hermana? ¿No debería vivir?
03:57No.
03:57No.
03:58No.
03:59No.
04:00No.
04:01No.
04:02No.
04:03No.
04:04No.
04:05No.
04:06No.
04:07No.
04:08No.
04:09No.
04:10No.
04:11No.
04:13No.
04:14No.
04:15No.
04:16No.
04:17No.
04:18No.
04:19No.
04:20No.
04:21No.
04:22No.
04:23No.
04:24No.
04:25No.
04:26No.
04:27No.
04:28No.
04:29No.
04:30No.
04:31No.
04:32No.
04:33No.
04:34No.
04:35No.
04:36Murió por mi culpa.
04:47Yo te entiendo.
04:51Aún recuerdo.
04:55Recuerdo bien ese día.
04:57Siempre pienso en ello.
05:01Desearías no haber herido.
05:03Yo desearía que mi hermano viviera,
05:10que estuviera vivo
05:12y que hubiera podido crecer junto conmigo.
05:18A veces desearía ser yo el que esté muerto
05:21y que mi hermano viviera.
05:29Porque murió.
05:33Porque de entre todas las personas murió mi hermano.
05:38Aún no sabes.
05:41¿Por qué?
05:45Algunas personas están en este mundo para salvar a otras.
05:50El doctor Adin lo dice.
05:56Y lo que podemos hacer
05:58es agradecer al mundo por sus vidas.
06:05Yo agradezco mucho.
06:09Todos los días lo hago.
06:10Y trato
06:14de honrarlo cada día
06:19y ser cada vez más digno.
06:24Si haces lo mismo,
06:28nunca más llorarás.
06:29Pudiste tocarme.
06:41La verdad es que tú me tocaste.
07:00Justo aquí.
07:06Sí, señor.
07:18Estaba sentada en la entrada.
07:20¿La encontraron?
07:21Lo hicieron, pequeña.
07:22Está con Ali.
07:23Oh, gracias al cielo.
07:25¿Está bien?
07:26¿Cómo se encuentra ella?
07:27Se encuentra bien.
07:28No hay de qué preocuparse.
07:30Luego la revisaremos
07:31y la medicaremos si es necesario.
07:33¿De qué estás hablando, Nazli?
07:34¿Pero de qué medicamentos hablas?
07:36Tráigala al hospital de inmediato.
07:38¿Quién es?
07:38¿Es el doctor Adil?
07:39Ah, bien.
07:40Eh, quiere que la llevemos.
07:42Eh, yo, yo hablo con él.
07:44Bueno, doctor Adil.
07:45Dime, Ali.
07:46No se la lleve, por favor.
07:47Betul dormirá en mi apartamento.
07:48No se la lleve.
07:49Señor, señor,
07:51yo ya revisé sus signos vitales
07:52y por ahora todo se encuentra normal.
07:54Esta noche no sería el doctor de Betul.
07:56Voy a ser su hermano.
07:58Haré lo que hacía mi hermano por mí.
08:00Va a estar orgulloso.
08:02Betul se quedará conmigo.
08:03Está bien, no se la lleve.
08:08¿Me escucha?
08:11Mi pequeño muchacho, Ali.
08:15Sí, está bien.
08:17De acuerdo.
08:18Ella puede quedarse contigo esta noche.
08:20Debes cuidarla mucho, ¿sí?
08:22Ten mucho cuidado.
08:23Yo llamaré a Fermán y le avisaré.
08:26Muchas gracias.
08:27Hablamos.
08:28Que descanses.
08:29Usted también.
08:37Está en buenas manos.
08:38No debes preocuparte.
08:39Se lo agradezco mucho.
08:45Dormiré junto a ella.
08:57De acuerdo.
09:00Gracias, Nazli.
09:04Viniste hasta aquí para buscarla.
09:06Sabías que ella estaba sola.
09:08Y no la abandonaste.
09:15No es así.
09:17No tuvimos que buscarla.
09:19Ella sola encontró el camino.
09:21Hasta a ti, Ali.
09:26Alguien me quiere después de todo.
09:31Todos te quieren, Ali.
09:32No solo algunos.
09:41No solo algunos.
09:41Buenas noches.
10:10que descanses.
10:13¿Qué pasa?
10:43¿Lo oíste?
11:04Dijo que todos me quieren
11:13Buen día, señor Ugur
11:29Iré al hospital en el auto de Fermán
11:31Por lo que no deberá esperar por mí
11:33Sí que tenga un buen día
11:36No puedo creer que Ali cuidó a Betul toda la noche
11:45Yo creo que Ali fue el héroe esta vez
11:47¿Por qué estás conduciendo mi camioneta?
11:52Llevo conduciendo 20 minutos, querido
11:54Y recién lo notas
11:55Eres tan distraído a veces
11:57Bueno, al parecer estoy perdiendo la cabeza
12:00Un poco
12:01Pero es muy normal
12:03Ser alegre a veces y otras enojarte
12:05Por cierto, tu auto me gusta
12:07Lo tomaré prestado de vez en cuando
12:09Es una camioneta
12:10No es un auto, por favor
12:13Qué sensible
12:14Perdón, señor camioneta
12:16Hospital Berjayat
12:19Calculando
12:20La mejor ruta
12:21¿Qué haces?
12:23Vamos a llegar tarde
12:24No solo existe una ruta
12:26Hacia el hospital, cariño
12:27Estoy cansada de la rutina
12:28Así que vamos a improvisar
12:29Está bien
12:30Voy a tomar el tiempo
12:32Desde ahora
12:33Cuatro minutos antes
12:49Fue más rápida mi ruta
12:50Gané
12:54Te felicito
12:56Ganaste
12:57Estaciona la camioneta ahora
13:00Se encontró un estacionamiento paralelo
13:06Suelta el volante para iniciar reversa
13:08Esto debe ser una broma
13:13¿Qué fue eso?
13:22¿Es así de fácil?
13:25Claro
13:26Prepárate porque te robaré el auto
13:29Ya te dije
13:31Es una camioneta, no un auto
13:33Ah, yo conduciré de vuelta a casa
13:36Podría guardar yo las llaves
13:47Hospital Berjayat
13:55¿Tienes alguna idea de cómo nos asustaste ayer?
14:04Supe que estaban desesperados
14:06Oye, no te ríes
14:08Si seguirás siendo así en el futuro
14:10Creo que no te aceptaré como mi asistente
14:12No te preocupes
14:13Sé que te convenceré
14:15Tengo planes de ser aún más osada en el futuro
14:17Te dejaré con tu hermana ahora
14:25La operación es esta noche
14:26Así que no quiero más paseos
14:27¿De acuerdo?
14:29Que estés bien
14:30Paz
14:34¿Te enojaste mucho?
14:49¿Lo dices porque me darás tu intestino?
14:53Lo estoy diciendo porque te mentí
14:55Escucha
15:00Puede que a veces me moleste
15:02O que te meta en problemas
15:05Incluso puede que me escape a veces
15:08Pero no puedo enojarme contigo
15:13No puedo hacer nada sin ti
15:23Quise enojarme
15:26Y terminé vagando por las calles
15:29No sabía dónde ir
15:33Y es porque
15:37Tú eres mi hogar
15:40Cuando abro mis ojos
15:45Tú estás ahí
15:47Siempre has sido
15:50Como una madre
15:53Y preferiría morir
15:56Antes que molestarte
15:58Cubra
16:01Si algún día digo que eres una molestia
16:06¿Tomarás tu intestino de vuelta de acuerdo?
16:10Ven aquí
16:13Prométeme
16:16Jura que nada malo te pasará durante la cirugía
16:21Por favor
16:23Prométemelo
16:25Está bien, cariño
16:27Sé que sobreviviré
16:29Las dos lo haremos
16:31Ambas saldremos adelante
16:33Lo juro
16:35Bien, finalmente haremos la cirugía de Betul
16:51Yo haré la extracción
16:52Y Fermán tú harás el trasplante
16:54Demir estarás conmigo
16:55Acelia también estará en mi equipo
16:56¿Ya administraste los inmunodepresores?
16:59Lo hice, doctor
17:00Muy bien
17:01Fermán
17:02Lo más importante será la conexión de la sangre
17:07A pesar de no haber infección en los vasos principales y cabales
17:10Se le hizo una consulta a pediatría al respecto
17:13Dicen que no hay que conectar la vena continua
17:15No uniremos el intestino delgado con el grueso
17:18Para poder colocar bien la fístula
17:19Y así crear una anastomosis
17:21Perfecto
17:22Última cosa
17:23Chicos, incluso si todo va bien en la cirugía
17:27Podrían surgir problemas
17:28Un rechazo inmunológico en el hígado, riñón, vasos sanguíneos o cualquier otro lugar
17:33Lo digo para que controlen sus emociones
17:35Sé que quieren mucho a Betul
17:37Por eso deben mantener el control
17:38Haremos lo que podamos
17:40¿Está claro?
17:42Está claro
17:43Muy bien
17:44Ali
17:57Espérame
17:59¿Tú encontraste a Betul?
18:04Yo no lo hice
18:05Ella me encontró
18:06Eso no importa
18:07Tú la trajiste
18:07Ni siquiera piensas que eres un héroe por hacer esto
18:11Pero...
18:12No hay ningún pero
18:13En esta vida nadie es héroe para los otros
18:16Solo puedes ser un héroe para ti mismo
18:18Espero que nunca lo olvides
18:20No importa el resto
18:23No quiero que sea un nuevo color
18:44Solo que se vea un poco más claro
18:46Así es, como este mismo me gusta
18:49Señorita Belis, ¿puedo hablar con usted?
18:53Está bien
18:53Discúlpeme un momento
18:55Muy bien
18:55Muchas gracias
18:57Te escucho
18:58El doctor Fermán
19:00¿Cómo fue que se le declaró?
19:05¿Perdón?
19:07¿Soy entrometido?
19:09Bastante
19:09Pero no es lo que en realidad quiero preguntar
19:14Lo que quiero decir
19:15Voy a hacer una cirugía importante
19:20Por eso
19:21¿Podría pedirle que haga algo por mí antes?
19:25A ver, Ali
19:26¿Qué quieres que haga?
19:35Pronto tendré una parte de ti dentro de mí
19:38Espero que eso te cambie un poco
19:40Desearía que me volviera como tú
19:43Hermana
19:48No temas
19:51Hemos superado cosas peores antes
19:54Estaremos bien, ¿de acuerdo?
20:03Muy bien
20:04Llegamos al final del camino
20:06Todo saldrá bien
20:08Espere un comentario
20:11Y
20:12Espere un comentario
20:13Ni
20:29Esperen.
20:40¿Y Ali dónde está?
20:43Él realizará la cirugía junto al Dr. Ferman.
20:46Debe estar en camino.
20:47Betul.
20:52Te tengo una sorpresa.
20:55Querido Demir, ¿nos dejarías solos por un momento?
20:59¿Estás a punto de entrar al quirófano, pequeña?
21:02Sí.
21:03Bueno, solo cinco minutos, ¿bien?
21:10Yo seré quien realice tu cirugía.
21:12¿Qué?
21:13Eso. Estaré guiado por el Dr. Ferman, pero esta será mi primera operación importante.
21:21En ese caso, te diré algo.
21:24Escucha.
21:26Si algo malo llegara a pasarme...
21:28No pasará nada.
21:29Es solo si pasará.
21:32Tengo un último deseo.
21:35Quiero que confieses tus sentimientos.
21:38¿Ese es tu deseo?
21:39Claro.
21:41Ali, tienes que decirlo.
21:43Porque tú también le gustas a ella.
21:45¿Cómo sabes eso?
21:47Los escuché anoche.
21:48Digamos que nada malo me pasa.
21:55Y tú sigues sin confesarle lo que sientes.
21:58Pues yo le contaré.
22:00Porque ya sé quién es la chica que te gusta.
22:03Señor Demir, vámonos.
22:23Acelia, ¿todo está listo para comenzar?
22:44Pues empecemos.
22:45Misturí número 10.
22:53Esperaremos un poco.
23:09Lo haremos cuando llegue el órgano, ¿está bien?
23:12¿Quién está en contacto con la otra sala?
23:14Yo, doctor.
23:15Muy bien.
23:16Estarán siempre aquí, ¿verdad?
23:18¿No me dejarán sola?
23:19No te preocupes, Betul.
23:23Solo dormirás por unas horas.
23:25Y para cuando despiertes del profundo sueño, todo habrá acabado, ¿está bien?
23:30Está bien.
23:32Empecemos.
23:42Nos vemos.
23:43Nos vemos, Betul.
23:53Bisturí número 10.
24:12Aquí está, doctor.
24:13Bien, doctor Ali.
24:21Todo está en tus manos.
24:43Hermano, ¿me estás viendo?
24:52Me.
24:52Vamos.
24:54Vamos.
24:55Gracias por ver el video.
25:25El flujo sanguíneo parece bien.
25:29Vamos, Demir, comencemos a separar.
25:32Al mismo tiempo.
25:34Sujeta.
25:39Dame otro.
25:43Prepara las pinzas.
25:55Bien, estamos listos.
26:04Gunech pregunta si están listos en la otra sala.
26:14Hola, ¿Acelia?
26:15¿Cuál es la situación?
26:17Doctor, ¿cómo vamos?
26:18Lo separamos.
26:21En dos minutos está listo.
26:22En dos minutos.
26:23¿En dos? De acuerdo.
26:26Pinzas, es para hoy.
26:32Dos minutos, doctor.
26:37Ali.
26:38Yo iré por él.
26:42Oh, no.
26:43¡Bien!
26:46¡Bien!
26:47No, no, no.
27:17No, no, no.
27:47No, no, no.
28:17No, no, no.
28:25Vamos.
28:28Hazlo lento.
28:30Debes hacerlo uno por uno.
28:35Si algo sale mal, yo te ayudaré, no te preocupes.
28:37¿De acuerdo?
28:39Vamos.
28:41Empieza con la vena.
28:45¿De acuerdo?
28:55¿De acuerdo?
28:56¿De acuerdo?
28:57¿De acuerdo?
29:00Disculpame, no quise asustarte.
29:01Oiga, doctor, casi me he matado un susto.
29:03¿Qué está haciendo en este lugar?
29:05Puede que suene un poco infantil, pero es una trampa para Ali.
29:09¿Por qué?
29:10Por más que le digo que toque la puerta antes de entrar, nunca lo hace y termina asustándome.
29:14Por eso la trampa en cualquier momento llegará.
29:18Vendrá a contarme sobre su primera cirugía.
29:20Pero, ¿cómo supo que era yo la que estaba en la puerta?
29:24Vamos.
29:25Llevo años en este hospital.
29:27Reconozco las pisadas de todos los que pasan por el pasillo.
29:32¿No va a preguntar por qué he venido a verlo a su oficina?
29:35Es por tu madre.
29:37No es posible, doctor.
29:40¿Acaso usted es una especie de detective?
29:44¿Tiene superpoderes o algo?
29:46¿Cómo sabe que está relacionado con mi madre?
29:49Es porque tu madre siempre viene a estas fechas.
29:55Cuando te preocupas por alguien, le prestas más atención a su entorno y a lo que pasa en su vida.
30:07Vamos a comer algo a la cafetería antes de que llegue a Lee.
30:13Está bien.
30:15¡Doctor Adil! ¡Doctor Adil!
30:17¡Doctor! ¡Hice mi primera cirugía! ¡La hice!
30:20¡Lo hice bien! ¡Hice la cirugía de Betul!
30:22¡No puedo creer que hice mi primera cirugía!
30:24¿Puede creerlo? ¿No es increíble? ¡Hice mi primera cirugía!
30:28¿Qué? ¡A Lee!
30:37¡Buen trabajo muchacho! ¡Bien hecho!
30:59Buen trabajo, muchacho.
31:02¡Bien hecho!
31:25Bienvenida. Justo a tiempo.
31:28Mi...
31:29No, no te esfuerces. Sé que quieres saber de tu hermana.
31:33Ella aún no despierta, pero no te preocupes. Todo salió bien.
31:45Hiciste un gran trabajo. Creo que eres una hermana admirable. Te felicito.
31:52Muchas gracias.
31:58Tengo algo que hacer, pero volveré enseguida, ¿está bien?
32:08¡Acelia!
32:13Puedes vigilarla. Volveré enseguida, ¿está bien?
32:15Bien.
32:23¿Cómo estás?
32:25Bien.
32:26¿Hay algo en lo que pueda ayudarte?
32:28¿Sabes algo de Betul?
32:30No se ha despertado, pero escuché que todo salió muy bien.
32:34¿Qué pasó con ella, doctor?
32:41Eso lo veremos.
32:43¿Qué sucede?
32:44Su presión sanguínea es muy baja.
32:46Déjame ver.
32:53Coagulación intravascular.
32:56Significa que hay una hemorragia interna.
32:58Doctor, ¿esto es por los inmunosubrasores?
33:00Hay que hacer una resonancia con contraste ahora.
33:04Si no detenemos la hemorragia, la perderemos.
33:06Vamos, empujen.
33:06Hágalo rápido.
33:08Vamos, rápido.
33:09Vamos.
33:11Muévanla con cuidado.
33:12Vamos, vamos.
33:13Vamos.
33:30Está el resultado.
33:33Coagulación intravascular.
33:35El nivel fibrinógeno es muy bajo.
33:38Eso acelera aún más la hemorragia, ¿verdad?
33:41¿Y si le damos hiparina?
33:43Será peor.
33:45¿Pero qué haremos?
33:46Haremos una transfusión de sangre por el momento.
33:48Eso es todo.
33:49Espere un momento, doctor.
33:51¿Por qué no la abrimos de nuevo y así lo arreglamos por dentro?
33:54Es una niña de ocho años que acaba de salir de una cirugía.
33:58Pero algunos métodos...
33:59No insistas, Ali.
34:00¿Cuántas veces debo decirte que no trates de ser un héroe?
34:04No podemos salvar a la gente todo el tiempo.
34:08A veces debemos esperar y saber detenernos.
34:13Es todo.
34:15Despertará sola si es que puede.
34:17Despertará sola si es que puede salvar a la gente todo el tiempo.

Recomendada