Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I was born in love.
00:00:07I was born in love.
00:00:09I was born in love.
00:00:10I was born in love.
00:00:12I was born in love.
00:00:14I was born in love.
00:00:16I called him for 10 years.
00:00:18Until he finally got out of the way.
00:00:20I found out that I was born.
00:00:22What are you saying?
00:00:24What are you saying?
00:00:26I'm like, you're like you.
00:00:28What are you saying?
00:00:30I'm very happy with him.
00:00:32Like you and徐小姐 at the same time.
00:00:35You know?
00:00:37That man is who?
00:00:39What do you have to do with me?
00:00:41I don't have to do it.
00:00:42I don't have to do it.
00:00:43I don't have to do it.
00:00:45I don't have to do it.
00:00:47I don't have to do it.
00:00:49You don't have to do it.
00:00:51You don't have to do it.
00:00:53I don't have to do it.
00:00:55I don't have to do it.
00:00:57I don't have to do it.
00:00:59I'm the man who is around you,
00:01:02I'll catch you on your chain.
00:01:04You're dead.
00:01:06You are dead.
00:01:07You're dead.
00:01:09You're dead.
00:01:10You're dead.
00:01:11You're dead.
00:01:12You're dead.
00:01:14Why did you go to your chain?
00:01:15You're dead.
00:01:16You're dead.
00:01:18You're dead.
00:01:20You're dead.
00:01:21You're dead.
00:01:24I'm sorry, I'm here for a while.
00:01:40Hello.
00:01:41Did you see this person in your home?
00:01:44Sorry, I don't know how much information is available.
00:01:54I'm sorry.
00:02:01Let's go.
00:02:02Let's go.
00:02:15Let's go.
00:02:19Is it your husband?
00:02:21Is it your husband?
00:02:24Is it your husband?
00:02:26I'm your husband.
00:02:29You know, it's been a long time.
00:02:38I want to ask you to finish the婚约 of the year.
00:02:41The company's favorite product is OLED.
00:02:44It won't have any new information.
00:02:46Before the product is sold,
00:02:47let's go to the new information.
00:02:49If your husband was home, you wouldn't know?
00:02:52You mean it's my husband?
00:02:55What's your husband's fault?
00:02:56What's your husband's fault?
00:02:58Then we'll take care of each other.
00:03:00Please.
00:03:01Please.
00:03:02I thought I never lose my mind
00:03:19Sometimes you put me into the long nine
00:03:29Fall like a dime when the shades are fading out
00:03:34Each end
00:03:36See the light
00:03:39Not sunburned get one end
00:03:43Shum-chan-e-buckin
00:03:46Chate-to-cham-mah-de-gah-in-che-n-ong
00:03:49If you don't want to go home, let's stay in the morning
00:03:58Please
00:04:06You
00:04:07You
00:04:09You
00:04:11You
00:04:13You
00:04:15You
00:04:18You
00:04:19You
00:04:20You
00:04:24You
00:04:27I told you how many times don't mess with me, don't mess with me.
00:04:30Where did I put my clothes on?
00:04:32I'm not going to go home.
00:04:34Are you worried about me?
00:04:36I'll never mess with you.
00:04:57You, you need to see me.
00:05:16We didn't see you, we didn't see you.
00:05:22In fact, the feeling of the feeling is not so bad.
00:05:37It's not enough.
00:05:38Let's go to the old place.
00:05:42This is my love of a man.
00:05:44I still have to keep going?
00:05:46Let's go to the old place.
00:05:50I'm going to take care of you today.
00:05:55From the beginning of my life,
00:05:57my marriage is so slow.
00:06:05It's me.
00:06:10Are you going to take care of me?
00:06:12It's true.
00:06:16I'm going to take care of you.
00:06:17I'm going to take care of you.
00:06:20I'm going to take care of you.
00:06:22Are you sure?
00:06:25I'm not sure.
00:06:30What are you doing?
00:06:34If we can take care of you,
00:06:35we can take care of you.
00:06:37Why are we not?
00:06:46My husband?
00:06:47My husband?
00:06:48How could it be?
00:06:49She's not a woman.
00:06:50She's not a woman.
00:06:51She's not a woman.
00:06:52How could she give me this opportunity?
00:06:55Yes.
00:06:56I've been following her so long.
00:06:57She doesn't give me a woman.
00:06:58She doesn't like me.
00:06:59She doesn't like me.
00:07:01Let's go.
00:07:16Don't take care of me.
00:07:18A woman.
00:07:20Jesus is a woman,
00:07:21Lord.
00:07:22The beneficiary of me is his mother's mother.
00:07:23I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:07:53I'm going to go to where?
00:07:55I'm going to go!
00:07:57What's the answer to you?
00:07:59Who's the answer to that?
00:08:03It's you first to get out of here.
00:08:06I'm going to get out of here.
00:08:09We're going to get out of here.
00:08:14We're going to get out of here.
00:08:18You're going to get out of here.
00:08:20You're going to get out of here.
00:08:22I'm going to get out of here.
00:08:24You're going to pay me for the money and pay me for other men.
00:08:27You're going to get out of here.
00:08:29If you're going to get out of here, you're going to get out of here.
00:08:36How do you want to get out of here?
00:08:39Whatever you want, I'll get out of here.
00:08:42We'll get out together for one meeting.
00:08:46You'll get into my hand in cash.
00:08:47You're going to make him a $1,000.
00:08:48I'm going to get out of here.
00:08:51I'm going to get out of here.
00:08:53Okay, I'll get the investment, and I'll get married.
00:08:58What happened to you when I saw you?
00:09:02What if I'm sorry about you?
00:09:04You think I can't see you?
00:09:06Go.
00:09:07I'll give you my time.
00:09:14Take a look at your clothes.
00:09:16Take a look at your clothes.
00:09:18Don't give a look at me.
00:09:20When I bought clothes, I was working three years ago.
00:09:25So many years ago, I felt so bad.
00:09:31How are we?
00:09:33What do you mean?
00:09:35You don't have 200 bucks.
00:09:38Why are you asking me?
00:09:40This is not any of your clothes.
00:09:43You don't have to spend your money.
00:09:46You look like this.
00:09:48You're not a guy.
00:09:49You're a guy.
00:09:50You're a guy.
00:09:51You're a guy.
00:09:52You have to stay here, right?
00:09:53Why do you come back to me?
00:09:54You might be able to stay here.
00:09:55You can't help me.
00:09:56You're not a guy.
00:09:57You're a guy.
00:09:58You're a guy.
00:09:59You're a guy.
00:10:00You're a guy.
00:10:01You're a guy.
00:10:02You're a guy.
00:10:03No, you're a guy.
00:10:04You're a guy.
00:10:06No, I didn't.
00:10:08We've been trying to drive her.
00:10:09I'm Warumuzi.
00:10:11Now, let's do it.
00:10:23What?
00:10:25Do you want me to help you?
00:10:31Your clothing shop is really good.
00:10:33The clothing shop is very good.
00:10:36What?
00:10:39If you haven't done it,
00:10:41your clothing shop is only a brand new product.
00:10:45You have to get out of it.
00:10:47I'm wrong!
00:10:48I'm wrong!
00:10:49I'm wrong!
00:10:50I'm wrong with you!
00:10:51I'm wrong!
00:10:52You're so good!
00:10:53I'm afraid you're going to get out of it.
00:10:56I'm wrong!
00:11:07Thank you!
00:11:08You are wrong!
00:11:12What is he doing?
00:11:15Look at the look of the person who is!
00:11:16Who is that?
00:11:17No!
00:11:18What is that?
00:11:19What's he doing?
00:11:25What is this?
00:11:26What is this?
00:11:27What a gorilla?
00:11:29What a gorilla, what a gorilla!
00:11:32What a gorilla?
00:11:34Hi, sorry ...
00:11:35I'm sorry.
00:11:37It's hard to see her.
00:11:43I'm so afraid.
00:11:44I think it's pretty good.
00:11:46You're a liar.
00:11:47You're a liar.
00:11:49You're a liar.
00:11:50You're a liar.
00:11:52You're a liar.
00:11:54You're a liar.
00:11:59You don't want to find your wife?
00:12:01She's not even a liar.
00:12:05I'll pay my wife.
00:12:07I'll pay my wife.
00:12:13Don't forget to be late.
00:12:15Don't forget to be careful.
00:12:17You're not paying for my wife's money.
00:12:19I'm sorry.
00:12:21I'm sorry.
00:12:23I'm sorry.
00:12:25I'm sorry.
00:12:27I'm sorry.
00:12:29I'm sorry.
00:12:31I'm sorry.
00:12:33I'm sorry.
00:12:35But then you can finish this episode.
00:12:37You're still doing my job.
00:12:39My wife's a living.
00:12:41You look really pretty.
00:12:43I'll wear a net future.
00:12:45I'll wear a pocketbook.
00:12:47I'll wear a box to that.
00:12:48Today is my job.
00:12:50My wife's gonna be very successful.
00:12:52I'm the-
00:12:53Oh my god, this is what I introduced to you by the artist.
00:12:56He's a very famous artist, so you should vote for him.
00:12:59What did you do when he took me to do this?
00:13:02Today is the LL of the珠寶.
00:13:05All of the people who are in trouble are in trouble.
00:13:07What do you think?
00:13:08He...
00:13:23Wow, how beautiful.
00:13:32It's just a lady.
00:13:33She's a lady.
00:13:40She's like this.
00:13:43What?
00:13:44What?
00:13:48Maman, this is the song集团.
00:13:51This is her song集团.
00:13:53未婚妻徐小姐
00:13:54她就是宋总
00:13:56宋总 这位是我的爱人 苏曼
00:13:58去 给宋总净杯酒
00:14:03我不会喝酒
00:14:05陈先生和夫人感情真好啊
00:14:10那是自然了
00:14:11我们是一路从校园走的婚纱
00:14:13他呢 就是我这辈子的only one
00:14:16陈夫人也这么觉得
00:14:18
00:14:22怎么以前没听你说过
00:14:25以前
00:14:26你们认识
00:14:28不认识
00:14:29认识
00:14:30认识
00:14:32到底是认识还是不认识
00:14:34宋总 我们不认识吧
00:14:36好吧 你说不认识就不认识吧
00:14:41你到底认不认识宋总
00:14:44我想起来了
00:14:48之前有幸见过宋总一面
00:14:50不过我哪敢高攀 多认识您呢
00:14:54有劳宋总还记得啊
00:14:56当然
00:14:56陈先生可是学家推荐来的合作伙伴
00:14:59我自然要多多关注
00:15:00我特意为陈先生准备了一件事
00:15:04这个可是五百年前的古画
00:15:08哇 宋总真的画 快打开看一下
00:15:12这不是那个著名的扎美案吗
00:15:17是啊 这幅画的主人公陈诗美也信成了
00:15:20好巧 正好和陈总是本家
00:15:22这幅古董价值不菲
00:15:25这幅古董价值不菲
00:15:27陈先生可要拿好了
00:15:28都是缘分
00:15:30宋总您破费了
00:15:34很荣幸您这么早就关注我
00:15:36那我们之间的合作您可爱
00:15:38我最近正好缺一个助理
00:15:39我看不如就由苏小姐来担任如何
00:15:42我不要
00:15:45我 我去趟洗手间
00:15:50宋总 慢慢的
00:15:52你疯了 这女厕所
00:16:02看来四色也是要拒绝我
00:16:08宋总何必执着于我呢
00:16:11因为我妈去床跑
00:16:13天底下的
00:16:15你知道这样的好事吗
00:16:17既然是拒绝
00:16:19那我就送你老公一个惊喜吧
00:16:21
00:16:28你老婆和宋说有一对
00:16:30我不知道啊
00:16:35妈妈 妈妈你在吗
00:16:37妈妈
00:16:53妈妈
00:16:54妈妈
00:16:55妈妈
00:16:56妈妈
00:16:57妈妈
00:16:58我带你
00:16:59我带你
00:17:00我带你
00:17:01我带你
00:17:02我带她
00:17:03我带她
00:17:04我带你
00:17:05我带我
00:17:06我带你
00:17:07我带你们
00:17:09九湾
00:17:10我带我们
00:17:11九湾
00:17:12九湾
00:17:13九湾
00:17:14九湾
00:17:15八湾
00:17:16八湾
00:17:17房 canceled
00:17:18沒有一污
00:17:19八湾
00:17:20九湾
00:17:21皇赫
00:17:22八湾
00:17:23八湾
00:17:24八湾
00:17:25八湾
00:17:27七湾
00:17:28Hey, this is the woman's house.
00:17:34How did you come here?
00:17:36He still has a phone number.
00:17:38Why?
00:17:39Do you believe your wife,
00:17:40or do you believe me?
00:17:43No.
00:17:44Where are you from?
00:17:45My wife is so strong.
00:17:48If you're willing to give me your support,
00:17:50you won't have a chance to go.
00:17:52How would you?
00:17:53I think the person who has a lot of people
00:17:56should go to work.
00:18:05I didn't think you were so close.
00:18:07You're with徐小姐.
00:18:09She's been able to let her husband
00:18:11for my wife to invest.
00:18:13What do you mean?
00:18:15徐小姐 is the one who loves me.
00:18:18I'll tell you,
00:18:19if you don't have a loan,
00:18:21if you don't have a loan,
00:18:23you won't have a loan.
00:18:24You won't have a loan.
00:18:26you could ask for help.
00:18:27What do you mean?
00:18:29What do you vote?
00:18:30Oh my God.
00:18:31Do you believe
00:18:46you'd trust me?
00:18:47Do you quit?
00:18:52It's your charge.
00:18:53I'm going to be as an assistant,
00:18:55but...
00:18:56Can you invest in the house for陳怡恒?
00:19:07You talk about the house for me, or the house for私?
00:19:11How do you invest in the house for私?
00:19:13How do you invest in the house for私?
00:19:16The house for陳怡恒 is not a fair price for me, so I'm not going to take your question.
00:19:24But, if it's for私...
00:19:49Is it good?
00:19:50Sometimes you don't invest in the house for me.
00:19:54I don't have anything to give you.
00:20:01Do you trust me?
00:20:05You?
00:20:07I'm sorry.
00:20:08I'm sorry for you.
00:20:09I'm sorry for you.
00:20:11You can't go.
00:20:13You...
00:20:14You want me to leave?
00:20:16I don't agree.
00:20:17I don't understand.
00:20:18I don't understand.
00:20:19I don't understand.
00:20:20I don't understand.
00:20:21I don't understand.
00:20:25What sound?
00:20:26You should be sure to tell yourself.
00:20:28Say, my brother.
00:20:29We've been so many years.
00:20:31I love you.
00:20:34You can't even see me?
00:20:36I can see.
00:20:40You can see.
00:20:41I don't understand.
00:20:42I don't understand.
00:20:43I'm so sorry.
00:20:44I don't understand.
00:20:46I can see you.
00:20:47That's why I'm in a dream.
00:20:48You just pardon me.
00:20:49I was...
00:20:50The students asked me to join me.
00:20:51The other one for the工夫.
00:20:52You chose to join me as a business.
00:20:53We're doing our company as a business method.
00:20:54Since it's not worth your attention,
00:20:55you'll be happy.
00:20:56I don't have to worry about it.
00:21:02This...
00:21:03If you want to sign up today,
00:21:05I will not be able to sign up for these photos.
00:21:07I will not be able to sign up for these photos.
00:21:23Please.
00:21:26I will not be able to sign up for a new video.
00:21:37What do you want to do?
00:21:42Back from my wedding.
00:21:44As if I will,
00:21:45I have a nice time for someone.
00:21:47You can't do it.
00:21:49I would agree.
00:21:50But...
00:21:52There is a bit of a result.
00:21:54Oh, my God.
00:22:24Oh, my God.
00:22:54请及时查看
00:22:55监测到有人进入
00:22:58请及时查看
00:22:59看什么啊?
00:23:04看什么啊?
00:23:08看什么啊?
00:23:16怎么怕呢?
00:23:17苏小姐
00:23:18这就是陈先生的画廊啊
00:23:19这幅画还挺有趣的
00:23:21宋总
00:23:30您怎么来了?
00:23:31慢慢,宋总来了
00:23:32不提前和我说一声啊
00:23:34苏小姐跟我自己给你投资的事情
00:23:36我也是临时起义过来看看你
00:23:38没想到陈先生
00:23:40平常的工作状态
00:23:42是这样的?
00:23:43我觉得宋总
00:23:45我就是最近
00:23:47就是最近
00:23:48创作太累了
00:23:51
00:23:52这里有女人啊?
00:23:56那个
00:23:57这个是办办的
00:23:58陈先生
00:24:06陈先生还真是爱极勒夫人啊
00:24:08单纸一件坑尼的限定款
00:24:10便要好几十万呢
00:24:11我不喜欢
00:24:13拿来给他练手的
00:24:19宋总
00:24:20我那个
00:24:21本来以你的审美
00:24:23我还需要再考虑考虑
00:24:24不过看在苏小姐的面子上
00:24:26投资的细节
00:24:27你和他对吧
00:24:28
00:24:29
00:24:33这就是你付出清白
00:24:34要给他拉投资的男人啊
00:24:37哈哈哈
00:24:38画不错
00:24:39你是不是把我的事跟他说了?
00:24:41这说一不说有什么区别吗?
00:24:45
00:24:46蔓蔓
00:24:47那我 我那个投资
00:24:48你还想要投资款?
00:24:49跟你们的贱女做梦去?
00:24:53蔓蔓
00:24:54
00:24:56
00:24:57
00:25:02投资的事你不用担心
00:25:04
00:25:05什么意思?
00:25:06我给她准备了一份惊喜
00:25:07她会听话的
00:25:10
00:25:11Suh, your mother's heart is going to fall, so you can see her.
00:25:15What?
00:25:18My mom is like, what?
00:25:20Your mother's situation is not too bad, but she must be ready for the surgery.
00:25:25If not, it's not a good thing.
00:25:27She didn't feel good at all.
00:25:29What kind of刺激 led to this disease?
00:25:32You can pay attention to the hospital.
00:25:34The surgery is successful.
00:25:36The surgery will be better.
00:25:39I know.
00:25:40Oh, that's what your mother know when she falls.
00:25:41Your mother knows how to fall.
00:25:43My mother knew her.
00:25:45Your mother knows how to pay off water.
00:25:47Your mother knew her.
00:25:50She knew her.
00:25:51She knows how to pay off her.
00:25:52You can pay off her.
00:25:53What are they traveling for?
00:25:54I promise you.
00:25:55My mother knew how to buy her.
00:25:57She would be here to help her for her.
00:26:01She can help me.
00:26:02I'm asking him to pick a dollar.
00:26:03I found him in the door.
00:26:05The daughter and her son died.
00:26:08is who
00:26:09不知道
00:26:10对了
00:26:11松曼不知道
00:26:13你出轨的对象是我吧
00:26:15他怎么可能知道
00:26:17而且
00:26:18就算他知道
00:26:19我也有办法
00:26:21让他这辈子都开不了口
00:26:22那就让松曼
00:26:25去查宋硕的情人
00:26:26到底是谁
00:26:27等我们查到
00:26:28宋硕情人身份之后
00:26:30那宋硕吐出来的
00:26:32可就不只是画廊的头子
00:26:34
00:26:38您别起来
00:26:39
00:26:41你都知道了
00:26:43傻孩子
00:26:44出了这种事
00:26:46怎么不跟妈说啊
00:26:48我担心您动气
00:26:49妈妈
00:26:57你这是
00:26:58怀孕了
00:27:00妈妈
00:27:09接下来你打算怎么做
00:27:11
00:27:12这个孩子是个意外
00:27:15不是陈一恒的
00:27:17妈这是你所有决定
00:27:22
00:27:25我要离婚
00:27:27我不想让这个孩子
00:27:28参与到这些事情里
00:27:30
00:27:31我需要你帮我
00:27:32
00:27:33我需要你帮我
00:27:36把我保护
00:27:37信ip
00:27:54这个算是你妈的助约费
00:27:59至于这个
00:28:01怎么不开主意了
00:28:04听说宋硕有一个神秘情缘
00:28:08你帮我把他扒出来
00:28:10我就跟你离婚
00:28:11你也太高看我了
00:28:13宋硕不尽无色这么多年
00:28:16偏偏找了你做特助
00:28:19你们之间真没什么呀
00:28:22偏偏不尽
00:28:23好 别生气
00:28:27只要你帮我把这件事办成了
00:28:31我立刻跟你离婚
00:28:33你还真是独窜坚持
00:28:37这又怎么样
00:28:40你还不是得乖乖听我
00:28:42不然我有的是方法
00:28:45让你妈的一个心脏发死我
00:28:48你敢
00:28:49我怀孕了
00:28:54你说什么
00:28:55我说我出轨了
00:28:57跟你一样
00:28:58你他妈有种再说一声
00:29:00我说我跟他在一起很开心
00:29:03像你跟徐小姐一样
00:29:06你知道了
00:29:09他那个男的到底是谁
00:29:11跟你有什么关系
00:29:13跟你一样
00:29:13跟我没关系
00:29:15我老婆出轨跟我没关系
00:29:17跟我没关系
00:29:32老婆从你出轨的那一刻开始就不是了
00:29:33You're afraid of me.
00:29:36If you don't have me, you won't be able to spend your life on your wife's life.
00:29:41I'm not sure what you're doing.
00:29:44You're not me!
00:29:49You're out of here.
00:29:51You're pregnant.
00:29:53You're saying it's my problem.
00:29:55I'm gonna kill you.
00:29:57You're not!
00:29:58No!
00:30:04Bastic!
00:30:08Son, you're really?
00:30:11I can't expect that he's misgredible.
00:30:13He sounded like you were so near.
00:30:16Son!
00:30:17Do you like that, that secret fairy tale?
00:30:21The Kim Il!
00:30:23I've been trying to fight a fight,
00:30:25and you're gonna die down for a while.
00:30:27Now I have to make a decision.
00:30:30I'll try to make a woman who's playing with me.
00:30:34What kind of smell are you?
00:30:35You're crazy!
00:30:38You're crazy!
00:30:41You're crazy!
00:30:42What?
00:30:44We're our wives!
00:30:46What are you doing?
00:30:48You don't care about me!
00:30:55I'm going to!
00:30:57You're getting older and more excited.
00:31:02You're getting better than before.
00:31:05How much fun?
00:31:06My father.
00:31:08My son.
00:31:10My son.
00:31:12My son.
00:31:14My son.
00:31:15My son.
00:31:16My son.
00:31:17My son.
00:31:18My son.
00:31:19My son.
00:31:20My son.
00:31:21My son.
00:31:22My son.
00:31:23You're not going to be the son of a son.
00:31:26It's the son of a son of a son.
00:31:28How could he be the son of a son of a son of a son of a son?
00:31:56Oh.
00:32:06Oh.
00:32:07Oh, gosh.
00:32:08You're over here.
00:32:10I'll write.
00:32:12I'll write you the next day.
00:32:13Oh, no.
00:32:15Oh, no.
00:32:17You don't have any questions to me.
00:32:22等我
00:32:31你刚刚
00:32:45用哪只手打的她
00:32:47孙总
00:32:48为什么
00:32:49她是我老婆
00:32:51为什么
00:32:53因为我爱她
00:33:00我的东西
00:33:06在我不要之前
00:33:08谁也别想扑
00:33:10处理好
00:33:13你们两个
00:33:14把她的手
00:33:15
00:33:16
00:33:16
00:33:18
00:33:18
00:33:19
00:33:20
00:33:20你自由了
00:33:21
00:33:22
00:33:22
00:33:22什么
00:33:23什么
00:33:24
00:33:24什么
00:33:25什么
00:33:25
00:33:26什么
00:33:27什么
00:33:27
00:33:28
00:33:28
00:33:28什么
00:33:29
00:33:29什么
00:33:30这个
00:33:30
00:33:32什么
00:33:38
00:33:40
00:33:41
00:33:43这个
00:33:43Re
00:33:45
00:33:45
00:33:45
00:33:46
00:33:46我们
00:33:47这个
00:33:47
00:33:48给我
00:33:48
00:33:48
00:33:49
00:33:49这个
00:33:50What do you think?
00:34:06I'm not going to let them know.
00:34:14Did you love me?
00:34:16No.
00:34:17Let's go to the next meeting.
00:34:20Let's go to the next meeting.
00:34:22Oh, yes.
00:34:25I'm special to you with a鑰匙.
00:34:26That's right.
00:34:29The next meeting was sent to me.
00:34:31I was sent to my father.
00:34:33Who can you imagine?
00:34:35The next meeting was the next meeting.
00:34:37Why?
00:34:38How many years?
00:34:39The next meeting was never seen me.
00:34:41He can't see me.
00:34:43The next meeting was the next meeting.
00:34:45The next meeting was the second meeting.
00:34:47The next meeting was the next meeting.
00:34:48The next meeting was the next meeting.
00:34:50I want to see what was the next meeting.
00:34:54Next, let's see what the next meeting continues.
00:35:27You're a lot of help.
00:35:28I'm not going to take you to the end of the day.
00:35:30You are so grateful to you for your help.
00:35:34I can't always be able to be a burden.
00:35:36I will be辞職.
00:35:39I will be辞職.
00:35:41I will be辞職.
00:35:43I will be辞職.
00:35:44I will be辞職.
00:35:46I will be辞職.
00:35:47I will be辞職.
00:35:49I will be辞職.
00:35:51I will be辞職.
00:35:53I will be辞職.
00:35:55I will be辞職.
00:35:57I will be辞職.
00:35:59I will be辞職.
00:36:01I will be辞職.
00:36:03I will be辞職.
00:36:05I will be辞職.
00:36:07I will be辞職.
00:36:09I will be辞職.
00:36:12She is not a member of the judge.
00:36:14She is a woman who is辞職.
00:36:16She is the woman who is辞職.
00:36:19A woman who is辞職.
00:36:21还敢来这种场合
00:36:22真不要脸.
00:36:23宋总没有反驳.
00:36:25请问徐小姐说的
00:36:26难道是真的吗?
00:36:27小姐,你说话呀。
00:36:29这是真的吗?
00:36:30你是否真的
00:36:31插足宋徐两家的联姻?
00:36:33您会知道
00:36:34我就是从这挑下去
00:36:35都不会再救我。
00:36:37我就知道
00:36:38在宋氏脸面面前
00:36:40宋说怎么可能还会护着你?
00:36:42真贱啊
00:36:43I'm so jealous of this guy.
00:36:46Look at this guy in front of him.
00:36:48How do you feel?
00:36:51If you're a girl,
00:36:53then you can take a picture.
00:36:55Just like you and my husband
00:36:57in the video.
00:36:58Oh,
00:36:59she's a girl in the video.
00:37:01She's a girl.
00:37:03She's a girl.
00:37:04She's a girl.
00:37:05She's a girl.
00:37:06She's a girl.
00:37:08Today I'm going to be a girl.
00:37:10is my brother.
00:37:13I'm really all in this.
00:37:15Today I'm going to be a little bit more.
00:37:18I'm really in this right now.
00:37:20I'm really in this right now.
00:37:22Have you heard of him?
00:37:23The employee is a man.
00:37:25She's a girl.
00:37:27Hey,
00:37:31the girl out at the time.
00:37:33The girl over with the girl left after this.
00:37:35What was this?
00:37:37Do you have a problem with him?
00:37:39I like him?
00:37:41He's a young man.
00:37:43Even if he's not a young man,
00:37:45he's also a kid.
00:37:47Are you talking about yourself?
00:37:49However,
00:37:51I can't believe that
00:37:53he's a young man.
00:37:55He's a young man.
00:37:57He's a young man.
00:37:59He's a young man.
00:38:01He's a young man.
00:38:03He's a young man.
00:38:05He's a young man.
00:38:07What are you saying?
00:38:09I don't want to be a young man.
00:38:11You're going to be a young man.
00:38:13How many people will have to be a young man?
00:38:15Mr.
00:38:16Mr.
00:38:17I love him.
00:38:18Don't you?
00:38:19Don't you?
00:38:20Don't you?
00:38:21You're a young man.
00:38:22I'll take it off.
00:38:23Then I'll let him go.
00:38:25I'll take it off the whole thing.
00:38:28Take it off.
00:38:29Mr.
00:38:30Mr.
00:38:31Mr.
00:38:32Mr.
00:38:33Mr.
00:38:34Mr.
00:38:37Mr.
00:38:38Mr.
00:38:39Mr.
00:38:40Mr.
00:38:41Mr.
00:38:43Mr.
00:38:44Mr.
00:38:45Ms.
00:38:48Mr.
00:38:49просто
00:38:50Mr.
00:38:51Mr
00:38:52Mr.
00:38:52Mr.
00:38:53Mr.
00:38:54Mr.
00:38:55Absolutely
00:38:56Mr.
00:38:57Mr.
00:38:58Mr.
00:38:59Mr.
00:39:00Why
00:39:01Mr.
00:39:02Mr.
00:39:03Oh, my son is a horrible person.
00:39:06He doesn't have a lot of people.
00:39:08He doesn't have to worry about his work.
00:39:10He doesn't have to worry about it.
00:39:18What's your name?
00:39:20After the meeting,
00:39:22I don't have to meet my husband.
00:39:25I'm gone.
00:39:33You're back.
00:39:47You're back.
00:39:49Wait for me?
00:39:51Yes.
00:39:59You are young.
00:40:01I want you to be with me.
00:40:05I don't want you to go.
00:40:07I don't want you to go.
00:40:09That's the first one.
00:40:11I won't let you.
00:40:13I won't let you go.
00:40:15I won't let you go.
00:40:17I will be able to tell you.
00:40:21You're going to tell me.
00:40:23You're going to tell me.
00:40:25I want you to be with me.
00:40:29You're going to tell me.
00:40:31I want you.
00:40:33No.
00:40:35I don't want you to be with me.
00:40:37It's the first time I leave the world.
00:40:39What about you?
00:40:41I want to tell you.
00:40:43I won't let you go.
00:40:45I won't let you go.
00:40:47I don't know.
00:40:49I don't want you.
00:40:51I won't let you go to it.
00:40:53You're good.
00:40:55I won't let you go.
00:40:57I won't let you go.
00:40:59I won't let you go.
00:41:00I'm not saying you, I'll kill you.
00:41:03Dad, I'll kill you.
00:41:05You're the man.
00:41:06I'm your man!
00:41:07I'm just trying to get back to him.
00:41:09You never play
00:41:12with me.
00:41:13He's going to slow down you're...
00:41:14I'm just lying.
00:41:16You're not going to be able to solve this problem.
00:41:18Man's going.
00:41:19I'm not going to take you this woman.
00:41:21Don't bekannt.
00:41:22Dad!
00:41:23Dad!
00:41:23Dad!
00:41:24Dad!
00:41:25Ah
00:41:30This one
00:41:31You're a fool
00:41:32It's because of you
00:41:36You're a fool
00:41:37You're a fool
00:41:39You're a fool
00:41:41I said
00:41:55There is another one.
00:42:02What are we doing now?
00:42:06What are we doing now?
00:42:09What are we doing now?
00:42:14Okay, I understand.
00:42:18It's so funny.
00:42:20How do you still have a good time?
00:42:22What are you doing?
00:42:24Why?
00:42:26I'm going to set up my place.
00:42:31What are you doing now?
00:42:34Where are you?
00:42:35To the hospital.
00:42:37Mother, how are you feeling today?
00:42:41Mother, everything is good.
00:42:43I'm afraid of you.
00:42:44What can I be afraid of?
00:42:46I've read the news.
00:42:48So, my son's father is...
00:42:52Um.
00:42:54I think the child looks good.
00:42:56He can protect you.
00:42:59If the final result is the same.
00:43:02Then, how do we continue?
00:43:04Mother, please.
00:43:06Mother.
00:43:07Mother, ask your heart.
00:43:08If you want, then go have a chance.
00:43:11But not?
00:43:12Mother?
00:43:13Mother, she is so tall.
00:43:15Mother, she is the only one person.
00:43:19Mother, she is the two days.
00:43:21She seems like she has a good friend.
00:43:22Mother, she has a good friend.
00:43:23Mother, she is a good friend.
00:43:25It's called 孟莹
00:43:28You should be careful
00:43:29to protect yourself
00:43:32Do you know what I'm doing?
00:43:38I want people to find
00:43:39a doctor for the first time
00:43:41I'll come back to you
00:43:43If you like me so well
00:43:45Do you like me?
00:43:48If you like me so well
00:43:49Do you like me?
00:43:52I don't know
00:43:53You don't know?
00:43:55Suma
00:43:56What is you like?
00:44:00I like
00:44:02I like is
00:44:03I always want to be with one person
00:44:06If she hurts, you'll be worried
00:44:08If she's happy, you'll be more happy
00:44:13Let's see if we have time for a while
00:44:16I'll let you know
00:44:20I'll send you back
00:44:25I'll send you back to you
00:44:26I'll send you back to you
00:44:27I'll send you back to you
00:44:27I'll send you back to you
00:44:29I'll send you back to you
00:44:30I'll send you back to you
00:44:31I'll send you back to you
00:44:32I'll send you back to you
00:45:03The message of Fred Nick and the new father of Ovid Rick was a great coach.
00:45:06The name of Ovid Rick, it was a great guest, so he was a great warrior of the company.
00:45:11The father of Ovid Rick's achievements were a successful government, so it is not a good day, he didn't know what he liked, but he isn't the one who liked him, so you can talk about him.
00:45:25I'mma!
00:45:25I'mma!
00:45:25He's never the one!
00:45:26Go!
00:45:26That's why you don't remember me.
00:45:28As long as you remember,
00:45:30let's have our approval.
00:45:32We will have to be able to do a break.
00:45:34How many times?
00:45:36That's just a big thing.
00:45:38If I was just for a few things.
00:45:40Then I'll be able to get you.
00:45:42I'm so nervous.
00:45:44I don't know what time I'm gonna go.
00:45:46I'm just going to go back to my first mistake.
00:45:50This is my fault.
00:45:52That's an excuse.
00:45:54You can't...
00:45:56You're not because you're a boyfriend
00:45:58that you're not going to do anything wrong?
00:46:00I'm not.
00:46:02No, I'm not.
00:46:04You're not like that.
00:46:06How do you think I am?
00:46:08We've been in the past 18 years.
00:46:10It's a mistake.
00:46:12But it's not you.
00:46:14You forgot that thing.
00:46:16If you're not too much for me,
00:46:18you can help me find a doctor?
00:46:20If...
00:46:22He's still for me.
00:46:24I'm not too close to you.
00:46:26More than...
00:46:28It's not like a child.
00:46:30...
00:46:32What happened, honey?
00:46:34He's been in a hospital.
00:46:36He's still alive.
00:46:38You're keeping my child for me.
00:46:40...
00:46:42Because I'm well done.
00:46:44...
00:46:48...
00:46:49I'm blown away.
00:46:51I'm so nervous.
00:46:53Okay.
00:46:55My heart hurts, Arzut.
00:46:58Arzut, you're gonna do it.
00:47:00Come on, you're gonna do it.
00:47:02You're gonna do it.
00:47:04I'm gonna do it.
00:47:12You can do it.
00:47:14I'm so interested in that woman.
00:47:17確實該把這個墊腳石去了.
00:47:25喂,徐茵.
00:47:27我是孟瑩.
00:47:47測試一下孟范的位置.
00:48:00真決定了?
00:48:02嗯.
00:48:03她不愛我,沒關係.
00:48:06我有孩子就夠了.
00:48:09媽支持你.
00:48:13寶寶,
00:48:15媽媽會好好扶養你長大的。
00:48:20哎,媽媽,是你。
00:48:23小楊?
00:48:24你怎麼在這兒啊?
00:48:25我剛回國了。
00:48:27哦,
00:48:28看來現在得叫趙醫生了。
00:48:31你,就是生病了嗎?
00:48:33我可以幫你看看嗎?
00:48:34恭喜你啊。
00:48:38懷孕了。
00:48:39阿姨最近身體還好嗎?
00:48:42都挺好的。
00:48:43那你,能不能等我一會兒?
00:48:45我下班,跟你一起去看看阿姨。
00:48:47可以啊。
00:48:48媽,你看誰來了?
00:48:51阿姨。
00:48:52是小楊啊。
00:48:54哎呦,真是好久不見了。
00:48:56我去做產檢碰上的。
00:48:57陳怡峰怎麼讓你一個人去產檢?
00:49:00不知道這前幾個月很危險的嗎?
00:49:02嗯,我離婚了。
00:49:05真的嗎?
00:49:06為什麼還有點高興呢?
00:49:08沒有,沒有。
00:49:11啊,你就住這兒?
00:49:13我在找房子呢。
00:49:15那要不我給你訂個酒店吧。
00:49:17不合適吧。
00:49:18姐,這有什麼不合適的?
00:49:20跟我就別這麼見外了吧。
00:49:22反正那兒離醫院近,
00:49:23方便你照顧阿姨。
00:49:25那,那行。
00:49:28那,我幫你辦行列。
00:49:31嗯。
00:49:32謝謝啊。
00:49:35謝謝啊。
00:49:36媽媽,我看新聞了。
00:49:38你和宋說,是真的嗎?
00:49:40怎麼可能呢?
00:49:41他只是幫我解围。
00:49:43那就好。
00:49:44我還怕,這次我又錯過你。
00:49:47你又跟別人跑了。
00:49:48真是沒大沒小的,又開我玩笑。
00:49:51那,那我就先走了。
00:49:53改天再來看你。
00:49:54嗯,去吧。
00:49:55拜拜。
00:49:56拜拜。
00:50:02你怎麼來了?
00:50:12新花啊。
00:50:13跟你沒關係。
00:50:15我這個舊愛,都沒同意放你走。
00:50:19你敢去找別人吧。
00:50:21你啊。
00:50:22你啊。
00:50:23你啊。
00:50:24你管。
00:50:25你出去,我不想再看見你。
00:50:30媽媽,又是一家出走,又是遲遲。
00:50:34是因為夢就夢。
00:50:37宋說。
00:50:38你要是心裡有別人,就別再跟我糾纏不情。
00:50:42這樣對他也好,不是嗎?
00:50:45吃醋了?
00:50:47沒有。
00:50:49媽媽,我給你買的單裡還吃的水果。
00:50:54讓他走。
00:51:02讓他走。
00:51:04媽媽。
00:51:05哎。
00:51:06你輸了。
00:51:07你弄我。
00:51:08吃不吃了。
00:51:21你輸了。
00:51:23我累了。
00:51:24你先回去吧。
00:51:35我忘了。
00:51:36瑪莫。
00:51:37我跟 num 殺。
00:51:38她帶你怒 。
00:51:49媽媽。
00:51:51我還說 哥哥。
00:51:52不是說。
00:51:53讓你別再找我吧。
00:51:54Hi,
00:51:56We are talking.
00:51:58Hi,
00:52:00Hi,
00:52:02Hi,
00:52:04Hi,
00:52:06Hi,
00:52:08Hi,
00:52:10Hi,
00:52:12Hi,
00:52:14Hi,
00:52:16Hi,
00:52:18Hi,
00:52:20Hi,
00:52:22Hi,
00:52:24Hi,
00:52:36la
00:52:52We were standing there, and after that, we would have to go to the house.
00:52:57I remember that there was a place in a house, but now he's still alive.
00:53:02We should have brought him to the house.
00:53:05Yes.
00:53:08My child is my child.
00:53:11I'll never be able to欺负 him.
00:53:13What are you talking about? What are you talking about?
00:53:16Your child is your child.
00:53:22My child is your child.
00:53:26My child is your child.
00:53:29My child is your child.
00:53:31Let's go to the house.
00:53:32My child is my child.
00:53:34Yes, my child.
00:53:36You should come back to the house with your girlfriend.
00:53:38My child, let's go.
00:53:42She's not my girlfriend.
00:53:52But she's my boyfriend.
00:53:55She's your boyfriend.
00:53:57She's your boyfriend.
00:53:58It's related to you.
00:54:03Mr. Arshu.
00:54:04If I didn't remember it, you were here for me.
00:54:07You're a member of the company.
00:54:09Yes.
00:54:10Mr. Arshu.
00:54:11Mr. Arshu.
00:54:12Mr. Arshu.
00:54:13Mr. Arshu.
00:54:15Mr. Arshu.
00:54:16Mr. Arshu.
00:54:17Mr. Arshu.
00:54:18Mr. Arshu.
00:54:19Mr. Arshu.
00:54:20Mr. Arshu.
00:54:21Mr. Arshu.
00:54:22Mr. Arshu.
00:54:23Mr. Arshu.
00:54:24Mr. Arshu.
00:54:25Mr. Arshu.
00:54:26Mr. Arshu.
00:54:27Mr. Arshu.
00:54:28Mr. Arshu.
00:54:29Mr. Arshu.
00:54:30Mr. Arshu.
00:54:31Mr. Arshu.
00:54:32Mr. Arshu.
00:54:33Mr. Arshu.
00:54:34Mr. Arshu.
00:54:35Mr. Arshu.
00:54:36Mr. Arshu.
00:54:37Mr. Arshu.
00:54:38Mr. Arshu.
00:54:39Mr. Arshu.
00:54:40Mr. Arshu.
00:54:41Mr. Arshu.
00:54:42Mr. Arshu.
00:54:43Mr. Arshu.
00:54:44Mr. Arshu.
00:54:45Mr. Arshu.
00:54:46Mr. Arshu.
00:54:47Mr. Arshu.
00:54:48I'm going to leave.
00:54:53Let's go.
00:54:54Bye-bye.
00:55:16How are you doing?
00:55:18Who are you, Mama?
00:55:26Who are you in the hospital?
00:55:33Ma'am, you can't see Mama?
00:55:36She's not with you.
00:55:39I was back home when she went to my car.
00:55:42I went to the hospital when I was...
00:55:44What?
00:55:45Ma'am, don't worry.
00:55:47Let's just think of her.
00:55:48She究竟会出现在哪里?
00:55:49I'll go to the hospital.
00:55:51Okay.
00:55:52Okay.
00:56:03But she's my friend.
00:56:05My friend.
00:56:14Hey.
00:56:15Hey.
00:56:16Son, Ma'am.
00:56:16Ma'am, I'm the mother of Sue Ma'am.
00:56:19I want to ask her.
00:56:20Ma'am is there for you?
00:56:21Ma'am, she's not here.
00:56:23She's probably going to be together with her husband.
00:56:26She's a husband?
00:56:27She's not a husband.
00:56:30That's the man today?
00:56:31You're talking about the young man.
00:56:32She's not a husband.
00:56:34She's already sent her to the floor.
00:56:36She's lost.
00:56:38What?
00:56:39I know.
00:56:40Ma'am, don't worry.
00:56:41I'll give it to you.
00:56:42Ma'am.
00:56:46Ma'am.
00:56:47Ma'am.
00:56:48Ma'am.
00:56:49Ma'am.
00:56:49Ma'am.
00:56:49What are you doing about what you want?
00:56:53We are doing what we have done.
00:56:54We have a fight, we have a fight.
00:56:56We have a fight.
00:56:58We have a fight.
00:56:58We have a fight.
00:57:00All these things are you guys.
00:57:04What do you say?
00:57:05You want to fight?
00:57:07Your fight is because you have been arrested.
00:57:10The fight got to fight.
00:57:12Because he was a-bunned.
00:57:13They were innocent.
00:57:15They were all you have to do.
00:57:17What are you doing?
00:57:19You thought your son will be again saving you?
00:57:22If you come back to your son, he's the only son of a son.
00:57:26You're a man who can't see you.
00:57:28You're so proud of me!
00:57:30That's the son of a son who's called you.
00:57:32Oh my god!
00:57:33That's the future son of the man.
00:57:35She's just going to have a life for you.
00:57:37You're not alone!
00:57:39Huh
00:57:39送总
00:57:47查到了
00:57:47苏小姐是被陈一恒和徐英帮助
00:57:50这几天
00:57:50他们平凡出入梦云所在的医院
00:57:52为止我查到了
00:57:53我发给你
00:57:54知道了
00:57:56苏曼
00:58:01你不许有事
00:58:02等我
00:58:03是这个吧
00:58:05对 没错 就是这个
00:58:06你能看见他们往哪个方向去了
00:58:08看不清
00:58:09不过这辆车我认识
00:58:11这是东郊潜水管的车
00:58:13我知道了 谢谢啊
00:58:14
00:58:15苏曼
00:58:16看在我们十年夫妻的份上
00:58:18只要你像狗一样的求啊
00:58:20就给你一个痛快
00:58:22怎么样
00:58:24陈一恒
00:58:25出贵的人是你
00:58:28一切都是因为你
00:58:30找死啊
00:58:33死到临头还在跟我嘴咽
00:58:35要不是你勾引诉说
00:58:37我们两个怎么会像过街老鼠一样东坐西藏啊
00:58:42苏曼
00:58:43那天侥幸让你逃跑了
00:58:45今天
00:58:45你和你的孩子都死定了
00:58:48没有
00:58:49没有
00:58:50我求求你们我的孩子都死定了
00:58:53我求求你们我的孩子都死定了
00:58:55我求求你们的孩子都死定了
00:58:56哎呀
00:58:57怎么呀
00:58:58你不觉得现在求饶
00:59:00有些晚了吗
00:59:02我记得你不会游泳的对吧
00:59:04我和你醒了一个曲
00:59:05醉酒少女是足落水生瓦
00:59:08会不会很有趣啊
00:59:10
00:59:11
00:59:12哈哈哈哈
00:59:21
00:59:23pai
00:59:24
00:59:25
00:59:26
00:59:26我告诉你
00:59:27我现在就想让你死
00:59:29越绝望越好
00:59:30监力à
00:59:32不要
00:59:32杀害我的孩子
00:59:33别跟他废话
00:59:34动手
00:59:35
00:59:35
00:59:36Don't be a busy person.
00:59:38Don't worry.
00:59:39He's got a baby.
00:59:41He's got a baby.
00:59:42I'll tell you.
00:59:45I'm sorry.
01:00:06I'm so glad you're here.
01:00:36You're here.
01:00:42So, what did you get here?
01:00:44So, I'll tell you.
01:00:46You're a bad person.
01:00:47You're a bad person.
01:00:50So, come on.
01:01:06You just need to take action.
01:01:10Don't do that.
01:01:12I can't do that.
01:01:12You have to take action.
01:01:17I can't do it.
01:01:19I can't do it.
01:01:22Don't do it.
01:01:25Don't do it.
01:01:26Get back to him.
01:01:27I'll tell you.
01:01:28I'll tell you.
01:01:30I can't really see you.
01:01:32I know.
01:01:33You're not a person.
01:01:35It's the same with her.
01:01:37You don't know how dangerous it is.
01:01:39She is pregnant.
01:01:40You know what?
01:01:42You know what?
01:01:43Let me tell you.
01:01:45The report shows three times.
01:01:47If you really want to make it better,
01:01:49I'll go back to her.
01:01:55No.
01:01:56No.
01:01:58No.
01:01:59No.
01:02:00No.
01:02:01No.
01:02:02No.
01:02:03No.
01:02:04No.
01:02:05Do not feel comfortable with your body.
01:02:07My children...
01:02:08My children are...
01:02:10No.
01:02:11You're amazing.
01:02:12The knife seems to be a rough one.
01:02:14That's just a lucky one.
01:02:16That's right.
01:02:18You're your son.
01:02:20The instructions are...
01:02:21Mom, you're like...
01:02:25Do you like him?
01:02:27Why do you don't like him?
01:02:30You can always tell him.
01:02:33I have a question.
01:02:40I have a question.
01:02:42My mother.
01:02:44Some things must be done.
01:02:46I'm going to go.
01:02:48You're going to go.
01:02:50I'm going to go.
01:02:52I'm going to go.
01:02:54I'm going to go.
01:02:56I'm going to go.
01:02:58I'm going to go.
01:03:00I'm going to go.
01:03:02You are going to go.
01:03:09I'm going to go.
01:03:11You are going to go.
01:03:13I'm going to go.
01:03:15I'm going to go.
01:03:16What did you do?
01:03:22What did you do?
01:03:27妈妈
01:03:32都说了
01:03:33如果不是因为我
01:03:35你根本不会比现在这个样子
01:03:38妈妈
01:03:42孩子
01:03:44是我的吗
01:03:46放心吧
01:03:48不会摆正好自己的位置
01:03:50不会利用这个孩子去威胁你娶我的
01:03:53所以 是我的
01:03:55是我一个人
01:03:57妈妈
01:03:59妈妈
01:04:02你知不知道
01:04:03你有的时候真的很别扭
01:04:04
01:04:07我本来就是这样的一个人
01:04:09我性格差 脾气差
01:04:11也比不上你的孟小姐
01:04:12所以你赶紧去哄我她吧
01:04:14毕竟你打乱了人家的计划
01:04:17昨天的事情跟莫英有关
01:04:21宋总
01:04:22你别再把我牵扯进你们的感情游戏里了
01:04:26我没兴趣也玩不起
01:04:27你赶紧走吧
01:04:32我休息了
01:04:33我好 我跑了
01:04:53秦业和陈一航被抓了
01:04:55什么
01:04:56那苏曼呢
01:04:57这个小剑人死了吗
01:04:58看来莫小姐对我们在望远的性命很关注
01:05:02舒则哥
01:05:03谁给你的胆子
01:05:06肯动我的人
01:05:07不是这样的
01:05:08舒则哥
01:05:09别演了
01:05:11你们现在立马
01:05:13给我滚冲凌尺
01:05:14苏曼 你不能这样啊
01:05:16我们盈盈的心脏病不是真的会死啊
01:05:19我给过他机会是他自己不珍惜
01:05:22不是他阿硕不是这样的
01:05:25阿硕你忘了吗
01:05:27你难道真的要眼睛睁的看着我去死吗
01:05:30阿硕
01:05:31阿硕
01:05:48阿硕
01:05:48我救过你
01:05:50你忘了吗
01:05:51你难道要眼睁睁的看着我去死吗
01:05:53我发誓我以后真的再也不针对苏小姐了
01:05:56我只是想好好地活下去
01:05:59就像当年的你一样
01:06:01是啊 宋总
01:06:02我们盈盈心里多么善良啊
01:06:05当时一个小女生
01:06:07把你从树林里带了出来
01:06:09送到医院
01:06:10这次只是一时鬼迷心窍
01:06:12您就原谅她吧
01:06:14都是许音他们蛊惑我的
01:06:17阿硕
01:06:18只好别就给我滚
01:06:20营营 要不我们搜手吧
01:06:31就算活下来也要过一辈子穷穿日子
01:06:33宋氏夫人
01:06:35值得赌
01:06:37
01:06:41本来应该是我照顾你的
01:06:43怎么变成你照顾我了
01:06:45什么话
01:06:45你是我的宝贝女儿
01:06:47我不照顾谁照顾
01:06:49我妈最好了
01:06:51妈妈
01:06:55宋总这次救了你
01:06:58你要不再考虑看看呢
01:07:00毕竟还有个孩子
01:07:01
01:07:03我现在是一个离过婚的人
01:07:05跟她不是一个世界的
01:07:07况且她现在对我再好
01:07:09万一哪天腻了
01:07:11就把我一脚踹开
01:07:12而且她现在这么做
01:07:14全都是为了孟赢
01:07:16孟赢
01:07:17她那个初恋
01:07:19陈一涵和许英被判刑了
01:07:22但作为主使的孟赢却没有
01:07:24这已经足以看出
01:07:25她想保初恋的想法
01:07:27现在想来她救我
01:07:29可能就是怕孟赢
01:07:31被伤人的命吧
01:07:32她发生了
01:07:36大杏
01:07:37出跃
01:07:42初恋也不告诉我
01:07:43我送你
01:07:44不用
01:07:45我送你
01:07:47福诗
01:07:49送术
01:07:51还还还牵着韵的
01:07:52你这么对我
01:07:53还牵着韵的
01:07:53还牵着韵的
01:07:54老师爹
01:07:54I don't know what I'm going to do, but I don't want to worry about it.
01:08:12This is not my home.
01:08:13I'm going to go home.
01:08:14I'm going to go home.
01:08:15You're a fool.
01:08:16I'm a fool.
01:08:24I'm going home.
01:08:31I love you.
01:08:33I'm still gonna come back to home in the parking lot.
01:08:35It's okay.
01:08:38It's okay.
01:08:40I'm going home and we'll go home.
01:08:42If you're home with me.
01:08:44I love you.
01:08:45It's okay.
01:08:47I'll come back.
01:08:48It's better.
01:08:49It's okay.
01:08:54.
01:08:56.
01:08:58.
01:09:02.
01:09:06.
01:09:08.
01:09:14.
01:09:16.
01:09:18.
01:09:20.
01:09:22.
01:09:23還生氣呢
01:09:25笑一個
01:09:26笑一個嘛
01:09:41痛嗎
01:09:45對不起
01:09:47你已經道過歉了
01:09:49再給我一點時間
01:09:51我會讓那些犯壞你的人
01:09:52都付出代價
01:09:54包括孟茵嗎
01:09:56孟茵
01:09:57比較特殊
01:09:59我知道
01:10:00你初戀了
01:10:02她救過我的命
01:10:03所以我不能馬上趕她走
01:10:09不生氣了
01:10:11算了
01:10:12誰讓你救了我呢
01:10:13那你這段時間
01:10:15都住這裡唄
01:10:16不要
01:10:17那我跟你回去照顧你
01:10:19也不要
01:10:20慢慢
01:10:21你懷了我的孩子
01:10:23卻不要我的照顧
01:10:24萬一孩子長大不認我怎麼辦
01:10:26你是不是準備
01:10:27給孩子找個新店呢
01:10:28你找誰呀
01:10:29你的弟弟
01:10:30你要這麼想
01:10:31我也沒有辦法
01:10:37我就那麼敬不得人
01:10:38我們沒命沒份的
01:10:40就是敬不得人
01:10:42那你想要民憤嗎
01:10:43你現在不就是為了孩子嗎
01:10:46你現在不就是為了孩子嗎
01:10:47再說了
01:10:49民憤這個東西
01:10:50有什麼作用
01:10:52曼曼
01:10:53你這也不要
01:10:54那也不要的
01:10:55那我為了你的傷口
01:10:56不會感染
01:10:57幫你洗個澡
01:10:58總要的吧
01:10:59總要的吧
01:11:07
01:11:08我還懷著孕呢
01:11:09
01:11:11就清清
01:11:12就清清
01:11:23曼曼
01:11:24你沒事吧
01:11:26沒事
01:11:27阿姨的配線有消息了
01:11:29今天應該就會跟你說
01:11:30真的
01:11:31當然是真的
01:11:32我什麼時候騙過你
01:11:34
01:11:35等會兒見
01:11:40曼曼
01:11:41曼曼
01:11:42都說我沒用
01:11:43我要能幫上忙
01:11:44你就不用再跟他虛意為意了
01:11:47你已經幫了我們很多忙了
01:11:49曼曼
01:11:51其實這個孩子是宋碩的
01:11:56什麼
01:11:57你說蘇曼懷了宋碩的孩子
01:11:59親戚慢去
01:12:00我親耳聽到的
01:12:02而且蘇曼的媽媽也有心臟病
01:12:05一直在等配行
01:12:06今天正好有消息了
01:12:09那看來
01:12:11那看來
01:12:12我們有機會一箭裝飆
01:12:18這是我們最後翻身的機會
01:12:20可是如果
01:12:21我們真拿到了心臟
01:12:23給你按上可怎麼辦啊
01:12:24我們重要的並不是要拿到這顆心臟
01:12:27而是把它拖到用不了為止
01:12:29蘇曼
01:12:40我看你媽要是出事兒
01:12:42你這個孩子還能不能保得住
01:12:44蘇曼
01:12:46蘇曼
01:12:51蘇曼
01:12:53蘇曼
01:12:54我看你媽要是出事兒
01:12:55你這個孩子還能不能保得住
01:12:57蘇曼
01:12:58蘇曼
01:12:59蘇曼
01:13:00蘇曼
01:13:01蘇曼
01:13:02蘇曼
01:13:03蘇曼
01:13:04我看你媽要是出事兒
01:13:06你這個孩子還能不能保得住
01:13:07蘇曼
01:13:08蘇曼
01:13:09I'll take care of you.
01:13:11I'll take care of you.
01:13:12Okay.
01:13:28Mom.
01:13:30Mom.
01:13:32Mom.
01:13:33Mom.
01:13:34Mom, you're what?
01:13:36The doctor!
01:13:38The doctor!
01:13:39The doctor!
01:13:42Mom.
01:13:45My mom.
01:13:46My mom is still there.
01:13:48She's always going to be fine.
01:13:52The doctor!
01:13:52The surgery may be before the surgery.
01:13:55Okay.
01:13:56We're going to be fine.
01:13:58We're talking to the doctor with the doctor.
01:14:00We're going to take care of you.
01:14:02We're going to take care of you.
01:14:04Okay.
01:14:07I'm fine.
01:14:10We're going to take care of you.
01:14:11We're going to take care of you.
01:14:12We're going to take care of you.
01:14:13We're going to take care of you.
01:14:15We are going to take care of you.
01:14:16We're going to take care of you.
01:14:18I'm fine.
01:14:19You're welcome.
01:14:20
01:14:32没事的 妈妈
01:14:33别着急
01:14:35你现在还怀着孕呢
01:14:37
01:14:38我不急
01:14:40我相信医生
01:14:44你看
01:14:44这说明心脏
01:14:45已经顺利取出了
01:14:47Oh, my soul!
01:14:49This is my mother's brain.
01:14:50You can't give it to her.
01:14:52This is your wife?
01:14:53Hurry up!
01:14:54You're supposed to do this!
01:14:55You can't go!
01:14:56You can't go!
01:14:57This is my mother's brain with my mother's brain.
01:14:58You can't go!
01:14:59I'm so hungry.
01:15:00It's like, mama!
01:15:02I'm just kidding.
01:15:03I'm telling you this.
01:15:04It's my brain.
01:15:05You're just for me.
01:15:06I'm going to give a damn.
01:15:07It's my body.
01:15:08I'm not sure.
01:15:09I'm going to do this.
01:15:10It's my brain.
01:15:11There's no brain.
01:15:12Let me go!
01:15:13I'm not going to let you know how to do this.
01:15:15Get out of here!
01:15:18I also need my brain injury.
01:15:21You can't give me this chance to give me this chance.
01:15:24I've already given you a chance.
01:15:26What are you talking about?
01:15:27The shape really shows me that it's mine.
01:15:32The Son, it shows me that it's true that it's not the same for孟小姐.
01:15:38The Son, I want you to help my mother.
01:15:41She's already in the hospital.
01:15:43I need to put my mind in the hospital.
01:15:47Don't you see me?
01:15:48I don't know.
01:15:49This is my little bitch.
01:15:50If you're gonna mess up with me, you'll have to be able to help me.
01:15:51I'm sure!
01:15:52You'll have to pay me up for a good fortune.
01:15:53We're not going to pay for it.
01:15:54How will we take our body to be able to help?
01:15:56We are not going to be able to help me with my mother.
01:15:57If they don't have a problem,
01:15:58If they don't have to help me with my mother,
01:16:00they will be able to help me.
01:16:02You can't let her!
01:16:03Please!
01:16:04That hurt me!
01:16:05You are not going to help me with my mother!
01:16:08You won't be able to help me with her?
01:16:09You are not going to help me with my mother.
01:16:12I'm going to take you to the doctor.
01:16:14How can we take you to the doctor?
01:16:16We're not going to take you to the doctor.
01:16:18We're not going to take you to the doctor.
01:16:20That's a long time ago.
01:16:24But we've had a great life in our family.
01:16:28That's how we started.
01:16:30You remember?
01:16:32I've been to you once.
01:16:34You've been to me.
01:16:36Did you forget?
01:16:38I'm going to see you.
01:16:40You are gonna die,
01:16:42and why can't you die?
01:16:44Are you going to be able to die?
01:16:46You died?
01:16:48You are going to die?
01:16:50I'm going to die.
01:16:52You're going to die.
01:16:54You're going to die.
01:16:56Good.
01:16:58Well,
01:17:02I'm going to die.
01:17:04I will die.
01:17:06I don't know.
01:17:36I don't know.
01:18:06Oh.
01:18:08Song叔?
01:18:11Song叔?
01:18:12I'm fine.
01:18:14Mom.
01:18:18I'm because of you.
01:18:20It's because of you.
01:18:22It's because of you.
01:18:24You're afraid you think of me?
01:18:27I'm because of your child.
01:18:29I'm good for you.
01:18:31But I'm still going to say.
01:18:33I don't want the camera to be scared.
01:18:35I want you to watch it.
01:18:37Have a lot of friends.
01:18:44What is this?
01:18:47The doctor!
01:18:48The doctor!
01:18:49Are you here?
01:18:51The doctor!
01:18:56The doctor said nothing but no.
01:18:58It's not going to.
01:18:59I'm sorry.
01:19:01I'm sorry.
01:19:03You're sorry.
01:19:05Mr. Kuo, you're from the Mungin's house.
01:19:09This is for Son Son.
01:19:11Please, when Son Son is awake,
01:19:13you can send it to him.
01:19:15Okay.
01:19:17This is for玉佩.
01:19:21When he was young,
01:19:23he was in the forest forest.
01:19:25How did he know?
01:19:27How did he know?
01:19:29Why did he know?
01:19:31But he took me to my knees.
01:19:33I can't wait.
01:19:35I don't know.
01:19:37You're mine.
01:19:39You're mine.
01:19:41You're mine.
01:19:43I'm sorry.
01:19:44This is my grandmother.
01:19:46My grandmother touted me.
01:19:49I'm going to come back.
01:19:50Your grandmother, your grandmother took me to the church.
01:19:53Here is her.
01:19:59I'm your star
01:20:02I'm in my dream
01:20:04Chimstered to go to show
01:20:08原来当时我飞90250
01:20:11立刻出来的人是他呀
01:20:12原来当年就送走的是你
01:20:15原来这个念缘
01:20:19这么早就撞下了
01:20:21上次你说
01:20:22不知道什么是喜欢
01:20:25那就趁你婚姻
01:20:27偷偷告诉你吧
01:20:29我也是
01:20:38你骗我
01:20:41没有啊
01:20:42我真的喜欢
01:20:44哪里头
01:20:48我去教医生
01:20:49
01:20:50I'll see you next time.

Recommended