Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
01:00Los planos de la era de la Segunda Guerra Mundial con la manufactura y ensamble de un objeto volador no identificado.
01:06Mientras validaba los planos, él empezó a colaborar con agentes de Naciones Unidas.
01:12Su misión secreta original, comunicarse con extraterrestres y explotarlos con propósitos militares.
01:19Después de terminar su investigación bajo un estricto entrenamiento, Milan decidió ayudar.
01:24Basado en la historia real de Milan Frederick.
01:30A825, mantenga nivel de vuelo a 3-0-0.
01:45AH825, Torre Praga. Alejece de un objeto no identificado a sus 11 horas. No aparece en el radar. Vuela a baja altitud. ¿Me copia?
01:53AH825, Torre Praga. Repito, alejece de un objeto no identificado a sus 11 horas. No aparece en el radar. Vuela a baja altitud. ¿Me copia?
02:07A825, Torre Praga.
02:21Másate! Cuidado, amigo.
02:33AH-825 a Torre Praga
02:44El objeto no puede estar a una altitud menor
02:46El objetivo está sobre mí
02:52Desciende hacia Torre 350
02:54Repita de nuevo AH-825
02:57AH-825 Roger
03:00Tienes tráfico a las 11 horas y descendiendo
03:02Veo un objeto iluminado
03:30Moviéndose hacia nuestro...
03:32Está a las 10, se acerca a las 9
03:34Se acerca a las 9 a máxima velocidad
03:36AH-825, lo copio
03:40Checando para ver si alguien sabe de este objeto
03:42Repita de nuevo
03:43AH-825, puede ver qué tipo de nave es
03:46Viene directo a nosotros, curso 137
03:48Torre Praga
03:50Se mueve como un misil balístico
03:52Apunta al río
03:54Colores vivos, alterna blanco y rojo
03:56Nooo
04:02Se va a meter en agua
04:07Se va a mentar al agua.
04:22AH-825, repito, ya no aparece. ¿Aún lo ven ustedes?
04:39Negativo, Torre Praga.
04:42AH-825, había un objeto no identificado a sus once horas y ahora simplemente dicen que desapareció.
04:52Afirmativo, Torre Praga. Estaba ahí y ya no está.
05:13¿Recuerdas la vez que íbamos corriendo por el bosque?
05:16Sí.
05:16Y cuando teníamos el cachorro, ¿cómo se llamaba? ¿Maxi?
05:20Sí, así se llamaba. Y que se aferró a los bolsillos de tus pantalones. Seguiste corriendo y él los jalaba.
05:28No, no.
05:28Pude ver tu trasero.
05:30No es verdad.
05:30Fue cierto. Vamos, recuerda a Maxi.
05:33Sí, lo recuerdo.
05:34Lo recuerdas, wow. Recuerdas a Maxi.
05:42No recuerdo que el camino fuera tan hermoso.
05:45Sí, siempre te gustó este camino.
05:50¿Falta mucho para llegar?
05:55Suenas justo como tu mamá.
05:59Es la primera vez que me lo dices, este...
06:02Qué bueno que piensas diferente, Terry.
06:05Eso fue hace mucho tiempo.
06:07Te amo, papi.
06:16Ya quiero ver la cabaña.
06:17Ya quiero ver la cabaña.
06:47Tengo mucho tiempo, ¿eh?
07:07Es un nuevo día.
07:10Esto apenas comienza.
07:17Vamos, vamos, vamos, Changuito.
07:24¿Quieres una invitación?
07:25¿Quieres una invitación?
07:25Oh, cariño, vamos, vamos.
07:46Yo también la extraño, Terry.
07:49Yo extraño a mamá más de lo que imaginas.
07:52Oye, oye, oye, eso no es cierto.
07:56Yo hablo tres idiomas.
07:58Yo hablo inglés, australiano y americano.
08:03Son de donde he vivido.
08:04Pero vives aquí hace 20 años y aún no hablas checo.
08:07Sí, pero entiendo cada palabra.
08:09Eso no es pretexto.
08:13Quizás sea el lugar, pero me da claridad el estar juntos.
08:17Oye, ya la vi, está linda.
08:20Gracias.
08:22Fue un regalo.
08:23Y me encanta que regresaras a estudiar aquí en Europa.
08:25Quizá después trabajes.
08:28¿Qué te hizo cambiar?
08:32Conocí a un chico.
08:35¿Qué?
08:36¿Qué?
08:36Digo, es bueno, en verdad.
08:42Así que por eso decidiste venir a la cabaña.
08:45Papá, fue difícil para ambos cuando mamá desapareció.
08:52Y ahora estoy feliz.
08:57Y pensé que estarías muy feliz por mí.
08:59¿Cómo se llama?
09:11¿Robert?
09:18Ya quiero conocerlo.
09:20Tiene mucha suerte.
09:22Pero tú siempre serás mi changuita.
09:27Te quiero, papi.
09:29Te amo.
09:29Descansa.
09:30Buenas noches.
09:31Me recuerda.
09:39Trelajo.
09:45Tiene mucha suerte.
09:46Te amo.
09:47Gracias.
09:47Te amo.
09:48Te amo.
09:49Te amo.
09:49Te amo.
09:52Te amo.
09:55Te amo.
09:55¿Qué pasa?
10:26¡Debe ser el viejo generador!
10:29Pensé haberlo arreglado.
10:32¿Pensaste haberlo arreglado?
10:35Estoy cansada, me voy a dormir.
10:37Buenas noches.
10:38Bien, mañana lo reparo.
10:40Descansa.
10:43Quizá Robert pueda arreglarlo.
10:55Elegimos olvidar.
11:16¿Qué pasa?
11:27¿Qué pasa?
11:29¿Qué pasa?
11:59¿Qué pasa?
12:29¿Qué pasa?
12:31¿Qué pasa?
12:33¿Qué pasa?
12:35¡Berry!
12:37¡Berry!
12:41¡Berry!
12:45¡Berry!
12:47¡Berry!
12:57¡Berry!
13:01¡Berry!
13:03¡Berry!
13:05¡Berry!
13:07¡Berry!
13:09¡Berry!
13:13¡Berry!
13:15¡Berry!
13:17¡Berry!
13:19¡Berry!
13:21¡Berry!
13:23¡Berry!
13:25¡Berry!
13:27¡Berry!
13:31¡Berry!
13:33¡Berry!
13:43¡Berry!
13:45¡Berry!
13:47¡Berry!
13:49¡Berry!
13:51¡Berry!
13:53¡Berry!
13:55¡Berry!
13:57¡Berry!
13:58¡Berry!
13:59¡Berry!
14:00¡Berry!
14:01Terry!
14:08Ben! Espera!
14:16Terry!
14:31Terry!
14:34Terry!
14:53Terry!
14:55Terry!
15:01Terry!
15:31Terry!
15:33Terry!
15:34Terry!
15:35Terry!
15:36Terry!
15:37Terry!
15:39Terry!
15:40Terry!
15:41Terry!
15:42Terry!
15:43Terry!
15:44Terry!
15:45Terry!
15:46Terry!
15:47Terry!
15:48Terry!
15:49Terry!
15:50Terry!
15:51Terry!
15:52Terry!
15:53Terry!
15:54Terry!
15:55Terry!
15:56Terry!
15:57Terry!
15:58¿Señor Fed? ¿Te despertó?
16:14¿Señor Fed?
16:28¿Dónde está...?
16:30¿Dónde está...?
16:32Calma.
16:33¡No! ¿Dónde...?
16:35¿Dónde está Terry?
16:37¿Dónde está Terry?
16:40Relájese.
16:51Sufrió conmoción cerebral.
16:53Le dolerá la cabeza, costillas lastimadas, hipotermia leve por toda la exposición.
17:00Si la policía no lo hubiera encontrado y traído a tiempo, hubiera sido fatal.
17:05Ella es mi tesoro.
17:08¿Dónde está...?
17:09Doc, ¿por qué...?
17:11No me dice dónde está.
17:14Lo... lo siento. No me permiten decirle.
17:18No puede. Necesito ver... ver esto.
17:23Estoy bien. No hay nada malo conmigo.
17:27Por favor.
17:30¿Dónde está mi hija?
17:33Yo... no puedo.
17:43Lo siento.
17:44Disculpe, señor.
17:50Eh...
17:52¿Me puede decir qué le pasó a mi hija?
17:58Agente Ray Bowie.
18:01Agente Ray Bowie.
18:20Es un policía.
18:25Porque si no lo es, quiero irme y acabar con todos ellos.
18:29Por mí está bien, pero no le dirán lo que quiere saber.
18:35Fue un accidente terrible.
18:37Como sabe, un terremoto muy fuerte.
18:406.8, es lo que sé.
18:42Esto no es muy común por aquí.
18:45No lo sabía.
18:47Su cabaña se derrumbó.
18:50Se vino abajo y hubo fuego.
18:54Al parecer fue una falla en el generador.
18:57Sí, recuerdo que el generador estaba fallando.
19:00Quizá por eso corrieron hacia el bosque, por el fuego.
19:04No, pero no recuerdo haber visto fuego.
19:07Al menos así lo encontramos, por los pantanos, cerca de su cabaña.
19:16¿Dónde está Terry?
19:17Odio decirle esto, señor Fell.
19:22Pero no la hemos podido localizar.
19:24Estamos buscando en los pantanos ahora.
19:27Así que, a menos que me dé otra pista para encontrarla...
19:38Ella es todo lo que...
19:39Le daré un sedante.
19:54Necesita tranquilizarse y descansar.
19:56Cuando despierte...
19:58Avísenme, por favor.
20:00Apenas comenzábamos a platicar.
20:04Estaré afuera.
20:04Solo relájese, señor Fell.
20:14Esto lo pondrá a dormir.
20:24Estaré afuera si me necesita.
20:25No te grúa.
20:48No te grúa.
20:48No te grúa.
20:51¡Cállate!
20:51No te grúa.
20:51Muéstrame la escena
21:21Quiero un perímetro de ocho kilómetros y tomen fotos de la escena del crimen
21:28Señor, ¿encontró algo?
21:33Aún no
21:33Bien
21:34Encárgate de ellas, Robert
21:39Oye, ey, no, no pueden entrar ahí
21:42Ey, no, oye
21:43Va corriendo, vámonos
21:51Atrás, bien
22:09Entren al auto
22:11All right
22:21All right
22:34Oye, Martín, ¿te encuentras bien?
23:04Oye, Martín, ¿no?
23:34Oye, Martín, ¿no?
24:04Oye, Martín, ¿no?
24:34Oye, Martín, ¿no?
25:04Retírese inmediatamente.
25:06Oye, Martín, ¿no?
25:36Oh, no.
25:42No, no de nuevo.
25:44¿Y a quién le disparabas detrás de tu lujoso automóvil, eh?
26:04Yo recuerdo.
26:05Yo recuerdo qué pasó.
26:08¡Derry, espera!
26:11¡Derry!
26:12Habían como 20 de ellos.
26:19Se la llevaban para allá, más allá, hacia las luces.
26:22¿Estás seguro que ella no quería robarlo?
26:31¿Perdón?
26:32¿Estás seguro que Terry, ¿estás seguro que Terry, tu hija, no estaba enojada contigo?
26:38¿Por qué tendría que estarlo?
26:39Quizá los dos pelearon por tu esposa, su mamá.
26:43¿Ella desapareció en esta misma cabaña hace casi dos años?
26:47¿Usted no sabe nada sobre mi esposa?
26:50Ajá.
26:51Es como si hubieras perseguido a alguien.
26:54Para dispararle.
26:55Afortunadamente, ella se puso detrás de la puerta.
27:09¡Bang!
27:14Ya revisamos.
27:17Y hay residuos de pólvora.
27:19Esperen, ¿qué es eso?
27:23¿Qué, qué, qué mierda es eso?
27:25¡Déjame ver!
27:26¡A ver, ese es de Terry!
27:27¡Déjame ver!
27:30Sí, yo disparé.
27:32Pero eso no fue lo que pasó.
27:34¡Eso no fue lo que pasó!
27:35Pensé que no podía recordar lo que había sucedido, señor Fell.
27:44¡No se hace allá!
27:45¡Vamos a seguirlo!
27:48¡Es un tiempo!
27:49¡Alto al fuego!
27:49¡Alto al fuego!
27:52¡Por acá, por acá, por acá!
27:54¡Por acá!
27:55¡No puede escapar!
27:58¡Vamos!
27:58¡No se escapen!
28:00¡Vamos, vamos!
28:02¡Todos a la izquierda!
28:03¡Vamos a la izquierda!
28:04¡Ahí está!
28:04¡Rápido!
28:05¡Rápido!
28:06¡Rápido!
28:07¡Lado izquierdo!
28:08¡Lado izquierdo!
28:10¡Vamos, rápido!
28:11¡Rápido!
28:11¡Vamos, rápido!
28:11¡Eso es!
28:25¡Lado izquierdo!
28:25¡Señor Fell!
28:26¡Debemos hablar sobre su hija!
28:28Déjenlo ahí y limpien todo.
28:58Gracias por ver el video.
29:28Gracias por ver el video.
29:58Gracias.
30:00Gracias.
30:02Gracias.
30:04Gracias.
30:06Gracias.
30:08Gracias.
30:10Gracias.
30:12Gracias.
30:14Gracias.
30:16Gracias.
30:18Gracias.
30:20Gracias.
30:22Gracias.
30:24Gracias.
30:26Gracias.
30:28Gracias.
30:30Gracias.
30:32Gracias.
31:02Gracias.
31:04Gracias.
31:06Gracias.
31:08Gracias.
31:10Gracias.
31:12Gracias.
31:42Gracias.
31:44Gracias.
31:46Gracias.
31:48Gracias.
31:50Gracias.
32:22Gracias.
32:24Gracias.
32:26Gracias.
32:28Gracias.
32:30Gracias.
32:32Gracias.
32:34Gracias.
32:36Gracias.
32:38Gracias.
32:40Gracias.
32:42Gracias.
32:44Gracias.
32:46Gracias.
32:48Gracias.
32:50Gracias.
32:52Gracias.
32:54Gracias.
32:58Gracias.
33:00Gracias.
33:02Gracias.
33:04Gracias.
33:34Gracias.
33:36Gracias.
33:38Gracias.
33:40Gracias.
33:42Gracias.
33:44Gracias.
34:14Gracias.
34:44Gracias.
35:14Un saludo.
35:15Gracias.
35:16Gracias.
35:17Gracias.
35:18Gracias.
35:19Gracias.
35:20Gracias.
35:21Gracias.
35:22Gracias.
35:23Gracias.
35:24Gracias.
35:25Gracias.
35:27Gracias.
35:28Hola.
35:30¿Habla Johana?
35:31¿Quién habla?
35:33Mi nombre es Martín Fell,
35:36es un padre de una simple situación,
35:37a quien se habla.
35:38¿A Johanna?
35:40¿Quién habla?
35:42Mi nombre es Martin Fell.
35:45Tomé su número de internet.
35:46No, no, espere.
35:48Del chat entre tú y...
35:50El piloto.
35:52H825 es un piloto.
35:55Él vio el símbolo.
35:56Y el OVNI.
36:08Perdón, disculpe.
36:13¿Quiénes son ustedes?
36:15¿Me escuchan?
36:16Por favor, salgan ahora.
36:17Retroceda, ¿me escucha?
36:18¡Ey!
36:19¡Salga ahora!
36:19¡Retroceda ahora mismo!
36:22Viste el símbolo, ¿verdad?
36:24¿Cuál símbolo?
36:24Un espiral con una marca en el centro.
36:28Obvio sabes de qué hablo.
36:30Déjame adivinar.
36:32La ves por donde sea que vayas.
36:34Sí.
36:35Sí, desde...
36:36Desde la abducción.
36:39Elegimos olvidar.
36:43¿Tú crees en eso, Martin Fell?
36:45No sé qué creer.
36:46Es solo...
36:47Es solo que no puedo recordar todo.
36:49La memoria es extraña.
36:51Creemos que es sólida,
36:52pero es más como...
36:54El agua.
36:55Quien haya perdido a alguien
36:57sabe qué se siente.
36:58Fluye.
37:00Como el agua.
37:01Siento que me ahogo.
37:02Yo igual.
37:03Se llevaron a mi hija, Terry.
37:09Espera.
37:11¿Dónde estás?
37:12No sé.
37:13En un...
37:13En un café internet.
37:18¿Por qué?
37:19Corre.
37:19Mierda.
37:31Vamos, Martin.
37:32Contesta.
37:33Hola, has llamado a Martin Fell.
37:34Deja tu mensaje.
37:35Martin, llámame, por favor.
37:37Dime dónde estás y voy por ti.
37:38Dame tu teléfono.
37:40¡No!
38:10Me mentiste, maldito
38:17No había fuego
38:19Ni un terremoto
38:21¿Dónde está ella?
38:25¿Dónde está Terry?
38:28Quizá ella te conteste esa pregunta
38:30¿Sí?
38:38Quizá aquí haya respuesta
38:40¡Bastardo!
38:46¡Mentiroso!
38:53Retrocede
38:54Déjalo ir
38:57¡Bastardo!
39:00¡Bastardo!
39:02¡Bastardo!
39:02¡Gracias!
39:32Hola
39:34¿Cómo supiste que vendrían?
39:38Pensé que ya no sabría de ti
39:40El agente Bowie estaba ahí, tomé su tableta
39:44Hay mucha información
39:46Encontré un archivo, más como un grupo de archivos
39:52¿Qué más?
39:54Bowie sabe sobre la desaparición de Ana hace dos años de la cabaña
40:00En todo
40:04¿Qué me está pasando?
40:06Él ha estado rastreando a Terry desde entonces
40:08¿Quién es Ana?
40:10Mi esposa
40:12Hay miles de casos aquí
40:14Todos los investiga Bowie
40:16Todos igual
40:18OVNI con luces blancas y rojas
40:20Abducidos
40:22O perdidos después de los eventos
40:24Un símbolo
40:30El símbolo
40:32Estaba en la escena del crimen
40:34¿Sigues ahí?
40:38Tengo una alerta
40:40Es la señal de su celular
40:42Sí, sí, aquí sigo
40:44Tienen notas de los casos
40:46Y dicen lo mismo de cada uno
40:48No elegido
40:50¿Qué es lo que Bowie esconde?
40:52Confirmado
40:54Lo hemos rastreado
40:56¿Dónde?
40:58Calle Parísca
41:00Es su departamento
41:01¡Vamos!
41:02Rastrearon tu celular
41:04Debemos vernos
41:06Ahora, toma un autobús y no te bajes hasta llegar a Breová
41:10Llámame cuando estés junto al río
41:12Creo que tomó un autobús
41:18Y se paró
41:23En listó Padú y Breová
41:25Lo que significa que irá al río
41:28¿Dónde estás?
41:30Estoy perdido
41:31¿Hacia dónde ahora?
41:36¡Ahí!
41:41¡Vamos!
41:42¡Owi!
41:43¡Owi!
41:48¡Bowie! ¡No es él!
41:50¡Oye!
41:51¿Cuál es tu problema, amigo?
41:52¡Carajo!
41:53Oye
42:00Sí
42:03¿Pero a dónde voy?
42:04Conmigo
42:11Te conozco
42:13Sí, eso...
42:16Me dicen últimamente
42:18Ah...
42:20Martin Feld
42:23¿Gusto en verte?
42:24Sí
42:26Vamos
42:33Él es Jay-Z, yo soy Joe por Johanna
42:35Entra y tira tu celular al río
42:48Sheriff
43:01Música
43:04Tfff...
43:05Voy a regresar. Quizá nos estén observando.
43:25Vayan primero.
43:28Los veo mañana a primera hora, en la planta.
43:31Ok.
43:35¿A dónde vamos?
43:42A ver a Lance.
43:53Era como una fogata controlada.
43:56Iba de rojo a blanco, rojo a blanco.
43:59Brillaba mucho.
44:01Casi no podía verla.
44:02Si la veía fijamente, cambiaba entre rojo, azul y verde.
44:07Y me dolía detrás de los ojos.
44:12Correr hacia la luz.
44:15La nave.
44:17Sabía que Jerry estaba adentro.
44:20Verlo hasta que cambió a blanco.
44:21Se grabó ese símbolo en mi mente.
44:27Es como si...
44:29Como si lo tuviera adentro.
44:31¿Como si ya hubieras estado ahí?
44:34¿Crees que ya lo había visto antes?
44:37No solo tú.
44:38Todos nosotros lo hemos visto antes.
44:41¿Todos nosotros?
44:42Los no elegidos.
44:44Espera, ¿no elegidos?
44:46Los que no se llevaron.
44:47Como tú, como yo.
44:48Lance nos ha buscado y nos ha estado juntando.
44:53¿Hay más como nosotros?
45:03¿También se llevaron a alguien, querido?
45:05También me quitaron a alguien, pero no sé a quién.
45:13Sé cómo lo hicieron y quién.
45:16Sé mucho y por eso Bowie hace tiempo me persigue.
45:21Parece que sabe demasiado de nosotros.
45:24Asume que soy un no elegido también.
45:27Bueno, de acuerdo a Lance, eres una joya de los no elegidos.
45:32¿Yo?
45:33¿Por qué?
45:37Lance te lo dirá.
45:40¿Cómo está tu cabeza?
45:41¿Te sigue doliendo?
45:43No para.
45:46El símbolo.
45:48Sí, dime.
45:48¿Por qué sigo viendo el símbolo girando en mi cabeza donde sea que volteo?
45:52Es una señal.
45:54No entiendo.
45:55¿Una luz?
45:56Esa es la señal para encontrarlos.
45:58¿Y ves el símbolo por todos lados también?
46:01No, ya no.
46:08Ahora solo lo veo si estoy junto a ti.
46:15AH825, copiado.
46:16Verificamos si alguien sabe de este objeto volador.
46:20AH825, ¿puede ver qué tipo de nave es?
46:28Otra pesadilla.
46:31Otra pesadilla.
46:31No, no.
47:01¡Martin!
47:16¡Jerry!
47:31¡Oye, oye, oye! ¡Está bien! ¡Está bien! ¡Todo está bien!
47:46Tranquila. Es un nuevo día. Esto apenas comienza.
47:50Solo fui a asegurarme que nadie nos siguiera. Creo que estamos a salvo.
47:59No estamos a salvo. Salgamos de aquí.
48:12Solo fue un sueño.
48:15No debimos detenernos.
48:17¿A dónde vamos? ¡Joanna!
48:20Ok, ok, espera.
48:38¿Entonces viste a uno?
48:39¡Brevemente!
48:42¿Sí? ¿A qué se parecen?
48:44Pues, si quieres saber, hay como cientos de tipos diferentes de aliens.
48:50Entonces George Lucas tenía razón.
48:52Muy gracioso.
48:52Lo siento, soy fan de Star Wars.
48:55Te diré de los tres que he visto.
48:57Son grises y de cabezas grandes, extremidades largas y miden menos de unos cincuenta.
49:04Luego están los maestros grises, generalmente a bordo de la nave.
49:08Son más altos, miden casi tres metros.
49:11¿Y cómo es el último tipo?
49:13Técnicamente no es un alien.
49:16Si no es un alien, ¿entonces qué es?
49:19Un híbrido.
49:20¿Quieres decir un alien con mezcla de...
49:23¿Humano?
49:23¿Cómo puede ser eso posible?
49:25Dejaré que Lance te explique.
49:27Estuvo a cargo de Catchfire.
49:29Y desde ahí es que pudo comunicarse con los aliens.
49:33Él se puede comunicar con los aliens, ¿y le crees?
49:37¡Martín, espera!
49:43Sabes, yo no me comunico con aliens.
49:48¿Tú sí?
49:49Lance Ivanov
49:50Martin Fell
49:54Lance Ivanov
49:59Conozco ese nombre.
50:03¿Te conozco?
50:04Aún no.
50:07Pero lo vas a hacer.
50:12El último de nosotros entrando a la base.
50:14Todos a salvo.
50:15Cambio.
50:19¿De los aliens?
50:31Me creería si te dijera que...
50:34¿Sí?
50:38Él encontró las aves.
50:40Lo sé.
50:40Entonces, ¿qué es este lugar?
50:44Es la casa.
50:46Está fuera de la red.
50:48Y autosuficiente en todo sentido.
50:51Tomamos energía de los paneles de arriba.
50:53Y tomamos señal de viejos satélites...
50:56Militares.
50:57Una casa de seguridad oculta.
51:00¿De quién?
51:01¿De la gente Bowie?
51:03¿Por qué tú hablas con aliens?
51:05Por los visitantes.
51:06Pero no sabes comunicarte con ellos.
51:08O su idioma.
51:10Pensé que me enseñarías.
51:13Alégrame.
51:13No.
51:43Gracias.