Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin dulu
Transkrip
00:30What are you doing?
01:00How are you?
01:03Can you tell me about 3021?
01:05It's a great thing.
01:07It's a great thing.
01:09If you can figure out what you're doing,
01:11you'll be able to go all the way.
01:13Oh.
01:15Oh.
01:16Oh.
01:17Oh.
01:18Oh.
01:19Oh.
01:20Oh.
01:21Oh.
01:23Oh.
01:24Oh.
01:25Oh.
01:26Oh.
01:27Oh.
01:29Oh.
01:30Oh.
01:31Oh.
01:33Oh.
01:35Oh.
01:36Oh.
01:37Oh.
01:39Oh.
01:40Oh.
01:42Oh.
01:57That place has nothing.
01:59Oh
02:29Oh
02:59Oh
03:29Oh
03:33玄皇武器
03:35重如山月
03:36吾火去
03:46什么东西
03:47这原地有东西
03:49小子你快点
03:50惊动了原理的生物
03:52我可不会被你的世界出去
03:54玄皇
03:55请站
03:56这物都会击得太过生物
04:03叶小子
04:04你再不来我可就跑了
04:08数量太多
04:10前山兄
04:11你快点
04:20不是我还能跑
04:26快跑
04:34快跑
04:48总算捡过一条命
04:50谁要谁要
04:51快拿出来看看
04:52还好不算白来
05:00可惜让那株树跑掉了
05:02说不是太古生物
05:04地要将整株树挖走
05:05你四旗都还没破
05:07除非你圣体大成之后
05:09再来此地养一株太古神药
05:11
05:13那等于多了一条命
05:15绝对可以和大地搅拌
05:18今日获得的这些
05:19已经是当时唯一能采到的神药了
05:23要不是本皇坐镇
05:25今日你们三人定会葬身龙巢
05:27所以吗
05:28此狗别打坏主意啊
05:30这是给叶子打破诅咒用的
05:32你敢乱抢
05:33我们活泼了你吃狗肉
05:35贼人叶凡
05:36石像的话自毁苦海
05:37随我回圣地领命
05:39诸位
05:44迎客吧
05:50区区一个道工修士
05:52遥光竟开出天价悬伤赐料
05:55悬伤啊
05:57那叶某
05:59在圣地击杀令身价几何
06:02如今是否还在帮手
06:04到临头
06:06还敢这般油嘴滑舌
06:08
06:10
06:11
06:12
06:13
06:14
06:16
06:17
06:18
06:20
06:21
06:22
06:23
06:24
06:25
06:26
06:27
06:28
06:29
06:30
06:31
06:32
06:33
06:34
06:35
06:36
06:37
06:38
06:39
06:40
06:41
06:42
06:43
06:44
06:45
06:46
06:47
06:48
06:49
06:50
06:52
06:53
06:54
06:55
06:56
06:57
06:58
06:59
07:00
07:01
07:02
07:03
07:04
07:05
07:06
07:07
07:08
07:09
07:10
07:11
07:12
07:13
07:14
07:15
07:16
07:17
07:18
07:19
07:20
07:21
07:22
07:23
07:24
07:25
07:26
07:27
07:28
07:29
07:30
07:31
07:32
07:33
07:34
07:35
07:36
07:37Girls
07:40
07:41
07:42
07:43
07:45regardless
07:47If you get out of here, you'll be a little higher than that.
07:52But I don't care about them.
07:55But I'll take them together for a few days.
07:57I'm not sure if you want to go together.
08:04I'm not sure.
08:06I'm not sure.
08:07I'm not sure.
08:08I'm not sure.
08:09I'm not sure.
08:10I'm not sure.
08:11I'm not sure.
08:13It was like you are my head.
08:21Are you tired of me?
08:22The goddesses gave up the prized people.
08:26Do you need to call me the Lord,
08:28you should be good for me!
08:29You don't think I'm going to watch me!
08:30Faaating!
08:31Yes, sir!
08:36I'm going to die,
08:38to go!
08:43What kind of magic?
08:45It's going to be a black man.
08:47The end of the show is the end of the show.
08:48The end of the show is the end of the show.
08:50Go!
08:53It's the end of the show.
08:56It's the end of the show.
08:57It's the end of the show.
09:03There are three people.
09:05The end of the show is the end of the show.
09:11It's the end of the show.
09:23Du Ctrl.
09:25Video.
09:27The end of the show is the end of the show.
09:31You should be out of the show.
09:35Oh my god, what are you talking about?
09:40What are you talking about?
09:41Who are you talking about?
09:46The山河图 is mine.
09:47If you take a rent or rent,
09:49you'll have a lot of money.
09:53The山河图 is the only one.
09:55The山河图 is the only one.
09:57The山河图 is the only one.
10:05The山河图 is the only one.
10:07The山河图 is not easy.
10:16If you can take a rent,
10:18that's enough.
10:21If you enter the gate,
10:23I will have to break it.
10:25The kingetenral plays the same as tackling.
10:27The game is a king.
10:32What is the king??
10:33The dragon?
10:39The dragon is dead.
10:48The dragon is dead.
10:56It's not done.
10:57Oh, no, no, no.
11:27Hmm.
11:33I'm not going to do this.
11:35I'm not going to do this again.
11:39What?
11:39This is...
11:40The bridge?
11:43You're just going to beat me up.
11:44But this is the power of 10.
11:46Can you hold it down?
11:57T'妳還想逃嗎?
12:10I'vehel, too.
12:21Will you even be able to Nithuus or Radiator on Mane?
12:26Do you want to do the same thing?
12:37Do you want me to do the same thing?
12:41Then I'm going to do the same thing!
12:45Let's go!
12:56I have restored him.
13:09Eleawn!
13:10Get him.
13:26Hey!
13:27Don't worry, don't worry.
13:29Don't worry.
13:30Don't worry, don't worry.
13:52I don't have to deal with you.
13:54Don't worry.
13:56Type of emperor.
13:57TY desse炮也講,
13:58他媽媽就準備好了嗎?
14:00ж significa
14:01你一起來娘在帆!
14:02天才兄!
14:04我在頭里也沒見著,
14:07黑狂給我們講了一個設想。
14:09你是荒古聖體,
14:11他是先天倒胎!
14:14你倆一起努力,
14:15生出一個先天聖體倒胎!
14:18我定會弄到火使禁傳授於他!
14:21放肆 我家圣主这次紫山之城有军王支持,就能早日回来,让你们各个震荡无法。
14:27痴心妄想!
14:28没有帝兵加持,他紫山岂是他人可以肆意撼动的。
14:33那要是有呢?
14:36若真如他所说,那神王就有危险了。
14:42我要去趟圣城,把神王被困紫山之时,通之将军。
14:47你这,是不是有点膨胀? 何止膨胀啊?
14:50那简直是疯了!
14:52你要插手大能奸的争斗,如何才能全身而退?
14:56放心,我有万全之策,这次我要当植妻人。
15:02植妻人?那我听手吧!
15:04听手,这帮矿工咱们得带走。
15:15这天真是小科普。

Dianjurkan