Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin dulu
Transkrip
00:00I'll never be yours, I'll never be yours
00:30Jadi om sama sekali gak punya perasaan sama aku
00:42Sama sekali gak tertarik sama aku
00:47Sama sekali
01:17Sama sekali
01:47Hei, apa om gak mau coba dulu jalanin hubungan dengan aku?
01:50Kalau nantinya om gak punya perasaan cinta sama sekali sama aku, oke aku bisa ngalah
01:54Tapi untuk menghargain perasaan yang aku punya, aku segitu salahnya
01:58Pulang anak
02:10Pulang
02:12Anak pulang
02:19Anak pulang
02:22Anak pulang
02:32Anak pulang
02:35If this were the end of our love, would you still be there and the world falls apart, would you find me, the stars burning out and the sun's disappearing, would I be the one that you call at the end of it all?
03:03Nggak mungkin
03:09Kita baru aja antar om Julian ke bandara, dia ke Swiss
03:13Tapi dia kenapa gak pamit sama aku?
03:17Om Julian gak mau bikin kamu nangis di bandara, anak
03:19Tapi dia udah janji, dia bakal nganterin aku dan kita bakal latihan dad sekali lagi sebelum ke tempat acara
03:25He promised me, he promised me
03:28Anak
03:30Anak
03:36Anak
03:38Anak
03:40Anak
03:42Anak
03:46Anak
03:48Om Julian lagi di pesawat
04:08Anak
04:10Anak
04:12Anak
04:14Anak
04:16Anak
04:18Anak
04:20Anak
04:21Anak
04:22Anak
04:23Anak
04:24Anak
04:25Anak
04:26Anak
04:27Anak
04:28Anak
04:29Anak
04:30Anak
04:31Anak
04:32Anak
04:33Anak
04:34Anak
04:35Anak
04:36selamat menikmati
05:06oke
05:07rasa kentut-kentut apa gitu
05:08he he
05:10ah
05:12dia semua di dapur
05:14gak mungkin on time
05:16awas tuh pancinya jagain
05:18dia lebih sayang tuh
05:20nah
05:22dan i don't hear your cry
05:28nah
05:34i miss you
05:36all the things
05:40i would have said
05:42i would have said
05:44i would have said
05:46hubungin om julian
05:50semenjak dia pergi
05:52enggak
05:54gue rasa dia ganti nomornya
05:56pas di swiss
06:06jadi dia
06:10dia buruk-buruk pergi
06:12katanya
06:14gewoon honors
06:16no
06:18mungkin
06:20na
06:22na
06:24na
06:25mi
06:26en
06:32en
06:33I'll wait for you, dear
06:44Through all of your fears
06:49We'll make it back here
06:54No, why don't we be able to
07:01Give it back to the Lord that we love you?
07:19That's right
07:24Don't walk away
07:54You walked in like a storm after being born so alone
08:04Heartbeats like thunder, shaking what feels wrong
08:13Five years and he's here, memories come crashing down
08:22How am I supposed to feel when he didn't make a sound
08:30Return again, out of the blue
08:36Left me standing, what can I do
08:40Return again, feel this pain
08:44Only once more
08:47But it's fine
08:49Terus gimana?
09:05Gimana lo sama Niko?
09:08Long story, bro
09:09Ada beberapa hal yang gue cuman akan cerita sama lo
09:15Lo tau kan?
09:19Lo selalu bisa percaya sama gue
09:20Gue udah gak tau lagi gimana cara ngasih tau lo
09:35Lo sama sekali gak ngewarisin bakat gue buat masa
09:40Aku cuma pengen bikinin anak masakan yang enak
09:49Salam papi gak ada nih
09:52Ada tuh gak pernah bisa seneng gitu kalau lagi makan
09:56Terus lo pikir kalau restoran gak bisa bikin anak happy
10:01Lo bisa gitu
10:03Mari gue nyoba
10:05You're bad, Paps
10:13Lo apain moge kesayangan gue bisa sampe jadi kayak gitu?
10:30Masuk kolong truk, Pak
10:31Terus lo nya gak apa-apa?
10:32Yang bawa temen aku
10:33Baru bisa bawa moge, Pak
10:36Lo kasih pinjem moge kesayangan gue yang harganya ratusan juta
10:40Ke temen lo yang baru bisa bawa moge
10:41Otak lo dimana, Lukas?
10:44Hai
10:44Hai
10:45Hai
10:46Karina
10:47How are you?
10:49Thank you
10:49Good
10:51Karina, this is my son, Lukas
10:53Karina, I have a good news for you
11:00My son, Lukas
11:02He's not gonna sleep here tonight
11:04Yeah
11:05I'm going to stay at Ethan's house
11:09Gua masih marah sama lo
11:12Are you waiting?
11:14Yeah, of course
11:15Oops
11:16Sempak gue mana?
11:23Wah, gak ada, Pak
11:25Gak ada
11:26Di laundry
11:27Semuanya
11:27Iya
11:28Anak, kok lo belum siap-siap?
11:37Kita ini motoring
11:38Nyambut Om Julian datang
11:39Ada mesin pesawat yang lebih penting daripada nostalgia masa lalu
11:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, Anak
11:49Lo ini masih muda
11:50Gak boleh serius-serius banget
11:51Siapa ya yang ngasih deadline buat aku?
11:55Oh iya lupa, namanya Nolan
11:56Anak, denger ya
11:58Karena gue bosnya, lo boleh menunda pekerjaan demi kebahagiaan bersama
12:04No way
12:05That's way, Anak
12:07Anak
12:11Butuh tumpangan
12:13Loh Om
12:16Istri meetin susulannya mana?
12:19Gak dibonceng
12:20Anak
12:33Kita skip bagian itu ya
12:34Nicole gak ikut
12:39Oke
12:40Aku juga gak ikut
12:42Anak
12:45Ini kesempatan lo nunjukin skill baru lo ke Om Julian
12:48Oke
13:03Tapi aku akan puter balik kalau ada yang ketinggalan
13:18I don't want to overstat, but I would never do you wrong
13:34Are you ready for something more than a flash in my head?
13:40This is the part where you say yeah
13:42This is the part where you say yeah
13:44Are you looking for something more than what I say?
13:49This is the part where you say yeah
13:51This is the part where you say yeah
13:54This is the part where you say yeah
13:56This is the part where you say yeah
13:59Tell me about what I say yeah
14:02Yeah
14:04Yeah
14:05Yeah
14:05Yeah
14:07Yeah
14:07Yeah
14:10Yeah
14:11Yeah
14:13Yeah
14:14Yeah
14:15Yeah
14:16Yeah
14:16Terima kasih.
14:46Hai, anak, kenalin ini deh ya, pacar daddy.
15:16Eh, dad?
15:27Boleh bicara sebentar?
15:32Dad, yang aku tahu daddy itu atis upgrade mesin motor, bukan upgrade status.
15:36Kok gak cerita sama aku?
15:37Mesin motor gak bisa namenin tadi di lukun TV.
15:39Ya, gak bisa.
15:40Eh, Felix, bahan-bahan yang kamu pesen udah aku siapin di mobil.
15:46Thank you, ya.
15:47Eh, over here, guys.
15:48Kita kekasih, liat.
15:50Kita kek poin.
15:53Kenapa gak pernah cerita soal ini?
15:55Ya, karena...
15:59Akan awkward.
16:01Ya, kalau dari awal daddy cerita, aku bisa lebih prepare.
16:04Gak shock kayak tadi dan bikin dia gak nyaman.
16:06Kalau kamu tahu dari awal, kamu akan bikin banner yang gede di depan camp.
16:10Selamat datang cari unibu tiri.
16:11Daddy yang malu.
16:12Dad, sampai minggu lalu aku masih cariin pacar buat daddy.
16:15Terus sekarang...
16:16Oke, fine.
16:21Siapa dia ini?
16:34Kita klik.
16:36Kita punya ketertarikan yang sama.
16:39Sporti.
16:41Suka warga ekstrim.
16:43Pinter.
16:45Nyambung.
16:46Cantik kayak Mami.
16:53Tapi cantikan Mami.
16:58So this is the time.
17:04Thank you.
17:06Udah mau coba lagi.
17:12I love you so much, dad.
17:14I love you so much.
17:18I love you so much.
17:18Akhirnya...
17:28Pandain pensiun dari geng dunda kita.
17:32Iya.
17:33Yang satu pensiun, yang satu bermulai.
17:36Lu nangis, bre.
17:37Anjir lemah banget bang, set.
17:40Pegang aja tuh ilalang.
17:41Iyip.
17:51Ana.
17:57Ana, aku...
17:58Aku tau ini gak mudah buat kamu.
18:00Aku harap mungkin kita bisa saling mengenal, dan mungkin jadi teman.
18:14You know what?
18:19Welcome!
18:20Isang!
18:23tubuh
18:26tubuh
18:45Wey! Wey!
18:47Wey!
18:48Wey! Wey!
18:49Wey! Tuh, tuh! Tuh, tuh!
18:50Udah, udah, udah! Udah, udah, udah!
18:52Udah, wey! Udah, udah, tuh, woy!
18:54Apaan si lo semua?
18:56Ah, eh, way, thanks, beri!
18:57Hey, hey!
18:58Lu masih bisa berdiri kan?
18:59Atau lo butuh kembiraan?
19:00Wey, wey, wey!
19:01Udah, diem, diem!
19:02Hey, udah, udah!
19:03Dengerin, hari ini, itu bukan cuman tentang gue doang!
19:06Oke?
19:10Hey, gue!
19:11Bener, bener, bener, bener!
19:13Apaan si?
19:13Lampang-mampang.
19:18Let's go!
19:27Ya benar-benar.
19:43Ini batu terindah yang pernah kita dapat.
20:13Iya kan?
20:15Iya.
20:39Tiap lihat kalung ini, harus ingat siapa?
20:43Tidak.
20:44Tidak.
20:47Tidak.
20:48Tidak.
20:49Tidak.
20:50Tidak.
20:51Tidak.
20:52Tidak.
20:54Sekarang, gendong aku sampai ke pondok.
20:57Aku sudah sampai ke pondok.
20:58Ayo pergi!
20:59Tidak.
21:00Tidak.
21:01Terima kasih telah menonton!
21:31Terima kasih telah menonton!
22:01Terima kasih telah menonton!
22:31Terima kasih telah menonton!
23:01Terima kasih telah menonton!
23:03Terima kasih telah menonton!
23:31Terima kasih telah menonton!
23:33Terima kasih telah menonton!
23:35Terima kasih telah menonton!
23:37Terima kasih telah menonton!
23:39Terima kasih telah menonton!
23:41Terima kasih telah menonton!
23:43Terima kasih telah menonton!
23:45Terima kasih telah menonton!
23:49Terima kasih telah menonton!
23:51Terima kasih telah menonton!
23:53Terima kasih telah menonton!
23:55Terima kasih telah menonton!
23:57Terima kasih telah menonton!
23:59Terima kasih telah menonton!
24:01Terima kasih telah menonton!
24:03Terima kasih telah menonton!
24:05Terima kasih telah menonton!
24:07Terima kasih telah menonton!
24:09Terima kasih telah menonton!
24:11Terima kasih telah menonton!
24:13Terima kasih telah menonton!
24:15Terima kasih telah menonton!
24:17Terima kasih telah menonton!
24:19Terima kasih telah menonton!
24:21Terima kasih telah menonton!
24:23Terima kasih telah menonton!
24:25Terima kasih telah menonton!
24:27Terima kasih telah menonton!
24:29Terima kasih telah menonton!
24:31Terima kasih telah menonton!
24:33Terima kasih telah menonton!
24:35Terima kasih telah menonton!
24:37Keluarga? Atau cuma sekedar penonton?
24:40Aku gak pernah ngelupain kalian.
24:42Gak lupa.
24:44Nikah aja ngundangnya H-2.
24:46Di Swiss pula.
24:47Itu bukan ngundang namanya.
24:49Itu emang dasarnya om gak mau ada kita di sana.
24:52Felix dateng.
24:53Om Felix karena kebetulan aja lagi di Eropa.
24:56Kalo gak, pasti om Felix gak akan dateng.
24:59Jadi kita ini apa buat om?
25:00Anak.
25:04Om Julian balik ke Indonesia.
25:07Karena dia udah cerai sama Niko.
25:26Aku baru tau lagi om Julian baru cerai.
25:29Jadi gak enak lagi.
25:30Nanya mana Tante kita.
25:33Pake muka ceria.
25:35Pas dia baru dateng.
25:37Nih, aku coba.
25:45Anak.
25:47Anak.
25:49Kita akan dukung om Julian.
25:50Dan...
25:50Hmm?
25:51I'm...
26:01I'm so sorry.
26:07It's okay.
26:09I'm not okay Julian.
26:11Tau gini dari awal aku akan nyambut kamu dengan seribu kembang api dan 10 ribu konfeti.
26:16Lengkap dengan banner.
26:17Welcome home, my Julian.
26:21Aku akan tuntut dari ke pengadilan atas tuduhan perbuatan tidak menyenangkan.
26:24Karena udah bikin aku malu dan stupid di depan Julian.
26:27Dengan gak ngasih tau kalo Julian udah jadi...
26:30Duren.
26:30Terim.
26:31Terima kasih.
26:35Terima kasih.
26:40Terima kasih telah menonton
27:10Terima kasih telah menonton
27:40Terima kasih telah menonton
28:10Terima kasih telah menonton