Domestic Girlfriend Episode 3
Category
😹
FunTranscript
00:00I don't care. I don't want to get out of here.
00:12But...
00:15What was it?
00:18Why did you get out of here?
00:22I don't know.
00:29I'm sorry.
00:52I don't care.
01:03But...
01:04I don't care.
01:09I don't care.
01:11I don't care.
01:13No, to be me,
01:14忙しくない。
01:16こんなんじゃきっと物足りないくらい
01:19片っとけば上手くいく。
01:21物兼ね合い事も自己検事飽きたり。
01:28練習…
01:29何かそんな不満なんだ、
01:31散々わがまま語っといて、
01:33これ以上他に何がいる?
01:35そんなところも、
01:37割と嫌いじゃん。
01:42No, no, no, no, no, no, no, no.
02:12No, no, no, no, no.
02:42No, no, no, no.
03:12No, no, no.
04:11No, no, no.
04:13No, no.
05:15No, no, no.
05:17No, no, no.
05:19No, no.
05:21No, no.
05:23No, no.
05:25No, no.
05:27No, no.
05:29No, no.
05:31No, no.
05:33No, no.
05:35No, no.
05:37No, no.
05:39No, no.
05:41No, no.
05:43No, no.
05:45No, no.
05:47No.
05:49No, no.
05:51No, no.
05:53No.
05:55No, no.
05:57No.
05:59No.
06:01No.
06:03No.
06:05No.
06:07No.
06:11No.
06:13No.
06:15No.
06:17No.
06:19No.
06:21No.
06:23No.
06:25No.
06:31No.
06:33No.
06:35No.
06:37No.
06:39No.
06:41No.
06:43No.
06:45No.
06:47No.
06:49No.
06:51No.
06:53No.
06:55No.
06:57《まさか》はい夏男くんすいませんちょっといいですか?
07:25ああうんどうぞ
07:32ベッド座っていいよ
07:36先生
07:39先生は不倫とかしてないですよね
07:45え?何急に?どういうこと?
07:51友達が先生のこと見たって不倫相手といるとか
07:58何それ?ただ単に男の人と一緒だったってだけじゃない
08:04それで不倫なんて決めつけるのは
08:06妻とは別れるつもりだよ
08:09でもすぐというわけには
08:23それで?
08:24それでってやっぱり本当なんですか?答えてください
08:31先生が俺に言った大人の事情ってこういうことなんすか?
08:35そうだよ
08:38子供が踏み込むべきじゃない大人の世界
08:44さ、もういいでしょ?この話は終わり
08:50いい加減にして夏男くんには何の関係もないことなんだから
08:54もう私のすることに…
08:57もう私のすることに…
09:01すいません…
09:09でも…俺…
09:11すいません…
09:12でも…俺…
09:21すいません…
09:25うう…
09:26う…
09:39う…
09:40先生…
09:48あっ!
09:54The End
10:14Look, you're scared, isn't it?
10:17I'm sorry, even if you look very proud of me,
10:24my eyes are still a child.
10:47I don't know.
10:49I'm out of there.
10:51I don't know.
10:53I'm not...
10:55How do I get that?
10:57I'm not.
11:01I'm out of here.
11:03I'm out of here.
11:05I'm out of here.
11:07What are you doing?
11:09I'm out of here.
11:11What do you think of?
11:13It's very difficult!
11:34How was it? I was able to eat dinner.
11:38I used to have a bed and a rabbit.
11:44This... Is this the home?
11:46There's no shoes.
11:49Why is it?
11:51You're the best.
11:55Maybe you're not gonna be able to give me a chance.
12:00No!
12:03It's a shioya!
12:05Shioya!
12:14Fumicu...
12:16Today I'm going to get up.
12:18I'd better be back soon.
12:20Really? I'm sorry.
12:24Tadema...
12:26Okay, Ri...
12:28I'm getting out of time when I came out.
12:33So, you didn't even go to school?
12:37I thought I'd be a little休ir.
12:40So, did you call me someone?
12:44My father and the school teacher of Yuyo and Kazuka from the mail.
12:50And what happened yesterday?
12:54Well, I was talking about the reason for more than I was talking about.
13:01I was wrong.
13:03No! I'm not bad!
13:05I... I'm not...
13:07I... I've been...
13:09I've done nothing...
13:13Well, I'm not sure...
13:15You're not bad.
13:17You're not good.
13:19You're not good.
13:21You're not good at me.
13:25I'm not sure how I'm home.
13:27I'm worried about you.
13:29I'll tell you that I'm going to talk to Natsuo, and I'm going to talk to you about love, and I'm going to talk to you about love, and I'm going to talk to you.
13:36You're kind of nice, isn't it?
13:39I'm going to talk to Natsuo.
13:42That's it!
13:44I don't have to say anything about Natsuo.
13:46I'm going to talk to Natsuo.
13:49You!
13:50I'm going to talk to Natsuo.
13:55Just, what are you doing?
13:57Natsuo is in the room every day and he's in the room and he's in the room and he's in the room and he's doing the stretching.
14:05Oh, that's right?
14:11What? You're still alive.
14:14You're okay.
14:16I'm too excited for you.
14:18I'm too excited for you.
14:22What are you looking for?
14:24A book?
14:26That's right.
14:27That's right.
14:28You don't have to worry about this time.
14:30You don't have to worry about the rest of your writing.
14:33Yes.
14:34You don't have to worry about it.
14:36You don't have to worry about the rest of your writing.
14:37You don't have the education in the room.
14:38What?
14:39I'm not going to do it.
14:49I'm not going to do it.
14:56You don't want to do it.
15:01I don't know.
15:03What are you looking for?
15:32I finally found it.
15:44My friend's house is there.
15:48Oh, yes.
15:50I was looking for this?
15:52Yes.
15:54I thought I could stop there.
16:01Yes?
16:05I'm not going to go back together.
16:08It's okay.
16:10Then I'll go to the cafe.
16:12Stop it!
16:18What are you doing?
16:20What are you doing?
16:24There's probably a car in the bottom of the car.
16:27It's like a cat.
16:29I'm not going to die.
16:31I'm not going to die.
16:33I'm not going to die.
16:35I'm not going to die.
16:37What are you doing?
16:39Are you friends?
16:41I'm not friends.
16:43I'm not friends.
16:45I'm a family.
16:47I'm not friends.
16:52What are you doing?
16:54It's June 5th.
16:55I'm not friends.
16:56I'm not friends.
16:58I'm not friends.
17:00See you tomorrow.
17:02I'm friends.
17:04My friend's house is here.
17:07I'm not friends.
17:08I can't hold on.
17:12I am right.
17:14Sorry.
17:15That's good.
17:17I'll take it for warm hands.
17:19Good morning.
17:29Good morning.
17:31Good morning.
17:32It was fast, wasn't it?
17:34The monster gave me a break.
17:39The money has increased.
17:41Natsuo!
17:42What are you talking about?
17:43Natsuo!
17:44That's what I'm talking about!
17:46No!
17:47What?
17:48Who are you?!
17:50What are you talking about?
17:52That's right.
17:54You're not lying.
17:57You're not lying.
17:59We were talking about my sister and you were talking about the problem.
18:02Did you talk about the reason?
18:05No, I don't have to.
18:08You're not lying.
18:10You're a complete stupid mood.
18:13You're a person.
18:15You're a guy.
18:17Is it a boycott?
18:20That's what I know from before.
18:23That's what I'm afraid of.
18:25I also talked to the phone with a phone call.
18:29I thought it was a little before.
18:31I thought it was a little strange.
18:34It's a boycott.
18:36It's a boycott.
18:38It's a boycott.
18:39It's a boycott.
18:40It's a boycott.
18:42It's a boycott.
18:44It's a boycott.
18:46I like that.
18:49I've never seen it before.
18:53I've never seen it before.
18:55You're a boycott.
18:59It's not a boycott.
19:02It's a boycott.
19:05Do you like it?
19:11It's not a boycott.
19:13Then...
19:14I'm not sure how to say it.
19:16It's not a boycott.
19:18I can't say it.
19:19I can't say it.
19:21When I was like,
19:22I'd never say it before.
19:25I think I could have a kid.
19:27You know...
19:28That's right.
19:30I'm sorry.
19:32You're the same school?
19:34No, I'm not.
19:37Well, I'm fine.
19:39Well, I'm fine.
19:41But I don't think I'm going to stay the same way.
19:45Natsuo, what do you want to do?
19:49Tell me honestly.
19:52I can't answer the answer.
19:55I want to let my teacher be in.
20:02Natsuo wants to come back to my sister.
20:05I want to let Natsuo be in the相手.
20:08My goal is to make sure.
20:10Let's go to the meeting.
20:13What?
20:18私は何を使っていたの?
20:25何も電気がつかない。
20:28何も電気がつかない。
20:33私は何を使っていたの?
20:38夏を・・・夏を!
20:41Ah, it was good!
20:44I'm sorry, my two-year-old.
20:48What? Is it a marriage?
20:51It was the opposite of me.
20:54What? No, I'm...
20:58My father?
21:01If you have any problems, please help me with my father.
21:08I'm sorry.
21:11I'm sorry.
21:20My father...
21:29I'm sorry...
21:31I'm sorry.
21:33Why are you asking me for help?
21:35I didn't have enough care of my mother.
21:39I'm sorry.
21:41I'm sorry.
21:42I'm sorry.
21:43I'm sorry.
21:45I'm sorry.
21:46Nobody goes for help...
21:50I huh....
21:54Good morning.
22:01Good morning.
22:06Good morning.
22:19Good morning.
22:23Ah, I'm going to be my best.
22:28I'm going to be my best.
22:36I'm going to be my best.
22:46I'm going to be my best.
22:56I'm going to be my best.
23:06I'm going to be my best.
23:16I'm going to be my best.
23:28Ah, I'm going to be my best.
23:35I'm going to be my best.
23:37I'm going to be my best.
23:42It's not a good thing, it's not a good thing
23:46It's not a good thing
23:54How's that?