Category
📺
TVTranscript
00:00I'm the boss of Horkits!
00:09They're slow.
00:10Let's go to the hospital!
00:12Oh!
00:15Oh!
00:19Ain't this!
00:21Haro...
00:22Oh, skilled!
00:29...
00:43...
00:50...
00:51...
00:55...
00:57...
00:59You're all okay, you're Serenia!
01:01Yes.
01:02Let's go destroy the gold!
01:08You're a nice man of the dog, you're the only one.
01:11Don't you ever stop me?
01:16Serenia?
01:20Then...
01:22On the way, you're on the way!
01:30You're...
01:33I'm so sick!
01:36What?
01:36What?
01:37I'll do it!
01:39I'll do it!
01:43That's it!
01:46You're a...
01:48Go ahead!
01:50Go ahead!
01:52What?
01:54You took the Tocchi Miiko to the compressor.
02:09It's so heavy.
02:11Mr.
02:12Dovitt!
02:13Are you running?
02:14Where did he go?
02:15I'm sorry!
02:16What did he do?
02:18What was he doing?
02:19Is he dead?
02:20What did he do?
02:21Is he dead?
02:22Are you still alive?
02:23She was killed by TWICE.
02:26Probably.
02:27That's why I got that.
02:28Then, I was killed by Tocchi Miiko.
02:31I got that.
02:33If you were able to create the calmness,
02:35it's hard to be alive.
02:37It's too hard!
02:40It's hard to be alive!
02:42I can't believe that I'm going to be able to live in a world that I love.
02:58I can't believe that I'm going to be able to live in a world that I love.
03:02I'm in danger...
03:12...healers!
03:17Machia is moving!
03:19You've got to wake up...
03:21Shigaraki...
03:26Well, Machia is coming...
03:29One fall...
03:33One fall...
03:51What is it?
03:53What is it?
03:56Shigaraki!
03:57Hey, hey...
03:59...寝起きに早々ナンバーワンかよ...
04:03Hell...
04:04...Curtain!
04:06...
04:10...
04:12...
04:14...
04:16...
04:18...
04:20...
04:22...
04:24...
04:26...
04:27...
04:28...
04:30...
04:32...
04:38...
04:39...
04:40...
04:41...
04:42...
04:43...
04:45...
04:47...
04:49...
04:55...
04:57...
04:59...
05:05...
05:06...
05:07...
05:17...
05:18...
05:19...
05:29...
05:30...
05:31...
05:32...
05:35...
05:36...
05:37...
05:38...
05:39...
05:41...
05:47...
05:51...
05:52...
06:02...
06:03...
06:04...
06:05...
06:06...
06:07...
06:08...
06:09...
06:10...
06:11...
06:15...
06:25...
06:26...
06:27...
06:29...
06:31...
06:32...
06:33...
06:34...
06:35...
06:36...
06:37...
06:39...
06:40...
06:41...
06:42...
06:43...
06:45...
06:46...
06:47We're going to go to the left of the heroes!
06:49Ma-Rin, wait!
06:50We're going to go to the police station!
06:55One for all...
06:58There is...
07:17Shigakiが避難先の方向に向かってる!
07:21戦闘区域を拡大しろ!
07:23街の外にも避難命令を!
07:28急げ!
07:291分1秒終わらせるぞ!
07:33嘘でしょ?
07:34ファントマンが...
07:36悲しみを後にしろ!
07:39我が次来たら終わりだ!
07:41早く!
07:42一刻も早く避難を!
07:47ここで秘密行ったら!
07:50ヒーローたちは人員裂いててめえ守ろうとしてまうもんね!
07:54勝つだ!
07:55ワンホーオールの直後にこっち向かってくるだけじゃ!
07:58賞味根拠は薄いけどな!
08:00ヒーローっつうのはみんな守ろうとするから!
08:03穴から一択即決だろ!
08:06松の人たちの安全を最優先!
08:09とにかくてめえは動くしかねえ!
08:12おい!どこへ行くんだ!
08:14わっ!忘れ物!すぐに戻るから!
08:18どこへ行くんだ!
08:19わっ!忘れ物!すぐに戻るから!
08:30あの距離と血ぼこりを挟んで...
08:33人を目視できるとは思えない!
08:35それ以外の捕捉手段を持ってるとすれば...
08:41来い!来い!
08:44動いた...
08:47デプト!
08:48こえつ通信失礼します!
08:51しぐらきは僕を狙ってる可能性があります!
08:54何を言っている!
08:55人のいないところへ誘導できるかも!
08:58少し更新お願いします!
09:00俺が潰したら!
09:03本当に僕が狙われてるとしたら...
09:07死がらきがデクを追っているだと!何を言っている!
09:16死がらきがデクを追っているだと!何を言っている!
09:20訳や後で!
09:22遠すぎるのと土煙で、こっちからしがらきが見えません!
09:25進行方向を変えるようなそぶりがあれば教えてください!
09:29今はそれどころでは!
09:31今はそれどころでは!
09:34What if I don't know?
09:35I can't see it!
09:36I can't see it!
09:37I can't see it!
09:38I can't see it!
09:39If I can't see it!
09:40I can't see it!
09:41I can't see it!
09:42I'm sorry!
09:43That's it!
09:44I'm sorry!
09:45I'm sorry!
09:46I'm sorry!
09:47The previous owner of this building was left...
09:52I saw him in the end of the building.
09:55It's not a good thing.
09:57I'm sorry!
09:58I'm sorry!
10:00I'm sorry!
10:01We can't see it!
10:08We've got a new 관련...
10:10We've got a new incident!
10:11I can't see it!
10:12We're going to take a good...
10:13I can't see it!
10:14No matter how much.
10:15I'm going to take a good...
10:17We'll get...
10:18We're going to turn that way!
10:19Not for the rest of the building...
10:21It'll be complicated...
10:22You're going to get it...
10:23Don't we get...
10:24I can't see it yet!
10:25We'll get to go!
10:26We're going to do the latino used to it!
10:28We're going to be going!
10:29That's not as early of the thing but...
10:30I'm going to kill you, Gatza!
10:33I'm sure I've caught you!
10:36I'm sure I'm going to catch you.
10:39...
10:40...
10:41...
10:42...
10:43...
10:44...
10:45...
10:46...
10:47...
10:48...
10:49...
10:50...
10:51...
10:52...
10:53...
10:54...
10:55...
10:56...
10:59...
11:29I am a man who was born...
11:39You're a fool!
11:41I'm going to win the battle of that day!
11:44I'm going to win the best!
11:48You know what?
11:50You're going to hit your foot!
11:52I'm not going to do that.
12:22I'm going to go to my head.
12:24I'm going to go to my head.
12:28I'm going to go to my head.
12:32I'm not going to win!
12:41I'm not going to win!
12:46Well...
12:48There was...
12:52You're bad...
12:56I can't...
12:59I've been going to go to my head.
13:01I'm not going to win.
13:06Oh!
13:18And Kampo!
13:21Emergency!
13:23Endeavour班, the whole network was presented.
13:27What's going on?
13:28I don't understand. I was avoided by belief.
13:36I'm sorry, I'm sorry.
13:39I'm sorry.
13:41But the moment...
13:44This is what I'm saying.
13:48This...
13:49This...
13:50I'm sorry.
13:52This...
13:53This...
13:54This...
13:55This...
13:57This...
13:59This...
14:01This...
14:03I'm the one who's going to hear the sound of the head.
14:09Put your hand in your hand.
14:11It's not that dangerous.
14:14I've had a lot of death.
14:17I'm the one who's going to die.
14:20One for all, I'm the one who's going to die.
14:25I'm the one who's going to die.
14:28I'm the one who's going to die.
14:31I heard one-hole over the phone, and I had a bad feeling.
14:36You were supposed to fight with that?
14:40The destruction of the死亡 is all over.
14:45We'll just die.
14:48You're not going to be an enemy.
14:51But...
14:53The hero is still alive!
14:57That's the rest of the dead!
15:12The Grantlino is helping us...
15:14...Midoria and the Bacombo...
15:17Why...
15:18...we...
15:20...we...
15:21...we...
15:22...we...
15:23...we...
15:24...Number Ashmos Hero...
15:25...Cluston...
15:27You gave me my life.
15:31You gave me my life.
15:34My life.
15:37I'm going to kill you.
15:40Shiguroki,
15:44I'm going to kill you.
15:48You're so cool, Elaserhead.
15:53Let's kill you.
15:57Let's kill you.
16:02I'm going to kill you.
16:06Endeavor's Sidekick,
16:08separate from the port.
16:10Remember that,
16:11we can change it.
16:13Let's go!
16:17I've been in lost in,
16:23I will help you.
16:25I think it's a hard time.
16:27I will get it...
16:30Let's go!
16:35I'm going to kill you, T'Mura!
16:38You have to kill me!
16:41It's okay.
16:49It's too late.
16:51I can't answer, Are you doing that?
16:53That's not exact!
16:55What's the power of the force?
16:57Was it so?
17:00I'm making this sort of sense, and I'll be able to help you so well.
17:03I'll be able to the force.
17:06This is a total of power, not just one of the unique parts of the individual.
17:12And that makes your body much easier to heal.
17:16So, what are you doing?
17:20It's a perfect game, so it's a perfect game.
17:27It's a team up to number 1 and number 10.
17:31This is a team up!
17:36It's slowly moving.
17:39It's time to wake up.
17:45This is a team up.
17:47Grantlino! Now, Aizawa is...
17:50Oh, I'm going to see the character of Shigaraki.
17:53Jesus, I'm going to get away from you.
17:56Grantlino, he...
17:57He's...
17:58He's a secret carrier carrier, isn't he?
18:01I'm going to tell you what's going on.
18:03This is the end of the game.
18:05He's going to be fast as fast as he's moving.
18:08He's going to be limited.
18:11He's going to be removed.
18:13I'm going to be removed.
18:16I'm going to be removed.
18:19I'm going to take away from him.
18:21I'm putting him to the eye of the eye.
18:23It is entirely enough.
18:26I'll return to my leg of the eye.
18:29I am going to be left with him.
18:32He's going to be replaced by all4one.
18:35He's got the DJ Hero.
18:38All4one.
18:41All for one.
18:43It's a good thing to take from others.
18:47And it's a good thing to give to others.
18:51If you've ever been to one for all,
18:56I'll think of the worst.
18:59What?
19:01The enemy is one.
19:04If you shoot this,
19:06you're not a hero of the world!
19:11What?
19:13What?
19:20What?
19:22Why are you no longer at all?
19:24All of the research centers were destroyed.
19:28Why are there any other Nome?